Fix s/encrypted/signed/.
[enc-live.git] / ru / index.html
1
2
3 <!DOCTYPE html>
4 <html>
5 <head>
6 <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
7
8 <title>Самозащита электронной почты: применение GnuPG в борьбе со слежкой</title>
9 <meta name="keywords"
10 content="GnuPG, GPG, openpgp, слежка, конфиденциальность, электронная почта, Enigmail" />
11
12 <meta name="description"
13 content="Подглядывание электронной почты нарушает наши основные права и угрожает свободе слова. Это руководство за 30 минут научит вас самозащите электронной почты с помощью GnuPG." />
14
15 <meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" />
16 <link rel="stylesheet" href="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/css/main.css" />
17 <link rel="shortcut icon" href="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/favicon.ico" />
18 </head>
19 <body>
20
21 <!-- ~~~~~~~~~ GnuPG Header and introduction text ~~~~~~~~~ -->
22 <header class="row" id="header"><div>
23
24 <h1>Самозащита электронной почты</h1>
25
26 <!-- Language list for browsers that do not have JS enabled -->
27 <ul id="languages" class="os">
28 <li><a href="/en">English - v4.0</a></li>
29 <li><a href="/cs">Čeština - v4.0</a></li>
30 <li><a href="/de">Deutsch - v3.0</a></li>
31 <li><a href="/el">ελληνικά - v3.0</a></li>
32 <li><a href="/es">español - v4.0</a></li>
33 <li><a href="/fr">français - v4.0</a></li>
34 <li><a href="/it">italiano - v3.0</a></li>
35 <li><a href="/ja">日本語 - v4.0</a></li>
36 <li><a href="/pt-br">português do Brasil - v3.0</a></li>
37 <li><a href="/ro">română - v3.0</a></li>
38 <li><a class="current" href="/ru">русский - v4.0</a></li>
39 <li><a href="/sq">Shqip - v4.0</a></li>
40 <li><a href="/sv">svenska - v4.0</a></li>
41 <li><a href="/tr">Türkçe - v4.0</a></li>
42 <li><a href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Translation_Guide"><strong><span
43 style="color: #2F5FAA;">Переводи!</span></strong></a></li>
44 </ul>
45
46 <ul id="menu" class="os">
47 <li class="spacer"><a href="index.html" class="current">GNU/Linux</a></li>
48 <li><a href="mac.html">Mac OS</a></li>
49 <li><a href="windows.html">Windows</a></li>
50 <li class="spacer"><a href="workshops.html">Научи друзей</a></li>
51 <li class="spacer"><a
52 href="https://fsf.org/share?u=https://u.fsf.org/zb&amp;t=Шифрование электронной почты для всех %40fsf">
53 Поделиться&nbsp;
54 <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/gnu-social.png" class="share-logo"
55 alt="[GNU Social]" />&nbsp;
56 <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/pump.io.png" class="share-logo"
57 alt="[Pump.io]" />&nbsp;
58 <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/reddit-alien.png" class="share-logo"
59 alt="[Reddit]" />&nbsp;
60 <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/hacker-news.png" class="share-logo"
61 alt="[Hacker News]" /></a></li>
62 </ul>
63
64 <!-- ~~~~~~~~~ FSF Introduction ~~~~~~~~~ -->
65 <div id="fsf-intro">
66
67 <h3><a href="http://u.fsf.org/ys"><img
68 alt="Фонд свободного программного обеспечения"
69 src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fsf-logo.png" /></a></h3>
70
71 <div class="fsf-emphasis">
72
73 <p>Мы боремся за права пользователей компьютеров и поддерживаем разработку
74 свободных (от слова «свобода») программ. Противостояние массовой слежке
75 очень важно для нас.</p>
76
77 <p><strong>Пожалуйста, внесите пожертвование для поддержки «Самозащиты
78 электронной почты». Нам нужно продолжать совершенствовать ее, подготавливать
79 новые материалы, подобные тем, что помогают
80 людям из разных уголков планеты сделать первый шаг в направлении
81 защиты их приватности.</strong></p>
82
83 </div>
84
85 <p><a href="https://crm.fsf.org/civicrm/contribute/transact?reset=1&amp;id=14&amp;pk_campaign=email_self_defense&amp;pk_kwd=guide_donate">
86 <img alt="Пожертвуйте"
87 src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/en/donate.png" /></a></p>
88
89 </div><!-- End #fsf-intro -->
90
91 <!-- ~~~~~~~~~ Guide Introduction ~~~~~~~~~ -->
92 <div class="intro">
93
94 <p><a id="infographic" href="infographic.html"><img
95 src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/ru/infographic-button.png"
96 alt=" [ См. и делись нашими наглядными материалами ] " /></a>
97 Массовая слежка нарушает наши основные права и угрожает
98 свободе слова. Это руководство научит вас простейшему навыку
99 самозащиты от слежки — шифрованию электронной почты. После
100 этого вы сможете отправлять и получать зашифрованные сообщения,
101 чтобы сотрудник службы слежки или вор, перехватывающий вашу
102 электронную почту, не мог ее прочесть. Для этого вам
103 понадобится только компьютер с подключением к Интернету, учетная
104 запись электронной почты и около сорока минут свободного времени.</p>
105
106 <p>Даже если вам нечего скрывать, шифрование поможет
107 защитить приватность тех людей, с которыми вы общаетесь, и
108 усложнить жизнь системам массовой слежки. Если у вас есть что-то
109 важное, что нужно скрывать, вы пришли по адресу. Это те же самые
110 инструменты, которые информаторы используют, чтобы оставаться неизвестными,
111 когда проливают свет на нарушения прав человека, коррупцию и другие
112 преступления.</p>
113
114 <p>В дополнение к шифрованию для противодействия слежке
115 нужно вести политическую борьбу за <a
116 href="//www.gnu.org/philosophy/surveillance-vs-democracy.html">
117 сокращение количества собираемых о нас данных</a>, но первое, что
118 нужно сделать — защитить самих себя и по возможности затруднить
119 перехват ваших
120 сообщений. Это руководство поможет вам в этом. Оно составлено для
121 новичков, но если вы уже знакомы с основами GnuPG или имеете опыт
122 пользования свободными программами, вам будет интересно ознакомиться
123 с дополнительными замечаниями и <a href="workshops.html">руководством
124 по обучению знакомых</a>.</p>
125
126 </div><!-- End .intro -->
127 </div></header><!-- End #header -->
128
129 <!-- ~~~~~~~~~ Section 1: Get the pieces ~~~~~~~~~ -->
130 <section class="row" id="section1"><div>
131
132 <!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
133 <div class="section-intro">
134
135 <h2><em>#1</em> Сбор частей</h2>
136
137 <p class="notes">Это руководство построено на программах со
138 <a href="//www.gnu.org/philosophy/free-sw.html"> свободными
139 лицензиями</a>; программы полностью прозрачны, и
140 каждый может копировать их или создать свою собственную версию. Это
141 делает их безопаснее с точки зрения слежки по сравнению с несвободными
142 программами (такими как Mac OS или Windows). Подробнее о свободных программах
143 можно узнать на сайте <a href="https://u.fsf.org/ys">fsf.org</a>.</p>
144
145
146 <p>Большинство операционных систем GNU/Linux уже содержат в своем
147 составе GnuPG, таким образом, вам не нужно его получать отдельно.
