Copied Section 2 from el/mac.html and translated Step 2.B
[enc-live.git] / el / windows.html
1 <!DOCTYPE html>
2 <html>
3 <head>
4 <meta charset="utf-8">
5
6 <title>ΑΥΤΟΑΜΥΝΑ ΓΙΑ ΤΑ EMAIL - ένας οδηγός ενάντια στην παρακολούθηση με κρυποτγράφηση GnuPG</title>
7 <meta name="keywords" content="GnuPG, GPG, openpgp, παρακολούθηση, ιδιωτικότητα, email, Enigmail" />
8 <meta name="description" content="Η μαζική παρακολούθηση δεδομένων παραβιάζει τα θεμελιώδη δικαιώματα μας και κάνει την ελεύθερη έκφραση ριψοκίνδυνη.Αυτός ο οδηγός θα σε διδάξει αυτοάμυνα για τα email μέσα σε 30 λεπτά, με το GnuPG.">
9
10 <meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1">
11 <link rel="stylesheet" href="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/css/main.css">
12 <link rel="shortcut icon" href="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/favicon.ico" />
13
14 </head>
15 <body>
16
17 <!-- ~~~~~~~~~ GnuPG Header and introduction text ~~~~~~~~~ -->
18 <!-- ~~~~~~~~~ Revision as of 18:53, 1 June 2014 by Zakkai ~~~~~~~~~ -->
19 <header class="row" id="header">
20 <div>
21 <h1>ΟΔΗΓΟΣ ΑΥΤΟΑΜΥΝΑΣ ΓΙΑ ΤΑ EMAIL</h1>
22
23 <!-- Language list for browsers that do not have JS enabled -->
24 <ul id="languages" class="os">
25 <li><a href="/en">english</a></li>
26 <li><a href="/es">español</a></li>
27 <li><a href="/fr">français</a></li>
28 <li><a href="/de">deutsch</a></li>
29 <li><a href="/pt-br">português do Brasil</a></li>
30 <li><a href="/tr">türkçe</a></li>
31 <li><a href="/ro">română</a></li>
32 <li><a href="/ru">русский</a></li>
33 <li><a href="/ml">മലയാളം</a></li>
34 <li><a href="/ko">한국어</a></li>
35 <li><a href="/ja">日本語</a></li>
36 <li><a class="current" href="/el">ελληνικά</a></li>
37 </ul>
38
39 <ul id="menu" class="os">
40 <li class="spacer">
41 <a href="index.html">GNU/Linux</a>
42 </li>
43 <li>
44 <a href="mac.html">Mac OS</a>
45 </li>
46 <li>
47 <a href="windows.html" class="current">Windows</a>
48 </li>
49 <li class="spacer">
50 <a href="https://fsf.org/share?u=https://u.fsf.org/zb&amp;t=Email encryption for everyone via %40fsf">
51 #EmailSelfDefense
52 </a>
53 </li>
54 </ul>
55
56 <!-- ~~~~~~~~~ FSF Introduction ~~~~~~~~~ -->
57 <div id="fsf-intro">
58 <h3>
59 <a href="http://u.fsf.org/ys">
60 <img alt="Free Software Foundation"
61 src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fsf-logo.png">
62 </a>
63 </h3>
64 <div class="fsf-emphasis">
65 <p>
66 Αγωνιζόμαστε για τα δικαιώματα των χρηστών υπολογιστών και προωθούμε την ανάπτυξη
67 ελεύθερου (όπως λέμε ελευθερία και όχι δωρεάν) λογισμικού. Η αντίσταση στη
68 μαζική παρακολούθηση είναι πολύ σημαντική για μας.
69 </p>
70 <p>
71 <strong>
72 Θέλουμε να προωθήσουμε εντατικά
73 εργαλεία σαν και αυτό, πρόσωπο με πρόσωπο ή και μέσω του διαδικτύου, για να βοηθήσουμε όσο
74 γίνεται περισσότερο κόσμο να κάνει το πρώτο βήμα προς τη χρήση του ελεύθερου
75 λογισμικού, διασφαλίζοντας την ιδιωτικότητα τους.
76 Μπορείς να κάνεις μια δωρεά ή να γίνεις μέλος για να μας βοηθήσεις να
77 πετύχουμε αυτό το σκοπό;
78 </strong>
79 </p>
80 </div>
81
82 <p><a href="https://crm.fsf.org/civicrm/contribute/transact?reset=1&id=14&pk_campaign=esd&pk_kwd=guide_donate"><img alt="Donate" src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/en/donate.png"></a> <a href="https://u.fsf.org/yr"><img alt="Join now" src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/en/join.png"></a></p>
83
84 </div><!-- End #fsf-intro -->
85
86 <!-- ~~~~~~~~~ Guide Introduction ~~~~~~~~~ -->
87 <div class="intro">
88 <p>
89 <a id="infographic" href="infographic.html"><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/en/infographic-button.png" alt="Δες &amp; μοιράσου το infographic μας &rarr;" /></a>
90 Η μαζική παρακολούθηση δεδομένων παραβιάζει τα θεμελιώδη δικαιώματα μας και κάνει την ελεύθερη έκφραση ριψοκίνδυνη.
