1 # Translations template for PROJECT.
2 # Copyright (C) 2014 ORGANIZATION
3 # This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
6 # Jin-hoon, Kim <newvgund@gmail.com>, 2012
9 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
11 "POT-Creation-Date: 2014-07-10 12:32-0500\n"
12 "PO-Revision-Date: 2014-07-10 17:32+0000\n"
13 "Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
14 "Language-Team: Korean (Korea) (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/ko_KR/)\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Generated-By: Babel 1.3\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
22 #: mediagoblin/decorators.py:300 mediagoblin/plugins/openid/views.py:202
23 msgid "Sorry, registration is disabled on this instance."
24 msgstr "죄송합니다. 지금은 가입 하실 수 없습니다."
26 #: mediagoblin/decorators.py:315
27 msgid "Sorry, reporting is disabled on this instance."
30 #: mediagoblin/decorators.py:358 mediagoblin/plugins/ldap/views.py:55
31 #: mediagoblin/plugins/persona/views.py:77
32 msgid "Sorry, authentication is disabled on this instance."
35 #: mediagoblin/auth/tools.py:43
36 msgid "Invalid User name or email address."
39 #: mediagoblin/auth/tools.py:44
40 msgid "This field does not take email addresses."
43 #: mediagoblin/auth/tools.py:45
44 msgid "This field requires an email address."
47 #: mediagoblin/auth/tools.py:116
48 msgid "Sorry, a user with that name already exists."
49 msgstr "죄송합니다. 해당 사용자 이름이 이미 존재 합니다."
51 #: mediagoblin/auth/tools.py:120 mediagoblin/edit/views.py:407
52 msgid "Sorry, a user with that email address already exists."
53 msgstr "죄송합니다. 사용자와 해당 이메일은 이미 등록되어 있습니다."
55 #: mediagoblin/auth/views.py:142 mediagoblin/edit/views.py:363
56 #: mediagoblin/edit/views.py:384 mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:110
57 msgid "The verification key or user id is incorrect."
60 #: mediagoblin/auth/views.py:161
62 "Your email address has been verified. You may now login, edit your profile, "
64 msgstr "해당 email 주소가 이미 인증 되어 있습니다. 지금 로그인하시고 계정 정보를 수정하고 사진을 전송해 보세요!"
66 #: mediagoblin/auth/views.py:167
67 msgid "The verification key or user id is incorrect"
68 msgstr "인증 키 또는 사용자 ID가 올바르지 않습니다."
70 #: mediagoblin/auth/views.py:185
71 msgid "You must be logged in so we know who to send the email to!"
72 msgstr "로그인을 하셔야 고블린에서 메일을 보낼 수 있습니다!"
74 #: mediagoblin/auth/views.py:193
75 msgid "You've already verified your email address!"
76 msgstr "이미 인증받은 email 주소를 가지고 있습니다!"
78 #: mediagoblin/auth/views.py:203
79 msgid "Resent your verification email."
80 msgstr "인증 메일을 다시 보내 주세요."
82 #: mediagoblin/edit/forms.py:29 mediagoblin/edit/forms.py:89
83 #: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:24
84 #: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:33 mediagoblin/submit/forms.py:37
85 #: mediagoblin/submit/forms.py:61 mediagoblin/user_pages/forms.py:45
89 #: mediagoblin/edit/forms.py:32 mediagoblin/submit/forms.py:40
90 msgid "Description of this work"
93 #: mediagoblin/edit/forms.py:33 mediagoblin/edit/forms.py:56
94 #: mediagoblin/edit/forms.py:93 mediagoblin/submit/forms.py:65
97 " <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">\n"
98 " Markdown</a> for formatting."
99 msgstr "포멧팅을 사용하려면\n <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">\n Markdown</a> 링크를 참고 하세요."
101 #: mediagoblin/edit/forms.py:37 mediagoblin/media_types/blog/forms.py:27
102 #: mediagoblin/submit/forms.py:45
106 #: mediagoblin/edit/forms.py:39 mediagoblin/submit/forms.py:47
107 msgid "Separate tags by commas."
108 msgstr "태그는 , 로 구분 됩니다."
110 #: mediagoblin/edit/forms.py:42 mediagoblin/edit/forms.py:97
114 #: mediagoblin/edit/forms.py:43 mediagoblin/edit/forms.py:98
115 msgid "The slug can't be empty"
116 msgstr "'슬러그'는 공백일 수 없습니다."
118 #: mediagoblin/edit/forms.py:44
120 "The title part of this media's address. You usually don't need to change "
122 msgstr "제목은 미디어 주소의 일부분 입니다. 수정하지 않아도 됩니다."
124 #: mediagoblin/edit/forms.py:48 mediagoblin/media_types/blog/forms.py:29
125 #: mediagoblin/submit/forms.py:50
126 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/license.html:20
130 #: mediagoblin/edit/forms.py:54
134 #: mediagoblin/edit/forms.py:60
138 #: mediagoblin/edit/forms.py:62
139 msgid "This address contains errors"
140 msgstr "주소에 에러가 있습니다."
142 #: mediagoblin/edit/forms.py:67
143 msgid "Email me when others comment on my media"
144 msgstr "제 미디어에 대한 컨텍을 원한다면, 메일을 보내주세요."
146 #: mediagoblin/edit/forms.py:69
147 msgid "Enable insite notifications about events."
150 #: mediagoblin/edit/forms.py:71
151 msgid "License preference"
154 #: mediagoblin/edit/forms.py:77
155 msgid "This will be your default license on upload forms."
158 #: mediagoblin/edit/forms.py:90
159 msgid "The title can't be empty"
160 msgstr "제목은 공백일 수 없습니다."
162 #: mediagoblin/edit/forms.py:92 mediagoblin/submit/forms.py:64
163 #: mediagoblin/user_pages/forms.py:48
164 msgid "Description of this collection"
167 #: mediagoblin/edit/forms.py:99
169 "The title part of this collection's address. You usually don't need to "
173 #: mediagoblin/edit/forms.py:106 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:68
177 #: mediagoblin/edit/forms.py:108 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:70
178 msgid "Enter your old password to prove you own this account."
179 msgstr "계정 확인을 위해, 이전 비밀 번호를 입력해 주세요."
181 #: mediagoblin/edit/forms.py:111 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:73
185 #: mediagoblin/edit/forms.py:119
186 msgid "New email address"
189 #: mediagoblin/edit/forms.py:123 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:28
190 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:43
191 #: mediagoblin/plugins/ldap/forms.py:39
192 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:64
193 #: mediagoblin/tests/test_util.py:116
197 #: mediagoblin/edit/forms.py:125
198 msgid "Enter your password to prove you own this account."
201 #: mediagoblin/edit/forms.py:155
205 #: mediagoblin/edit/forms.py:156
209 #: mediagoblin/edit/views.py:78
210 msgid "An entry with that slug already exists for this user."
211 msgstr "해당 유저에 대한 '슬러그'가 이미 존재합니다."
213 #: mediagoblin/edit/views.py:96
214 msgid "You are editing another user's media. Proceed with caution."
