Committing extracted and compiled translations
[mediagoblin.git] / mediagoblin / i18n / sv / LC_MESSAGES / mediagoblin.po
1 # Translations template for PROJECT.
2 # Copyright (C) 2013 ORGANIZATION
3 # This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
4 #
5 # Translators:
6 # ingenman <simon@ingenmansland.se>, 2011
7 # joar <transifex@wandborg.se>, 2011, 2012
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
12 "POT-Creation-Date: 2013-11-25 09:37-0600\n"
13 "PO-Revision-Date: 2013-11-25 15:38+0000\n"
14 "Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
15 "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/sv/)\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Generated-By: Babel 0.9.6\n"
20 "Language: sv\n"
21 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
22
23 #: mediagoblin/decorators.py:300 mediagoblin/plugins/openid/views.py:202
24 msgid "Sorry, registration is disabled on this instance."
25 msgstr "Vi beklagar, registreringen är avtängd på den här instansen."
26
27 #: mediagoblin/decorators.py:315
28 msgid "Sorry, reporting is disabled on this instance."
29 msgstr ""
30
31 #: mediagoblin/decorators.py:358 mediagoblin/plugins/ldap/views.py:55
32 #: mediagoblin/plugins/persona/views.py:77
33 msgid "Sorry, authentication is disabled on this instance."
34 msgstr ""
35
36 #: mediagoblin/auth/tools.py:43
37 msgid "Invalid User name or email address."
38 msgstr ""
39
40 #: mediagoblin/auth/tools.py:44
41 msgid "This field does not take email addresses."
42 msgstr ""
43
44 #: mediagoblin/auth/tools.py:45
45 msgid "This field requires an email address."
46 msgstr ""
47
48 #: mediagoblin/auth/tools.py:116
49 msgid "Sorry, a user with that name already exists."
50 msgstr "En användare med det användarnamnet finns redan."
51
52 #: mediagoblin/auth/tools.py:120 mediagoblin/edit/views.py:402
53 msgid "Sorry, a user with that email address already exists."
54 msgstr "Det finns redan en användare med den e-postadressen."
55
56 #: mediagoblin/auth/views.py:142 mediagoblin/edit/views.py:358
57 #: mediagoblin/edit/views.py:379 mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:110
58 msgid "The verification key or user id is incorrect."
59 msgstr ""
60
61 #: mediagoblin/auth/views.py:161
62 msgid ""
63 "Your email address has been verified. You may now login, edit your profile, "
64 "and submit images!"
65 msgstr "Din e-postadress är verifierad. Du kan nu logga in, redigera din profil och ladda upp filer!"
66
67 #: mediagoblin/auth/views.py:167
68 msgid "The verification key or user id is incorrect"
69 msgstr "Verifieringsnyckeln eller användar-IDt är fel."
70
71 #: mediagoblin/auth/views.py:185
72 msgid "You must be logged in so we know who to send the email to!"
73 msgstr "Du måste vara inloggad för att vi ska kunna skicka meddelandet till dig."
74
75 #: mediagoblin/auth/views.py:193
76 msgid "You've already verified your email address!"
77 msgstr "Du har redan verifierat din e-postadress!"
78
79 #: mediagoblin/auth/views.py:203
80 msgid "Resent your verification email."
81 msgstr "Skickade ett nytt verifierings-email."
82
83 #: mediagoblin/edit/forms.py:27 mediagoblin/edit/forms.py:87
84 #: mediagoblin/plugins/html5-multi-upload/forms.py:28
85 #: mediagoblin/submit/forms.py:37 mediagoblin/submit/forms.py:61
86 #: mediagoblin/user_pages/forms.py:45
87 msgid "Title"
88 msgstr "Titel"
89
90 #: mediagoblin/edit/forms.py:30
91 #: mediagoblin/plugins/html5-multi-upload/forms.py:31
92 #: mediagoblin/submit/forms.py:40
93 msgid "Description of this work"
94 msgstr "Beskrivning av verket"
95
96 #: mediagoblin/edit/forms.py:31 mediagoblin/edit/forms.py:54
97 #: mediagoblin/edit/forms.py:91
98 #: mediagoblin/plugins/html5-multi-upload/forms.py:32
99 #: mediagoblin/submit/forms.py:65
100 msgid ""
101 "You can use\n"
102 " <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">\n"
103 " Markdown</a> for formatting."
104 msgstr ""
105
106 #: mediagoblin/edit/forms.py:35
107 #: mediagoblin/plugins/html5-multi-upload/forms.py:36
108 #: mediagoblin/submit/forms.py:45
109 msgid "Tags"
110 msgstr "Taggar"
111
112 #: mediagoblin/edit/forms.py:37
113 #: mediagoblin/plugins/html5-multi-upload/forms.py:38
114 #: mediagoblin/submit/forms.py:47
115 msgid "Separate tags by commas."
116 msgstr ""
117
118 #: mediagoblin/edit/forms.py:40 mediagoblin/edit/forms.py:95
119 msgid "Slug"
120 msgstr "Sökvägsnamn"
121
122 #: mediagoblin/edit/forms.py:41 mediagoblin/edit/forms.py:96
123 msgid "The slug can't be empty"
124 msgstr "Sökvägsnamnet kan inte vara tomt"
125
126 #: mediagoblin/edit/forms.py:42
127 msgid ""
128 "The title part of this media's address. You usually don't need to change "
129 "this."
130 msgstr ""
131
132 #: mediagoblin/edit/forms.py:46
133 #: mediagoblin/plugins/html5-multi-upload/forms.py:44
134 #: mediagoblin/submit/forms.py:50
135 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/license.html:20
136 msgid "License"
137 msgstr ""
138
139 #: mediagoblin/edit/forms.py:52
140 msgid "Bio"
141 msgstr "Presentation"
142
143 #: mediagoblin/edit/forms.py:58
144 msgid "Website"
145 msgstr "Hemsida"
146
147 #: mediagoblin/edit/forms.py:60
148 msgid "This address contains errors"
149 msgstr ""
150
151 #: mediagoblin/edit/forms.py:65
152 msgid "Email me when others comment on my media"
153 msgstr ""
154
155 #: mediagoblin/edit/forms.py:67
156 msgid "Enable insite notifications about events."
157 msgstr ""
158
159 #: mediagoblin/edit/forms.py:69
160 msgid "License preference"
161 msgstr ""
162
163 #: mediagoblin/edit/forms.py:75
164 msgid "This will be your default license on upload forms."
165 msgstr ""
166
167 #: mediagoblin/edit/forms.py:88
168 msgid "The title can't be empty"
169 msgstr ""
170
171 #: mediagoblin/edit/forms.py:90 mediagoblin/submit/forms.py:64
172 #: mediagoblin/user_pages/forms.py:48
173 msgid "Description of this collection"
174 msgstr ""
175
176 #: mediagoblin/edit/forms.py:97
177 msgid ""
178 "The title part of this collection's address. You usually don't need to "
179 "change this."
180 msgstr ""
181
182 #: mediagoblin/edit/forms.py:104 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:68
183 msgid "Old password"
184 msgstr "Tidigare lösenord"
185
186 #: mediagoblin/edit/forms.py:106 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:70
187 msgid "Enter your old password to prove you own this account."