91 Αυτός ο οδηγός θα σε διδάξει μία βασική τεχνική αυτοάμυνας απέναντι στην παρακολούθηση: την κρυπτογράφηση του email.
92 Όταν τον ολοκληρώσεις, θα είσαι σε θέση να στέλνεις και να λαμβάνεις μηνύματα email κρυπτογραφημένα έτσι ώστε να είσαι βέβαιος/η ότι ένας πράκτορας παρακολούθησης ή ένας κλέφτης που υποκλέπτει το email σου δε θα μπορεί να το διαβάσει. Το μόνο που χρειάζεσαι είναι ένας υπολογιστής με σύνδεση στο Διαδίκτυο, ένας λογαριασμός email και περίπου μισή ώρα. </p>
93
94 <p>Ακόμα και αν δεν έχεις τίποτα να κρύψεις, η χρήση της κρυπτογράφησης βοηθά ώστε να προστατευτεί η ιδιωτικότητα των ανθρώπων με τους οποίους επικοινωνείς και κάνει τη ζωή δύσκολη για τα συστήματα μαζικής παρακολούθησης.
95 Εάν έχεις όντως κάτι να κρύψεις, τότε είσαι σε καλά χέρια: αυτά είναι τα ίδια εργαλεία που χρησιμοποίησε ο Edward Snowden ώστε να μοιραστεί τα περίφημα μυστικά του σχετικά με την NSA.</p>
96
97 <p>Επιπλέον της χρήσης κρυπτογράφησης, η αντιμετώπιση της παρακολούθησης απαιτεί να αγωνιστούμε πολιτικά για μια <a href="http://gnu.org/philosophy/surveillance-vs-democracy.html">μείωση της ποσότητας των δεδομένων που συλλέγονται για εμάς</a>, αλλά το απαραίτητο πρώτο βήμα είναι το να προστατέψεις τον εαυτό σου και να κάνεις την παρακολούθηση της επικοινωνίας σου όσο πιο δύσκολη γίνεται. Ας ξεκινήσουμε!</p>
98
99 </div>
100
101 </div>
102 </header><!-- End #header -->
103
104 <!-- ~~~~~~~~~ Section 1: Get the pieces ~~~~~~~~~ -->
105 <section class="row" id="section1">
106 <div>
107 <!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
108 <div class="section-intro">
109 <h2><em>#1</em> ΠΑΡΕ ΤΑ ΚΟΜΜΑΤΙΑ</h2>
110 <p class="notes">Αυτός ο οδηγός βασίζεται σε λογισμικό με ελεύθερη άδεια χρήσης: είναι εντελώς διαφανές και ο καθένας/μία μπορεί να το αντιγράψει ή να φτιάξει μια δική του έκδοση. Αυτό το κάνει ασφαλέστερο έναντι στην παρακολούθηση από ιδιόκτητο λογισμικό (όπως είναι το Mac OS). Μάθε περισσότερα σχετικά με το ελεύθερο λογισμικό στο <a href="https://u.fsf.org/ys">fsf.org</a>.</p>
111
112 <p>Τα περισσότερα λειτουργικά συστήματα GNU/Linux διατίθενται με το GnuPG προεγκατεστημένο, οπότε δε χρειάζεται να το κατεβάσεις. Πριν να ρυθμίσεις το GnuPG όμως, θα χρειαστεί να εγκαταστήσεις ένα πρόγραμμα email στον υπολογιστή σου. Οι περισσότερες διανομές GNU/Linux έχουν μια ελεύθερη έκδοση του προγράμματος email Thunderbird διαθέσιμη προς εγκατάσταση.