215 msgstr "다른 사용자의 미디어를 수정하고 있습니다. 조심해서 수정하세요."
217 #: mediagoblin/edit/views.py:166
219 msgid "You added the attachment %s!"
222 #: mediagoblin/edit/views.py:193
223 msgid "You can only edit your own profile."
226 #: mediagoblin/edit/views.py:199
227 msgid "You are editing a user's profile. Proceed with caution."
228 msgstr "사용자의 계정 정보를 수정하고 있습니다. 조심해서 수정하세요."
230 #: mediagoblin/edit/views.py:215
231 msgid "Profile changes saved"
232 msgstr "계정 정보가 저장 되었습니다."
234 #: mediagoblin/edit/views.py:248
235 msgid "Account settings saved"
236 msgstr "계정 설정이 저장 되었습니다."
238 #: mediagoblin/edit/views.py:282
239 msgid "You need to confirm the deletion of your account."
242 #: mediagoblin/edit/views.py:318 mediagoblin/submit/views.py:132
243 #: mediagoblin/user_pages/views.py:252
245 msgid "You already have a collection called \"%s\"!"
246 msgstr "\"%s\" 모음집을 이미 가지고 있습니다!"
248 #: mediagoblin/edit/views.py:322
249 msgid "A collection with that slug already exists for this user."
252 #: mediagoblin/edit/views.py:337
253 msgid "You are editing another user's collection. Proceed with caution."
254 msgstr "다른 유저의 모음집을 수정 중 입니다. 주의하세요."
256 #: mediagoblin/edit/views.py:378
257 msgid "Your email address has been verified."
260 #: mediagoblin/edit/views.py:413 mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:200
261 msgid "Wrong password"
264 #: mediagoblin/gmg_commands/assetlink.py:60
265 msgid "Cannot link theme... no theme set\n"
266 msgstr "테마에 연결할 수 없습니다... 테마 셋이 없습니다.\n"
268 #: mediagoblin/gmg_commands/assetlink.py:73
269 msgid "No asset directory for this theme\n"
270 msgstr "이 테마를 위한 에셋 디렉토리가 없습니다.\n"
272 #: mediagoblin/gmg_commands/assetlink.py:76
273 msgid "However, old link directory symlink found; removed.\n"
274 msgstr "그런데, 오래된 디렉토리 심볼릭 링크를 찾았습니다; 지워졌습니다.\n"
276 #: mediagoblin/gmg_commands/assetlink.py:112
278 msgid "Could not link \"%s\": %s exists and is not a symlink\n"
281 #: mediagoblin/gmg_commands/assetlink.py:119
283 msgid "Skipping \"%s\"; already set up.\n"
286 #: mediagoblin/gmg_commands/assetlink.py:124
288 msgid "Old link found for \"%s\"; removing.\n"
291 #: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:34
293 "For more information about how to properly run this\n"
294 "script (and how to format the metadata csv file), read the MediaGoblin\n"
295 "documentation page on command line uploading\n"
296 "<http://docs.mediagoblin.org/siteadmin/commandline-upload.html>"
299 #: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:40
300 msgid "Name of user these media entries belong to"
303 #: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:43
304 msgid "Path to the csv file containing metadata information."
307 #: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:48
308 msgid "Don't process eagerly, pass off to celery"
311 #: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:63
312 msgid "Sorry, no user by username '{username}' exists"
315 #: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:74
316 msgid "File at {path} not found, use -h flag for help"
319 #: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:115
321 "Error with media '{media_id}' value '{error_path}': {error_msg}\n"
322 "Metadata was not uploaded."
325 #: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:141
327 "FAIL: Local file {filename} could not be accessed.\n"
328 "{filename} will not be uploaded."
331 #: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:157
333 "Successfully submitted {filename}!\n"
334 "Be sure to look at the Media Processing Panel on your website to be sure it\n"
335 "uploaded successfully."
338 #: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:160
339 msgid "FAIL: This file is larger than the upload limits for this site."
342 #: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:163
343 msgid "FAIL: This file will put this user past their upload limits."
346 #: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:166
347 msgid "FAIL: This user is already past their upload limits."
350 #: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:168
351 msgid "{files_uploaded} out of {files_attempted} files successfully submitted"
354 #: mediagoblin/meddleware/csrf.py:134
356 "CSRF cookie not present. This is most likely the result of a cookie blocker "
357 "or somesuch.<br/>Make sure to permit the settings of cookies for this "
361 #: mediagoblin/media_types/__init__.py:79
362 #: mediagoblin/media_types/__init__.py:101
363 msgid "Sorry, I don't support that file type :("
364 msgstr "죄송합니다. 해당 타입의 파일은 지원하지 않아요 :("
366 #: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:26
367 #: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:35
368 #: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:36
372 #: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:40 mediagoblin/user_pages/forms.py:31
373 msgid "I am sure I want to delete this"
374 msgstr "이걸 지우고 싶습니다."
376 #: mediagoblin/media_types/blog/views.py:156 mediagoblin/submit/views.py:69
377 msgid "Woohoo! Submitted!"
378 msgstr "이햐!! 등록했습니다!"
380 #: mediagoblin/media_types/blog/views.py:198
381 msgid "Woohoo! edited blogpost is submitted"
384 #: mediagoblin/media_types/blog/views.py:320
385 msgid "You deleted the Blog."
388 #: mediagoblin/media_types/blog/views.py:326
389 #: mediagoblin/user_pages/views.py:329
390 msgid "The media was not deleted because you didn't check that you were sure."
391 msgstr "확인 체크를 하지 않았습니다. 미디어는 삭제되지 않았습니다."
393 #: mediagoblin/media_types/blog/views.py:333
394 msgid "You are about to delete another user's Blog. Proceed with caution."
397 #: mediagoblin/media_types/blog/views.py:344
398 msgid "The blog was not deleted because you have no rights."
401 #: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_admin_dashboard.html:43
402 msgid "Add Blog Post"
405 #: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_admin_dashboard.html:50
409 #: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_admin_dashboard.html:57
413 #: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_admin_dashboard.html:92
414 #: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blogpost_draft_view.html:35
415 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:76
416 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:52
417 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:84
421 #: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_admin_dashboard.html:93
422 #: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blogpost_draft_view.html:36
423 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/delete.html:39
424 #: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/edit.html:39
425 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:80
426 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:56
427 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:88
431 #: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_admin_dashboard.html:102
432 msgid "<em> Go to list view </em>"
435 #: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_admin_dashboard.html:104
436 msgid " No blog post yet. "
439 #: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_confirm_delete.html:30
440 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:30
442 msgid "Really delete %(title)s?"
443 msgstr "%(title)s 을 지우시겠습니까?"