188 msgstr ""
189
190 #: mediagoblin/edit/forms.py:109 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:73
191 msgid "New password"
192 msgstr ""
193
194 #: mediagoblin/edit/forms.py:117
195 msgid "New email address"
196 msgstr ""
197
198 #: mediagoblin/edit/forms.py:121 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:28
199 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:43
200 #: mediagoblin/plugins/ldap/forms.py:39
201 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:64
202 #: mediagoblin/tests/test_util.py:110
203 msgid "Password"
204 msgstr "Lösenord"
205
206 #: mediagoblin/edit/forms.py:123
207 msgid "Enter your password to prove you own this account."
208 msgstr ""
209
210 #: mediagoblin/edit/views.py:73
211 msgid "An entry with that slug already exists for this user."
212 msgstr "Ett inlägg med det sökvägsnamnet existerar redan."
213
214 #: mediagoblin/edit/views.py:91
215 msgid "You are editing another user's media. Proceed with caution."
216 msgstr "Var försiktig, du redigerar någon annans inlägg."
217
218 #: mediagoblin/edit/views.py:161
219 #, python-format
220 msgid "You added the attachment %s!"
221 msgstr ""
222
223 #: mediagoblin/edit/views.py:188
224 msgid "You can only edit your own profile."
225 msgstr ""
226
227 #: mediagoblin/edit/views.py:194
228 msgid "You are editing a user's profile. Proceed with caution."
229 msgstr "Var försiktig, du redigerar en annan användares profil."
230
231 #: mediagoblin/edit/views.py:210
232 msgid "Profile changes saved"
233 msgstr ""
234
235 #: mediagoblin/edit/views.py:243
236 msgid "Account settings saved"
237 msgstr ""
238
239 #: mediagoblin/edit/views.py:277
240 msgid "You need to confirm the deletion of your account."
241 msgstr ""
242
243 #: mediagoblin/edit/views.py:313 mediagoblin/submit/views.py:132
244 #: mediagoblin/user_pages/views.py:242
245 #, python-format
246 msgid "You already have a collection called \"%s\"!"
247 msgstr ""
248
249 #: mediagoblin/edit/views.py:317
250 msgid "A collection with that slug already exists for this user."
251 msgstr ""
252
253 #: mediagoblin/edit/views.py:332
254 msgid "You are editing another user's collection. Proceed with caution."
255 msgstr ""
256
257 #: mediagoblin/edit/views.py:373
258 msgid "Your email address has been verified."
259 msgstr ""
260
261 #: mediagoblin/edit/views.py:408 mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:200
262 msgid "Wrong password"
263 msgstr "Fel lösenord"
264
265 #: mediagoblin/gmg_commands/assetlink.py:60
266 msgid "Cannot link theme... no theme set\n"
267 msgstr ""
268
269 #: mediagoblin/gmg_commands/assetlink.py:73
270 msgid "No asset directory for this theme\n"
271 msgstr ""
272
273 #: mediagoblin/gmg_commands/assetlink.py:76
274 msgid "However, old link directory symlink found; removed.\n"
275 msgstr ""
276
277 #: mediagoblin/gmg_commands/assetlink.py:112
278 #, python-format
279 msgid "Could not link \"%s\": %s exists and is not a symlink\n"
280 msgstr ""
281
282 #: mediagoblin/gmg_commands/assetlink.py:119
283 #, python-format
284 msgid "Skipping \"%s\"; already set up.\n"
285 msgstr ""
286
287 #: mediagoblin/gmg_commands/assetlink.py:124
288 #, python-format
289 msgid "Old link found for \"%s\"; removing.\n"
290 msgstr ""
291
292 #: mediagoblin/meddleware/csrf.py:134
293 msgid ""
294 "CSRF cookie not present. This is most likely the result of a cookie blocker "
295 "or somesuch.<br/>Make sure to permit the settings of cookies for this "
296 "domain."
297 msgstr ""
298
299 #: mediagoblin/media_types/__init__.py:78
300 #: mediagoblin/media_types/__init__.py:100
301 msgid "Sorry, I don't support that file type :("
302 msgstr ""
303
304 #: mediagoblin/media_types/pdf/processing.py:142
305 msgid "unoconv failing to run, check log file"
306 msgstr ""
307
308 #: mediagoblin/media_types/video/processing.py:44
309 msgid "Video transcoding failed"
310 msgstr ""
311
312 #: mediagoblin/moderation/forms.py:21
313 msgid "Take away privilege"
314 msgstr ""
315
316 #: mediagoblin/moderation/forms.py:22
317 msgid "Ban the user"
318 msgstr ""
319
320 #: mediagoblin/moderation/forms.py:23
321 msgid "Send the user a message"
322 msgstr ""
323
324 #: mediagoblin/moderation/forms.py:24
325 msgid "Delete the content"
326 msgstr ""
327
328 #: mediagoblin/moderation/forms.py:53 mediagoblin/moderation/forms.py:118
329 msgid "User will be banned until:"
330 msgstr ""
331
332 #: mediagoblin/moderation/forms.py:57
333 msgid "Why are you banning this User?"
334 msgstr ""
335
336 #: mediagoblin/moderation/forms.py:109
337 msgid "What action will you take to resolve the report?"
338 msgstr ""
339
340 #: mediagoblin/moderation/forms.py:115
341 msgid "What privileges will you take away?"
342 msgstr ""
343
344 #: mediagoblin/moderation/tools.py:91
345 msgid "Warning from"
346 msgstr ""
347
348 #: mediagoblin/notifications/tools.py:54 mediagoblin/user_pages/lib.py:60
349 msgid "commented on your post"
350 msgstr ""
351
352 #: mediagoblin/notifications/views.py:35
353 #, python-format
354 msgid "Subscribed to comments on %s!"
355 msgstr ""
356
357 #: mediagoblin/notifications/views.py:48
358 #, python-format
359 msgid "You will not receive notifications for comments on %s."
360 msgstr ""
361
362 #: mediagoblin/oauth/views.py:239
363 msgid "Must provide an oauth_token."
364 msgstr ""
365
366 #: mediagoblin/oauth/views.py:244 mediagoblin/oauth/views.py:294
367 msgid "No request token found."
368 msgstr ""
369
370 #: mediagoblin/plugins/api/views.py:75 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:155
371 #: mediagoblin/submit/views.py:78
372 msgid "Sorry, the file size is too big."
373 msgstr ""
374
375 #: mediagoblin/plugins/api/views.py:78 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:158
376 #: mediagoblin/submit/views.py:81
377 msgid "Sorry, uploading this file will put you over your upload limit."
378 msgstr ""
379
380 #: mediagoblin/plugins/api/views.py:82 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:162
381 #: mediagoblin/submit/views.py:87
382 msgid "Sorry, you have reached your upload limit."
383 msgstr ""
384
385 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:24
386 #: mediagoblin/plugins/ldap/forms.py:35 mediagoblin/plugins/openid/forms.py:27
387 #: mediagoblin/plugins/persona/forms.py:24
388 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:76
389 msgid "Username"
390 msgstr "Användarnamn"
391
392 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:32
393 #: mediagoblin/plugins/ldap/forms.py:28 mediagoblin/plugins/openid/forms.py:31
394 #: mediagoblin/plugins/persona/forms.py:28
395 #: mediagoblin/plugins/persona/forms.py:39
396 msgid "Email address"
397 msgstr "E-postadress"
398
399 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:39
400 msgid "Username or Email"
401 msgstr ""
402
403 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:46
404 msgid "Stay logged in"
405 msgstr ""
406
407 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:51
408 msgid "Username or email"
409 msgstr ""
410
411 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:54
412 msgid ""
413 "If that email address (case sensitive!) is registered an email has been sent"
414 " with instructions on how to change your password."