113 Αυτός ο οδηγός θα δουλέψει με αυτές, επιπρόσθετα με το ίδιο το Thunderbird. Τα προγράμματα email είναι ένας άλλος τρόπος πρόσβασης στους ίδιους λογαριασμούς όπου μπορείς να έχεις πρόσβαση μέσω browser (όπως του GMail), με ακόμη περισσότερες δυνατότητες.</p>
114 <p>Εάν ήδη έχεις ένα τέτοιο πρόγραμμα, μπορείς να προχωρήσεις στο <a href="#step-1b">Βήμα 1</a>.</p>
115 </div><!-- End .section-intro -->
116
117 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
118 <div id="step-1a" class="step">
119 <div class="sidebar">
120 <p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/en/screenshots/step1a-install-wizard.png" alt="Βήμα 1.A: Μάγος Εγκατάστασης" /></p>
121 </div><!-- /.sidebar -->
122 <div class="main">
123 <h3><em>ΒΗΜΑ 1</em> ΡΥΘΜΙΣΕ ΤΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ EMAIL ΣΟΥ ΜΕ ΤΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΤΟΥ ΛΟΓΑΡΙΑΣΜΟΥ EMAIL ΣΟΥ (ΑΝ ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ ΗΔΗ ΡΥΘΜΙΣΜΕΝΟ)</h3>
124 <p>Άνοιξε το πρόγραμμα email σου και ακολούθησε το μάγο που το ρυθμίζει με τα στοιχεία του λογαριασμού email σου.</p>
125
126 <!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
127 <div class="troubleshooting">
128 <h4>ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ</h4>
129 <dl>
130 <dt>Τί είναι ο μάγος;</dt>
131 <dd>Ο μάγος είναι μια σειρά από παράθυρα τα οποία εμφανίζονται ώστε να γίνει εύκολη μια δουλειά στον υπολογιστή, όπως η εγκατάσταση ενός προγράμματος.
132 Προχωράς σε αυτόν κάνοντας κλικ και πραγματοποιώντας επιλογές καθώς συνεχίζεις.</dd>
133 <dt>Το πρόγραμμα email μου δε μπορεί να βρει το λογαριασμό μου ή δεν κατεβάζει το email μου.</dt>
134 <dd>Πριν ψάξεις στον Ιστό, συνιστούμε να ξεκινήσεις ρωτώντας άλλους ανθρώπους που χρησιμοποιούν το email από τον ίδιο πάροχο με σένα (ίδιο domain), ώστε να διαπιστώσεις τις σωστές ρυθμίσεις. </dd>
135 <dt class="feedback">Δε βρίσκεις λύση στο πρόβλημα σου;</dt>
136 <dd class="feedback">Σε παρακαλούμε να μας ενημερώσεις σχετικά στη <a href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">σελίδα σχολιασμού</a>.</dd>
137 </dl>
138 </div><!-- /.troubleshooting -->
139
140 </div><!-- End .main -->
141 </div><!-- End #step1-a .step -->
142
143
144
145 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
146 <div id="step-1b" class="step">
147
148 <div class="main">
149 <h3><em>ΒΗΜΑ 1</em> ΠΑΡΕ ΤΟ GnuPG ΚΑΤΕΒΑΖΟΝΤΑΣ ΤΟ GPG4Win</h3>
150 <p>To GPG4Win είναι ένα πακέτο λογισμικού το οποίο συμπεριλαμβάνει το GnuPG. <a href="http://files.gpg4win.org/gpg4win-2.2.1.exe">Κατέβασε</a> και εγκατάστησε το, επιλέγοντας τις εξορισμού τιμές όποτε σε ρωτάει. Αφού εγκατασταθεί, μπορείς να κλείσεις οποιοδήποτε παράθυρο εμφανίζει.</p>
151
152 </div><!-- End .main -->
153 </div><!-- End #step1-b .step -->
154
155 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
156 <div id="step-1c" class="step">
157 <div class="sidebar">
158 <ul class="images">
159 <li><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/en/screenshots/step1b-01-tools-addons.png" alt="Βήμα 1.Γ: Εργαλεία -> Πρόσθετα" /></li>
160 <li><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/en/screenshots/step1b-02-search.png" alt="Βήμα 1.Γ: Αναζήτηση στα Πρόσθετα" /></li>
161 <li><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/en/screenshots/step1b-03-install.png" alt="Βήμα 1.Γ: Εγκατάσταση Πρόσθετων" /></li>
162 </ul>
163 </div><!-- /.sidebar -->
164 <div class="main">
165 <h3><em>ΒΗΜΑ 1</em> ΕΓΚΑΤΑΣΤΗΣΕ ΤΟ ΠΡΟΣΘΕΤΟ ENIGMAIL ΓΙΑ ΤΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ EMAIL ΣΟΥ</h3>
166 <p>Στο μενού του προγράμματος email σου, επίλεξε Πρόσθετα (μπορεί να είναι στο τμήμα Εργαλεία).Βεβαιώσου ότι το Επεκτάσεις είναι επιλεγμένο στα αριστερά.