445 #: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_confirm_delete.html:47
446 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:61
447 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/delete_account.html:42
448 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:41
449 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_collection.html:32
450 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:54
451 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:60
452 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:67
453 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:48
457 #: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_confirm_delete.html:48
458 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/delete_account.html:44
459 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:56
460 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:49
461 msgid "Delete permanently"
464 #: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_edit_create.html:26
465 msgid "Create/Edit a Blog"
468 #: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_edit_create.html:37
469 #: mediagoblin/plugins/oauth/templates/oauth/client/register.html:29
470 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/add.html:39
471 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/collection.html:30
472 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:39
473 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:68
477 #: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_post_edit_create.html:23
478 msgid "Create/Edit a blog post."
481 #: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_post_edit_create.html:29
482 msgid "Create/Edit a Blog Post."
485 #: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_post_listing.html:24
487 msgid "%(blog_owner_name)s's Blog"
490 #: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/list_of_blogs.html:46
494 #: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/list_of_blogs.html:65
495 msgid "Create a Blog"
498 #: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/url_to_dashboard.html:20
499 msgid " Blog Dashboard "
502 #: mediagoblin/media_types/pdf/processing.py:142
503 msgid "unoconv failing to run, check log file"
506 #: mediagoblin/media_types/video/processing.py:44
507 msgid "Video transcoding failed"
508 msgstr "비디오 변환에 실패 했습니다."
510 #: mediagoblin/moderation/forms.py:21
511 msgid "Take away privilege"
514 #: mediagoblin/moderation/forms.py:22
518 #: mediagoblin/moderation/forms.py:23
519 msgid "Send the user a message"
522 #: mediagoblin/moderation/forms.py:24
523 msgid "Delete the content"
526 #: mediagoblin/moderation/forms.py:53 mediagoblin/moderation/forms.py:118
527 msgid "User will be banned until:"
530 #: mediagoblin/moderation/forms.py:57
531 msgid "Why are you banning this User?"
534 #: mediagoblin/moderation/forms.py:109
535 msgid "What action will you take to resolve the report?"
538 #: mediagoblin/moderation/forms.py:115
539 msgid "What privileges will you take away?"
542 #: mediagoblin/moderation/tools.py:91
546 #: mediagoblin/notifications/tools.py:54 mediagoblin/user_pages/lib.py:60
547 msgid "commented on your post"
548 msgstr "게시물에 덧글이 달렸습니다."
550 #: mediagoblin/notifications/views.py:35
552 msgid "Subscribed to comments on %s!"
555 #: mediagoblin/notifications/views.py:48
557 msgid "You will not receive notifications for comments on %s."
560 #: mediagoblin/oauth/views.py:242
561 msgid "Must provide an oauth_token."
564 #: mediagoblin/oauth/views.py:247 mediagoblin/oauth/views.py:297
565 msgid "No request token found."
568 #: mediagoblin/plugins/api/views.py:76 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:155
569 #: mediagoblin/submit/views.py:78
570 msgid "Sorry, the file size is too big."
573 #: mediagoblin/plugins/api/views.py:79 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:158
574 #: mediagoblin/submit/views.py:81
575 msgid "Sorry, uploading this file will put you over your upload limit."
578 #: mediagoblin/plugins/api/views.py:83 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:162
579 #: mediagoblin/submit/views.py:87
580 msgid "Sorry, you have reached your upload limit."
583 #: mediagoblin/plugins/archivalook/forms.py:21
584 msgid "Enter the URL for the media to be featured"
587 #: mediagoblin/plugins/archivalook/tools.py:132
591 #: mediagoblin/plugins/archivalook/tools.py:133
595 #: mediagoblin/plugins/archivalook/tools.py:134
599 #: mediagoblin/plugins/archivalook/tools.py:135
600 msgid "-----------{display_type}-Features---------------------------\n"
603 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:33
604 msgid "How does this work?"
607 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:34
608 msgid "How to feature media?"
611 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:37
614 " Go to the page of the media entry you want to feature. Copy it's URL and\n"
615 " then paste it into a new line in the text box above. There should be only\n"
616 " one url per line. The url that you paste into the text box should be under\n"
617 " the header describing how prominent a feature it will be (whether Primary,\n"
618 " Secondary, or Tertiary). Once all of the media that you want to feature are\n"
619 " inside the text box, click the Submit Query button, and your media should be\n"
620 " displayed on the front page.\n"
624 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:48
625 msgid "Is there another way to manage featured media?"
628 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:51
631 " Yes. If you would prefer, you may go to the media homepage of the piece\n"
632 " of media you would like to feature or unfeature and look at the bar to\n"
633 " the side of the media entry. If the piece of media has not been featured\n"
634 " yet you should see a button that says 'Feature'. Press that button and\n"
635 " the media will be featured as a Primary Feature at the top of the page.\n"
636 " All other featured media entries will remain as features, but will be\n"
637 " pushed further down the page.<br /><br />\n"
639 " If you go to the media homepage of a piece of media that is currently\n"
640 " featured, you will see the options \"Unfeature\", \"Promote\" and \"Demote\"\n"
641 " where previously there was the button which said \"Feature\". Click\n"
642 " Unfeature and that media entry will no longer be displayed on the\n"
643 " front page, although you can feature it again at any point. Promote\n"
644 " moves the featured media higher up on the page and makes it more\n"
645 " prominent and Demote moves the featured media lower down and makes it\n"
650 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:70
651 msgid "What is a Primary Feature? What is a Secondary Feature?"
654 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:74
657 " These categories just describe how prominent a feature will be on your\n"
658 " front page. Primary Features are placed at the top of the front page and are\n"
659 " much larger. Next are Secondary Features, which are slightly smaller.\n"
660 " Tertiary Features make up a grid at the bottom of the page.<br /><br />\n"
662 " Primary Features also can display longer descriptions than Secondary\n"
663 " Features, and Secondary Features can display longer descriptions than\n"
664 " Tertiary Features."
667 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:85
669 "How to decide what information is displayed when a media entry is\n"
673 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:88
676 " When a media entry is featured, the entry's title, it's thumbnail and a\n"
677 " portion of its description will be displayed on your website's front page.\n"
678 " The number of characters displayed varies on the prominence of the feature.\n"
679 " Primary Features display the first 512 characters of their description,\n"
680 " Secondary Features display the first 256 characters of their description,\n"
681 " and Tertiary Features display the first 128 characters of their description.\n"
685 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:98
686 msgid "How to unfeature a piece of media?"
689 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:102
692 " Unfeature a media by removing its line from the above textarea and then\n"
693 " pressing the Submit Query button.\n"
697 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:108
701 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:110
704 " When copying and pasting urls into the above text box, be aware that if\n"
705 " you make a typo, once you press Submit Query, your media entry will NOT be\n"
706 " featured. Make sure that all your intended Media Entries are featured.\n"
710 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:26
716 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:28
720 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:34
726 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:36
730 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:42
736 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:44
740 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:50
746 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:52
750 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/recent_media.html:30
751 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:32
752 msgid "Most recent media"
753 msgstr "가장 최근에 등록된 미디어"
755 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/root.html:61
756 msgid "Nothing is currently featured."