148 Однако перед настройкой GnuPG вам на вашем компьютере понадобится
149 почтовая программа IceDove. В большинстве дистрибутивов GNU/Linux
150 IceDove уже установлена, хотя она может быть под другим названием —
151 Thunderbird. Почтовые программы — это другой способ
152 работать с теми же учетными записями электронной почты (например,
153 Gmail), к которым вы можете подключиться через браузер; но этот
154 способ предоставляет дополнительные возможности.</p>
155
156
157 <p>Если почтовая программа у вас уже есть, можно переходить к <a
158 href="#step-1b">Шагу 1</a>.</p>
159
160 </div><!-- End .section-intro -->
161
162 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
163 <div id="step-1a" class="step">
164 <div class="sidebar">
165
166 <p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/ru/step1a-install-wizard.png"
167 alt="Шаг 1.а: Мастер установки" /></p>
168
169 </div><!-- /.sidebar -->
170 <div class="main">
171
172 <h3><em>Шаг 1</em> Настройте почтовую программу для работы
173 с вашей учетной записью</h3>
174
175 <p>Откройте почтовую программу и следуйте подробным инструкциям
176 мастера добавления учетной записи.</p>
177
178 <p>Поищите буквы SSL, TLS, STARTTLS справа от серверов, когда
179 настраиваете свою учетную запись. Если вы их не видите, вы все равно
180 можете пользоваться шифрованием, но это значит, что администраторы
181 вашей почтовой системы отстают от промышленных стандартов в охране
182 вашей безопасности и приватности. Мы рекомендуем отправить им
183 вежливую просьбу включить на вашем почтовом сервере SSL, TLS или
184 STARTTLS. Они поймут, о чем вы говорите, так что вам не нужно быть
185 экспертом, чтобы послать такой запрос.</p>
186
187 <!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
188 <div class="troubleshooting">
189
190 <h4>Неполадки</h4>
191
192 <dl>
193 <dt>Мастер не запускается</dt>
194
195 <dd>Вы можете запустить мастер установки сами, но
196 соответствующий раздел меню в разных программах называется по-разному.
197 Кнопка для запуска мастера должна находиться в главном меню в разделе
198 «Новый» (или подобном этому) и называться «Добавить учетную запись»
199 или «Новая/существующая учетная запись».</dd>
200
201 <dt>Мастер установки не может найти мою учетную запись или не
202 загружает мою почту</dt>
203
204 <dd>Перед поиском в Сети мы рекомендуем поспрашивать других людей,
205 которые пользуются вашей почтовой системой, чтобы выяснить правильные
206 настройки.</dd>
207
208 <dt class="feedback">Не нашли решения своей проблемы?</dt>
209
210 <dd class="feedback">Пожалуйста, сообщите нам на <a
211 href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review"> странице
212 обратной связи</a>.</dd>
213 </dl>
214
215 </div><!-- /.troubleshooting -->
216 </div><!-- End .main -->
217 </div><!-- End #step1-a .step -->
218
219 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
220 <div id="step-1b" class="step">
221 <div class="sidebar">
222 <ul class="images">
223 <li><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/ru/step1b-01-tools-addons.png"
224 alt="Шаг 1.б: Инструменты -> Дополнения" /></li>
225 <li><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/ru/step1b-02-search.png"
226 alt="Шаг 1.б: Поиск дополнений" /></li>
227 <li><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/ru/step1b-03-install.png"
228 alt="Шаг 1.б: Установка дополнений" /></li>
229 </ul>
230
231 </div><!-- /.sidebar -->
232 <div class="main">
233
234 <h3><em>Шаг 1</em> Установите Enigmail</h3>
235
236 <p>В меню почтовой программы выберите «Дополнения» (этот пункт может
237 быть в разделе «Инструменты»). Убедитесь, что в левой части окна
238 выбран пункт «Расширения». Видите Enigmail? Если да, то пропустите
239 этот шаг.</p>
240
241 <p>Если нет, поищите «Enigmail» при помощи поисковой строки
242 в правой верхней части окна. Отсюда его можно взять. Перезапустите
243 программу, когда сделаете это.</p>
244
245 <!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
246 <div class="troubleshooting">
247
248 <h4>Неполадки</h4>
249
250 <dl>
251 <dt>Я не могу найти меню</dt>
252 <dd>Во многих новых почтовых программах главное меню представлено
253 изображением трех горизонтальных панелей друг над другом.</dd>
254
255 <dt>Электронная почта выглядит как-то не так</dt>
256 <dd>Enigmail не всегда хорошо работает с HTML, применяемым для
257 форматирования сообщений, так что он может автоматически отключить
258 форматирование HTML. Для отправки сообщения с HTML без шифрования и
259 подписи держите клавишу «Shift» нажатой, когда начинаете новое
260 сообщение. Затем вы можете писать так, как если бы Enigmail не
261 было.</dd>
262
263 <dt class="feedback">Не нашли решения своей проблемы?</dt>
264
265 <dd class="feedback">Пожалуйста, сообщите нам на <a
266 href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review"> странице
267 обратной связи</a>.</dd>
268 </dl>
269
270 </div><!-- /.troubleshooting -->
271 </div><!-- End .main -->
272 </div><!-- End #step-1b .step -->
273 </div></section><!-- End #section1 -->
274
275 <!-- ~~~~~~~~~ Section 2: Make your keys ~~~~~~~~~ -->
276 <section class="row" id="section2"><div>
277
278 <!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
279 <div class="section-intro">
280
281 <h2><em>#2</em> Создание ключей</h2>
282
283 <p>Для пользования системой GnuPG вам понадобится открытый и
284 секретный ключи (так называемая пара ключей). Каждый из них
285 представляет длинную последовательность случайных цифр и
286 букв, которая уникальна. Открытый и секретный ключи
287 связаны друг с другом особой математической функцией.</p>
288
289 <p>Ваш открытый ключ не похож на физический ключ, потому что он
290 хранится в Сети в открытом каталоге, называемом сервером ключей.