415 msgstr ""
416
417 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:65
418 msgid "Couldn't find someone with that username."
419 msgstr ""
420
421 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:68
422 msgid ""
423 "An email has been sent with instructions on how to change your password."
424 msgstr ""
425
426 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:75
427 msgid ""
428 "Could not send password recovery email as your username is inactive or your "
429 "account's email address has not been verified."
430 msgstr "Kunde inte skicka e-poståterställning av lösenord eftersom ditt användarnamn är inaktivt eller kontots e-postadress har inte verifierats."
431
432 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:123
433 msgid "The user id is incorrect."
434 msgstr ""
435
436 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:139
437 msgid "You can now log in using your new password."
438 msgstr ""
439
440 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:163
441 msgid ""
442 "You are no longer an active user. Please contact the system admin to "
443 "reactivate your account."
444 msgstr ""
445
446 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:215
447 msgid "Your password was changed successfully"
448 msgstr ""
449
450 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/templates/mediagoblin/plugins/basic_auth/change_fp.html:28
451 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/templates/mediagoblin/plugins/basic_auth/change_fp.html:36
452 msgid "Set your new password"
453 msgstr ""
454
455 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/templates/mediagoblin/plugins/basic_auth/change_fp.html:39
456 msgid "Set password"
457 msgstr ""
458
459 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/templates/mediagoblin/plugins/basic_auth/change_pass.html:28
460 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/templates/mediagoblin/plugins/basic_auth/change_pass.html:38
461 #, python-format
462 msgid "Changing %(username)s's password"
463 msgstr ""
464
465 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/templates/mediagoblin/plugins/basic_auth/change_pass.html:45
466 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/change_email.html:40
467 msgid "Save"
468 msgstr ""
469
470 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/templates/mediagoblin/plugins/basic_auth/create_account_link.html:22
471 msgid "Don't have an account yet?"
472 msgstr "Har du inget konto än?"
473
474 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/templates/mediagoblin/plugins/basic_auth/create_account_link.html:24
475 msgid "Create one here!"
476 msgstr "Skapa ett här!"
477
478 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/templates/mediagoblin/plugins/basic_auth/edit_link.html:22
479 msgid "Change your password."
480 msgstr ""
481
482 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/templates/mediagoblin/plugins/basic_auth/forgot_password.html:23
483 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/templates/mediagoblin/plugins/basic_auth/forgot_password.html:31
484 msgid "Recover password"
485 msgstr "Återställ lösenord"
486
487 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/templates/mediagoblin/plugins/basic_auth/forgot_password.html:34
488 msgid "Send instructions"
489 msgstr "Skicka instruktioner"
490
491 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/templates/mediagoblin/plugins/basic_auth/fp_link.html:22
492 msgid "Forgot your password?"
493 msgstr "Glömt ditt lösenord?"
494
495 #: mediagoblin/plugins/geolocation/templates/mediagoblin/plugins/geolocation/map.html:24
496 msgid "Location"
497 msgstr ""
498
499 #: mediagoblin/plugins/geolocation/templates/mediagoblin/plugins/geolocation/map.html:52
500 #, python-format
501 msgid "View on <a href=\"%(osm_url)s\">OpenStreetMap</a>"
502 msgstr ""
503
504 #: mediagoblin/plugins/html5-multi-upload/forms.py:26
505 #: mediagoblin/submit/forms.py:34
506 msgid "File"
507 msgstr "Fil"
508
509 #: mediagoblin/plugins/html5-multi-upload/views.py:53
510 msgid "You must provide at least one file."
511 msgstr ""
512
513 #: mediagoblin/plugins/html5-multi-upload/views.py:121
514 #, python-format
515 msgid "Woohoo! Submitted %d Files!"
516 msgstr ""
517
518 #: mediagoblin/plugins/html5-multi-upload/templates/start.html:23
519 #: mediagoblin/plugins/html5-multi-upload/templates/start.html:30
520 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:28
521 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:35
522 msgid "Add your media"
523 msgstr ""
524
525 #: mediagoblin/plugins/html5-multi-upload/templates/start.html:52
526 #: mediagoblin/plugins/oauth/templates/oauth/client/register.html:29
527 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/add.html:39
528 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/collection.html:30
529 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:39
530 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:68
531 msgid "Add"
532 msgstr ""
533
534 #: mediagoblin/plugins/ldap/templates/mediagoblin/plugins/ldap/create_account_link.html:22
535 msgid "Sign in to create an account!"
536 msgstr ""
537
538 #: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:29
539 msgid "Allow"
540 msgstr ""
541
542 #: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:30
543 msgid "Deny"
544 msgstr ""
545
546 #: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:34
547 msgid "Name"
548 msgstr ""
549
550 #: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:35
551 msgid "The name of the OAuth client"
552 msgstr ""
553
554 #: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:36
555 msgid "Description"
556 msgstr ""
557
558 #: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:38
559 msgid ""
560 "This will be visible to users allowing your\n"
561 " application to authenticate as them."
562 msgstr ""
563
564 #: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:40
565 msgid "Type"
566 msgstr ""
567
568 #: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:45
569 msgid ""
570 "<strong>Confidential</strong> - The client can\n"
571 " make requests to the GNU MediaGoblin instance that can not be\n"
572 " intercepted by the user agent (e.g. server-side client).<br />\n"
573 " <strong>Public</strong> - The client can't make confidential\n"
574 " requests to the GNU MediaGoblin instance (e.g. client-side\n"
575 " JavaScript client)."
576 msgstr ""
577
578 #: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:52
579 msgid "Redirect URI"
580 msgstr ""
581
582 #: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:54
583 msgid ""
584 "The redirect URI for the applications, this field\n"
585 " is <strong>required</strong> for public clients."
586 msgstr ""
587
588 #: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:66
589 msgid "This field is required for public clients"
590 msgstr ""
591
592 #: mediagoblin/plugins/oauth/views.py:55
593 msgid "The client {0} has been registered!"
594 msgstr ""
595
596 #: mediagoblin/plugins/oauth/templates/oauth/client/connections.html:22
597 msgid "OAuth client connections"
598 msgstr ""
599
600 #: mediagoblin/plugins/oauth/templates/oauth/client/list.html:22
601 msgid "Your OAuth clients"
602 msgstr ""
603
604 #: mediagoblin/plugins/openid/__init__.py:97
605 #: mediagoblin/plugins/openid/views.py:268
606 #: mediagoblin/plugins/openid/views.py:297
607 msgid "Sorry, an account is already registered to that OpenID."
608 msgstr ""
609
610 #: mediagoblin/plugins/openid/forms.py:38
611 msgid "OpenID"
612 msgstr ""
613
614 #: mediagoblin/plugins/openid/views.py:48
615 msgid "Sorry, the OpenID server could not be found"
616 msgstr ""
617
618 #: mediagoblin/plugins/openid/views.py:61
619 #, python-format
620 msgid "No OpenID service was found for %s"
621 msgstr ""
622
623 #: mediagoblin/plugins/openid/views.py:106
624 #, python-format
625 msgid "Verification of %s failed: %s"
626 msgstr ""
627
628 #: mediagoblin/plugins/openid/views.py:117
629 msgid "Verification cancelled"
630 msgstr ""
631
632 #: mediagoblin/plugins/openid/views.py:314
633 msgid "Your OpenID url was saved successfully."