759 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/root.html:62
761 "If you would like to feature a\n"
762 " piece of media, go to that media entry's homepage and click the button\n"
766 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/root.html:65
768 "You're seeing this page because you are a user capable of\n"
769 " featuring media, a regular user would see a blank page, so be sure to\n"
770 " have media featured as long as your instance has the 'archivalook'\n"
771 " plugin enabled. A more advanced tool to manage features can be found\n"
775 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/root.html:72
776 msgid "feature management panel."
779 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/root.html:77
780 msgid "View most recent media"
783 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/bits/feature_dropdown.html:22
784 msgid "Feature management panel"
787 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_displays/audio_primary.html:43
789 "Sorry, this audio will not work because\n"
790 "\tyour web browser does not support HTML5\n"
794 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_displays/audio_primary.html:46
796 "You can get a modern web browser that\n"
797 "\tcan play the audio at <a href=\"http://getfirefox.com\">\n"
798 "\t http://getfirefox.com</a>!"
801 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_displays/video_primary.html:43
802 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_displays/video_secondary.html:43
804 "Sorry, this video will not work because\n"
805 " your web browser does not support HTML5 \n"
809 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_displays/video_primary.html:46
810 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_displays/video_secondary.html:46
812 "You can get a modern web browser that \n"
813 " can play this video at <a href=\"http://getfirefox.com\">\n"
814 " http://getfirefox.com</a>!"
817 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:24
818 #: mediagoblin/plugins/ldap/forms.py:35 mediagoblin/plugins/openid/forms.py:27
819 #: mediagoblin/plugins/persona/forms.py:24
820 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:76
824 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:32
825 #: mediagoblin/plugins/ldap/forms.py:28 mediagoblin/plugins/openid/forms.py:31
826 #: mediagoblin/plugins/persona/forms.py:28
827 #: mediagoblin/plugins/persona/forms.py:39
828 msgid "Email address"
831 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:39
832 msgid "Username or Email"
835 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:46
836 msgid "Stay logged in"
839 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:51
840 msgid "Username or email"
841 msgstr "사용자 이름 또는 email"
843 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:54
845 "If that email address (case sensitive!) is registered an email has been sent"
846 " with instructions on how to change your password."
849 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:65
850 msgid "Couldn't find someone with that username."
853 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:68
855 "An email has been sent with instructions on how to change your password."
856 msgstr "비밀번호를 변경하는 방법에 대한 설명서가 메일로 전송 되었습니다."
858 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:75
860 "Could not send password recovery email as your username is inactive or your "
861 "account's email address has not been verified."
862 msgstr "사용자의 이름이 존재하지 않거나, 사용자의 email 주소가 인증되지 않아 비밀번호 복구 메일을 보낼 수 없습니다."
864 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:123
865 msgid "The user id is incorrect."
868 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:139
869 msgid "You can now log in using your new password."
870 msgstr "이제 새로운 비밀번호로 로그인 하실 수 있습니다."
872 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:163
874 "You are no longer an active user. Please contact the system admin to "
875 "reactivate your account."
878 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:215
879 msgid "Your password was changed successfully"
882 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/templates/mediagoblin/plugins/basic_auth/change_fp.html:28
883 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/templates/mediagoblin/plugins/basic_auth/change_fp.html:36
884 msgid "Set your new password"
885 msgstr "새로운 비밀번호를 설정 하세요."
887 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/templates/mediagoblin/plugins/basic_auth/change_fp.html:39
891 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/templates/mediagoblin/plugins/basic_auth/change_pass.html:28
892 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/templates/mediagoblin/plugins/basic_auth/change_pass.html:38
894 msgid "Changing %(username)s's password"
897 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/templates/mediagoblin/plugins/basic_auth/change_pass.html:45
898 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/change_email.html:40
902 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/templates/mediagoblin/plugins/basic_auth/create_account_link.html:22
903 msgid "Don't have an account yet?"
904 msgstr "아직 계정이 없으세요?"
906 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/templates/mediagoblin/plugins/basic_auth/create_account_link.html:24
907 msgid "Create one here!"
908 msgstr "이곳에서 새로 만드세요!"
910 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/templates/mediagoblin/plugins/basic_auth/edit_link.html:22
911 msgid "Change your password."
914 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/templates/mediagoblin/plugins/basic_auth/forgot_password.html:23
915 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/templates/mediagoblin/plugins/basic_auth/forgot_password.html:31
916 msgid "Recover password"
919 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/templates/mediagoblin/plugins/basic_auth/forgot_password.html:34
920 msgid "Send instructions"
923 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/templates/mediagoblin/plugins/basic_auth/fp_link.html:22
924 msgid "Forgot your password?"
925 msgstr "비밀번호를 잊으셨나요?"
927 #: mediagoblin/plugins/geolocation/templates/mediagoblin/plugins/geolocation/map.html:24
931 #: mediagoblin/plugins/geolocation/templates/mediagoblin/plugins/geolocation/map.html:52
933 msgid "View on <a href=\"%(osm_url)s\">OpenStreetMap</a>"
934 msgstr " <a href=\"%(osm_url)s\">OpenStreetMap</a>으로 보기"
936 #: mediagoblin/plugins/ldap/templates/mediagoblin/plugins/ldap/create_account_link.html:22
937 msgid "Sign in to create an account!"
940 #: mediagoblin/plugins/metadata_display/templates/mediagoblin/plugins/metadata_display/metadata_table.html:22
944 #: mediagoblin/plugins/metadata_display/templates/mediagoblin/plugins/metadata_display/metadata_table.html:40
945 msgid "Edit Metadata"
948 #: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:29
952 #: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:30
956 #: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:34
960 #: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:35
961 msgid "The name of the OAuth client"
964 #: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:38
966 "This will be visible to users allowing your\n"
967 " application to authenticate as them."
970 #: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:40
974 #: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:45
976 "<strong>Confidential</strong> - The client can\n"
977 " make requests to the GNU MediaGoblin instance that can not be\n"
978 " intercepted by the user agent (e.g. server-side client).<br />\n"
979 " <strong>Public</strong> - The client can't make confidential\n"
980 " requests to the GNU MediaGoblin instance (e.g. client-side\n"
981 " JavaScript client)."
984 #: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:52
988 #: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:54
990 "The redirect URI for the applications, this field\n"
991 " is <strong>required</strong> for public clients."
994 #: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:66
995 msgid "This field is required for public clients"
996 msgstr "이 항목은 공개 사용자들을 위해 꼭 필요 합니다."
998 #: mediagoblin/plugins/oauth/views.py:55
999 msgid "The client {0} has been registered!"
1000 msgstr "사용자 {0}님이 등록 되었습니다!"
1002 #: mediagoblin/plugins/oauth/templates/oauth/client/connections.html:22
1003 msgid "OAuth client connections"
1006 #: mediagoblin/plugins/oauth/templates/oauth/client/list.html:22
1007 msgid "Your OAuth clients"
1010 #: mediagoblin/plugins/openid/__init__.py:97
1011 #: mediagoblin/plugins/openid/views.py:268
1012 #: mediagoblin/plugins/openid/views.py:297
1013 msgid "Sorry, an account is already registered to that OpenID."