291 Каждый может получить ваш открытый ключ и пользоваться им при
292 помощи GnuPG, чтобы шифровать отправляемые вам сообщения. Сервер
293 ключей иначе можно представить себе как телефонную книгу;
294 люди, желающие отправить вам зашифрованное сообщение, могут поискать
295 ваш открытый ключ.</p>
296
297 <p>Ваш секретный ключ больше похож на физический ключ, потому что вы
298 храните его у себя (на своем компьютере). Вы используете GnuPG
299 со своим секретным ключом для расшифровки присланных вам зашифрованных
300 сообщений. <strong>Вы ни при каких обстоятельствах не должны
301 никому передавать свой секретный ключ.</strong></p>
302
303 <p>Эти ключи можно применять не только для шифрования и расшифровки,
304 но и для подписи сообщений и проверки подлинности подписей других
305 людей. Мы обсудим это подробнее в следующем разделе.</p>
306
307 </div><!-- End .section-intro -->
308
309 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
310 <div id="step-2a" class="step">
311 <div class="sidebar">
312
313 <p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/ru/step2a-01-make-keypair.png"
314 alt="Шаг 2.а: Создание пары ключей" /></p>
315
316 </div><!-- /.sidebar -->
317 <div class="main">
318
319 <h3><em>Шаг 2</em> Создание пары ключей</h3>
320
321 <p>Мастер настройки Enigmail может запуститься автоматически. Если
322 этого не произошло, выберите «Enigmail &rarr; Мастер настройки» в меню
323 своей почтовой программы. Если не хотите, можете не читать текст
324 в появившемся окне, однако мы рекомендуем читать текст последующих
325 окон мастера. Нажимайте «Далее», не изменяя выбранных по умолчанию
326 настроек, за исключением следующих (перечислены в порядке появления):</p>
327
328 <ul>
329 <li>Во втором окне («Шифрование») выберите «<span lang="en"
330 xml:lang="en">Encrypt all my messages by default, because privacy is
331 critical to me</span>» («Шифровать все мои сообщения по умолчанию,
332 потому что приватность для меня крайне важна»).</li>
333
334 <li>В третьем окне («Подпись») выберите «<span lang="en"
335 xml:lang="en">Don't sign my messages by default</span>» («Не
336 подписывать мои сообщения по умолчанию»).</li>
337
338 <li>В четвертом окне («Выбор ключа») выберите «Я хочу создать новую
339 пару ключей для подписи и шифрования своей почты».</li>
340
341 <li>В окне «Создать ключ» подберите сильный пароль! Это можно делать
342 вручную или с помощью такого метода, как Diceware. Вручную получается
343 быстрее, но менее безопасно. Метод <a
344 href="https://en.wikipedia.org/wiki/Diceware">Diceware</a>
345 занимает больше времени и требует игральной кости, но пароль, который
346 при этом получается, злоумышленникам подобрать гораздо труднее.</li>
347 </ul>
348
349 <p>Если вы предпочитаете выбрать пароль вручную, придумайте
350 что-нибудь, что вы можете запомнить, длиной по меньшей мере 12
351 символов, включающее по меньшей мере одну строчную и одну прописную
352 букву и по меньшей мере одну цифру или знак препинания. Никогда не
353 выбирайте пароль, которым вы уже где-то пользовались. Не пользуйтесь
354 известными данными, такими как дата рождения, номера телефонов, имена
355 домашних животных, строки песен, цитаты из книг и так далее.</p>
356
357 <p class="notes">Программе понадобится некоторое время, чтобы
358 завершить процесс «Создание ключа». Пока ждете, займите компьютер
359 чем-нибудь другим, например, включите фильм или полистайте Интернет.
360 Чем интенсивнее вы в это время используете компьютер, тем быстрее
361 проходит создание ключа.</p>
362
363 <p><strong>Когда появится окно «Создание ключа завершено», выберите
364 «Создать сертификат отзыва» и сохраните его в надежном месте на своем
365 компьютере (мы рекомендуем вам создать каталог под названием
366 «revocation-certificate» в своем домашнем каталоге и хранить
367 сертификат там). Этот шаг важен для самозащиты вашей электронной
368 почты, как вы узнаете подробнее в <a
369 href="#section5">Разделе 5</a>.</strong></p>
370
371 <!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
372 <div class="troubleshooting">
373
374 <h4>Неполадки</h4>
375
376 <dl>
377 <dt>Я не могу найти меню Enigmail</dt>
378
379 <dd>Во многих новых почтовых программах главное меню представлено
380 изображением трех горизонтальных панелей друг над другом. Enigmail
381 может находиться в разделе под названием «Инструменты».</dd>
382
383 <dt>Мастер сообщает, что не может найти GnuPG</dt>
384
385 <dd>Откройте программу, которой обычно пользуетесь для установки
386 программ, и поищите GnuPG, затем установите его. После этого
387 перезапустите мастер настройки Enigmail, перейдя в раздел «Enigmail
388 &rarr; Мастер настройки».</dd>
389
390 <dt>Электронная почта выглядит как-то не так</dt>
391 <dd>Enigmail не всегда хорошо работает с HTML, применяемым для
392 форматирования сообщений, так что он может автоматически отключить
393 форматирование HTML. Для отправки сообщения с HTML без шифрования и
394 подписи держите клавишу «Shift» нажатой, когда начинаете новое
395 сообщение. Затем вы можете писать так, как если бы Enigmail не
396 было.</dd>
397
398 <!-- "More resources" are skipped in the translation since it's
399 a link to an English-only page. -->
400
401 <dt class="feedback">Не нашли решения своей проблемы?</dt>
402
403 <dd class="feedback">Пожалуйста, сообщите нам на <a
404 href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review"> странице
405 обратной связи</a>.</dd>
406 </dl>
407
408 </div><!-- /.troubleshooting -->
409 <div class="troubleshooting">
410 <h4>Дополнительно</h4>
411 <dl>
412 <dt>Создание ключей в командной строке</dt>
413 <dd>Если вы в целях большего контроля предпочитаете пользоваться
414 командной строкой, следуйте документации GnuPG. В настоящее время
415 рекомендуется создавать вариант «RSA и RSA». Также рекомендуется
416 создавать ключ длиной по меньшей мере 2048 бит.</dd>
417
418 <dt>Подробности о парах ключей</dt>
419
420 <dd>Когда GnuPG создает новую пару ключей, функции шифрования и
421 подписи разделяются посредством подключей. Если аккуратно
422 пользоваться подключами, можно повысить защиту своей идентичности
423 (при условии, что вы делаете правильно многие более важные вещи).
