1 # Translations template for PROJECT.
2 # Copyright (C) 2012 ORGANIZATION
3 # This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
6 # Majid Al-Dharrab <majid@aldharrab.com>, 2011.
7 # <Omar.w.kh@gmail.com>, 2011.
8 # <osamak@gnu.org>, 2011.
11 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: http://issues.mediagoblin.org/\n"
13 "POT-Creation-Date: 2012-12-03 13:23-0600\n"
14 "PO-Revision-Date: 2012-12-03 19:18+0000\n"
15 "Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
16 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "Generated-By: Babel 0.9.6\n"
22 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
24 #: mediagoblin/auth/forms.py:25 mediagoblin/auth/forms.py:41
28 #: mediagoblin/auth/forms.py:30 mediagoblin/auth/forms.py:45
32 #: mediagoblin/auth/forms.py:34
34 msgstr "عنوان البريد الإلكتروني"
36 #: mediagoblin/auth/forms.py:51
37 msgid "Username or email"
40 #: mediagoblin/auth/forms.py:58
41 msgid "Incorrect input"
44 #: mediagoblin/auth/views.py:55
45 msgid "Sorry, registration is disabled on this instance."
46 msgstr "عفوًا، التسجيل غير متاح هنا."
48 #: mediagoblin/auth/views.py:75
49 msgid "Sorry, a user with that name already exists."
50 msgstr "عذرًا، لقد اختار مستخدم آخر هذا الاسم."
52 #: mediagoblin/auth/views.py:79
53 msgid "Sorry, a user with that email address already exists."
56 #: mediagoblin/auth/views.py:182
58 "Your email address has been verified. You may now login, edit your profile, "
60 msgstr "تم التحقق من بريدك الإلكتروني. يمكنك الآن الولوج، وتحرير ملفك الشخصي، ونشر الصور!"
62 #: mediagoblin/auth/views.py:188
63 msgid "The verification key or user id is incorrect"
64 msgstr "مفتاح التحقق أو معرف المستخدم خاطئ"
66 #: mediagoblin/auth/views.py:206
67 msgid "You must be logged in so we know who to send the email to!"
70 #: mediagoblin/auth/views.py:214
71 msgid "You've already verified your email address!"
74 #: mediagoblin/auth/views.py:227
75 msgid "Resent your verification email."
76 msgstr "أعدنا إرسال رسالة التحقق."
78 #: mediagoblin/auth/views.py:263
80 "An email has been sent with instructions on how to change your password."
83 #: mediagoblin/auth/views.py:273
85 "Could not send password recovery email as your username is inactive or your "
86 "account's email address has not been verified."
87 msgstr "تعذر إرسال رسالة استعادة كلمة السر لأن اسم المستخدم معطل أو لأننا لم نتحقق من بريدك الإلكتروني."
89 #: mediagoblin/auth/views.py:285
90 msgid "Couldn't find someone with that username or email."
93 #: mediagoblin/auth/views.py:333
94 msgid "You can now log in using your new password."
97 #: mediagoblin/edit/forms.py:25 mediagoblin/edit/forms.py:82
98 #: mediagoblin/submit/forms.py:28 mediagoblin/submit/forms.py:47
99 #: mediagoblin/user_pages/forms.py:40
103 #: mediagoblin/edit/forms.py:28 mediagoblin/submit/forms.py:31
104 msgid "Description of this work"
105 msgstr "وصف هذا العمل."
107 #: mediagoblin/edit/forms.py:29 mediagoblin/edit/forms.py:52
108 #: mediagoblin/edit/forms.py:86 mediagoblin/submit/forms.py:32
109 #: mediagoblin/submit/forms.py:51 mediagoblin/user_pages/forms.py:44
112 " <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">\n"
113 " Markdown</a> for formatting."
116 #: mediagoblin/edit/forms.py:33 mediagoblin/submit/forms.py:36
120 #: mediagoblin/edit/forms.py:35 mediagoblin/submit/forms.py:38
121 msgid "Separate tags by commas."