167 Βλέπεις το Enigmail; Αν ναι, προσπέρασε αυτό το βήμα. </p>
168 <p>Αν όχι, ψάξε για "Enigmail" χρησιμοποιώντας τη μπάρα αναζήτησης πάνω δεξιά. Μπορείς να συνεχίσεις μόνος/η σου από εδώ και πέρα. Επανεκκίνησε το πρόγραμμα email σου όταν τελειώσεις.</p>
169 <!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
170 <div class="troubleshooting">
171 <h4>ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ</h4>
172 <dl>
173 <dt>Δε μπορώ να βρω το μενού.</dt>
174 <dd>Σε πολλά νέα προγράμματα email, το κυρίως μενού αναπαρίσταται από μια εικόνα τριών στοιχισμένων οριζόντιων γραμμών.</dd>
175
176 <dt class="feedback">Δε βρίσκεις λύση στο πρόβλημα σου;</dt>
177 <dd class="feedback">Σε παρακαλούμε να μας ενημερώσεις σχετικά στη <a href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">σελίδα σχολιασμού</a>.</dd>
178 </dl>
179 </div><!-- /.troubleshooting -->
180 </div><!-- End .main -->
181 </div><!-- End #step-1c .step -->
182
183 <!-- ~~~~~~~~~ Section 2: Make your keys ~~~~~~~~~ -->
184 <section class="row" id="section2">
185 <div>
186 <!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
187 <div class="section-intro">
188 <h2><em>#2</em> Make your keys</h2>
189 <p>To use the GnuPG system, you'll need a public key and a private key (known together as a keypair). Each is a long string of randomly generated numbers and letters that are unique to you. Your public and private keys are linked together by a special mathematical function.</p>
190
191 <p>Your public key isn't like a physical key, because it's stored in the open in an online directory called a keyserver. People download it and use it, along with GnuPG, to encrypt emails they send to you. You can think of the keyserver as phonebook, where people who want to send you an encrypted email look up your public key.</p>
192
193 <p>Your private key is more like a physical key, because you keep it to yourself (on your computer). You use GnuPG and your private key to decode encrypted emails other people send to you.</p>
194 </div><!-- End .section-intro -->
195
196 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
197 <div id="step-2a" class="step">
198 <div class="sidebar">
199 <p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/en/screenshots/step2a-01-make-keypair.png" alt="Step 2.A: Make a Keypair" /></p>
200 </div><!-- /.sidebar -->
201 <div class="main">
202 <h3><em>Step 2.a</em> Make a keypair</h3>
203 <p>In your email program's menu, select OpenPGP &rarr; Setup Wizard. You don't need to read the text in the window that pops up unless you'd like to, but it's good to read the text on the later screens of the wizard.</p>
204 <p>On the second screen, titled "Signing," select "No, I want to create per-recipient rules for emails that need to be signed."</p>
205 <p>Use the default options until you reach the screen titled "Create Key".</p>
206 <p>On the screen titled "Create Key," pick a strong password! Your password should be at least 12 characters and include at least one lower case and upper case letter and at least one number or punctuation symbol. Don't forget the password, or all this work will be wasted!</p>
207 <p class="notes">The program will take a little while to finish the next step, the "Key Creation" screen. While you wait, do something else with your computer, like watching a movie or browsing the Web. The more you use the computer at this point, the faster the key creation will go.</p>
208 <p>When the OpenPGP Confirm screen pops up, select Generate Certificate and choose to save it in a safe place on your computer (we recommend making a folder called "Revocation Certificate" in your home folder and keeping it there. You'll learn more about the revocation certificate in <a href="#section5">Section 5</a>. The setup wizard will ask you to move it onto an external device, but that isn't necessary at this moment.</p>
209
210 <!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
211 <div class="troubleshooting">
212 <h4>Troubleshooting</h4>
213 <dl>
214 <dt>I can't find the OpenPGP menu.</dt>
215 <dd>In many new email programs, the main menu is represented by an image of three stacked horizontal bars. OpenPGP may be inside a section called Tools.</dd>
216
217 <dt class="feedback">Don't see a solution to your problem?</dt>
218 <dd class="feedback">Please let us know on the <a href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">feedback page</a>.</dd>
219 </dl>
220 </div><!-- /.troubleshooting -->
221 </div><!-- End .main -->
222 </div><!-- End #step-2a .step -->
223 <div id="step-2b" class="step">
224 <div class="main">
225 <h3><em>Step 2.b</em> Upload your public key to a keyserver</h3>
226 <p>In your email program's menu, select OpenPGP &rarr; Key Management.</p>
227 <p>Right click on your key and select Upload Public Keys to Keyserver. Use the default keyserver in the popup.</p>
228 <p class="notes">Now someone who wants to send you an encrypted message can download your public key from the Internet. There are multiple keyservers that you can select from the menu when you upload, but they are all copies of each other, so it doesn't matter which one you use. However, it sometimes takes a few hours for them to match each other when a new key is uploaded.</p>
229 <!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
230 <div class="troubleshooting">
231 <h4>Troubleshooting</h4>
232 <dl>
233 <dt>The progress bar never finishes</dt>