424 Например, в вики Debian есть <a href="http://keyring.debian.org/creating-key.html">
425 неплохое руководство по настройке подключей</a>.</dd>
426
427 </dl>
428 </div><!-- /.troubleshooting -->
429
430 </div><!-- End .main -->
431 </div><!-- End #step-2a .step -->
432
433 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
434 <div id="step-2b" class="step">
435 <div class="main">
436
437 <h3><em>Шаг 2</em> Отправьте свой открытый ключ на сервер</h3>
438
439 <p>В меню вашей почтовой программы выберите «Enigmail &rarr;
440 Управление ключами».</p>
441
442 <p>Щелкните правой кнопкой мыши по своему ключу и выберите «Отправить
443 открытые ключи на сервер». Воспользуйтесь сервером
444 ключей, указанным по умолчанию в появившемся окне.</p>
445
446 <p class="notes">Теперь тот, кто захочет отправить вам зашифрованное
447 сообщение, сможет получить ваш открытый ключ из Интернета. Есть
448 множество серверов ключей, которые можно выбрать в меню при
449 выполнении этого действия, но все они являются копиями друг друга,
450 поэтому неважно, какой из них вы используете. Однако иногда пересылка
451 новых ключей между ними может занимать несколько часов.</p>
452
453 <!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
454 <div class="troubleshooting">
455
456 <h4>Неполадки</h4>
457
458 <dl>
459 <dt>Процесс не завершается</dt>
460
461 <dd>Закройте окно, убедитесь, что вы подключены к Интернету, и
462 попробуйте снова. Если это не помогло, повторите снова, выбрав
463 другой сервер ключей.</dd>
464
465 <dt>Мой ключ не появляется в списке</dt>
466
467 <dd>Попробуйте включить настройку «Отображать все ключи по
468 умолчанию».</dd>
469
470 <dt>Дополнительная документация</dt>
471 <dd>Другие неполадки и методы их устранения могут быть описаны в <a
472 href="https://www.enigmail.net/documentation/quickstart-ch2.php#id2533620">
473 документации по Enigmail</a>.</dd>
474
475 <dt class="feedback">Не нашли решения своей проблемы?</dt>
476 <dd class="feedback">Пожалуйста, сообщите нам на <a
477 href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review"> странице
478 обратной связи</a>.</dd>
479 </dl>
480
481 </div><!-- /.troubleshooting -->
482 <!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
483 <div class="troubleshooting">
484 <h4>Дополнительно</h4>
485 <dl>
486 <dt>Отсылка ключа из командной строки</dt>
487 <dd>Ключи можно отсылать также из командной строки (см. документацию
488 GnuPG). На <a href="https://sks-keyservers.net/overview-of-pools.php">
489 сайте sks</a> перечислены тесно связанные серверы ключей. GnuPG
490 позволяет также напрямую записать ключ в файл на вашем компьютере.</dd>
491 </dl>
492 </div><!-- /.troubleshooting -->
493 </div><!-- End .main -->
494 </div><!-- End #step-2b .step -->
495
496 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
497 <div id="terminology" class="step">
498 <div class="main">
499
500 <h3>GnuPG или OpenPGP?</h3>
501
502 <p>Как правило, термины GnuPG, GPG, <span lang="en" xml:lang="en">GNU
503 Privacy Guard</span> (<i>англ.</i> «охрана приватности GNU»),
504 OpenPGP и PGP используются, как взаимозаменяемые. Строго говоря, Open
505 PGP (<span lang="en" xml:lang="en">Pretty Good Privacy</span> —
506 <i>англ.</i> «довольно хорошая приватность»)) — стандарт
507 шифрования, а <span lang="en" xml:lang="en">GNU Privacy Guard</span>
508 (часто сокращаемое до GPG или GnuPG) —
509 программа, которая реализует этот стандарт. Enigmail — это дополнение для
510 почтовой программы, которое обеспечивает ее связь с GnuPG.</p>
511
512 </div><!-- End .main -->
513 </div><!-- End #terminology.step-->
514 </div></section><!-- End #section2 -->
515
516 <!-- ~~~~~~~~~ Section 3: Try it out ~~~~~~~~~ -->
517 <section class="row" id="section3"><div>
518
519 <!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
520 <div class="section-intro">
521
522 <h2><em>#3</em> Попробуйте!</h2>
523
524 <p>Сейчас вы попробуете провести тестовую переписку с компьютерной
525 программой под названием Эдвард, которая умеет пользоваться
526 шифрованием. За исключением нескольких отмеченных моментов, эта
527 переписка будет включать те же шаги, которые вы предприняли бы
528 при переписке с настоящим, живым человеком.</p>
529
530 </div><!-- End .section-intro -->
531
532 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
533 <div id="step-3a" class="step">
534 <div class="sidebar">
535
536 <p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/ru/section3-try-it-out.png"
537 alt="Проведите тест." /></p>
538
539 </div><!-- /.sidebar -->
540 <div class="main">
541
542 <h3><em>Шаг 3</em> Отправьте Эдварду свой открытый ключ</h3>
543
544 <p>Это особый шаг, который вам не придется выполнять при общении
545 с настоящими людьми. Из меню вашей почтовой программы перейдите в
546 «Enigmail &rarr; Управление ключами». В открывшемся списке вы должны
547 увидеть свой ключ. Нажмите на него правой кнопкой мыши и выберите
548 «Отправить открытые ключи по эл. почте». Будет создан черновик
549 письма, как если бы вы просто нажали на кнопку «Создать».</p>
550
551 <p>В адресной строке укажите <a
552 href="edward-ru@fsf.org">edward-ru@fsf.org</a>. В теме и теле письма
553 укажите хотя бы одно слово (какое хотите). Пока не отправляйте.</p>
554
555 <p>Пиктограмма замка слева вверху должна быть желтой, это значит, что
556 шифрование включено. Мы хотим, чтобы первое сообщение Эдварду было
557 незашифрованным, поэтому щелкните по изображению, чтобы выключить
558 шифрование. Замок должен стать серым с синей точкой (в знак того,
559 что это не обычные настройки). Отключив шифрование, нажмите
560 «Отправить».</p>
561
562 <p class="notes">Пока Эдвард ответит, может пройти две или три минуты.
563 Тем временем вы могли бы перейти к разделу <a href="#section5">
564 Пользуйтесь с умом</a> данного руководства. После того, как он
565 ответил, переходите к следующему шагу. С этого момента вы будете
566 делать то же самое, что и при общении с настоящим человеком.</p>
567
568 <p>Когда откроете ответ Эдварда, GnuPG может запросить ваш пароль
569 перед тем, как воспользоваться вашим секретным ключом для расшифровки
570 сообщения.</p>
571
572 </div><!-- End .main -->
573 </div><!-- End #step-3a .step -->
574
575 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
576 <div id="step-3b" class="step">
577 <div class="main">
578
579 <h3><em>Шаг 3</em> Отправьте зашифрованное письмо</h3>
580
581 <p>Напишите новое письмо в своей почтовой программе, в поле «Кому»
582 укажите <a
583 href="edward-ru@fsf.org">edward-ru@fsf.org</a>. В теме письма напишите «Тест шифрования»
584 или еще что-нибудь и напишите что-нибудь в теле письма.</p>
585
586 <p>Изображение замка, расположенное слева вверху,
587 должно быть желтым. Это означает, что шифрование включено. Теперь
588 шифрование будет включено по умолчанию.</p>
589
590 <p class="notes">Рядом с замком вы заметите изображение карандаша.
591 Мы вернемся к этому чуть погодя.</p>
592
593 <p>Нажмите «Отправить». Появится окно Enigmail с сообщением «Адресаты
594 неверны, не найдены или к ним нет доверия».</p>
595
596 <p>Чтобы отправить зашифрованное сообщение Эдварду, вам понадобится
597 его открытый ключ, так что сейчас вы с помощью программы Enigmail
598 получите его с сервера ключей. Нажмите «Загрузить отсутствующие ключи»,
599 не меняя указанного по умолчанию сервера в следующем окне. После того
600 как программа найдет ключи, выберите первый (ключ с идентификатором
601 C09A61E8), а затем нажмите «OK». Нажмите «OK» в следующем всплывающем
602 окне.</p>
603
604 <p>Теперь вы вернулись к окну «Адресаты неверны, не найдены или к ним
605 нет доверия». Поставьте галочку напротив ключа Эдварда и нажмите
606 «<span lang="en" xml:lang="en">Send</span>» («Отправить»).</p>
607
608 <p class="notes">Так как вы зашифровали сообщение при помощи открытого
609 ключа Эдварда, для его расшифровки требуется его секретный ключ.
