Remove English versions
[enc-live.git] / fr / next_steps.html
1 <!DOCTYPE html>
2 <html>
3 <head>
4 <meta charset="utf-8" />
5
6 <title>Autodéfense courriel - un guide pour contrer la surveillance en chiffrant
7 avec GnuPG</title>
8 <meta name="keywords" content="GnuPG, GPG, openpgp, surveillance, privacy, email, Enigmail" />
9 <meta name="description" content="La surveillance du courriel viole nos droits fondamentaux et fait planer un risque sur la liberté de parole. En 30 minutes, ce guide vous apprendra à vous autodéfendre avec GnuPG." />
10
11 <meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" />
12 <link rel="stylesheet" href="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/css/main.css" />
13 <link rel="shortcut icon" href="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/favicon.ico" />
14
15 </head>
16 <body>
17
18
19
20 <!-- ~~~~~~~~~ GnuPG Header and introduction text ~~~~~~~~~ -->
21 <header class="row" id="header">
22 <div>
23 <h1>Excellent travail&nbsp;!</h1>
24
25 </div>
26 </header>
27
28
29
30 <!-- End #header -->
31 <!-- ~~~~~~~~~ Section 6: Next steps ~~~~~~~~~ -->
32 <section class="row" id="section6">
33 <div>
34
35 <!-- ~~~~~~~~~ section title + graphics ~~~~~~~~~ -->
36 <div class="section-intro">
37 <h2><em>#6</em> Prochaines étapes</h2>
38 <p>Vous avez maintenant terminé l’apprentissage des bases du chiffrement de
39 courriel avec GnuPG, première étape contre la surveillance de
40 masse. Félicitations&nbsp;! Vous souhaitez faire un pas de plus vers une
41 meilleure protection de votre vie privée et de celle des personnes avec qui
42 vous communiquez&nbsp;?</p>
43 </div>
44
45
46
47 <!-- End .section-intro -->
48 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
49 <div id="step-political" class="step">
50 <div class="sidebar">
51 <p><a id="infographic" href="infographic.html"><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/infographic-button.png" alt="Regardez et partagez notre infographie &rarr;" /></a></p>
52 </div>
53 <!-- /.sidebar -->
54 <div class="main">
55 <h3>Rejoignez le mouvement</h3>
56
57 <p>Vous venez juste de faire un pas immense pour la protection de votre vie
58 privée en ligne. Mais que chacun de nous agisse seul n'est pas
59 suffisant. Pour abattre la surveillance de masse, nous devons lancer un
60 mouvement pour l'autonomie et la liberté de tous les utilisateurs
61 d'ordinateurs. Rejoignez la communauté de la Free Software Foundation pour
62 rencontrer des gens ayant les mêmes opinions et œuvrer ensemble pour le
63 changement :</p>
64 <div class="newsletter">
65 <form method="post" action="https://crm.fsf.org/civicrm/profile/create&amp;reset=1&amp;gid=31">
66 <input type="text" placeholder="Mon adresse de courriel..."
67 name="email-Primary" id="frmEmail" /> <input type="submit"
68 value="Inscrivez-moi" name="_qf_Edit_next" /> <input type="hidden"
69 value="https://emailselfdefense.fsf.org/confirmation.html" name="postURL" />
70 <input type="hidden" value="1" name="group[25]" /> <input type="hidden"
71 value="https://crm.fsf.org/civicrm/profile?reset=1&amp;gid=31"
72 name="cancelURL" /> <input type="hidden" value="Edit:cancel"
73 name="_qf_default" />
74 </form>
75 <p><small>Vous recevrez les alertes et les dernières infos concernant nos
76 actions, via une liste de diffusion à faible trafic. Consultez nos <a
77 href="https://my.fsf.org/donate/privacypolicy.html">règles concernant la vie
78 privée<a>.<small></p>
79 </div>
80 <!-- End .newsletter -->
81 <br />
82 <p>Rejoignez-nous sur nos services de micro-blogging pour des bulletins
83 d'information quotidiens&nbsp;:</p>
84 <p style="font-size:150%"><a href="https://status.fsf.org/fsf">GNU Social</a> | <a
85 href="http://microca.st/fsf">Pump.io</a> | <a
86 href="https://www.twitter.com/fsf">Twitter</a></p>
87 <p><a href="https://www.fsf.org/twitter">Découvrez pourquoi GNU Social et
88 Pump.io sont mieux que Twitter.</a></p>
89
90 </div>
91 <!-- End .main -->
92 </div>
93
94 <!-- End #step-political .step -->
95 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
96 <div id="step-friends" class="step">
97 <div class="main">
98
99 <h3>Impliquez vos amis</h3>
100 <p>Avant de fermer ce guide, utilisez <a
101 href="https://fsf.org/share?u=https://u.fsf.org/zb&amp;t=Encrypt with me
102 using Email Self-Defense %40fsf"> notre page de diffusion</a> pour écrire un
103 message à quelques amis leur demandant de se joindre à vous dans
104 l'utilisation des courriels chiffrés. Souvenez-vous d'y joindre l'empreinte