234 <dd>Close the upload popup, make sure you are connected to the Internet, and try again. If that doesn't work, try again, selecting a different keyserver.</dd>
235 <dt>My key doesnt appear in the list</dt>
236 <dd>Try checking Show Default Keys.</dd>
237
238 <dt class="feedback">Don't see a solution to your problem?</dt>
239 <dd class="feedback">Please let us know on the <a href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">feedback page</a>.</dd>
240
241 </dl>
242 </div><!-- /.troubleshooting -->
243
244
245
246 </div><!-- End .main -->
247 </div><!-- End #step-2a .step -->
248 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
249 <div id="terminology" class="step">
250 <div class="main">
251 <h3>GnuPG, OpenPGP, what?</h3>
252 <p>You're using a program called GnuPG, but the menu in your email program is called OpenPGP. Confusing, right? In general, the terms GnuPG, GPG, GNU Privacy Guard, OpenPGP and PGP are used interchangeably, though they all have slightly different meanings.</p>
253 </div><!-- End .main -->
254 </div><!-- End #terminology.step-->
255 </div>
256 </section><!-- End #section2 -->
257
258 <!-- ~~~~~~~~~ Section 3: Try it out ~~~~~~~~~ -->
259 <section class="row" id="section3">
260 <div>
261 <!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
262 <div class="section-intro">
263 <h2><em>#3</em> Try it out!</h2>
264 <p>Now you'll try a test correspondence with a computer program named Adele, which knows how to use encryption. Except where noted, these are the same steps you'd follow when corresponding with a real, live person.</p>
265 </div><!-- End .section-intro -->
266
267 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
268 <div id="step-3a" class="step">
269 <div class="sidebar">
270 <p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/en/screenshots/section3-try-it-out.png" alt="Try it out." /></p>
271 </div><!-- /.sidebar -->
272 <div class="main">
273 <h3><em>Step 3.a</em> Send Adele your public key</h3>
274 <p>This is a special step that you won't have to do when corresponding with real people. In your email program's menu, go to OpenPGP &rarr; Key Management. You should see your key in the list that pops up. Right click on your key and select Send Public Keys by Email. This will create a new draft message, as if you had just hit the Write button.</p>
275
276 <p>Address the message to adele-en@gnupp.de. Put at least one word (whatever you want) in the subject and body of the email, then hit send.</p>
277
278 <p class="notes">It may take two or three minutes for Adele to respond. In the meantime, you might want to skip ahead and check out the <a href="#section5">Use it Well</a> section of this guide. Once she's responded, head to the next step. From here on, you'll be doing just the same thing as when corresponding with a real person.</p>
279 </div><!-- End .main -->
280 </div><!-- End #step-3b .step -->
281
282 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
283 <div id="step-3b" class="step">
284 <div class="main">
285 <h3><em>Step 3.b</em> Send a test encrypted email</h3>
286 <p>Write a new email in your email program, addressed to adele-en@gnupp.de. Make the subject "Encryption test" or something similar and write something in the body. Don't send it yet.</p>
287 <p>Click the icon of the key in the bottom right of the composition window (it should turn yellow). This tells Enigmail to encrypt the email with the key you downloaded in the last step.</p>
288 <p class="notes">Next to the key, you'll notice an icon of a pencil. Clicking this tells Enigmail to add a special, uniqe signature to your message, generated using your private key. This is a separate feature from encryption, and you don't have to use it for this guide.</p>
289 <p>Click Send. Enigmail will pop up a window that says "Recipients not valid, not trusted or not found."</p>
290
291 <p>To encrypt and email to Adele, you need her public key, and so now you'll have Enigmail download it from a keyserver. Click Download Missing Keys and use the default in the pop-up that asks you to choose a keyserver. Once it finds keys, check the first one (Key ID starting with 9), then select ok. Select ok in the next pop-up.</p>
292
293 <p>Now you are back at the "Recipients not valid, not trusted or not found" screen. Select Adele's key from the list and click Ok. If the message doesn't send automatically, you can hit send now.</p>
294 <!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
295 <div class="troubleshooting">
296 <h4>Troubleshooting</h4>
297 <dl>
298 <dt>Enigmail can't find Adele's key</dt>
299 <dd>Close the pop-ups that have appeared since you clicked. Make sure you are connected to the Internet and try again. If that doesn't work, repeat the process, choosing a different keyserver when it asks you to pick one.</dd>
300 <dt class="feedback">Don't see a solution to your problem?</dt>
301 <dd class="feedback">Please let us know on the <a href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">feedback page</a>.</dd>
302 </dl>
303 </div><!-- /.troubleshooting -->
304 </div><!-- End .main -->
305 </div><!-- End #step-3b .step -->
306
307 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
308 <div id="step-headers_unencrypted" class="step">
309 <div class="main">
310 <h3><em>Important:</em> Security tips</h3>