610 Закрытый ключ Эдварда есть только у него, так что никто, кроме него,
611 не может расшифровать это сообщение.</p>
612
613 <!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
614 <div class="troubleshooting">
615
616 <h4>Неполадки</h4>
617
618 <dl>
619 <dt>Enigmail не может найти ключ Эдварда</dt>
620
621 <dd>Закройте все появившиеся с момента отправки сообщения окна.
622 Убедитесь, что вы подключены к Интернету, и попробуйте снова. Если это
623 не помогло, повторите процесс, выбрав другой сервер ключей.</dd>
624 <dt>Незашифрованные сообщения в каталоге «Отправленное»</dt>
625 <dd>Хотя вы не можете расшифровывать сообщения, зашифрованные чужим
626 ключом, ваша почтовая программа автоматически сохраняет копию,
627 зашифрованную вашим открытым ключом, которую вы сможете читать в
628 каталоге «Отправленное», как обычную почту. Это нормально и не
629 означает, что ваша почта отправлена незашифрованной.</dd>
630
631 <!-- Skipping "more resources" again. -->
632
633 <dt class="feedback">Не нашли решения своей проблемы?</dt>
634
635 <dd class="feedback">Пожалуйста, сообщите нам на <a
636 href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review"> странице
637 обратной связи</a>.</dd>
638 </dl>
639
640 </div><!-- /.troubleshooting -->
641 <!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
642 <div class="troubleshooting">
643 <h4>Дополнительно</h4>
644 <dl>
645 <dt>Шифрование в командной строке</dt>
646 <dd>Вы можете также шифровать и расшифровывать сообщения и файлы в
647 командной строке, если вам так удобнее (см. документацию GnuPG).
648 Параметр --armor задает вывод зашифрованных данных в виде текста.</dd>
649 </dl>
650
651 </div><!-- /.troubleshooting -->
652 </div><!-- End .main -->
653 </div><!-- End #step-3b .step -->
654
655 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
656 <div id="step-headers_unencrypted" class="step">
657 <div class="main">
658
659 <h3><em>Важно:</em> Советы по безопасности</h3>
660
661 <p>Даже если вы шифруете свое письмо, строка с темой остается
662 незашифрованной, поэтому не пишите в ней ничего конфиденциального.
663 Адреса отправителя и получателя также не зашифрованы, так что
664 система слежки может выяснить, с кем вы общаетесь. Кроме того, агенты
665 слежки все равно будут знать, что вы пользуетесь GnuPG, даже если они
666 не смогут узнать, что вы говорили. При отправке вложений программа
667 Enigmail спросит вас, хотите ли вы их зашифровать, независимо от
668 самого сообщения.</p>
669
670 </div><!-- End .main -->
671 </div><!-- End #step-headers_unencrypted .step-->
672
673 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
674 <div id="step-3c" class="step">
675 <div class="main">
676
677 <h3><em>Шаг 3</em> Получите ответ</h3>
678
679 <p>Когда Эдвард получит ваше письмо, он воспользуется своим секретным
680 ключом, чтобы его расшифровать, затем использует ваш открытый ключ
681 (который вы отправили ему на <a href="#step-3a">шаге 3</a>) для
682 шифрования ответного сообщения.</p>
683
684 <p class="notes">Пока Эдвард ответит, может пройти две или три минуты.
685 Тем временем вы могли бы перейти к разделу <a href="#section5">
686 Пользуйтесь с умом</a> данного руководства.</p>
687
688 <p>Когда вы получите ответ Эдварда и откроете его, программа Enigmail
689 автоматически определит, что сообщение зашифровано вашим открытым
690 ключом, и воспользуется вашим секретным ключом для его расшифровки.</p>
691
692 <p>Обратите внимание на панель с информацией о статусе ключа Эдварда,
693 которую Enigmail показывает над сообщением.</p>
694
695 </div><!-- End .main -->
696 </div><!-- End #step-3c .step -->
697
698 <div id="step-3d" class="step">
699 <div class="main">
700 <h3><em>Шаг 3</em> Пошлите пробное сообщение с подписью</h3>
701
702 <p>В GnuPG есть способ подписывать сообщения и файлы для проверки
703 того, что они пришли от вас и не были подправлены по дороге. Эти
704 подписи сильнее, чем подписи пером на бумаге, их невозможно подделать,
705 поскольку для создания таких подписей нужен ваш секретный ключ
706 (это еще одна причина хранить свой секретный ключ в надежном месте).</p>
707
708 <p>Вы можете подписывать сообщения, отправленные кому угодно, так что
709 это отличный способ показать людям, что вы пользуетесь GnuPG и они
710 могут общаться с вами под защитой криптографии. Если у них нет
711 GnuPG, они смогут прочесть ваше сообщение и увидеть подпись. Если
712 GnuPG у них есть, они смогут также проверить подлинность вашей
713 подписи.</p>
714
715 <p>Чтобы подписать сообщение для Эдварда, напишите ему сообщение и
716 щелкните по изображению карандаша рядом с изображением замка, чтобы
717 оно стало золотистым. Если вы подписываете сообщение, GnuPG может
718 перед отправкой запросить у вас пароль, чтобы получить доступ к
719 вашему секретному ключу.</p>
720
721 <p>Щелкая по изображениям замка и карандаша, вы можете определить,
722 нужно ли конкретное изображение зашифровать, подписать, зашифровать и
723 подписать или ни то, ни другое.</p>
724 </div>
725 </div>
726
727 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
728 <div id="step-3e" class="step">
729 <div class="main">
730 <h3><em>Шаг 3</em> Получите ответ</h3>
731
732 <p>Когда Эдвард получит ваше сообщение, он воспользуется вашим
733 открытым ключом (который вы послали ему на
734 <a href="#step-3a">шаге 3</a>) для проверки того, что ваша подпись
735 подлинна, а сообщение не подвергалось изменениям.</p>
736
737 <p class="notes">Эдварду может потребоваться две или три минуты, чтобы
738 ответить. Тем временем вы можете заглянуть в раздел <a href="#section5">
739 Пользуйтесь с умом</a> данного руководства.</p>
740
741 <p>Сообщение Эдварда придет зашифрованным, потому что он предпочитает
742 при всякой возможности пользоваться шифрованием. Если все идет по
743 плану, в сообщении должно быть сказано: «Ваша подпись была успешно
744 проверена». Если
745 ваше пробное тестовое сообщение было еще и зашифровано, об этом будет
746 упомянуто в начале.</p>
747 </div><!-- End .main -->
748 </div><!-- End #step-3e .step -->
749 </div>
750 </section>
751
752 <!-- ~~~~~~~~~ Section 4: Learn the Web of Trust ~~~~~~~~~ -->
753 <section class="row" id="section4"><div>
754
755 <!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
756 <div class="section-intro">
757
758 <h2><em>#4</em> Добро пожаловать в Сеть доверия</h2>
759
760 <p>Шифрование почты — техника мощная, но у нее есть слабая
761 сторона: необходимо проверять, что открытый ключ действительно
762 принадлежит данному человеку. В противном случае невозможно помешать
763 злоумышленнику создать адрес с именем вашего знакомого и ключи для
764 него, а потом выдавать себя за него. Именно поэтому программисты,
765 которые разработали шифрование электронной почты, предусмотрели подписи
766 ключей и Сеть доверия.</p>
767
768 <p>Когда вы подписываете чей-то ключ, вы публично сообщаете, что
769 проверили, что он принадлежит этому человеку, а не кому-то другому.</p>
770
771 <p>Подпись ключей и подпись сообщений — одна и та же математическая
772 операция, но они ведут к разным последствиям. Подписывать свою
773 электронную почту — хорошая привычка, но если вы подписываете
774 без разбора ключи, вы можете нечаянно поддержать самозванца.</p>
775
776 <p>Те, кто пользуется вашим ключом, видят, кто подписал его. Со
777 временем на вашем ключе могут накопиться сотни и тысячи подписей.