1016 #: mediagoblin/plugins/openid/forms.py:38
1020 #: mediagoblin/plugins/openid/views.py:48
1021 msgid "Sorry, the OpenID server could not be found"
1024 #: mediagoblin/plugins/openid/views.py:61
1026 msgid "No OpenID service was found for %s"
1029 #: mediagoblin/plugins/openid/views.py:106
1031 msgid "Verification of %s failed: %s"
1034 #: mediagoblin/plugins/openid/views.py:117
1035 msgid "Verification cancelled"
1038 #: mediagoblin/plugins/openid/views.py:314
1039 msgid "Your OpenID url was saved successfully."
1042 #: mediagoblin/plugins/openid/views.py:338
1043 #: mediagoblin/plugins/openid/views.py:393
1044 msgid "You can't delete your only OpenID URL unless you have a password set"
1047 #: mediagoblin/plugins/openid/views.py:343
1048 #: mediagoblin/plugins/openid/views.py:402
1049 msgid "That OpenID is not registered to this account."
1052 #: mediagoblin/plugins/openid/views.py:385
1053 msgid "OpenID was successfully removed."
1056 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/add.html:23
1057 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/add.html:31
1058 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/delete.html:34
1059 #: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/edit.html:23
1060 msgid "Add an OpenID"
1063 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/add.html:34
1064 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/delete.html:23
1065 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/delete.html:31
1066 msgid "Delete an OpenID"
1069 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/edit_link.html:21
1073 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:28
1074 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:36
1075 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:57
1076 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:122
1077 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:28
1078 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:36
1079 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:47
1083 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:39
1084 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:39
1085 msgid "Logging in failed!"
1086 msgstr "로그인에 실패 했습니다!"
1088 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:44
1089 msgid "Log in to create an account!"
1092 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:51
1093 msgid "Or login with a password!"
1096 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login_link.html:23
1097 msgid "Or login with OpenID!"
1100 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/register_link.html:23
1101 msgid "Or register with OpenID!"
1104 #: mediagoblin/plugins/persona/__init__.py:90
1105 msgid "Sorry, an account is already registered to that Persona email."
1108 #: mediagoblin/plugins/persona/views.py:138
1109 msgid "The Persona email address was successfully removed."
1112 #: mediagoblin/plugins/persona/views.py:144
1114 "You can't delete your only Persona email address unless you have a password "
1118 #: mediagoblin/plugins/persona/views.py:149
1119 msgid "That Persona email address is not registered to this account."
1122 #: mediagoblin/plugins/persona/views.py:176
1124 "Sorry, an account is already registered with that Persona email address."
1127 #: mediagoblin/plugins/persona/views.py:192
1128 msgid "Your Persona email address was saved successfully."
1131 #: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/edit.html:31
1132 msgid "Delete a Persona email address"
1135 #: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/edit.html:34
1136 msgid "Add a Persona email address"
1139 #: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/edit_link.html:21
1143 #: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/login_link.html:22
1144 msgid "Or login with Persona!"
1147 #: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/register_link.html:22
1148 msgid "Or register with Persona!"
1151 #: mediagoblin/processing/__init__.py:420
1152 msgid "Invalid file given for media type."
1153 msgstr "알수없는 미디어 파일 입니다."
1155 #: mediagoblin/processing/__init__.py:427
1156 msgid "Copying to public storage failed."
1159 #: mediagoblin/processing/__init__.py:435
1160 msgid "An acceptable processing file was not found"
1163 #: mediagoblin/submit/forms.py:30
1164 msgid "Max file size: {0} mb"
1167 #: mediagoblin/submit/forms.py:34
1171 #: mediagoblin/submit/forms.py:41
1174 " <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">\n"
1175 " Markdown</a> for formatting."
1178 #: mediagoblin/submit/views.py:55
1179 msgid "You must provide a file."
1180 msgstr "파일을 등록하셔야 합니다."
1182 #: mediagoblin/submit/views.py:138
1184 msgid "Collection \"%s\" added!"
1185 msgstr "\"%s\" 모음집이 추가되었습니다!"
1187 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:20
1188 msgid "You are Banned."
1191 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:24
1192 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/error.html:24
1193 msgid "Image of goblin stressing out"
1196 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:26
1197 msgid "You have been banned"
1200 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:28
1202 msgid "until %(until_when)s"
1205 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:30
1206 msgid "indefinitely"
1209 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:97
1210 msgid "Verify your email!"
1213 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:104
1214 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:112
1218 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:131
1220 msgid "<a href=\"%(user_url)s\">%(user_name)s</a>'s account"
1223 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:138
1224 msgid "Change account settings"
1227 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:142
1228 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:165
1229 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:21
1230 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:27
1231 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:21
1232 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:26
1233 msgid "Media processing panel"
1236 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:152
1240 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:155
1241 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:113
1245 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:158
1246 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_list.html:41
1247 msgid "Create new collection"
1250 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:169
1251 msgid "User management panel"
1254 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:173
1255 msgid "Report management panel"
1258 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:21
1259 msgid "Authorization"
1262 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:26
1263 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:53
1267 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:29
1268 msgid "You are logged in as"
1271 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:33
1272 msgid "Do you want to authorize "
1275 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:37
1276 msgid "an unknown application"
1279 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:39
1280 msgid " to access your account? "
1283 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:41
1284 msgid "Applications with access to your account can: "
1287 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:43
1288 msgid "Post new media as you"
1291 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:44
1292 msgid "See your information (e.g profile, media, etc...)"
1295 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:45
1296 msgid "Change your information"
1299 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/oob.html:21
1300 msgid "Authorization Finished"
1303 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/oob.html:26
1304 msgid "Authorization Complete"
1307 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/oob.html:28
1308 msgid "Copy and paste this into your client:"
1311 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:28
1312 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:36
1313 msgid "Create an account!"
1314 msgstr "계정을 새로 만듭니다!"
1316 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:41
1320 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/verification_email.txt:19
1323 "Hi %(username)s,\n"
1325 "to activate your GNU MediaGoblin account, open the following URL in\n"
1326 "your web browser:\n"
1328 "%(verification_url)s"
1329 msgstr "안녕하세요 %(username)s님,\n\nGNU MediaGoblin 계정을 활성화 하시려면, 아래의 URL 주소를 브라우져로 접속하세요.\n\n%(verification_url)s"
1331 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/base_footer.html:21
1334 "Powered by <a href=\"http://mediagoblin.org/\" title='Version "
1335 "%(version)s'>MediaGoblin</a>, a <a href=\"http://gnu.org/\">GNU</a> project."
1338 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/base_footer.html:24
1341 "Released under the <a "
1342 "href=\"http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html\">AGPL</a>. <a "
1343 "href=\"%(source_link)s\">Source code</a> available."
1344 msgstr "Released under the <a href=\"http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html\">AGPL</a>. <a href=\"%(source_link)s\">Source code</a> available."
1346 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/base_footer.html:30
1347 msgid "Terms of Service"
1350 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:20
1354 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:24
1355 msgid "Hi there, welcome to this MediaGoblin site!"