311 <p>Even if you encrypted your email, the subject line is not encrypted, so don't put private information there. The sending and receiving addresses aren't encrypted either, so they could be read by a surveillance system. When you send attachments, Enigmail will give you an option of whether you want to encrypt them.</p>
312 <p>It's also good practice to click the key icon in your email composition window <strong>before</strong> you start to write. Otherwise, your email client could save an unencrypted draft on the mail server, potentially exposing it to snooping.</p>
313 </div><!-- End .main -->
314 </div><!-- End #step-headers_unencrypted .step-->
315
316
317 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
318 <div id="step-3c" class="step">
319 <div class="main">
320 <h3><em>Step 3.c</em> Receive a response</h3>
321 <p>When Adele receives your email, she will use her private key to decrypt it, then fetch your public key from a keyserver and use it to encrypt a response to you.</p>
322 <p class="notes">Since you encrypted this email with Adele's public key, Adele's private key is required to decrypt it. Adele is the only one with her private key, so no one except her &mdash; not even you &mdash; can decrypt it.</p>
323 <p class="notes">It may take two or three minutes for Adele to respond. In the meantime, you might want to skip ahead and check out the <a href="#section5">Use it Well</a> section of this guide.</p>
324 <p>When you receive Adele's email and open it, Enigmail will automatically detect that it is encrypted with your public key, and then it will use your private key to decrypt it.</p>
325 <p>Notice the bar that Enigmail shows you above the message, with information about the status of Adele's key.</p>
326 </div><!-- End .main -->
327 </div><!-- End #step-3c .step -->
328
329 <!-- STEP 3D IS COMMENTED OUT UNTIL WE FIND A WAY TO VALIDATE SIGNATURES
330 <div id="step-3d" class="step">
331 <div class="main">
332 <h3><em>Step 3.d</em> Send a test signed email to a friend</h3>
333 <p>Write a new email in your email program, addressed to a friend. If you want, tell them about this guide!</p>
334 <p>Before sending the email, click the icon of the pencil in the bottom right of the composition window (it should turn yellow). This tells Enigmail to sign the email with you private key.</p>
335 <p>After you click send, Enigmail will ask you for your password. It will do this any time it needs to use your public key.</p>
336 </div>
337 </div>-->
338 </div>
339 </section><!-- End #section3 -->
340
341
342 <!-- ~~~~~~~~~ Section 4: Learn the Web of Trust ~~~~~~~~~ -->
343 <section class="row" id="section4">
344 <div>
345 <!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
346 <div class="section-intro">
347 <h2><em>#4</em> Learn the Web of Trust</h2>
348 <p>Email encryption is a powerful technology, but it has a weakness; it requires a way to verify that a person's public key is actually theirs. Otherwise, there would be no way to stop an attacker from making an email address with your friend's name, creating keys to go with it and impersonating your friend. That's why the free software programmers that developed email encryption created keysigning and the Web of Trust.</p>
349
350 <p>When you sign someone's key, you are publicly saying that you trust that it does belong to them and not an impostor. People who use your public key can see the number of signatures it has. Once you've used GnuPG for a long time, you may have hundreds of signatures. The Web of Trust is the constellation of all GnuPG users, connected to each other by chains of trust expressed through signatures, forming a giant network. The more signatures a key has, and the more signatures its signers' keys have, the more trustworthy that key is.</p>
351
352 <p>People's public keys are usually identified by their key fingerprint, which is a string of digits like DD878C06E8C2BEDDD4A440D3E573346992AB3FF7 (for Adele's key). You can see the fingerprint for your public key, and other public keys saved on your computer, by going to OpenPGP &rarr; Key Management in your email program's menu, then right clicking on the key and choosing Key Properties. It's good practice to share your fingerprint wherever you share your email address, so that so that people can double-check that they have the correct public key when they download yours from a keyserver.</p>
353
354 <p class="notes">You may also see public keys referred to by their key ID, which is simply the last 8 digits of the fingerprint, like 92AB3FF7 for Adele. The key ID is visible directly from the Key Management Window. This key ID is like a person's first name (it is a useful shorthand but may not be unique to a given key), whereas the fingerprint actually identifies the key uniquely without the possibility of confusion. If you only have the key ID, you can still look up the key (as well as its fingerprint), like you did in Step 3, but if multiple options appear, you'll need the fingerprint of the person to are trying to communicate to verify which one to use.</p>
355
356
357 </div><!-- End .section-intro -->
358
359 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
360 <div id="step-4a" class="step">
361 <div class="sidebar">
362 <p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/en/screenshots/section4-web-of-trust.png" alt="Section 4: Web of Trust" /></p>
363 </div><!-- /.sidebar -->
364 <div class="main">
365 <h3><em>Step 4.a</em> Sign a key</h3>