634 msgstr ""
635
636 #: mediagoblin/plugins/openid/views.py:338
637 #: mediagoblin/plugins/openid/views.py:393
638 msgid "You can't delete your only OpenID URL unless you have a password set"
639 msgstr ""
640
641 #: mediagoblin/plugins/openid/views.py:343
642 #: mediagoblin/plugins/openid/views.py:402
643 msgid "That OpenID is not registered to this account."
644 msgstr ""
645
646 #: mediagoblin/plugins/openid/views.py:385
647 msgid "OpenID was successfully removed."
648 msgstr ""
649
650 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/add.html:23
651 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/add.html:31
652 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/delete.html:34
653 #: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/edit.html:23
654 msgid "Add an OpenID"
655 msgstr ""
656
657 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/add.html:34
658 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/delete.html:23
659 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/delete.html:31
660 msgid "Delete an OpenID"
661 msgstr ""
662
663 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/delete.html:39
664 #: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/edit.html:39
665 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:56
666 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:83
667 msgid "Delete"
668 msgstr ""
669
670 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/edit_link.html:21
671 msgid "OpenID's"
672 msgstr ""
673
674 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:28
675 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:36
676 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:57
677 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:106
678 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:28
679 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:36
680 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:47
681 msgid "Log in"
682 msgstr "Logga in"
683
684 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:39
685 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:39
686 msgid "Logging in failed!"
687 msgstr "Inloggning misslyckades!"
688
689 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:44
690 msgid "Log in to create an account!"
691 msgstr ""
692
693 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:51
694 msgid "Or login with a password!"
695 msgstr ""
696
697 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login_link.html:23
698 msgid "Or login with OpenID!"
699 msgstr ""
700
701 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/register_link.html:23
702 msgid "Or register with OpenID!"
703 msgstr ""
704
705 #: mediagoblin/plugins/persona/__init__.py:90
706 msgid "Sorry, an account is already registered to that Persona email."
707 msgstr ""
708
709 #: mediagoblin/plugins/persona/views.py:138
710 msgid "The Persona email address was successfully removed."
711 msgstr ""
712
713 #: mediagoblin/plugins/persona/views.py:144
714 msgid ""
715 "You can't delete your only Persona email address unless you have a password "
716 "set."
717 msgstr ""
718
719 #: mediagoblin/plugins/persona/views.py:149
720 msgid "That Persona email address is not registered to this account."
721 msgstr ""
722
723 #: mediagoblin/plugins/persona/views.py:176
724 msgid ""
725 "Sorry, an account is already registered with that Persona email address."
726 msgstr ""
727
728 #: mediagoblin/plugins/persona/views.py:192
729 msgid "Your Persona email address was saved successfully."
730 msgstr ""
731
732 #: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/edit.html:31
733 msgid "Delete a Persona email address"
734 msgstr ""
735
736 #: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/edit.html:34
737 msgid "Add a Persona email address"
738 msgstr ""
739
740 #: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/edit_link.html:21
741 msgid "Persona's"
742 msgstr ""
743
744 #: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/login_link.html:22
745 msgid "Or login with Persona!"
746 msgstr ""
747
748 #: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/register_link.html:22
749 msgid "Or register with Persona!"
750 msgstr ""
751
752 #: mediagoblin/processing/__init__.py:420
753 msgid "Invalid file given for media type."
754 msgstr "Ogiltig fil för mediatypen."
755
756 #: mediagoblin/processing/__init__.py:427
757 msgid "Copying to public storage failed."
758 msgstr ""
759
760 #: mediagoblin/processing/__init__.py:435
761 msgid "An acceptable processing file was not found"
762 msgstr ""
763
764 #: mediagoblin/submit/forms.py:30
765 msgid "Max file size: {0} mb"
766 msgstr ""
767
768 #: mediagoblin/submit/forms.py:41
769 msgid ""
770 "You can use\n"
771 " <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">\n"
772 " Markdown</a> for formatting."
773 msgstr ""
774
775 #: mediagoblin/submit/views.py:55
776 msgid "You must provide a file."
777 msgstr "Du måste ange en fil"
778
779 #: mediagoblin/submit/views.py:69
780 msgid "Woohoo! Submitted!"
781 msgstr "Tjohoo! Upladdat!"
782
783 #: mediagoblin/submit/views.py:138
784 #, python-format
785 msgid "Collection \"%s\" added!"
786 msgstr ""
787
788 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:20
789 msgid "You are Banned."
790 msgstr ""
791
792 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:24
793 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/error.html:24
794 msgid "Image of goblin stressing out"
795 msgstr ""
796
797 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:26
798 msgid "You have been banned"
799 msgstr ""
800
801 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:28
802 #, python-format
803 msgid "until %(until_when)s"
804 msgstr ""
805
806 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:30
807 msgid "indefinitely"
808 msgstr ""
809
810 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:81
811 msgid "Verify your email!"
812 msgstr "Verifiera din e-postadress"
813
814 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:88
815 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:96
816 msgid "log out"
817 msgstr ""
818
819 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:115
820 #, python-format
821 msgid "<a href=\"%(user_url)s\">%(user_name)s</a>'s account"
822 msgstr ""
823
824 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:122
825 msgid "Change account settings"
826 msgstr ""
827
828 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:126
829 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:147
830 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:21
831 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:27
832 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:21
833 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:26
834 msgid "Media processing panel"
835 msgstr "Mediabehandlingspanel"
836
837 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:135
838 msgid "Log out"
839 msgstr ""
840
841 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:138
842 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:112
843 msgid "Add media"
844 msgstr "Lägg till media"
845
846 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:141
847 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_list.html:41
848 msgid "Create new collection"
849 msgstr ""
850
851 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:151
852 msgid "User management panel"
853 msgstr ""
854
855 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:155
856 msgid "Report management panel"
857 msgstr ""
858
859 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:32
860 msgid "Most recent media"
861 msgstr "Senast medier"
862
863 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:21
864 msgid "Authorization"
865 msgstr ""
866
867 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:26
868 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:53
869 msgid "Authorize"
870 msgstr ""
871
872 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:29
873 msgid "You are logged in as"
874 msgstr ""
875
876 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:33
877 msgid "Do you want to authorize "
878 msgstr ""
879
880 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:37
881 msgid "an unknown application"
882 msgstr ""
883
884 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:39
885 msgid " to access your account? "
886 msgstr ""
887
888 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:41
889 msgid "Applications with access to your account can: "
890 msgstr ""
891
892 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:43
893 msgid "Post new media as you"
894 msgstr ""
895
896 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:44
897 msgid "See your information (e.g profile, media, etc...)"
898 msgstr ""
899
900 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:45
901 msgid "Change your information"
902 msgstr ""
903
904 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/oob.html:21
905 msgid "Authorization Finished"
906 msgstr ""
907
908 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/oob.html:26
909 msgid "Authorization Complete"
910 msgstr ""
911
912 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/oob.html:28
913 msgid "Copy and paste this into your client:"
914 msgstr ""
915
916 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:28
917 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:36
918 msgid "Create an account!"
