Add Fred's translation to a section I missed
[enc-live.git] / ja / next_steps.html
1 <!DOCTYPE html>
2 <html>
3 <head>
4 <meta charset="utf-8">
5
6 <title>電子メール自己防衛 - 無差別な監視にGnuPGの暗号化で抵抗</title>
7 <meta name="keywords" content="GnuPG, GPG, openpgp, surveillance, privacy, email, Enigmail" />
8 <meta name="description" content="Email surveillance violates our fundamental rights and makes free speech risky. This guide will teach you email self-defense in 30 minutes with GnuPG.">
9
10 <meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1">
11 <link rel="stylesheet" href="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/css/main.css">
12 <link rel="shortcut icon" href="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/favicon.ico" />
13
14 </head>
15 <body>
16
17 <!-- ~~~~~~~~~ GnuPG Header and introduction text ~~~~~~~~~ -->
18
19 <header class="row" id="header">
20 <div>
21 <h1>ついに完成!</h1>
22
23 </div>
24 </header><!-- End #header -->
25
26
27 <!-- ~~~~~~~~~ Section 6: Next steps ~~~~~~~~~ -->
28 <section class="row" id="section6">
29 <div>
30 <!-- ~~~~~~~~~ section title + graphics ~~~~~~~~~ -->
31 <div class="section-intro">
32 <h2><em>#6</em> 次のステップ</h2>
33 <p>GnuPGを使ってとにかくメールを暗号化できるようになり、無差別監視への抵抗も始めました。ご自分に何かごほうびを考えましょう。次に、ここまでの努力がもっと有効活用される方法を紹介します。</p>
34 </div><!-- End .section-intro -->
35
36
37 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
38 <div id="step-political" class="step">
39 <div class="sidebar">
40 <p><a id="infographic" href="infographic.html"><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/infographic-button.png" alt="View &amp; share our infographic &rarr;" /></a></p>
41 </div><!-- /.sidebar -->
42 <div class="main">
43 <h3>活動に加わりましょう</h3>
44
45 <p>ネットワーク上であなたのプライバシーを守るために、今日は大きな進展がありました。ひとりずつの行動も大切ですし、共同行動も必要です。無差別な監視をやめさせるために、私たちはすべてのコンピューター利用者の自治と自由に向けた行動を築こうとしています。ぜひFree Software Foundationのメーリングリストに登録してください。仲間を見つけて、いっしょに活動しましょう。</p>
46 <div class="newsletter">
47 <form method="post" action="https://crm.fsf.org/civicrm/profile/create&amp;reset=1&amp;gid=31">
48 <input type="text" placeholder="メールアドレス" name="email-Primary" id="frmEmail">
49 <input type="submit" value="申し込む" name="_qf_Edit_next">
50 <input type="hidden" value="https://emailselfdefense.fsf.org/confirmation.html" name="postURL">
51 <input type="hidden" value="1" name="group[25]">
52 <input type="hidden" value="https://crm.fsf.org/civicrm/profile?reset=1&amp;gid=31" name="cancelURL">
53 <input type="hidden" value="Edit:cancel" name="_qf_default">
54 </form>
55 <p><small>FSFのアクションについてメールが配信されます。配信数は少ないので、メールボックスをあふれさせません。FSFのプライバシーポリシーは<a href="https://my.fsf.org/donate/privacypolicy.html">ここ</a>をクリック。</small></p>
56 </div><!-- End .newsletter -->
57 </br>
58 <p>毎日更新されるブログやツイッターでも配信しています。</p>
59 <p style="font-size:150%"><a href="https://status.fsf.org/fsf">GNU Social</a> | <a href="http://microca.st/fsf">Pump.io</a> | <a href="https://www.twitter.com/fsf">Twitter</a></p>
60 <p><small>GNU SocialやPump.ioが<a href="https://www.fsf.org/twitter">Twitterよりも優れている理由</a></small></p>
61
62 </div><!-- End .main -->
63 </div><!-- End #step-political .step -->
64 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
65 <div id="step-friends" class="step">
66 <div class="main">
67
68 <h3>友人を誘ってください</h3>
69 <p><strong>これは電子メールの暗号化を促進する、一番大切な作業です。</strong></p>
70
71 <p>もうひとつ、ぜひFSFの<a href="https://fsf.org/share?u=https://u.fsf.org/zb&amp;t=Encrypt with me using Email Self-Defense %40fsf">シェアする</a>を参考にしてあなたの知人やお友だちにも、メールの暗号化をいっしょにすすめるようにお願いしてください。先ほど作ったあなたの<a href="#section4">GnuPG公開鍵のキーID</a>も皆さんに知らせてください。そうすればお友だちはすぐにあなたの公開鍵をダウンロードできます。</p>
72
73 <p>メールを送る相手が暗号化メールを受信できることを知らせるために、自分の公開鍵の指紋をメールの著名欄にも含めましょう。</p>
74