778 Можно считать, что чем больше на ключе подписей людей, которым вы
779 доверяете, тем больше можно доверять этому ключу. Сеть доверия
780 представляет созвездие пользователей GnuPG, соединенных друг с другом
781 цепями доверия, выраженного через подписи.</p>
782
783 </div><!-- End .section-intro -->
784
785
786 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
787 <div id="step-4a" class="step">
788 <div class="sidebar">
789
790 <p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/ru/section4-web-of-trust.png"
791 alt="Раздел 4: Сеть доверия" /></p>
792
793 </div><!-- /.sidebar -->
794 <div class="main">
795
796 <h3><em>Шаг 4</em> Подпишите ключ</h3>
797
798 <p>В меню почтовой программы откройте «Enigmail &rarr; Управление
799 ключами».</p>
800
801 <p>Щелкните правой кнопкой мыши на открытом ключе Эдварда и выберите
802 в контекстном меню пункт «Подписать ключ».</p>
803
804 <p>В появившемся окне выберите «Я не хочу отвечать» и нажмите
805 «OK».</p>
806
807 <p>Сейчас вы должны вернуться в меню «Управление ключами». Выберите
808 «Сервер ключей &rarr; Отправить открытые ключи» и нажмите «OK».</p>
809
810 <p class="notes">Только что вы фактически сообщили: «Я верю, что
811 открытый ключ Эдварда действительно принадлежит ему». Это мало что
812 означает, так как Эдвард не является настоящим человеком, но практика
813 хорошая.</p>
814
815 <!--<div id="pgp-pathfinder">
816
817 <form enctype="application/x-www-form-urlencoded" action="/mk_path.cgi" method="get">
818
819 <p><strong>От:</strong>
820 <input type="text" placeholder="xD41A008" name="FROM"></p>
821
822 <p><strong>Кому:</strong>
823 <input type="text" placeholder="50BD01x4" name="TO"></p>
824
825 <p class="buttons"><input type="submit" value="trust paths" name="PATHS">
826 <input type="reset" value="reset" name=".reset"></p>
827
828 </form>
829
830 </div> - End #pgp-pathfinder -->
831 </div><!-- End .main -->
832 </div><!-- End #step-4a .step -->
833
834 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
835 <div id="step-identify_keys" class="step">
836 <div class="main">
837 <h3>Идентификация ключей: идентификаторы и отпечатки.</h3>
838
839 <p>Открытые ключи обычно идентифицируются при помощи отпечатка,
840 который является последовательностью символов, например,
841 F357 AA1A 5B1F A42C FD9F E52A 9FF2 194C C09A 61E8 (отпечаток ключа
842 Эдварда). Вы можете проверить отпечаток своего открытого ключа и
843 других открытых ключей, сохраненных на вашем компьютере. Для этого
844 необходимо через меню вашей почтовой программы открыть пункт «Enigmail
845 &rarr; Управление ключами», затем щелкнуть правой кнопкой мыши на
846 ключе и выбрать «Свойства ключа». Мы рекомендуем вместе с адресом
847 электронной почты сообщать отпечаток своего ключа, чтобы люди могли
848 проверить, что получили с сервера ключей правильный открытый ключ.</p>
849
850 <p class="notes">Иногда на открытые ключи ссылаются также через их
851 идентификаторы (ID), которые просто представляют собой последние
852 8 цифр отпечатка, например, C09A61E8 в случае Эдварда. Идентификатор
853 ключа отображается сразу в окне «Управление ключами». Идентификатор
854 ключа похож на имя человека (это удобное сокращение, но оно не
855 уникально), тогда как отпечаток полностью уникален и безошибочно
856 идентифицирует ключ. Если у вас есть только идентификатор, вы все
857 равно сможете найти ключ (а также его отпечаток), как вы это делали на
858 шаге 3, но если будет отображено несколько вариантов, вам понадобится
859 отпечаток ключа человека, с которым вы хотите связаться, чтобы
860 проверить, какой из них вам нужен.</p>
861
862 </div><!-- End .main -->
863 </div><!-- End #step-sign_real_keys .step-->
864
865 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
866 <div id="step-sign_real_keys" class="step">
867 <div class="main">
868
869 <h3><em>Важно:</em> Что проверить перед тем, как подписать ключ</h3>
870
871 <p>Перед тем как подписать ключ человека, нужно быть уверенным, что
872 ключ действительно принадлежит ему и что он является тем, за кого себя
873 выдает. В идеале эта уверенность приходит со временем в процессе
874 взаимодействия и общения с ним, а также в процессе доказательного
875 взаимодействия его с другими. Каждый раз, когда вы подписываете ключ,
876 спрашивайте полный отпечаток, а не просто более короткий
877 идентификатор. Если вы находите важным подписать ключ человека, с
878 которым вы встретились, попросите у него также государственное
879 удостоверение личности и проверьте, что имя в удостоверении
880 соответствует имени на открытом ключе. Честно
881 отвечайте на вопрос всплывающего окна Enigmail «насколько тщательно вы
882 проверили, что ключ, который вы собираетесь подписать, действительно
883 принадлежит лицу(ам) указанному(ым) выше?».</p>
884
885 <!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
886 <div class="troubleshooting">
887 <h4>Дополнительно</h4>
888 <dl>
889 <dt>Освойте Сеть доверия</dt>
890
891 <dd>К сожалению, доверие распространяется между пользователями
892 не так далеко, как многие полагают. Один из лучших способов укрепления
893 сообщества GnuPG — хорошо разбираться в Сети доверия и аккуратно
894 подписывать как можно больше ключей.</dd>
895
896 <dt>Установите доверие владельцу</dt>
897 <dd>Если вы доверяете кому-то настолько, чтобы позволить ему проверять
898 ключи других людей за вас, вы можете назначить его ключу уровень
899 доверия владельцу в окне управления ключами Enigmail. Щелкните правой
900 кнопкой по ключу этого человека, перейдите к пункту меню «Выбрать
901 доверие владельцу», выберите уровень доверия и нажмите «OK». Делайте
902 это только после того, как у вас появится уверенное понимание Сети
903 доверия.</dd>
904 </dl>
905 </div><!-- /.troubleshooting -->
906 </div><!-- End .main -->
907 </div><!-- End #step-sign_real_keys .step-->
908 </div></section><!-- End #section4 -->
909
910 <!-- ~~~~~~~~~ Section 5: Use it well ~~~~~~~~~ -->
911 <section id="section5" class="row"><div>
912
913 <!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
914 <div class="section-intro">
915
916 <h2><em>#5</em> Пользуйтесь с умом</h2>
917
918 <p>Каждый пользуется GnuPG немного по-своему, но чтобы обеспечить
919 безопасность своей электронной почты, важно следовать некоторым
920 простым правилам. Если не соблюдать их, вы подвергаете риску
921 приватность людей, с которыми общаетесь, как и свою
922 собственную, а также повреждаете Сеть доверия.</p>
923
924 </div><!-- End .section-intro -->
925
926 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
927 <div id="step-5a" class="step">
928 <div class="sidebar">
929
930 <p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/ru/section5-01-use-it-well.png"
931 alt="Раздел 5: Пользуйтесь с умом (1)" /></p>
932
933 </div><!-- /.sidebar -->
934 <div class="main">
935
936 <h3>Когда шифровать? Когда подписывать?</h3>
937
938 <p>Чем чаще вы можете шифровать свои сообщения, тем лучше.