919 msgstr "Skapa ett konto!"
920
921 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:41
922 msgid "Create"
923 msgstr "Skapa"
924
925 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/verification_email.txt:19
926 #, python-format
927 msgid ""
928 "Hi %(username)s,\n"
929 "\n"
930 "to activate your GNU MediaGoblin account, open the following URL in\n"
931 "your web browser:\n"
932 "\n"
933 "%(verification_url)s"
934 msgstr "Hej %(username)s,\n\nöppna den följande webbadressen i din webbläsare för att aktivera ditt konto på GNU MediaGoblin:\n\n%(verification_url)s"
935
936 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/base_footer.html:21
937 #, python-format
938 msgid ""
939 "Powered by <a href=\"http://mediagoblin.org/\" title='Version "
940 "%(version)s'>MediaGoblin</a>, a <a href=\"http://gnu.org/\">GNU</a> project."
941 msgstr ""
942
943 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/base_footer.html:24
944 #, python-format
945 msgid ""
946 "Released under the <a "
947 "href=\"http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html\">AGPL</a>. <a "
948 "href=\"%(source_link)s\">Source code</a> available."
949 msgstr ""
950
951 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/base_footer.html:30
952 msgid "Terms of Service"
953 msgstr ""
954
955 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:20
956 msgid "Explore"
957 msgstr "Utforska"
958
959 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:23
960 msgid "Hi there, welcome to this MediaGoblin site!"
961 msgstr "Hej, välkommen till den här MediaGoblin-sidan!"
962
963 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:24
964 msgid ""
965 "This site is running <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a>, an "
966 "extraordinarily great piece of media hosting software."
967 msgstr ""
968
969 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:26
970 msgid ""
971 "To add your own media, place comments, and more, you can log in with your "
972 "MediaGoblin account."
973 msgstr ""
974
975 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:28
976 msgid "Don't have one yet? It's easy!"
977 msgstr "Har du inte ett redan?"
978
979 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:35
980 msgid ""
981 "\n"
982 " >Create an account at this site</a>\n"
983 " or"
984 msgstr ""
985
986 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:41
987 msgid ""
988 "\n"
989 " <a class=\"button_action\" href=\"http://mediagoblin.readthedocs.org/\">Set up MediaGoblin on your own server</a>"
990 msgstr ""
991
992 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/logo.html:23
993 #: mediagoblin/themes/airy/templates/mediagoblin/bits/logo.html:23
994 msgid "MediaGoblin logo"
995 msgstr "MediaGoblin-logotyp"
996
997 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:23
998 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:35
999 #, python-format
1000 msgid "Editing attachments for %(media_title)s"
1001 msgstr ""
1002
1003 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:44
1004 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:191
1005 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:207
1006 msgid "Attachments"
1007 msgstr ""
1008
1009 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:57
1010 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:213
1011 msgid "Add attachment"
1012 msgstr ""
1013
1014 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:61
1015 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/delete_account.html:42
1016 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:41
1017 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_collection.html:32
1018 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:46
1019 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:52
1020 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:67
1021 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:48
1022 msgid "Cancel"
1023 msgstr "Avbryt"
1024
1025 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:63
1026 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:42
1027 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:47
1028 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_collection.html:33
1029 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_profile.html:40
1030 msgid "Save changes"
1031 msgstr "Spara ändringar"
1032
1033 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/change_email.html:23
1034 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/change_email.html:33
1035 #, python-format
1036 msgid "Changing %(username)s's email"
1037 msgstr ""
1038
1039 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/delete_account.html:28
1040 #, python-format
1041 msgid "Really delete user '%(user_name)s' and all related media/comments?"
1042 msgstr ""
1043
1044 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/delete_account.html:35
1045 msgid "Yes, really delete my account"
1046 msgstr ""
1047
1048 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/delete_account.html:44
1049 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:48
1050 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:49
1051 msgid "Delete permanently"
1052 msgstr ""
1053
1054 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:23
1055 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:35
1056 #, python-format
1057 msgid "Editing %(media_title)s"
1058 msgstr "Redigerar %(media_title)s"
1059
1060 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:28
1061 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:40
1062 #, python-format
1063 msgid "Changing %(username)s's account settings"
1064 msgstr ""
1065
1066 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:54
1067 msgid "Delete my account"
1068 msgstr ""
1069
1070 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:59
1071 msgid "Email"
1072 msgstr ""
1073
1074 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_collection.html:29
1075 #, python-format
1076 msgid "Editing %(collection_title)s"
1077 msgstr ""
1078
1079 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_profile.html:23
1080 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_profile.html:34
1081 #, python-format
1082 msgid "Editing %(username)s's profile"
1083 msgstr "Redigerar %(username)ss profil"
1084
1085 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/verification.txt:19
1086 #, python-format
1087 msgid ""
1088 "Hi,\n"
1089 "\n"
1090 "We wanted to verify that you are %(username)s. If this is the case, then \n"
1091 "please follow the link below to verify your new email address.\n"
1092 "\n"
1093 "%(verification_url)s\n"
1094 "\n"
1095 "If you are not %(username)s or didn't request an email change, you can ignore\n"
1096 "this email."
1097 msgstr ""
1098
1099 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/fragments/header_notifications.html:4
1100 msgid "New comments"
1101 msgstr ""
1102
1103 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/fragments/header_notifications.html:24
1104 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/image.html:39
1105 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:55
1106 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:117
1107 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:139
1108 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:168
1109 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/report.html:48
1110 #, python-format
1111 msgid "%(formatted_time)s ago"
1112 msgstr ""
1113
1114 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/fragments/header_notifications.html:41
1115 msgid "Mark all read"
1116 msgstr ""
1117
1118 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/listings/collection.html:30
1119 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/listings/collection.html:35
1120 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/listings/tag.html:30
1121 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/listings/tag.html:35
1122 #, python-format
1123 msgid "Media tagged with: %(tag_name)s"
1124 msgstr "Media taggat med: %(tag_name)s"
1125
1126 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/ascii.html:34
1127 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:56
1128 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:67
1129 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:74
1130 msgid "Download"
1131 msgstr ""
1132
1133 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/ascii.html:38
1134 msgid "Original"
1135 msgstr "Original"
1136
1137 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:44
1138 msgid ""
1139 "Sorry, this audio will not work because \n"
1140 "\tyour web browser does not support HTML5 \n"
1141 "\taudio."
1142 msgstr ""
1143
1144 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:47
1145 msgid ""
1146 "You can get a modern web browser that \n"
1147 "\tcan play the audio at <a href=\"http://getfirefox.com\">\n"
1148 "\t http://getfirefox.com</a>!"