366 <p>In your email program's menu, go to OpenPGP &rarr; Key Management.</p>
367 <p>Right click on Adele's public key and select Sign Key from the context menu.</p>
368 <p>In the window that pops up, select "I will not answer" and click ok.</p>
369 <p>In your email program's menu, go to OpenPGP &rarr; Key Management &rarr; Keyserver &rarr; Upload Public Keys and hit ok.</p>
370 <p class="notes">You've just effectively said "I trust that Adele's public key actually belongs to Adele." This doesn't mean much because Adele isn't a real person, but it's good practice.</p>
371
372
373 <!--<div id="pgp-pathfinder">
374 <form enctype="application/x-www-form-urlencoded" action="/mk_path.cgi" method="get">
375 <p><strong>From:</strong> <input type="text" placeholder="xD41A008" name="FROM"></p>
376 <p><strong>To:</strong> <input type="text" placeholder="50BD01x4" name="TO"></p>
377 <p class="buttons"><input type="submit" value="trust paths" name="PATHS"> <input type="reset" value="reset" name=".reset"></p>
378 </form>
379 </div><!-- End #pgp-pathfinder -->
380
381 </div><!-- End .main -->
382 </div><!-- End #step-4a .step -->
383 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
384 <div id="step-sign_real_keys" class="step">
385 <div class="main">
386 <h3><em>Important:</em> check people's identification before signing their keys</h3>
387 <p>Before signing a real person's key, always make sure it actually belongs to them, and that they are who they say they are. Ask them to show you their ID (unless you trust them very highly) and their public key fingerprint -- not just the shorter public key ID, which could refer to another key as well. In Enigmail, answer honestly in the window that pops up and asks "How carefully have you verified that the key you are about to sign actually belongs to the person(s) named above?".</p>
388 </div><!-- End .main -->
389 </div><!-- End #step-sign_real_keys .step-->
390
391
392
393 </div>
394 </section><!-- End #section4 -->
395
396 <!-- ~~~~~~~~~ Section 5: Use it well ~~~~~~~~~ -->
397 <section id="section5" class="row">
398 <div>
399 <!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
400 <div class="section-intro">
401 <h2><em>#5</em> Use it well</h2>
402 <p>Everyone uses GnuPG a little differently, but it's important to follow some basic practices to keep your email secure. Not following them, you risk the privacy of the people you communicate with, as well as your own, and damage the Web of Trust.</p>
403 </div><!-- End .section-intro -->
404
405 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
406 <div id="step-5a" class="step">
407 <div class="sidebar">
408 <p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/en/screenshots/section5-01-use-it-well.png" alt="Section 5: Use it Well" /></p>
409 </div><!-- /.sidebar -->
410 <div class="main">
411 <h3>When should I encrypt?</h3>
412
413 <p>The more you can encrypt your messages, the better. If you only encrypt emails occasionally, each encrypted message could raise a red flag for surveillance systems. If all or most of your email is encrypted, people doing surveillance won't know where to start.</p>
414
415 <p>That's not to say that only encrypting some of your email isn't helpful -- it's a great start and it makes bulk surveillance more difficult.</p>
416
417 </div><!-- End .main -->
418 </div><!-- End #step-5a .step -->
419
420 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
421 <div id="step-5b" class="step">
422 <div class="sidebar">
423 <p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/en/screenshots/section5-02-use-it-well.png" alt="Section 5: Use it Well" /></p>
424 </div><!-- /.sidebar -->
425 <div class="main">
426 <h3><em>Important:</em> Be wary of invalid keys</h3>
427 <p>GnuPG makes email safer, but it's still important to watch out for invalid keys, which might have fallen into the wrong hands. Email encrypted with invalid keys might be readable by surveillance programs.</p>
428 <p>In your email program, go back to the second email that Adele sent you. Because Adele encrypted it with your public key, it will have a message from OpenPGP at the top, which most likely says "OpenPGP: Part of this message encrypted."</p>
429 <p><b>When using GnuPG, make a habit of glancing at that bar. The program will warn you there if you get an email encrypted with a key that can't be trusted.</b></p>
430 </div><!-- End .main -->
431 </div><!-- End #step-5b .step -->
432
433 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
434 <div id="step-5c" class="step">
435 <div class="main">
436 <h3>Copy your revocation certificate to somewhere safe</h3>
437 <p>Remember when you created your keys and saved the revocation certificate that GnuPG made? It's time to copy that certificate onto the safest digital storage that you have -- the ideal thing is a flash drive, disk, or hard drive stored in a safe place in your home.</p>
438 <p>If your private key ever gets lost or stolen, you'll need this certificate file to let people know that you are no longer using that keypair.</p>
439 </div><!-- End .main -->
440 </div><!-- End #step-5c .step -->
441
442 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
443 <div id="step-lost_key" class="step">
444 <div class="main">
445 <h3><em>Important:</em> act swiftly if someone gets your private key</h3>