939 Если вы будете шифровать сообщения только время от времени, каждое
940 зашифрованное письмо, возможно, будет привлекать внимание систем
941 слежки. Если все или большинство ваших писем зашифрованы, те, кто
942 ведет слежку, не будут знать, с чего им начать. Это не значит, что
943 нет смысла шифровать лишь небольшую часть своих сообщений: для начала это
944 неплохо, это усложняет массовую слежку.</p>
945
946 <p>Если вы не хотите скрыть свою личность (что требует других мер
947 защиты), нет причин не подписывать каждое сообщение независимо от
948 того, шифруете вы его или нет. Это не только позволяет пользователям
949 GnuPG удостовериться, что сообщение пришло от вас, но также
950 естественным образом напоминает всем, что вы пользуетесь GnuPG и
951 поддерживаете безопасную связь. Если вы часто посылаете подписанные
952 сообщения тем, кто незнаком с GnuPG, неплохо также добавить ссылку на
953 это руководство в свою подпись электронной почты
954 (текстовую, а не криптографическую).</p>
955
956 </div><!-- End .main -->
957 </div><!-- End #step-5a .step -->
958
959 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
960 <div id="step-5b" class="step">
961 <div class="sidebar">
962
963 <p><img
964 src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/ru/section5-02-use-it-well.png"
965 alt="Раздел 5: Пользуйтесь с умом (2)" /></p>
966
967 </div><!-- /.sidebar -->
968 <div class="main">
969
970 <h3>Остерегайтесь недостоверных ключей</h3>
971
972 <p>GnuPG делает почту безопаснее, тем не менее важно остерегаться
973 недостоверных ключей, которые, возможно, находятся в чужих руках.
974 Если письмо зашифровано при помощи недостоверных ключей, то не
975 исключено, что его смогут прочесть программы слежки.</p>
976
977 <p>Запустите вашу почтовую программу и откройте первое зашифрованное
978 письмо, которое
979 вам отправил Эдвард. Так как Эдвард зашифровал его при помощи вашего
980 открытого ключа, в верхней части сообщения будет уведомление от
981 Enigmail, которое, скорее всего, гласит: «Enigmail: Часть этого
982 сообщения зашифрована».</p>
983
984 <p><b>При пользовании GnuPG возьмите за правило просматривать такие
985 уведомления. Программа предупредит вас, если вы получите сообщение,
986 подписанное недостоверным ключом.</b></p>
987
988 </div><!-- End .main -->
989 </div><!-- End #step-5b .step -->
990
991 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
992 <div id="step-5c" class="step">
993 <div class="main">
994
995 <h3>Скопируйте свой сертификат отзыва в надежное место</h3>
996
997 <p>Помните, как вы создали себе ключи и сохранили сертификат отзыва,
998 записанный программой GnuPG? Пришло время скопировать этот сертификат
999 на самый безопасный внешний носитель, который у вас есть. Идеальным
1000 вариантом является флешка, компакт-диск или жесткий диск, который вы
1001 храните в своем доме в надежном месте, а не на устройстве, которое вы
1002 все время носите с собой.</p>
1003
1004 <p>Если вы потеряете свой секретный ключ или его украдут, вам
1005 понадобится файл с этим сертификатом, чтобы оповестить людей о том,
1006 что вы больше не пользуетесь этой парой ключей.</p>
1007
1008 </div><!-- End .main -->
1009 </div><!-- End #step-5c .step -->
1010
1011 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1012 <div id="step-lost_key" class="step">
1013 <div class="main">
1014
1015 <h3><em>Важно:</em> Если кто-то получит ваш секретный ключ, действуйте
1016 без промедления</h3>
1017
1018 <p>Если вы потеряете свой секретный ключ или он попадет в чужие руки
1019 (например, в результате кражи или взлома вашего
1020 компьютера), важно сразу отозвать его, пока им не воспользовался
1021 кто-нибудь для чтения ваших зашифрованных сообщений или подделки вашей
1022 подписи.
1023 Процесс отзыва ключа не освещается данным руководством, мы
1024 рекомендуем вам следовать документации GnuPG (команда --gen-revoke).
1025 После того как вы отозвали ключ, отправьте уведомление с новым ключом
1026 всем, с кем вы обычно ведете зашифрованную переписку при помощи
1027 данного ключа, чтобы они узнали об этом наверняка.</p>
1028
1029 </div><!-- End .main -->
1030 </div><!-- End #step-lost_key .step-->
1031
1032 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1033 <div id="transfer-key" class="step">
1034 <div class="main">
1035 <h3>Перенос ключа</h3>
1036 <p>Для импорта и экспорта ключей можно пользоваться
1037 <a
1038 href="https://www.enigmail.net/documentation/keyman.php"> окном
1039 управления ключами</a> Enigmail. Если вам нужна возможность читать
1040 свою зашифрованную корреспонденцию на другом компьютере, необходимо
1041 экспортировать секретный ключ. Но имейте в виду, что перенос ключа без
1042 <a
1043 href="https://help.ubuntu.com/community/EncryptedFilesystemsOnRemovableStorage">
1044 шифрования диска</a> резко снижает безопасность переноса.</p>
1045 </div><!-- End .main -->
1046 </div><!-- End #transfer-key .step-->
1047
1048
1049 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1050 <div id="webmail-and-GnuPG" class="step">
1051 <div class="main">
1052 <h3>Почта во Всемирной паутине и GnuPG</h3>
1053 <p>Если для доступа к почте вы пользуетесь браузером, вы пользуетесь
1054 почтовой системой, находящейся на удаленном сайте Всемирной паутины.
1055 Почтовая программа, напротив, работает на вашем компьютере.