124 #: mediagoblin/edit/forms.py:38 mediagoblin/edit/forms.py:90
128 #: mediagoblin/edit/forms.py:39 mediagoblin/edit/forms.py:91
129 msgid "The slug can't be empty"
130 msgstr "لا يمكن ترك المسار فارغًا"
132 #: mediagoblin/edit/forms.py:40
134 "The title part of this media's address. You usually don't need to change "
138 #: mediagoblin/edit/forms.py:44 mediagoblin/submit/forms.py:41
139 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/license.html:20
143 #: mediagoblin/edit/forms.py:50
147 #: mediagoblin/edit/forms.py:56
149 msgstr "الموقع الإلكتروني"
151 #: mediagoblin/edit/forms.py:58
152 msgid "This address contains errors"
155 #: mediagoblin/edit/forms.py:63
159 #: mediagoblin/edit/forms.py:64
160 msgid "Enter your old password to prove you own this account."
163 #: mediagoblin/edit/forms.py:67
167 #: mediagoblin/edit/forms.py:71
168 msgid "Email me when others comment on my media"
171 #: mediagoblin/edit/forms.py:83
172 msgid "The title can't be empty"
175 #: mediagoblin/edit/forms.py:85 mediagoblin/submit/forms.py:50
176 #: mediagoblin/user_pages/forms.py:43
177 msgid "Description of this collection"
180 #: mediagoblin/edit/forms.py:92
182 "The title part of this collection's address. You usually don't need to "
186 #: mediagoblin/edit/views.py:65
187 msgid "An entry with that slug already exists for this user."
188 msgstr "يوجد ملف آخر بهذا المسار لدى هذى المستخدم."
190 #: mediagoblin/edit/views.py:86
191 msgid "You are editing another user's media. Proceed with caution."
192 msgstr "أنت تحرّر وسائط مستخدم آخر. كن حذرًا أثناء العملية."
194 #: mediagoblin/edit/views.py:156
196 msgid "You added the attachment %s!"
199 #: mediagoblin/edit/views.py:181
200 msgid "You are editing a user's profile. Proceed with caution."
201 msgstr "أنت تحرّر ملف مستخدم آخر. كن حذرًا أثناء العملية."
203 #: mediagoblin/edit/views.py:197
204 msgid "Profile changes saved"
207 #: mediagoblin/edit/views.py:226 mediagoblin/edit/views.py:246
208 msgid "Account settings saved"
211 #: mediagoblin/edit/views.py:251
212 msgid "Wrong password"
215 #: mediagoblin/edit/views.py:287 mediagoblin/submit/views.py:211
216 #: mediagoblin/user_pages/views.py:215
218 msgid "You already have a collection called \"%s\"!"
221 #: mediagoblin/edit/views.py:291
222 msgid "A collection with that slug already exists for this user."
225 #: mediagoblin/edit/views.py:308
226 msgid "You are editing another user's collection. Proceed with caution."
229 #: mediagoblin/gmg_commands/theme.py:58
230 msgid "Cannot link theme... no theme set\n"
233 #: mediagoblin/gmg_commands/theme.py:71
234 msgid "No asset directory for this theme\n"
237 #: mediagoblin/gmg_commands/theme.py:74
238 msgid "However, old link directory symlink found; removed.\n"
241 #: mediagoblin/media_types/__init__.py:60
242 #: mediagoblin/media_types/__init__.py:120
243 msgid "Sorry, I don't support that file type :("
246 #: mediagoblin/media_types/video/processing.py:35
247 msgid "Video transcoding failed"
250 #: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:26
254 #: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:28
258 #: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:30
262 #: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:31
266 #: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:35
270 #: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:36
271 msgid "The name of the OAuth client"
274 #: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:37
278 #: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:39
280 "This will be visible to users allowing your\n"
281 " application to authenticate as them."