1149 msgstr ""
1150
1151 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:60
1152 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:73
1153 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:80
1154 msgid "Original file"
1155 msgstr ""
1156
1157 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:63
1158 msgid "WebM file (Vorbis codec)"
1159 msgstr ""
1160
1161 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/image.html:36
1162 msgid "Created"
1163 msgstr ""
1164
1165 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:59
1166 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:87
1167 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:93
1168 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:99
1169 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:105
1170 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:59
1171 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:65
1172 #, python-format
1173 msgid "Image for %(media_title)s"
1174 msgstr ""
1175
1176 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:81
1177 msgid "PDF file"
1178 msgstr ""
1179
1180 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:112
1181 msgid "Perspective"
1182 msgstr ""
1183
1184 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:115
1185 msgid "Front"
1186 msgstr ""
1187
1188 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:118
1189 msgid "Top"
1190 msgstr ""
1191
1192 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:121
1193 msgid "Side"
1194 msgstr ""
1195
1196 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:126
1197 msgid "WebGL"
1198 msgstr ""
1199
1200 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:132
1201 msgid "Download model"
1202 msgstr ""
1203
1204 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:140
1205 msgid "File Format"
1206 msgstr ""
1207
1208 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:142
1209 msgid "Object Height"
1210 msgstr ""
1211
1212 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:63
1213 msgid ""
1214 "Sorry, this video will not work because\n"
1215 " your web browser does not support HTML5 \n"
1216 " video."
1217 msgstr ""
1218
1219 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:66
1220 msgid ""
1221 "You can get a modern web browser that \n"
1222 " can play this video at <a href=\"http://getfirefox.com\">\n"
1223 " http://getfirefox.com</a>!"
1224 msgstr ""
1225
1226 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:88
1227 msgid "WebM file (VP8/Vorbis)"
1228 msgstr ""
1229
1230 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:30
1231 msgid ""
1232 "Here you can track the state of media being processed on this instance."
1233 msgstr ""
1234
1235 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:33
1236 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:32
1237 msgid "Media in-processing"
1238 msgstr "Media under behandling"
1239
1240 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:59
1241 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:56
1242 msgid "No media in-processing"
1243 msgstr "Ingen media under behandling"
1244
1245 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:62
1246 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:59
1247 msgid "These uploads failed to process:"
1248 msgstr "De här behandlingarna misslyckades:"
1249
1250 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:91
1251 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:86
1252 msgid "No failed entries!"
1253 msgstr ""
1254
1255 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:93
1256 msgid "Last 10 successful uploads"
1257 msgstr ""
1258
1259 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:113
1260 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:107
1261 msgid "No processed entries, yet!"
1262 msgstr ""
1263
1264 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:27
1265 msgid "Sorry, no such report found."
1266 msgstr ""
1267
1268 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:32
1269 msgid "Return to Reports Panel"
1270 msgstr ""
1271
1272 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:33
1273 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:155
1274 msgid "Report"
1275 msgstr ""
1276
1277 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:36
1278 msgid "Reported comment"
1279 msgstr ""
1280
1281 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:81
1282 #, python-format
1283 msgid ""
1284 "\n"
1285 " ❖ Reported media by <a href=\"%(user_url)s\">%(user_name)s</a>\n"
1286 " "
1287 msgstr ""
1288
1289 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:90
1290 #, python-format
1291 msgid ""
1292 "\n"
1293 " CONTENT BY\n"
1294 " <a href=\"%(user_url)s\"> %(user_name)s</a>\n"
1295 " HAS BEEN DELETED\n"
1296 " "
1297 msgstr ""
1298
1299 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:130
1300 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:128
1301 msgid "Resolve"
1302 msgstr ""
1303
1304 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:134
1305 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:153
1306 msgid "Resolve This Report"
1307 msgstr ""
1308
1309 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:145
1310 msgid "Status"
1311 msgstr ""
1312
1313 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:147
1314 msgid "RESOLVED"
1315 msgstr ""
1316
1317 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:155
1318 msgid "You cannot take action against an administrator"
1319 msgstr ""
1320
1321 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:22
1322 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:27
1323 msgid "Report panel"
1324 msgstr ""
1325
1326 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:30
1327 msgid ""
1328 "\n"
1329 " Here you can look up open reports that have been filed by users.\n"
1330 " "
1331 msgstr ""
1332
1333 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:35
1334 msgid "Active Reports Filed"
1335 msgstr ""
1336
1337 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:77
1338 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:171
1339 msgid "Offender"
1340 msgstr ""
1341
1342 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:78
1343 msgid "When Reported"
1344 msgstr ""
1345
1346 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:79
1347 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:173
1348 msgid "Reported By"
1349 msgstr ""
1350
1351 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:80
1352 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:174
1353 msgid "Reason"
1354 msgstr ""
1355
1356 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:94
1357 #, python-format
1358 msgid ""
1359 "\n"
1360 " Comment Report #%(report_id)s\n"
1361 " "
1362 msgstr ""
1363
1364 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:109
1365 #, python-format
1366 msgid ""
1367 "\n"
1368 " Media Report #%(report_id)s\n"
1369 " "
1370 msgstr ""
1371
1372 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:123
1373 msgid "No open reports found."
1374 msgstr ""
1375
1376 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:125
1377 msgid "Closed Reports"
1378 msgstr ""
1379
1380 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:170
1381 msgid "Resolved"
1382 msgstr ""
1383
1384 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:172
1385 msgid "Action Taken"
1386 msgstr ""
1387
1388 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:185
1389 #, python-format
1390 msgid ""
1391 "\n"
1392 " Closed Report #%(report_id)s\n"
1393 " "
1394 msgstr ""
1395
1396 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:199
1397 msgid "No closed reports found."
1398 msgstr ""
1399
1400 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:23
1401 #, python-format
1402 msgid "User: %(username)s"
1403 msgstr ""
1404
1405 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:39
1406 msgid "Sorry, no such user found."
1407 msgstr "Ledsen, hittar ingen sådan användare."
1408
1409 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:43
1410 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:40
1411 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:60
1412 msgid "Email verification needed"
1413 msgstr "E-postadressverifiering krävs."
1414
1415 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:45
1416 msgid ""
1417 "Someone has registered an account with this username, but it still has\n"
1418 " to be activated."
1419 msgstr ""
1420
1421 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:58
1422 msgid "Return to Users Panel"
1423 msgstr ""
1424
1425 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:60
1426 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:34
1427 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:45
1428 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:25
1429 #, python-format
1430 msgid "%(username)s's profile"
1431 msgstr "%(username)ss profil"
1432
1433 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:62
1434 #, python-format
1435 msgid "BANNED until %(expiration_date)s"
1436 msgstr ""
1437
1438 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:66
1439 msgid "Banned Indefinitely"
1440 msgstr ""
1441
1442 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:72
1443 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:61
1444 msgid "This user hasn't filled in their profile (yet)."
1445 msgstr "Den här användaren har inte fyllt i sin profilsida ännu."