1056 Хотя почта во Всемирной паутине не может расшифровывать зашифрованные
1057 письма, она может показывать ее в зашифрованном виде. Если вы
1058 пользуетесь в основном такой почтой, вы будете знать, что в таких
1059 случаях нужно открывать почтовую программу. </p>
1060 </div><!-- End .main -->
1061 </div><!-- End #webmail-and-GnuPG .step-->
1062
1063 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~
1064 <div id="step-5d" class="step">
1065 <div class="main">
1066
1067 <h3>Сделайте свой открытый ключ частью своей идентичности</h3>
1068
1069 <p>Прежде всего добавьте отпечаток ключа в подпись своей почты, затем
1070 напишите письмо по меньшей мере пяти своим знакомым, в котором
1071 сообщите им, что вы настроили GnuPG, и укажите отпечаток своего ключа.
1072 Добавьте ссылку на это руководство и пригласите присоединяться. Не
1073 забудьте упомянуть наши
1074 <a href="infographic.html">графические материалы</a>.</p>
1075
1076 <p class="notes">Начните записывать отпечаток своего ключа везде, где
1077 можно встретить ваш адрес электронной почты: в профилях своих
1078 социальных сетей, блогах, на сайтах и визитках.
1079 (В Фонде свободного программного обеспечения мы указываем отпечатки
1080 своих ключей на нашей <a href="//www.fsf.org/about/staff">странице
1081 персонала</a>.) Необходимо поднять нашу культуру до уровня, когда
1082 нам будет чего-то не хватать, если мы видим адрес электронной почты
1083 без отпечатка ключа.</p>
1084
1085 </div>- End .main
1086 </div> End #step-5d .step-->
1087 </div></section><!-- End #section5 -->
1088
1089 <!-- ~~~~~~~~~ Section 6: Next steps ~~~~~~~~~ -->
1090 <section class="row" id="section6">
1091 <div id="step-click_here" class="step">
1092 <div class="main">
1093
1094 <h2><a href="next_steps.html">Отлично! Вот что можно сделать
1095 дальше.</a></h2>
1096
1097 </div><!-- End .main -->
1098 </div><!-- End #step-click_here .step-->
1099 </section><!-- End #section6 -->
1100
1101 <!-- ~~~~~~~~~ FAQ ~~~~~~~~~ -->
1102 <!-- When un-commenting this section go to main.css and search for /* Guide Sections Background */ then add #faq to the desired color <section class="row" id="faq">
1103 <div>
1104 <div class="sidebar">
1105
1106 <h2>FAQ</h2>
1107
1108 </div>
1109 <div class="main">
1110
1111 <dl>
1112 <dt>My key expired</dt>
1113
1114 <dd>Answer coming soon.</dd>
1115
1116 <dt>Who can read encrypted messages? Who can read signed ones?</dt>
1117
1118 <dd>Answer coming soon.</dd>
1119
1120 <dt>My email program is opening at times I don't want it to open/is now my default program and I don't want it to be.</dt>
1121
1122 <dd>Answer coming soon.</dd>
1123 </dl>
1124
1125 </div>
1126 </div>
1127 </section> --><!-- End #faq -->
1128
1129 <!-- ~~~~~~~~~ Footer ~~~~~~~~~ -->
1130 <footer class="row" id="footer">
1131 <div>
1132 <div id="copyright">
1133 <h4><a href="https://u.fsf.org/ys"><img
1134 alt="Фонд свободного программного обеспечения"
1135 src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/ru/fsf-logo.png" /></a></h4>
1136 <p>Copyright &copy; 2014-2016 <a href="https://u.fsf.org/ys">Free Software
1137 Foundation</a>, Inc.<br />
1138 <a href="https://my.fsf.org/donate/privacypolicy.html">Политика
1139 приватности</a>. <a
1140 href="https://u.fsf.org/yr">Присоединяйтесь.</a></p>
1141
1142 <p>
1143 </p>
1144
1145 <p>Изображения на этой странице распространяются по
1146 <a
1147 href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">Лицензии Creative Commons
1148 Attribution 4.0 (или более поздней версии)</a>, все остальное — по <a
1149 href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0">лицензии
1150 Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 (или более поздней
1151 версии)</a>. <a
1152 href="http://agpl.fsf.org/emailselfdefense.fsf.org/edward/CURRENT/edward.tar.gz">
1153 Исходный текст робота-автоответчика Эдуарда</a>, разработанного Эндрю
1154 Энгельбрехтом &lt;sudoman@ninthfloor.org&gt; и Джошем Дрейком
1155 &lt;zamnedix@gnu.org&gt;, доступен по Стандартной общественной
1156 лицензии GNU Афферо. <a
1157 href="//www.gnu.org/licenses/license-list.html#OtherLicenses">Почему
1158 эти лицензии?</a></p>
1159
1160 <p>В руководстве
1161 и графике использованы шрифты: <a
1162 href="https://www.google.com/fonts/specimen/Dosis">Dosis</a> (Пабло
1163 Импаллари), <a
1164 href="http://www.google.com/fonts/specimen/Signika">Signika</a>
1165 (Анна Гиедри), <a
1166 href="http://www.google.com/fonts/specimen/Archivo+Narrow">Archivo
1167 Narrow</a> (Omnibus-Type), <a
1168 href="http://www.thegopherarchive.com/gopher-files-hacks-pxl2000-119351.htm">PXL-2000</a>
1169 (Флориан Крамер).</p>
1170
1171 <p>Получите <a
1172 href="emailselfdefence_source.zip">исходный текст</a> данного
1173 руководства, включая исходные файлы графических материалов и текст
1174 сообщений Эдварда.</p>
1175
1176 <p>Этот сайт применяет стандарт лицензионных помет для
1177 <a href="https://www.fsf.org/campaigns/freejs">свободного JavaScript</a>.
1178 <a href="//weblabels.fsf.org/emailselfdefense.fsf.org/"
1179 rel="jslicense">Информация о лицензиях JavaScript
1180 </a>
1181 </p>
1182 </div><!-- /#copyright -->
1183 <p class="credits">
1184 Дизайн руководства и графики подготовлен <a rel="external"
1185 href="http://jplusplus.org"><strong>Journalism++</strong> <img
1186 src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/ru/jplusplus.png"
1187 alt="Journalism++" /></a>
1188 </p><!-- /.credits -->
1189
1190 </div>
1191 </footer><!-- End #footer -->
1192
1193 <script src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/js/jquery-1.11.0.min.js"></script>
1194 <script src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/js/scripts.js"></script>
1195
1196 <!-- Piwik -->
1197 <script type="text/javascript" >
1198 // @license magnet:?xt=urn:btih:1f739d935676111cfff4b4693e3816e664797050&dn=gpl-3.0.txt GPL-v3-or-Later
1199 var pkBaseURL = (("https:" == document.location.protocol) ? "https://piwik.fsf.org/" : "http://piwik.fsf.org/");
1200 document.write(unescape("%3Cscript src='" + pkBaseURL + "piwik.js' type='text/javascript'%3E%3C/script%3E"));
1201 try {
1202 var piwikTracker = Piwik.getTracker(pkBaseURL + "piwik.php", 13);
1203 piwikTracker.trackPageView();
1204 piwikTracker.enableLinkTracking();
1205 } catch( err ) {}
1206 // @license-end
1207 </script><noscript><p><img src="//piwik.fsf.org/piwik.php?idsite=13" style="border:0" alt="" /></p></noscript>
1208 <!-- End Piwik Tracking Code -->
1209
1210 </body>
1211 </html>