1356 msgstr "안녕하세요! 미디어 고블린 사이트에 온걸 환영 합니다!"
1358 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:25
1360 "This site is running <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a>, an "
1361 "extraordinarily great piece of media hosting software."
1362 msgstr "이사이트는 <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a>으로 작동 중입니다. 이는 특이한 미디어 호스팅 소프트웨어중 하나 입니다."
1364 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:27
1366 "To add your own media, place comments, and more, you can log in with your "
1367 "MediaGoblin account."
1368 msgstr "자신의 미디어를 추가하고, 댓글을 남기세요! 미디어 고블린 계정으로 내역을 확인 하실 수 있습니다!"
1370 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:29
1371 msgid "Don't have one yet? It's easy!"
1372 msgstr "아직 아무것도 없으시다구요? 매우 쉽습니다!"
1374 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:36
1377 " >Create an account at this site</a>\n"
1381 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:42
1384 " <a class=\"button_action\" href=\"http://mediagoblin.readthedocs.org/\">Set up MediaGoblin on your own server</a>"
1387 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/logo.html:23
1388 #: mediagoblin/themes/airy/templates/mediagoblin/bits/logo.html:23
1389 msgid "MediaGoblin logo"
1390 msgstr "MediaGoblin 로고"
1392 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:23
1393 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:35
1395 msgid "Editing attachments for %(media_title)s"
1396 msgstr "%(media_title)s의 첨부 수정 중..."
1398 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:44
1399 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:204
1400 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:220
1404 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:57
1405 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:226
1406 msgid "Add attachment"
1409 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:63
1410 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:42
1411 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:47
1412 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_collection.html:33
1413 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_profile.html:40
1414 msgid "Save changes"
1417 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/change_email.html:23
1418 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/change_email.html:33
1420 msgid "Changing %(username)s's email"
1423 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/delete_account.html:28
1425 msgid "Really delete user '%(user_name)s' and all related media/comments?"
1428 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/delete_account.html:35
1429 msgid "Yes, really delete my account"
1432 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:23
1433 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:35
1435 msgid "Editing %(media_title)s"
1436 msgstr "%(media_title)s 편집중..."
1438 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:28
1439 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:40
1441 msgid "Changing %(username)s's account settings"
1442 msgstr "%(username)s'의 계정 설정 변경중..."
1444 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:54
1445 msgid "Delete my account"
1448 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:59
1452 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_collection.html:29
1454 msgid "Editing %(collection_title)s"
1455 msgstr "%(collection_title)s 편집 중"
1457 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_profile.html:23
1458 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_profile.html:34
1460 msgid "Editing %(username)s's profile"
1461 msgstr "%(username)s의 계정 정보 수정중..."
1463 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/metadata.html:67
1465 msgid "Metadata for \"%(media_name)s\""
1468 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/metadata.html:72
1472 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/metadata.html:80
1476 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/metadata.html:83
1477 msgid "Update Metadata"
1480 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/metadata.html:87
1481 msgid "Clear empty Rows"
1484 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/verification.txt:19
1489 "We wanted to verify that you are %(username)s. If this is the case, then \n"
1490 "please follow the link below to verify your new email address.\n"
1492 "%(verification_url)s\n"
1494 "If you are not %(username)s or didn't request an email change, you can ignore\n"
1498 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/fragments/header_notifications.html:4
1499 msgid "New comments"
1502 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/fragments/header_notifications.html:24
1503 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/image.html:39
1504 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:57
1505 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:120
1506 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:131
1507 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:151
1508 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:146
1509 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:181
1510 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/report.html:48
1512 msgid "%(formatted_time)s ago"
1515 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/fragments/header_notifications.html:41
1516 msgid "Mark all read"
1519 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/listings/collection.html:30
1520 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/listings/collection.html:35
1521 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/listings/tag.html:30
1522 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/listings/tag.html:35
1524 msgid "Media tagged with: %(tag_name)s"
1525 msgstr "미디어는 다음으로 태그 되었습니다.: %(tag_name)s"
1527 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/ascii.html:34
1528 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:56
1529 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:67
1530 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:74
1534 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/ascii.html:38
1538 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:44
1540 "Sorry, this audio will not work because \n"
1541 "\tyour web browser does not support HTML5 \n"
1543 msgstr "사용중이신 웹 브라우져가 HTML5를 지원하지 않아\n\t오디오 파일을 재생할 수 없습니다.\n\t죄송합니다."
1545 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:47
1547 "You can get a modern web browser that \n"
1548 "\tcan play the audio at <a href=\"http://getfirefox.com\">\n"
1549 "\t http://getfirefox.com</a>!"
1550 msgstr "사운드 파일을 재생 하시려면\n\t이곳에서 최신의 브라우져를 다운받으세요! <a href=\"http://getfirefox.com\">\n\t http://getfirefox.com</a>!"
1552 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:60
1553 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:73
1554 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:80
1555 msgid "Original file"
1558 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:63
1559 msgid "WebM file (Vorbis codec)"
1560 msgstr "WebM 파일 (Vorbis 코덱)"
1562 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/image.html:36
1566 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:59
1567 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:90
1568 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:96
1569 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:102
1570 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:108
1571 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:59
1572 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:65
1573 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:62
1574 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:68
1576 msgid "Image for %(media_title)s"
1577 msgstr "%(media_title)s 이미지"
1579 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:81
1583 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:116
1587 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:119
1591 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:122
1595 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:125
1599 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:130
1603 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:136
1604 msgid "Download model"
1607 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:145
1611 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:147
1612 msgid "Object Height"
1615 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:63
1617 "Sorry, this video will not work because\n"
1618 " your web browser does not support HTML5 \n"
1622 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:66
1624 "You can get a modern web browser that \n"
1625 " can play this video at <a href=\"http://getfirefox.com\">\n"
1626 " http://getfirefox.com</a>!"
1629 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:88
1630 msgid "WebM file (VP8/Vorbis)"
1633 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:30
1635 "Here you can track the state of media being processed on this instance."
1638 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:33
1639 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:32
1640 msgid "Media in-processing"
1643 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:59
1644 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:56
1645 msgid "No media in-processing"
1646 msgstr "작업중인 미디어가 없습니다."
1648 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:62
1649 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:59
1650 msgid "These uploads failed to process:"
1651 msgstr "다음 작업을 하는 중에 업로드에 실패하였습니다.:"
1653 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:91
1654 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:86
1655 msgid "No failed entries!"
1658 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:93
1659 msgid "Last 10 successful uploads"
1660 msgstr "지난 10개의 업로드 목록"
1662 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:113
1663 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:107
1664 msgid "No processed entries, yet!"
1667 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:27
1668 msgid "Sorry, no such report found."