1446
1447 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:83
1448 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:56
1449 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:73
1450 msgid "Edit profile"
1451 msgstr "Redigera profil"
1452
1453 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:90
1454 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:80
1455 msgid "Browse collections"
1456 msgstr ""
1457
1458 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:97
1459 #, python-format
1460 msgid "Active Reports on %(username)s"
1461 msgstr ""
1462
1463 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:104
1464 msgid "Report ID"
1465 msgstr ""
1466
1467 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:105
1468 msgid "Reported Content"
1469 msgstr ""
1470
1471 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:106
1472 msgid "Description of Report"
1473 msgstr ""
1474
1475 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:114
1476 #, python-format
1477 msgid "Report #%(report_number)s"
1478 msgstr ""
1479
1480 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:121
1481 msgid "Reported Comment"
1482 msgstr ""
1483
1484 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:123
1485 msgid "Reported Media Entry"
1486 msgstr ""
1487
1488 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:134
1489 #, python-format
1490 msgid "No active reports filed on %(username)s"
1491 msgstr ""
1492
1493 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:141
1494 #, python-format
1495 msgid "All reports on %(username)s"
1496 msgstr ""
1497
1498 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:146
1499 #, python-format
1500 msgid "All reports that %(username)s has filed"
1501 msgstr ""
1502
1503 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:160
1504 msgid "Ban User"
1505 msgstr ""
1506
1507 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:165
1508 msgid "UnBan User"
1509 msgstr ""
1510
1511 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:173
1512 msgid "Privilege"
1513 msgstr ""
1514
1515 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:174
1516 msgid "User Has Privilege"
1517 msgstr ""
1518
1519 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:181
1520 msgid "Yes"
1521 msgstr ""
1522
1523 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:183
1524 msgid "No"
1525 msgstr ""
1526
1527 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:21
1528 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:26
1529 msgid "User panel"
1530 msgstr ""
1531
1532 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:29
1533 msgid ""
1534 "\n"
1535 " Here you can look up users in order to take punitive actions on them.\n"
1536 " "
1537 msgstr ""
1538
1539 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:34
1540 msgid "Active Users"
1541 msgstr ""
1542
1543 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:75
1544 msgid "ID"
1545 msgstr ""
1546
1547 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:77
1548 msgid "When Joined"
1549 msgstr ""
1550
1551 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:78
1552 msgid "# of Comments Posted"
1553 msgstr ""
1554
1555 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:95
1556 msgid "No users found."
1557 msgstr ""
1558
1559 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/collection.html:26
1560 msgid "Add a collection"
1561 msgstr ""
1562
1563 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:30
1564 #, python-format
1565 msgid "%(collection_title)s (%(username)s's collection)"
1566 msgstr ""
1567
1568 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:39
1569 #, python-format
1570 msgid "%(collection_title)s by <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
1571 msgstr ""
1572
1573 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:52
1574 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:79
1575 msgid "Edit"
1576 msgstr ""
1577
1578 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:30
1579 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:30
1580 #, python-format
1581 msgid "Really delete %(title)s?"
1582 msgstr "Vill du verkligen radera %(title)s?"
1583
1584 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:31
1585 #, python-format
1586 msgid "Really remove %(media_title)s from %(collection_title)s?"
1587 msgstr ""
1588
1589 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:54
1590 msgid "Remove"
1591 msgstr ""
1592
1593 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_list.html:21
1594 #, python-format
1595 msgid "%(username)s's collections"
1596 msgstr ""
1597
1598 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_list.html:28
1599 #, python-format
1600 msgid "<a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>'s collections"
1601 msgstr ""
1602
1603 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/comment_email.txt:19
1604 #, python-format
1605 msgid ""
1606 "Hi %(username)s,\n"
1607 "%(comment_author)s commented on your post (%(comment_url)s) at %(instance_name)s\n"
1608 msgstr ""
1609
1610 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/gallery.html:30
1611 #, python-format
1612 msgid "%(username)s's media"
1613 msgstr "%(username)ss media"
1614
1615 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/gallery.html:38
1616 #, python-format
1617 msgid ""
1618 "<a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>'s media with tag <a "
1619 "href=\"%(tag_url)s\">%(tag)s</a>"
1620 msgstr ""
1621
1622 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/gallery.html:48
1623 #, python-format
1624 msgid "<a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>'s media"
1625 msgstr "<a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>s media"
1626
1627 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:38
1628 #, python-format
1629 msgid "❖ Browsing media by <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
1630 msgstr ""
1631
1632 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:97
1633 msgid "Add a comment"
1634 msgstr ""
1635
1636 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:108
1637 msgid "Add this comment"
1638 msgstr ""
1639
1640 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:112
1641 msgid "Comment Preview"
1642 msgstr ""
1643
1644 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:166
1645 msgid "Added"
1646 msgstr ""
1647
1648 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:28
1649 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:40
1650 #, python-format
1651 msgid "Add “%(media_title)s” to a collection"
1652 msgstr ""
1653
1654 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:54
1655 msgid "+"
1656 msgstr ""
1657
1658 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:58
1659 msgid "Add a new collection"
1660 msgstr ""
1661
1662 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:29
1663 msgid ""
1664 "You can track the state of media being processed for your gallery here."
1665 msgstr "Här kan du se status för mediabehandling av bilder i ditt galleri."
1666
1667 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:89
1668 msgid "Your last 10 successful uploads"
1669 msgstr ""
1670
1671 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/report.html:21
1672 msgid "<h2>File a Report</h2>"
1673 msgstr ""
1674
1675 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/report.html:24
1676 msgid "Reporting this Comment"
1677 msgstr ""
1678
1679 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/report.html:60
1680 msgid "Reporting this Media Entry"
1681 msgstr ""
1682
1683 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/report.html:72
1684 #, python-format
1685 msgid ""
1686 "\n"
1687 " ❖ Published by <a href=\"%(user_url)s\"\n"
1688 " class=\"comment_authorlink\">%(username)s</a>\n"
1689 " "
1690 msgstr ""
1691
1692 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/report.html:81
1693 msgid "File Report "
1694 msgstr ""
1695
1696 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:52
1697 msgid "Here's a spot to tell others about yourself."
1698 msgstr "Här kan du berätta för andra om dig själv."
1699
1700 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:93
1701 #, python-format
1702 msgid "View all of %(username)s's media"
1703 msgstr "Se all media från %(username)s"
1704
1705 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:106
1706 msgid ""
1707 "This is where your media will appear, but you don't seem to have added "
1708 "anything yet."
1709 msgstr "Här kommer din media att dyka upp, du verkar inte ha lagt till någonting ännu."
1710
1711 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:118
1712 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/collection_gallery.html:84
1713 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/object_gallery.html:70
1714 msgid "There doesn't seem to be any media here yet..."
1715 msgstr "Det verkar inte finnas någon media här ännu."
1716
1717 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:43
1718 msgid "Almost done! Your account still needs to be activated."
1719 msgstr "Nästan klar! Ditt konto behöver bara aktiveras."
1720
1721 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:48
1722 msgid ""
1723 "An email should arrive in a few moments with instructions on how to do so."
1724 msgstr "Ett e-postmeddelande med instruktioner kommer att hamna hos dig inom kort."
1725
1726 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:52
1727 msgid "In case it doesn't:"
1728 msgstr "Om det inte skulle göra det:"
1729
1730 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:55
1731 msgid "Resend verification email"
1732 msgstr "Skicka ett nytt e-postmeddelande"
1733
1734 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:63
1735 msgid ""
1736 "Someone has registered an account with this username, but it still has to be"
1737 " activated."
1738 msgstr "Någon har redan registrerat ett konto med det här användarnamnet men det har inte aktiverats."
1739
1740 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:68
1741 #, python-format
1742 msgid ""
1743 "If you are that person but you've lost your verification email, you can <a "
1744 "href=\"%(login_url)s\">log in</a> and resend it."
1745 msgstr "Om det är du som är den personen och har förlorat ditt e-postmeddelande med detaljer om hur du verifierar ditt konto så kan du <a href=\"%(login_url)s\">logga in</a> och begära ett nytt."