75 <p class="notes">その上に、SNS、ブログ、ウェブサイト、名刺など、メールアドレスを書くときはいつも公開鍵の指紋も一緒に書いておくようにしましょう。Free Software Foundationの<a href="https://fsf.org/about/staff">スタッフ</a>もそうしています。公開鍵の指紋がないメールアドレスを見たら、「何か足りないんじゃない?」と聞きたくなるような文化を作っていきたいものです。</p>
76
77 </div><!-- End .main -->
78 </div><!-- End #step-friends .step -->
79
80 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
81 <div id="step-more_technologies" class="step">
82
83 <div class="main">
84
85 <h3>ディジタルライフをもっと守りましょう</h3>
86 <p>インスタントメッセージ、ハードディスク、オンラインシェアリングなどを監視から守るための技術をFree Software Directoryの<a href="https://directory.fsf.org/wiki/Collection:Privacy_pack">プライバシー・パック</a><a href="https://prism-break.org">prism-break.org</a>で知ることができます。</p> <p>あなたがWindowsやMac OSのような自由でないOSをお使いだったら、プライバシー面でも非常に効果のあるGNU/Linuxのような自由なOSへの切替えを検討されてはいかがでしょうか。これだけでもあなたのコンピューターの「隠された裏口」から侵入されるおそれは格段に低くなります。Free Software Foundationが<a href="http://www.gnu.org/distros/free-distros.html">認定したGNU/Linuxのリスト</a>も用意してあります。</p>
87 </div><!-- End .main -->
88 </div><!-- End #step-more_technologies .step -->
89
90 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
91 <div id="step-better" class="step">
92 <div class="sidebar">
93 <p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/screenshots/section6-next-steps.png" alt="Section 6: Next Steps" /></p> <br><p class="back" style="text-align:center">&larr; <a href="index.html">ガイドへ戻る</a></p>
94 </div><!-- /.sidebar -->
95 <div class="main">
96 <h3>メールの自己防衛ツールをもっと良く便利なものに</h3>
97 <p><a href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">このガイドについてのフィードバックや提案を書いてください。</a>翻訳も大歓迎です。翻訳していただけるならまず<a href="mailto:campaigns@fsf.org">campaigns@fsf.org</a>へメールを送ってください。翻訳担当者から連絡をさしあげます。</p>
98
99 <p>プログラミングに興味のお持ちの方は<a href="https://www.gnupg.org/">GnuPG</a><a href="https://www.enigmail.net/home/index.php">Enigmail</a>に直接貢献ができます。</p>
100
101 <p>FSFでは電子メール自己防衛を普及させたり、他にも便利なツールを作っています。FSFをどうぞ支援してください。<p><a href="https://crm.fsf.org/civicrm/contribute/transact?reset=1&id=14&pk_campaign=esd&pk_kwd=guide_donate"><img alt="寄付を申し込む" src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/donate.en.png"></a> <a href="https://u.fsf.org/yr"><img alt="会員に申し込む" src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/join.en.png"></a></p>
102
103 <br>
104
105 </div><!-- End .main -->
106 </div><!-- End #step-better .step -->
107
108 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ --
109 <div id="step-learn_more" class="step">
110 <div class="main">
111 <h3>GnuPGをもっと使いたい</h3>
112 <p>あなたのコンピュータに保存されているファイルを暗号化するなど、GnuPGにはいろいろ便利な機能が備わっています。Google検索でも情報を見つけられますが、<a href="https://www.gnupg.org/documentation/">GnuPGウェブサイト</a>のリンク集から始めるのがオススメです。</p>
113 </div><!-- End .main --
114 </div><!-- End #step-learn_more .step -->
115
116
117 </div>
118 </section><!-- End #section6 -->
119
120 <!-- ~~~~~~~~~ FAQ ~~~~~~~~~ -->
121 <!-- When un-commenting this section go to main.css and search
122 for /* Guide Sections Background */ then add #faq to the desired color
123
124 <section class="row" id="faq">
125 <div>
126 <div class="sidebar">
127 <h2>FAQ</h2>
128 </div>
129
130 <div class="main">
131 <dl>
132 <dt>My key expired</dt>
133 <dd>Answer coming soon.</dd>
134
135 <dt>Who can read encrypted messages? Who can read signed ones?</dt>
136 <dd>Answer coming soon.</dd>
137
138 <dt>My email program is opening at times I don't want it to open/is now my default program and I don't want it to be.</dt>
139 <dd>Answer coming soon.</dd>
140 </dl>
141 </div>
142 </div>
143 </section> --><!-- End #faq -->
144
145 <!-- ~~~~~~~~~ Footer ~~~~~~~~~ -->
146 <footer class="row" id="footer">
147 <div>
148 <div id="copyright">
149 <h4><a href="https://u.fsf.org/ys"><img alt="Free Software Foundation" src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fsf-logo.png"></a></h4>