105 de votre <a href="#section4">clé GnuPG publique</a> afin qu'ils puissent
106 facilement la télécharger.</p>
107
108 </div>
109 <!-- End .main -->
110 </div>
111
112
113 <!-- End #step-friends .step -->
114 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
115 <div id="step-more_technologies" class="step">
116
117
118
119 <div class="main">
120
121
122
123 <h3>Protégez encore mieux votre vie numérique</h3>
124
125 <p>Apprenez à utiliser des technologies résistant à la surveillance pour la
126 messagerie instantanée, le stockage sur disque dur, le partage en ligne et
127 plus encore, dans le <a
128 href="https://directory.fsf.org/wiki/Collection:Privacy_pack">«&nbsp;Pack
129 vie privée&nbsp;» du Répertoire du logiciel libre</a> <cite>(Free Software
130 Directory's Privacy Pack)</cite> et sur <a
131 href="https://prism-break.org"><em>prism-break.org</em></a>.</p> <p>Si vous utilisez Windows, Mac OS ou un autre système d'exploitation
132 privateur, le plus grand pas que vous puissiez faire est de migrer vers un
133 système d'exploitation libre tel que GNU/Linux. Il sera alors bien plus
134 difficile aux attaquants d'entrer dans votre ordinateur grâce à des portes
135 dérobées. Allez voir les <a
136 href="http://www.gnu.org/distros/free-distros.html">versions de GNU/Linux
137 soutenues</a> par la Free Software Foundation.</p>
138 </div>
139 <!-- End .main -->
140 </div>
141
142
143 <!-- End #step-more_technologies .step -->
144 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
145 <div id="step-better" class="step">
146 <div class="sidebar">
147 <p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/screenshots/section6-next-steps.png" alt="Étape 6&nbsp;: prochaines étapes" /></p> <br /><p class="back" style="text-align:center">&larr; <a href="index.html">Retour au guide</a></p>
148 </div>
149 <!-- /.sidebar -->
150 <div class="main">
151 <h3>Améliorez encore les outils d'Autodéfense courriel</h3>
152 <p><a href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">Laissez vos
153 commentaires et vos idées pour améliorer de ce guide</a>. Nous accueillons
154 volontiers les traductions, mais nous vous demandons de nous contactez à <a
155 href="mailto:campaigns@fsf.org">campaigns@fsf.org</a> avant de commencer
156 afin que nous puissions vous mettre en contact avec d'autres traducteurs
157 travaillant dans votre langue.</p>
158
159 <p>Si vous aimez programmer, vous pouvez contribuer au code de <a
160 href="https://www.gnupg.org/">GnuPG</a> ou <a
161 href="https://www.enigmail.net/home/index.php">Enigmail</a>.</p>
162
163 <p>Pour aller plus loin, soutenez la Free Software Foundation afin que nous
164 puissions promouvoir Autodéfense courriel aussi massivement que possible et
165 créer plus d'outils de ce type.</p><p><a
166 href="https://crm.fsf.org/civicrm/contribute/transact?reset=1&id=14&pk_campaign=esd&pk_kwd=guide_donate"><img alt="Faites un don" src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/donate.en.png" /></a> <a href="https://u.fsf.org/yr"><img alt="Adhérez maintenant" src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/join.en.png" /></a></p>
167
168 <br />
169
170 </div>
171 <!-- End .main -->
172 </div>
173
174
175
176
177 <!-- End #step-better .step -->
178 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ --
179 <div id="step-learn_more" class="step">
180
181 <div class="main">
182 <h3>Learn more about GnuPG</h3>
183 <p>There are a lot more features of GnuPG to discover, including encrypting files on your computer. There are a variety of resources accessible via Google, but we recommend starting with the links on the <a href="https://www.gnupg.org/documentation/">GnuPG Web site</a>.</p>
184 </div><!-- End .main --
185 </div><!-- End #step-learn_more .step -->
186 </div>
187 </section>
188
189
190
191
192
193 <!-- End #section6 -->
194 <!-- ~~~~~~~~~ FAQ ~~~~~~~~~ -->
195 <!-- When un-commenting this section go to main.css and search
196 for /* Guide Sections Background */ then add #faq to the desired color
197
198 <section class="row" id="faq">
199
200 <div>
201 <div class="sidebar">
202 <h2>FAQ</h2>
203 </div>
204
205 <div class="main">
206 <dl>
207 <dt>My key expired</dt>
208 <dd>Answer coming soon.</dd>
209
210 <dt>Who can read encrypted messages? Who can read signed ones?</dt>
211 <dd>Answer coming soon.</dd>
212
213 <dt>My email program is opening at times I don't want it to open/is now my default program and I don't want it to be.</dt>