1746
1747 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:78
1748 #, python-format
1749 msgid "%(username)s"
1750 msgstr ""
1751
1752 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/collection_gallery.html:49
1753 msgid "(remove)"
1754 msgstr ""
1755
1756 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/collections.html:21
1757 msgid "Collected in"
1758 msgstr ""
1759
1760 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/collections.html:40
1761 msgid "Add to a collection"
1762 msgstr ""
1763
1764 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21
1765 #: mediagoblin/themes/airy/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21
1766 msgid "feed icon"
1767 msgstr "feed-ikon"
1768
1769 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:23
1770 #: mediagoblin/themes/airy/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:23
1771 msgid "Atom feed"
1772 msgstr "Atom-feed"
1773
1774 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/license.html:25
1775 msgid "All rights reserved"
1776 msgstr ""
1777
1778 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/pagination.html:39
1779 msgid "← Newer"
1780 msgstr ""
1781
1782 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/pagination.html:45
1783 msgid "Older →"
1784 msgstr ""
1785
1786 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/pagination.html:48
1787 msgid "Go to page:"
1788 msgstr ""
1789
1790 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/prev_next.html:28
1791 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/prev_next.html:33
1792 msgid "newer"
1793 msgstr ""
1794
1795 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/prev_next.html:39
1796 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/prev_next.html:44
1797 msgid "older"
1798 msgstr ""
1799
1800 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/report.html:25
1801 msgid "Report media"
1802 msgstr ""
1803
1804 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/tags.html:20
1805 msgid "Tagged with"
1806 msgstr ""
1807
1808 #: mediagoblin/tools/exif.py:83
1809 msgid "Could not read the image file."
1810 msgstr ""
1811
1812 #: mediagoblin/tools/response.py:38
1813 msgid "Oops!"
1814 msgstr "Ojoj!"
1815
1816 #: mediagoblin/tools/response.py:39
1817 msgid "An error occured"
1818 msgstr ""
1819
1820 #: mediagoblin/tools/response.py:53
1821 msgid "Bad Request"
1822 msgstr ""
1823
1824 #: mediagoblin/tools/response.py:55
1825 msgid "The request sent to the server is invalid, please double check it"
1826 msgstr ""
1827
1828 #: mediagoblin/tools/response.py:63
1829 msgid "Operation not allowed"
1830 msgstr ""
1831
1832 #: mediagoblin/tools/response.py:64
1833 msgid ""
1834 "Sorry Dave, I can't let you do that!</p><p>You have tried to perform a "
1835 "function that you are not allowed to. Have you been trying to delete all "
1836 "user accounts again?"
1837 msgstr ""
1838
1839 #: mediagoblin/tools/response.py:72
1840 msgid ""
1841 "There doesn't seem to be a page at this address. Sorry!</p><p>If you're sure"
1842 " the address is correct, maybe the page you're looking for has been moved or"
1843 " deleted."
1844 msgstr ""
1845
1846 #: mediagoblin/tools/timesince.py:62
1847 msgid "year"
1848 msgstr ""
1849
1850 #: mediagoblin/tools/timesince.py:63
1851 msgid "month"
1852 msgstr ""
1853
1854 #: mediagoblin/tools/timesince.py:64
1855 msgid "week"
1856 msgstr ""
1857
1858 #: mediagoblin/tools/timesince.py:65
1859 msgid "day"
1860 msgstr ""
1861
1862 #: mediagoblin/tools/timesince.py:66
1863 msgid "hour"
1864 msgstr ""
1865
1866 #: mediagoblin/tools/timesince.py:67
1867 msgid "minute"
1868 msgstr ""
1869
1870 #: mediagoblin/user_pages/forms.py:23
1871 msgid "Comment"
1872 msgstr ""
1873
1874 #: mediagoblin/user_pages/forms.py:25
1875 msgid ""
1876 "You can use <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\" "
1877 "target=\"_blank\">Markdown</a> for formatting."
1878 msgstr ""
1879
1880 #: mediagoblin/user_pages/forms.py:31
1881 msgid "I am sure I want to delete this"
1882 msgstr "Jag är säker på att jag vill radera detta"
1883
1884 #: mediagoblin/user_pages/forms.py:35
1885 msgid "I am sure I want to remove this item from the collection"
1886 msgstr ""
1887
1888 #: mediagoblin/user_pages/forms.py:39
1889 msgid "Collection"
1890 msgstr ""
1891
1892 #: mediagoblin/user_pages/forms.py:40
1893 msgid "-- Select --"
1894 msgstr ""
1895
1896 #: mediagoblin/user_pages/forms.py:42
1897 msgid "Include a note"
1898 msgstr ""
1899
1900 #: mediagoblin/user_pages/forms.py:49
1901 msgid ""
1902 "You can use\n"
1903 " <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\" target=\"_blank\">\n"
1904 " Markdown</a> for formatting."
1905 msgstr ""
1906
1907 #: mediagoblin/user_pages/forms.py:55 mediagoblin/user_pages/forms.py:61
1908 msgid "Reason for Reporting"
1909 msgstr ""
1910
1911 #: mediagoblin/user_pages/views.py:178
1912 msgid "Sorry, comments are disabled."
1913 msgstr ""
1914
1915 #: mediagoblin/user_pages/views.py:183
1916 msgid "Oops, your comment was empty."
1917 msgstr ""
1918
1919 #: mediagoblin/user_pages/views.py:189
1920 msgid "Your comment has been posted!"
1921 msgstr ""
1922
1923 #: mediagoblin/user_pages/views.py:225
1924 msgid "Please check your entries and try again."
1925 msgstr ""
1926
1927 #: mediagoblin/user_pages/views.py:265
1928 msgid "You have to select or add a collection"
1929 msgstr ""
1930
1931 #: mediagoblin/user_pages/views.py:276
1932 #, python-format
1933 msgid "\"%s\" already in collection \"%s\""
1934 msgstr ""
1935
1936 #: mediagoblin/user_pages/views.py:282
1937 #, python-format
1938 msgid "\"%s\" added to collection \"%s\""
1939 msgstr ""
1940
1941 #: mediagoblin/user_pages/views.py:307
1942 msgid "You deleted the media."
1943 msgstr ""
1944
1945 #: mediagoblin/user_pages/views.py:319
1946 msgid "The media was not deleted because you didn't check that you were sure."
1947 msgstr ""
1948
1949 #: mediagoblin/user_pages/views.py:326
1950 msgid "You are about to delete another user's media. Proceed with caution."
1951 msgstr "Du tänker radera en annan användares media. Var försiktig."
1952
1953 #: mediagoblin/user_pages/views.py:399
1954 msgid "You deleted the item from the collection."
1955 msgstr ""
1956
1957 #: mediagoblin/user_pages/views.py:403
1958 msgid "The item was not removed because you didn't check that you were sure."
1959 msgstr ""
1960
1961 #: mediagoblin/user_pages/views.py:411
1962 msgid ""
1963 "You are about to delete an item from another user's collection. Proceed with"
1964 " caution."
1965 msgstr ""
1966
1967 #: mediagoblin/user_pages/views.py:443
1968 #, python-format
1969 msgid "You deleted the collection \"%s\""
1970 msgstr ""
1971
1972 #: mediagoblin/user_pages/views.py:450
1973 msgid ""
1974 "The collection was not deleted because you didn't check that you were sure."
1975 msgstr ""
1976
1977 #: mediagoblin/user_pages/views.py:458
1978 msgid ""
1979 "You are about to delete another user's collection. Proceed with caution."
1980 msgstr ""