150 <p>Copyright &copy; 2014 <a href="https://u.fsf.org/ys">Free Software Foundation</a>, Inc. <a href="https://my.fsf.org/donate/privacypolicy.html">Privacy Policy</a>. <a href="https://u.fsf.org/yr">Join.</a></p>
151 <p><em>Version 2.0. <!--LANGUAGE translation by NAME, NAME and NAME.--> <!--Source code of Edward reply bot by PROGRAMMERNAME, available under the GNU General Public License.--></em></p>
152 <p>このページの画像に<a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">Creative Commons Attribution 4.0 license (or later version)</a>が使われ、他のものには<a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0">Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 license (or later version)</a>が使用されています。&mdash; <a href="http://www.gnu.org/licenses/license-list.html#OtherLicenses">どうしてこのライセンスを?</a></p>
153 <p><a href="emailselfdefense_source.zip">このガイドの</a>ソースをダウンロード。 このガイドとインフォグラフィックに使われているフォント:<a href="https://www.google.com/fonts/specimen/Dosis">Dosis</a> by Pablo Impallari, <a href="http://www.google.com/fonts/specimen/Signika">Signika</a> by Anna Giedry&#347;, <a href="http://www.google.com/fonts/specimen/Archivo+Narrow">Archivo Narrow</a> by Omnibus-Type, <a href="http://www.thegopherarchive.com/gopher-files-hacks-pxl2000-119351.htm">PXL-2000</a> by Florian Cramer.</p>
154 <p>
155 <a href="//weblabels.fsf.org/emailselfdefense.fsf.org/"
156 rel="jslicense">
157 JavaScript license information
158 </a>
159 </p>
160 </div><!-- /#copyright -->
161 <p class="credits">
162 インフォグラフィックとガイドのデザインby <a rel="external" href="http://jplusplus.org"><strong>Journalism++</strong> <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0n/img/jplusplus.png" alt="Journalism++" /></a>
163 </p><!-- /.credits -->
164 </div>
165 </footer><!-- End #footer -->
166
167 <script src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/js/jquery-1.11.0.min.js"></script>
168 <script src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/js/scripts.js"></script>
169
170 <!-- Piwik -->
171 <script type="text/javascript">
172 /*
173 @licstart The following is the entire license notice for the
174 JavaScript code in this page.
175
176 Copyright 2014 Matthieu Aubry
177
178 This program is free software: you can redistribute it and/or modify
179 it under the terms of the GNU General Public License as published by
180 the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
181 (at your option) any later version.
182
183 This program is distributed in the hope that it will be useful,
184 but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
185 MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
186 GNU General Public License for more details.
187
188 You should have received a copy of the GNU General Public License
189 along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
190
191 @licend The above is the entire license notice
192 for the JavaScript code in this page.
193 */
194 var _paq = _paq || [];
195 _paq.push(["setDocumentTitle", document.domain + "/" + document.title]);
196 _paq.push(["setCookieDomain", "*.www.fsf.org"]);
197 _paq.push(["setDomains", ["*.www.fsf.org","*.www.fsf.org"]]);
198 _paq.push(["trackPageView"]);
199 _paq.push(["enableLinkTracking"]);
200
201 (function() {
202 var u=(("https:" == document.location.protocol) ? "https" : "http") + "://piwik.fsf.org/";
203 _paq.push(["setTrackerUrl", u+"piwik.php"]);
204 _paq.push(["setSiteId", "5"]);
205 var d=document, g=d.createElement("script"), s=d.getElementsByTagName("script")[0]; g.type="text/javascript";
206 g.defer=true; g.async=true; g.src=u+"piwik.js"; s.parentNode.insertBefore(g,s);
207 })();
208 </script>
209 <!-- End Piwik Code -->
210 </body>
211 </html>