284 #: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:41
288 #: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:46
290 "<strong>Confidential</strong> - The client can\n"
291 " make requests to the GNU MediaGoblin instance that can not be\n"
292 " intercepted by the user agent (e.g. server-side client).<br />\n"
293 " <strong>Public</strong> - The client can't make confidential\n"
294 " requests to the GNU MediaGoblin instance (e.g. client-side\n"
295 " JavaScript client)."
298 #: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:53
302 #: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:55
304 "The redirect URI for the applications, this field\n"
305 " is <strong>required</strong> for public clients."
308 #: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:67
309 msgid "This field is required for public clients"
312 #: mediagoblin/plugins/oauth/views.py:59
313 msgid "The client {0} has been registered!"
316 #: mediagoblin/processing/__init__.py:138
317 msgid "Invalid file given for media type."
320 #: mediagoblin/submit/forms.py:26
324 #: mediagoblin/submit/views.py:57
325 msgid "You must provide a file."
326 msgstr "يجب أن تضع ملفًا."
328 #: mediagoblin/submit/views.py:164
329 msgid "Woohoo! Submitted!"
330 msgstr "يا سلام! نُشرَت!"
332 #: mediagoblin/submit/views.py:215
334 msgid "Collection \"%s\" added!"
337 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:50
338 msgid "MediaGoblin logo"
339 msgstr "شعار ميدياغوبلن"
341 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:56
343 msgid "<a href=\"%(user_url)s\">%(user_name)s</a>'s account"
346 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:62
350 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:64
351 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:28
352 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:151
356 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:70
357 msgid "Verify your email!"
360 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:75
361 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:28
362 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:36
363 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:54
367 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:89
369 "Powered by <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a>, a <a "
370 "href=\"http://gnu.org/\">GNU</a> project."
373 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:92
376 "Released under the <a "
377 "href=\"http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html\">AGPL</a>. <a "
378 "href=\"%(source_link)s\">Source code</a> available."
381 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/error.html:24
382 msgid "Image of goblin stressing out"
385 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:25
389 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:31
390 msgid "Create new collection"
393 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:34
394 msgid "Change account settings"
397 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:38
398 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:44
399 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:21
400 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:26
401 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:21
402 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:26
403 msgid "Media processing panel"
404 msgstr "لوحة معالجة الوسائط"
406 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:51
410 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:53
411 msgid "Hi there, welcome to this MediaGoblin site!"
414 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:55
416 "This site is running <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a>, an "
417 "extraordinarily great piece of media hosting software."
420 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:56
422 "To add your own media, place comments, and more, you can log in with your "
423 "MediaGoblin account."
426 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:58
427 msgid "Don't have one yet? It's easy!"
430 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:59
433 "<a class=\"button_action_highlight\" href=\"%(register_url)s\">Create an account at this site</a>\n"
435 " <a class=\"button_action\" href=\"http://wiki.mediagoblin.org/HackingHowto\">Set up MediaGoblin on your own server</a>"
438 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:67
439 msgid "Most recent media"
440 msgstr "أحدث الوسائط"
442 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:29
444 "Here you can track the state of media being processed on this instance."
447 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:32
448 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:32
449 msgid "Media in-processing"
450 msgstr "توجد وسائط تحت المعالجة"
452 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:58
453 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:56
454 msgid "No media in-processing"
455 msgstr "لا توجد وسائط تحت المعالجة"
457 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:61
458 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:59
459 msgid "These uploads failed to process:"
460 msgstr "فشلت معالجة هذه الملفات:"
462 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:90
463 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:86
464 msgid "No failed entries!"
467 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:92
468 msgid "Last 10 successful uploads"
471 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:112
472 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:107
473 msgid "No processed entries, yet!"