1671 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:33
1672 msgid "Return to Reports Panel"
1675 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:35
1676 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:162
1680 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:38
1681 msgid "Reported comment"
1684 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:83
1688 " ❖ Reported media by <a href=\"%(user_url)s\">%(user_name)s</a>\n"
1692 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:92
1697 " <a href=\"%(user_url)s\"> %(user_name)s</a>\n"
1698 " HAS BEEN DELETED\n"
1702 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:133
1703 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:136
1707 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:137
1708 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:157
1709 msgid "Resolve This Report"
1712 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:149
1716 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:151
1720 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:159
1721 msgid "You cannot take action against an administrator"
1724 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:22
1725 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:27
1726 msgid "Report panel"
1729 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:30
1732 " Here you can look up open reports that have been filed by users.\n"
1736 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:35
1737 msgid "Active Reports Filed"
1740 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:77
1741 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:173
1745 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:78
1746 msgid "When Reported"
1749 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:79
1750 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:175
1754 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:80
1755 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:176
1759 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:95
1763 " Comment Report #%(report_id)s\n"
1767 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:111
1771 " Media Report #%(report_id)s\n"
1775 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:125
1776 msgid "No open reports found."
1779 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:127
1780 msgid "Closed Reports"
1783 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:172
1787 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:174
1788 msgid "Action Taken"
1791 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:188
1795 " Closed Report #%(report_id)s\n"
1799 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:202
1800 msgid "No closed reports found."
1803 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:23
1805 msgid "User: %(username)s"
1808 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:42
1809 msgid "Return to Users Panel"
1812 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:49
1813 msgid "Sorry, no such user found."
1816 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:53
1817 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:40
1818 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:60
1819 msgid "Email verification needed"
1820 msgstr "email 인증이 필요합니다."
1822 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:55
1824 "Someone has registered an account with this username, but it still has\n"
1828 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:66
1829 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:34
1830 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:46
1831 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:25
1833 msgid "%(username)s's profile"
1834 msgstr "%(username)s의 계정 정보"
1836 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:68
1838 msgid "BANNED until %(expiration_date)s"
1841 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:72
1842 msgid "Banned Indefinitely"
1845 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:78
1846 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:62
1847 msgid "This user hasn't filled in their profile (yet)."
1848 msgstr "이 사용자는 계정 정보를 입력하지 않았습니다."
1850 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:89
1851 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:57
1852 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:74
1853 msgid "Edit profile"
1856 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:96
1857 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:81
1858 msgid "Browse collections"
1861 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:105
1863 msgid "Active Reports on %(username)s"
1866 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:112
1870 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:113
1871 msgid "Reported Content"
1874 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:114
1875 msgid "Description of Report"
1878 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:122
1880 msgid "Report #%(report_number)s"
1883 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:129
1884 msgid "Reported Comment"
1887 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:131
1888 msgid "Reported Media Entry"
1891 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:142
1893 msgid "No active reports filed on %(username)s"
1896 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:150
1898 msgid "All reports on %(username)s"
1901 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:155
1903 msgid "All reports that %(username)s has filed"
1906 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:164
1908 msgid "%(username)s's Privileges"
1911 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:172
1915 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:173
1919 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:180
1923 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:182
1927 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:213
1931 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:218
1935 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:21
1936 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:26
1940 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:29
1943 " Here you can look up users in order to take punitive actions on them.\n"
1947 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:34
1948 msgid "Active Users"
1951 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:75
1955 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:77
1959 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:78
1960 msgid "# of Comments Posted"
1963 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:95
1964 msgid "No users found."
1967 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/collection.html:26
1968 msgid "Add a collection"
1971 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:28
1972 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:35
1973 msgid "Add your media"
1976 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:38
1978 msgid "❖ Blog post by <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
1981 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:92
1982 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:104
1983 msgid "Add a comment"
1986 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:103
1987 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:115
1988 msgid "Add this comment"
1991 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:149
1992 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:179
1996 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:30
1998 msgid "%(collection_title)s (%(username)s's collection)"
1999 msgstr "%(collection_title)s (%(username)s의 모음집)"
2001 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:39
2003 msgid "%(collection_title)s by <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
2004 msgstr "<a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>의 %(collection_title)s"
2006 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:23
2008 msgid "Delete collection %(collection_title)s"
2011 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:38
2013 msgid "Really delete collection: %(title)s?"
2016 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:23
2018 msgid "Remove %(media_title)s from %(collection_title)s"
2021 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:39
2023 msgid "Really remove %(media_title)s from %(collection_title)s?"
2024 msgstr "%(collection_title)s의 %(media_title)s을 삭제 하시겠습니까?"
2026 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:62
2030 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_list.html:21
2032 msgid "%(username)s's collections"
2035 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_list.html:28
2037 msgid "<a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>'s collections"
2040 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/comment_email.txt:19
2043 "Hi %(username)s,\n"
2044 "%(comment_author)s commented on your post (%(comment_url)s) at %(instance_name)s\n"
2045 msgstr "안녕하세요 %(username)s님,\n%(comment_author)s 가 (%(comment_url)s) 게시물에 %(instance_name)s 덧글을 등록 하였습니다.\n"
2047 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/gallery.html:30
2049 msgid "%(username)s's media"
2050 msgstr "%(username)s의 미디어"
2052 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/gallery.html:38
2055 "<a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>'s media with tag <a "
2056 "href=\"%(tag_url)s\">%(tag)s</a>"
2059 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/gallery.html:48
2061 msgid "<a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>'s media"
2062 msgstr "<a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>의 미디어"
2064 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:38
2066 msgid "❖ Browsing media by <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
2067 msgstr "❖ <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>의 미디어를 보고 있습니다."
2069 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:119
2070 msgid "Comment Preview"
2073 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:28
2074 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:40
2076 msgid "Add “%(media_title)s” to a collection"
2079 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:54
2083 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:58
2084 msgid "Add a new collection"
2087 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:29
2089 "You can track the state of media being processed for your gallery here."
2090 msgstr "갤러리에서 미디어 작업을 하면 해당 내용을 추적할 수 있습니다."
2092 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:89
2093 msgid "Your last 10 successful uploads"
2094 msgstr "지난 10개의 업로드 목록"
2096 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/report.html:21
2097 msgid "<h2>File a Report</h2>"
2100 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/report.html:24
2101 msgid "Reporting this Comment"
2104 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/report.html:60
2105 msgid "Reporting this Media Entry"
2108 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/report.html:72
2112 " ❖ Published by <a href=\"%(user_url)s\"\n"
2113 " class=\"comment_authorlink\">%(username)s</a>\n"
2117 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/report.html:81
2118 msgid "File Report "
2121 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:53
2122 msgid "Here's a spot to tell others about yourself."
2123 msgstr "당신에 대해 소개해 보세요."
2125 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:94
2127 msgid "View all of %(username)s's media"
2128 msgstr "%(username)s의 모든 미디어 보기"
2130 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:107
2132 "This is where your media will appear, but you don't seem to have added "
2134 msgstr "이곳에 등록한 미디어가 나타나게 됩니다. 하지만 아직 아무런 미디어를 등록하지 않으셨네요."
2136 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:119
2137 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/collection_gallery.html:84
2138 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/object_gallery.html:70
2139 msgid "There doesn't seem to be any media here yet..."
2140 msgstr "아직 어떠한 미디어도 존재하지 않습니다."