214 <dd>Answer coming soon.</dd>
215 </dl>
216 </div>
217 </div>
218 </section> -->
219 <!-- End #faq -->
220 <!-- ~~~~~~~~~ Footer ~~~~~~~~~ -->
221 <footer class="row" id="footer">
222 <div>
223 <div id="copyright">
224 <h4><a href="https://u.fsf.org/ys"><img alt="Free Software Foundation" src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fsf-logo.png" /></a></h4>
225 <p>Copyright &copy; 2014 <a href="https://u.fsf.org/ys">Free Software
226 Foundation</a>, Inc. <a
227 href="https://my.fsf.org/donate/privacypolicy.html">Vie privée</a>. <a
228 href="https://u.fsf.org/yr">Adhérez.</a></p>
229 <p><!--LANGUAGE translation by NAME, NAME and NAME.-->
230 <b>Traduction</b>&nbsp;: <a
231 href="mailto:framalang@framalistes.org">&lt;framalang@framalistes.org&gt;</a>
232 et <a href="mailto:trad-gnu@april.org">&lt;trad-gnu@april.org&gt;</a></p>
233 <p><em>Version 2.0. </em></p>
234 <p>Les illustrations de cette page sont sous licence <a
235 href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.fr">Creative Commons
236 Attribution, 4.0 International (CC BY 4.0) ou version ultérieure</a>, et le
237 reste sous licence <a
238 href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0">Creative Commons
239 attribution, partage dans les mêmes conditions, 4.0 international (CC BY-SA
240 4.0) ou version ultérieure</a>. – <a
241 href="http://www.gnu.org/licenses/license-list.html#OtherLicenses">Pourquoi
242 ces licences&nbsp;?</a></p>
243 <p>Download the source packages for <a href="gnupg-guide.zip">this guide</a>
244 and for <a href="gnupg-infographic.zip">the infographic</a>. Fonts used in
245 the guide &amp; infographic: <a
246 href="https://www.google.com/fonts/specimen/Dosis">Dosis</a> by Pablo
247 Impallari, <a
248 href="http://www.google.com/fonts/specimen/Signika">Signika</a> by Anna
249 Giedry&#347; <a
250 href="http://www.google.com/fonts/specimen/Archivo+Narrow">Archivo
251 Narrow</a> by Omnibus-Type, <a
252 href="http://www.thegopherarchive.com/gopher-files-hacks-pxl2000-119351.htm">PXL-2000</a>
253 by Florian Cramer.</p>
254 <p>
255 <a href="//weblabels.fsf.org/emailselfdefense.fsf.org/" rel="jslicense">
256 Information sur la licence du JavaScript</a>
257 </p>
258 </div>
259 <!-- /#copyright -->
260 <p class="credits">
261 Conception de l'infographie et du guide&nbsp;: <a rel="external"
262 href="http://jplusplus.org"><strong>Journalism++</strong> <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/jplusplus.png" alt="Journalism++" /></a>
263 </p>
264 <!-- /.credits -->
265 </div>
266 </footer>
267
268 <!-- End #footer -->
269 <script src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/js/jquery-1.11.0.min.js"></script>
270 <script src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/js/scripts.js"></script>
271
272
273 <!-- Piwik -->
274 <script type="text/javascript">
275 /* @licstart Ce qui suit est l'avis de licence complet pour le code
276 JavaScript de cette page (en anglais). Copyright 2014 Matthieu Aubry This
277 program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the
278 terms of the GNU General Public License as published by the Free Software
279 Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) any later
280 version. This program is distributed in the hope that it will be useful,
281 but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
282 MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General
283 Public License for more details. You should have received a copy of the GNU
284 General Public License along with this program. If not, see
285 http://www.gnu.org/licenses/. @licend Ce qui précède est l'avis de licence
286 complet pour le code JavaScript de cette page. */ var _paq = _paq || [];
287 _paq.push(["setDocumentTitle", document.domain + "/" + document.title]);
288 _paq.push(["setCookieDomain", "*.www.fsf.org"]); _paq.push(["setDomains",
289 ["*.www.fsf.org","*.www.fsf.org"]]); _paq.push(["trackPageView"]);
290 _paq.push(["enableLinkTracking"]); (function() { var u=(("https:" ==
291 document.location.protocol) ? "https" : "http") + "://piwik.fsf.org/";
292 _paq.push(["setTrackerUrl", u+"piwik.php"]); _paq.push(["setSiteId", "5"]);
293 var d=document, g=d.createElement("script"),
294 s=d.getElementsByTagName("script")[0]; g.type="text/javascript";
295 g.defer=true; g.async=true; g.src=u+"piwik.js";
296 s.parentNode.insertBefore(g,s); })();
297 </script>
298
299 <!-- End Piwik Code -->
300 </body>
301 </html>