476 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/change_fp.html:28
477 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/change_fp.html:36
478 msgid "Set your new password"
481 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/change_fp.html:39
485 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/forgot_password.html:23
486 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/forgot_password.html:31
487 msgid "Recover password"
490 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/forgot_password.html:34
491 msgid "Send instructions"
494 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/fp_verification_email.txt:19
499 "to change your GNU MediaGoblin password, open the following URL in \n"
500 "your web browser:\n"
502 "%(verification_url)s\n"
504 "If you think this is an error, just ignore this email and continue being\n"
506 msgstr "مرحبًا يا %(username)s،\n\nإن أردت تغيير كلمة سرك في غنو ميدياغوبلن فافتح الوصلة التالية في متصفحك:\n\n%(verification_url)s\n\nإن كنت ترى أن هذه الرسالة وصلتك خطأً فتجاهلها واستمتع بحياتك!"
508 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:39
509 msgid "Logging in failed!"
512 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:44
513 msgid "Don't have an account yet?"
514 msgstr "ألا تملك حسابًا بعد؟"
516 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:45
517 msgid "Create one here!"
518 msgstr "أنشئ حسابًا هنا!"
520 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:51
521 msgid "Forgot your password?"
522 msgstr "أنسيت كلمة سرك؟"
524 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:28
525 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:36
526 msgid "Create an account!"
527 msgstr "أنشئ حسابًا!"
529 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:40
533 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/verification_email.txt:19
538 "to activate your GNU MediaGoblin account, open the following URL in\n"
539 "your web browser:\n"
541 "%(verification_url)s"
542 msgstr "أهلًا يا %(username)s،\n\nافتح الرابط التالي\nفي متصفحك لتفعيل حسابك في غنو ميدياغوبلن:\n\n%(verification_url)s"
544 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:23
545 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:35
547 msgid "Editing attachments for %(media_title)s"
550 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:43
551 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:171
552 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:187
556 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:56
557 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:192
558 msgid "Add attachment"
561 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:60
562 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:41
563 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_collection.html:32
564 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:46
565 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:52
566 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:81
567 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:48
571 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:62
572 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:42
573 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:51
574 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_collection.html:33
575 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_profile.html:41
577 msgstr "احفظ التغييرات"
579 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:23
580 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:35
582 msgid "Editing %(media_title)s"
583 msgstr "تحرير %(media_title)s"
585 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:28
586 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:40
588 msgid "Changing %(username)s's account settings"
591 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_collection.html:29
593 msgid "Editing %(collection_title)s"
596 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_profile.html:23
597 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_profile.html:35
599 msgid "Editing %(username)s's profile"
600 msgstr "تحرير ملف %(username)s الشخصي"
602 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/listings/collection.html:30
603 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/listings/collection.html:35
604 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/listings/tag.html:30
605 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/listings/tag.html:35
607 msgid "Media tagged with: %(tag_name)s"
610 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/ascii.html:34
611 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:56
612 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:52
616 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/ascii.html:38
620 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:44
622 "Sorry, this audio will not work because \n"
623 "\tyour web browser does not support HTML5 \n"
627 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:47
629 "You can get a modern web browser that \n"
630 "\tcan play the audio at <a href=\"http://getfirefox.com\">\n"
631 "\t http://getfirefox.com</a>!"
634 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:60
635 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:56
636 msgid "Original file"
639 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:63
640 msgid "WebM file (Vorbis codec)"
643 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:40
645 "Sorry, this video will not work because \n"
646 "\t your web browser does not support HTML5 \n"
650 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:43
652 "You can get a modern web browser that \n"
653 "\t can play this video at <a href=\"http://getfirefox.com\">\n"
654 "\t http://getfirefox.com</a>!"
657 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:59
658 msgid "WebM file (640p; VP8/Vorbis)"
661 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/collection.html:26
662 msgid "Add a collection"
665 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/collection.html:30
666 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:34
667 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:82
671 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:23
672 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:30
673 msgid "Add your media"
676 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:30
678 msgid "%(collection_title)s (%(username)s's collection)"
681 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:39
683 msgid "%(collection_title)s by <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
686 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:52
687 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:87
691 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:56
692 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:91
696 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:59
700 " %(collection_description)s\n"
704 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:30
705 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:30
707 msgid "Really delete %(title)s?"