2142 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:43
2143 msgid "Almost done! Your account still needs to be activated."
2144 msgstr "이미 완료했습니다! 사용자 계정은 활성화 되어 있습니다."
2146 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:48
2148 "An email should arrive in a few moments with instructions on how to do so."
2149 msgstr "곧 email 을 통해 지침서가 도착할 겁니다."
2151 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:52
2152 msgid "In case it doesn't:"
2153 msgstr "이런경우는 작동하지 않습니다.:"
2155 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:55
2156 msgid "Resend verification email"
2157 msgstr "인증메일 다시 보내기"
2159 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:63
2161 "Someone has registered an account with this username, but it still has to be"
2163 msgstr "누군가 해당 사용자 이름으로 등록은 했으나, 아직 활성화 하지 않았습니다."
2165 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:68
2168 "If you are that person but you've lost your verification email, you can <a "
2169 "href=\"%(login_url)s\">log in</a> and resend it."
2170 msgstr "정상적인 계정이나, 인증 메일을 잃어버리셨다면 <a href=\"%(login_url)s\">로그인</a> 을 하시고 인증 메일을 새로 보내주세요."
2172 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/collection_gallery.html:49
2176 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/collections.html:21
2177 msgid "Collected in"
2180 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/collections.html:40
2181 msgid "Add to a collection"
2184 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21
2185 #: mediagoblin/themes/airy/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21
2189 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:23
2190 #: mediagoblin/themes/airy/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:23
2194 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/license.html:25
2195 msgid "All rights reserved"
2196 msgstr "All rights reserved"
2198 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/pagination.html:39
2202 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/pagination.html:45
2206 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/pagination.html:48
2210 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/prev_next.html:28
2211 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/prev_next.html:33
2215 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/prev_next.html:39
2216 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/prev_next.html:44
2220 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/report.html:25
2221 msgid "Report media"
2224 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/tags.html:20
2228 #: mediagoblin/tools/exif.py:81
2229 msgid "Could not read the image file."
2230 msgstr "이미지 파일을 읽을 수 없습니다."
2232 #: mediagoblin/tools/response.py:38
2236 #: mediagoblin/tools/response.py:39
2237 msgid "An error occured"
2240 #: mediagoblin/tools/response.py:53
2244 #: mediagoblin/tools/response.py:55
2245 msgid "The request sent to the server is invalid, please double check it"
2248 #: mediagoblin/tools/response.py:63
2249 msgid "Operation not allowed"
2252 #: mediagoblin/tools/response.py:64
2254 "Sorry Dave, I can't let you do that!</p><p>You have tried to perform a "
2255 "function that you are not allowed to. Have you been trying to delete all "
2256 "user accounts again?"
2259 #: mediagoblin/tools/response.py:72
2261 "There doesn't seem to be a page at this address. Sorry!</p><p>If you're sure"
2262 " the address is correct, maybe the page you're looking for has been moved or"
2266 #: mediagoblin/tools/timesince.py:62
2270 #: mediagoblin/tools/timesince.py:63
2274 #: mediagoblin/tools/timesince.py:64
2278 #: mediagoblin/tools/timesince.py:65
2282 #: mediagoblin/tools/timesince.py:66
2286 #: mediagoblin/tools/timesince.py:67
2290 #: mediagoblin/user_pages/forms.py:23
2294 #: mediagoblin/user_pages/forms.py:25
2296 "You can use <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\" "
2297 "target=\"_blank\">Markdown</a> for formatting."
2300 #: mediagoblin/user_pages/forms.py:35
2301 msgid "I am sure I want to remove this item from the collection"
2302 msgstr "이 모음집의 항목을 삭제하는 것을 확인 했습니다."
2304 #: mediagoblin/user_pages/forms.py:39
2308 #: mediagoblin/user_pages/forms.py:40
2309 msgid "-- Select --"
2312 #: mediagoblin/user_pages/forms.py:42
2313 msgid "Include a note"
2316 #: mediagoblin/user_pages/forms.py:49
2319 " <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\" target=\"_blank\">\n"
2320 " Markdown</a> for formatting."
2323 #: mediagoblin/user_pages/forms.py:55 mediagoblin/user_pages/forms.py:61
2324 msgid "Reason for Reporting"
2327 #: mediagoblin/user_pages/views.py:188
2328 msgid "Sorry, comments are disabled."
2331 #: mediagoblin/user_pages/views.py:193
2332 msgid "Oops, your comment was empty."
2333 msgstr "오우, 댓글이 비었습니다."
2335 #: mediagoblin/user_pages/views.py:199
2336 msgid "Your comment has been posted!"
2337 msgstr "댓글이 등록 되었습니다!"
2339 #: mediagoblin/user_pages/views.py:235
2340 msgid "Please check your entries and try again."
2341 msgstr "확인을 하시고 다시 시도하세요."
2343 #: mediagoblin/user_pages/views.py:275
2344 msgid "You have to select or add a collection"
2345 msgstr "모음집을 추가하거나 기존 모음집을 선택하세요."
2347 #: mediagoblin/user_pages/views.py:286
2349 msgid "\"%s\" already in collection \"%s\""
2350 msgstr "\"%s\" 모음집이 이미 존재 합니다. \"%s\""
2352 #: mediagoblin/user_pages/views.py:292
2354 msgid "\"%s\" added to collection \"%s\""
2355 msgstr "\"%s\" 모음집을 추가했습니다. \"%s\""
2357 #: mediagoblin/user_pages/views.py:317
2358 msgid "You deleted the media."
2359 msgstr "미디어를 삭제 했습니다."
2361 #: mediagoblin/user_pages/views.py:336
2362 msgid "You are about to delete another user's media. Proceed with caution."
2363 msgstr "다른 사람의 미디어를 삭제하려고 합니다. 다시 한번 확인하세요."
2365 #: mediagoblin/user_pages/views.py:409
2366 msgid "You deleted the item from the collection."
2367 msgstr "모음집에 있는 항목을 삭제 했습니다."
2369 #: mediagoblin/user_pages/views.py:413
2370 msgid "The item was not removed because you didn't check that you were sure."
2371 msgstr "확인을 하지 않았습니다. 항목은 삭제하지 않았습니다."
2373 #: mediagoblin/user_pages/views.py:421
2375 "You are about to delete an item from another user's collection. Proceed with"
2377 msgstr "다른 사용자의 모음집에 있는 항목을 삭제하였습니다. 주의하세요."
2379 #: mediagoblin/user_pages/views.py:453
2381 msgid "You deleted the collection \"%s\""
2382 msgstr "\"%s\" 모음집을 삭제하셨습니다."
2384 #: mediagoblin/user_pages/views.py:460
2386 "The collection was not deleted because you didn't check that you were sure."
2387 msgstr "확인을 하지 않았습니다. 모음집은 삭제하지 않았습니다."
2389 #: mediagoblin/user_pages/views.py:468
2391 "You are about to delete another user's collection. Proceed with caution."
2392 msgstr "다른 사용자의 모음집을 삭제하려고 합니다. 주의하세요."