708 msgstr "أتود حقًا حذف %(title)s?"
710 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:47
711 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:49
712 msgid "Delete permanently"
715 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:31
717 msgid "Really remove %(media_title)s from %(collection_title)s?"
720 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:53
724 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/comment_email.txt:19
728 "%(comment_author)s commented on your post (%(comment_url)s) at %(instance_name)s\n"
731 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/gallery.html:30
733 msgid "%(username)s's media"
736 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/gallery.html:37
738 msgid "<a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>'s media"
739 msgstr "وسائط <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
741 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:46
743 msgid "❖ Browsing media by <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
746 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:67
747 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:73
749 msgid "Image for %(media_title)s"
752 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:102
753 msgid "Add a comment"
756 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:109
759 "href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">Markdown</a> for"
763 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:113
764 msgid "Add this comment"
767 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:132
771 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:152
774 "<h3>Added on</h3>\n"
778 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:202
779 msgid "Add media to collection"
782 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:35
784 msgid "Add %(title)s to collection"
787 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:51
791 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:56
792 msgid "Add a new collection"
795 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:29
797 "You can track the state of media being processed for your gallery here."
798 msgstr "يمكنك متابعة عملية معالجة وسائط معرضك من هنا."
800 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:89
801 msgid "Your last 10 successful uploads"
804 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:31
805 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:89
807 msgid "%(username)s's profile"
808 msgstr "ملف %(username)s الشخصي"
810 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:43
811 msgid "Sorry, no such user found."
812 msgstr "عذرًا، تعذر العثور على مستخدم بهذا الاسم."
814 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:50
815 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:70
816 msgid "Email verification needed"
817 msgstr "يجب التحقق من البريد الإلكتروني"
819 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:53
820 msgid "Almost done! Your account still needs to be activated."
821 msgstr "أوشكنا على الانتهاء! ما زال حسابك بحاجة إلى التفعيل."
823 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:58
825 "An email should arrive in a few moments with instructions on how to do so."
826 msgstr "ستصلك رسالة إلكترونية خلال لحظات بها التعليمات."
828 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:62
829 msgid "In case it doesn't:"
832 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:65
833 msgid "Resend verification email"
834 msgstr "أعد إرسال رسالة التحقق"
836 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:73
838 "Someone has registered an account with this username, but it still has to be"
840 msgstr "سجّل أحدهم حسابًا بهذا الاسم، ولكننا بانتظار التفعيل حتى الآن."
842 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:79
845 "If you are that person but you've lost your verification email, you can <a "
846 "href=\"%(login_url)s\">log in</a> and resend it."
847 msgstr "إن كنت أنت ذلك الشخص لكنك فقدت رسالة التحقق، يمكنك <a href=\"%(login_url)s\">الولوج</a> وإعادة إرسالها."
849 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:96
850 msgid "Here's a spot to tell others about yourself."
851 msgstr "هذه زاوية لتخبر الآخرين فيها عن نفسك."
853 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:101
854 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:118
856 msgstr "حرِّر الملف الشخصي"
858 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:106
859 msgid "This user hasn't filled in their profile (yet)."
860 msgstr "لم يعبئ هذا العضو بيانات ملفه بعد."
862 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:132
864 msgid "View all of %(username)s's media"
865 msgstr "أظهِر كل وسائط %(username)s"
867 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:145
869 "This is where your media will appear, but you don't seem to have added "
871 msgstr "هنا ستظهر وسائطك، ولكن يبدو أنك لم تضف شيئًا بعد."
873 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:157
874 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/collection_gallery.html:86
875 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/object_gallery.html:70
876 msgid "There doesn't seem to be any media here yet..."
877 msgstr "لا يبدو أنه توجد أي وسائط هنا حتى الآن..."
879 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/collection_gallery.html:51
883 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/collections.html:20
885 msgid "In collections (%(collected)s)"
888 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21
892 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:23
896 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/geolocation_map.html:25
900 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/geolocation_map.html:53
902 msgid "View on <a href=\"%(osm_url)s\">OpenStreetMap</a>"
905 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/license.html:25
906 msgid "All rights reserved"
909 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/pagination.html:39
913 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/pagination.html:45
917 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/pagination.html:48
921 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/prev_next.html:28
922 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/prev_next.html:33
926 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/prev_next.html:39
927 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/prev_next.html:44
931 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/tags.html:20
935 #: mediagoblin/tools/exif.py:78
936 msgid "Could not read the image file."
939 #: mediagoblin/tools/response.py:29
943 #: mediagoblin/tools/response.py:30
944 msgid "An error occured"
947 #: mediagoblin/tools/response.py:44
948 msgid "Operation not allowed"
951 #: mediagoblin/tools/response.py:45
953 "Sorry Dave, I can't let you do that!</p><p>You have tried to perform a "
954 "function that you are not allowed to. Have you been trying to delete all "
955 "user accounts again?"
958 #: mediagoblin/tools/response.py:52
960 "There doesn't seem to be a page at this address. Sorry!</p><p>If you're sure"
961 " the address is correct, maybe the page you're looking for has been moved or"
965 #: mediagoblin/user_pages/forms.py:28
966 msgid "I am sure I want to delete this"
967 msgstr "أنا متأكد من رغبتي بحذف هذا العمل"
969 #: mediagoblin/user_pages/forms.py:32
970 msgid "I am sure I want to remove this item from the collection"
973 #: mediagoblin/user_pages/forms.py:35
977 #: mediagoblin/user_pages/forms.py:37
978 msgid "Include a note"
981 #: mediagoblin/user_pages/lib.py:56
982 msgid "commented on your post"
985 #: mediagoblin/user_pages/views.py:161
986 msgid "Oops, your comment was empty."
989 #: mediagoblin/user_pages/views.py:167
990 msgid "Your comment has been posted!"
993 #: mediagoblin/user_pages/views.py:235
994 msgid "You have to select or add a collection"
997 #: mediagoblin/user_pages/views.py:243
999 msgid "\"%s\" already in collection \"%s\""
1002 #: mediagoblin/user_pages/views.py:258
1004 msgid "\"%s\" added to collection \"%s\""
1007 #: mediagoblin/user_pages/views.py:266
1008 msgid "Please check your entries and try again."
1011 #: mediagoblin/user_pages/views.py:297
1013 "Some of the files with this entry seem to be missing. Deleting anyway."
1016 #: mediagoblin/user_pages/views.py:302
1017 msgid "You deleted the media."
1020 #: mediagoblin/user_pages/views.py:309
1021 msgid "The media was not deleted because you didn't check that you were sure."
1024 #: mediagoblin/user_pages/views.py:317
1025 msgid "You are about to delete another user's media. Proceed with caution."
1026 msgstr "أنت على وشك حذف وسائط مستخدم آخر. كن حذرًا أثناء العملية."
1028 #: mediagoblin/user_pages/views.py:379
1029 msgid "You deleted the item from the collection."
1032 #: mediagoblin/user_pages/views.py:383
1033 msgid "The item was not removed because you didn't check that you were sure."
1036 #: mediagoblin/user_pages/views.py:393
1038 "You are about to delete an item from another user's collection. Proceed with"
1042 #: mediagoblin/user_pages/views.py:426
1044 msgid "You deleted the collection \"%s\""
1047 #: mediagoblin/user_pages/views.py:433
1049 "The collection was not deleted because you didn't check that you were sure."
1052 #: mediagoblin/user_pages/views.py:443
1054 "You are about to delete another user's collection. Proceed with caution."