446 <p>If you lose your private key or someone else gets ahold of it (say, by stealing or cracking your computer), it's important to revoke it immediately before someone else uses it to read your encrypted email. This guide doesn't cover how to revoke a key, but you can follow the <a href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual.html#AEN305">instructions on the GnuPG site</a>. After you're done revoking, send an email to everyone with whom you usually use your key to make sure they know.</p>
447 </div><!-- End .main -->
448 </div><!-- End #step-lost_key .step-->
449
450 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~
451 <div id="step-5d" class="step">
452 <div class="main">
453 <h3>Make your public key part of your online identity</h3>
454 <p> First add your public key fingerprint to your email signature, then compose an email to at least five of your friends, telling them you just set up GnuPG and mentioning your public key fingerprint. Link to this guide and ask them to join you. Don't forget that there's also an awesome <a href="infographic.html">infographic to share.</a></p>
455
456 <p class="notes">Start writing your public key fingerprint anywhere someone would see your email address: your social media profiles, blog, Website, or business card. (At the Free Software Foundation, we put ours on our <a href="https://fsf.org/about/staff">staff page</a>.) We need to get our culture to the point that we feel like something is missing when we see an email address without a public key fingerprint.</p>
457 </div><!-- End .main
458 </div><!-- End #step-5d .step-->
459
460
461 </div>
462 </section><!-- End #section5 -->
463
464 <!-- ~~~~~~~~~ Section 6: Next steps ~~~~~~~~~ -->
465 <section class="row" id="section6">
466 <div id="step-click_here" class="step">
467 <div class="main">
468 <h2><a href="next_steps.html">Click here when you're done</a></h2>
469
470 </div><!-- End .main -->
471 </div><!-- End #step-click_here .step-->
472
473 </section><!-- End #section6 -->
474
475 <!-- ~~~~~~~~~ FAQ ~~~~~~~~~ -->
476 <!-- When un-commenting this section go to main.css and search
477 for /* Guide Sections Background */ then add #faq to the desired color
478
479 <section class="row" id="faq">
480 <div>
481 <div class="sidebar">
482 <h2>FAQ</h2>
483 </div>
484
485 <div class="main">
486 <dl>
487 <dt>My key expired</dt>
488 <dd>Answer coming soon.</dd>
489
490 <dt>Who can read encrypted messages? Who can read signed ones?</dt>
491 <dd>Answer coming soon.</dd>
492
493 <dt>My email program is opening at times I don't want it to open/is now my default program and I don't want it to be.</dt>
494 <dd>Answer coming soon.</dd>
495 </dl>
496 </div>
497 </div>
498 </section> --><!-- End #faq -->
499
500 <!-- ~~~~~~~~~ Footer ~~~~~~~~~ -->
501 <footer class="row" id="footer">
502 <div>
503 <div id="copyright">
504 <h4><a href="https://u.fsf.org/ys"><img alt="Free Software Foundation" src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fsf-logo.png"></a></h4>
505 <p>Copyright &copy; 2014 <a href="https://u.fsf.org/ys">Free Software Foundation</a>, Inc. <a href="https://my.fsf.org/donate/privacypolicy.html">Privacy Policy</a>. <a href="https://u.fsf.org/yr">Join.</a></p>
506 <p><em>Version 2.0. <!--LANGUAGE translation by NAME, NAME and NAME.--></em></p>
507 <p>The images on this page are under a <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">Creative Commons Attribution 4.0 license (or later version)</a>, and the rest of it is under a <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0">Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 license (or later version)</a>. &mdash; <a href="http://www.gnu.org/licenses/license-list.html#OtherLicenses">Why these licenses?</a></p>
508 <p>Download the source package for <a href="emailselfdefense_source.zip">this guide</a>. Fonts used in the guide &amp; infographic: <a href="https://www.google.com/fonts/specimen/Dosis">Dosis</a> by Pablo Impallari, <a href="http://www.google.com/fonts/specimen/Signika">Signika</a> by Anna Giedry&#347; <a href="http://www.google.com/fonts/specimen/Archivo+Narrow">Archivo Narrow</a> by Omnibus-Type, <a href="http://www.thegopherarchive.com/gopher-files-hacks-pxl2000-119351.htm">PXL-2000</a> by Florian Cramer.</p>
509 <p>
510 <a href="//weblabels.fsf.org/emailselfdefense.fsf.org/"
511 rel="jslicense">
512 JavaScript license information
513 </a>
514 </p>
515 </div><!-- /#copyright -->
516 <p class="credits">
517 Infographic and guide design by <a rel="external" href="http://jplusplus.org"><strong>Journalism++</strong> <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/jplusplus.png" alt="Journalism++" /></a>
518 </p><!-- /.credits -->
519 </div>
520 </footer><!-- End #footer -->
521
522 <script src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/js/jquery-1.11.0.min.js"></script>
523 <script src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/js/scripts.js"></script>
524
525 <!-- Piwik -->
526 <script type="text/javascript">
527 /*
528 @licstart The following is the entire license notice for the
529 JavaScript code in this page.
530
531 Copyright 2014 Matthieu Aubry
532
533 This program is free software: you can redistribute it and/or modify
534 it under the terms of the GNU General Public License as published by
535 the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
536 (at your option) any later version.
537
538 This program is distributed in the hope that it will be useful,
539 but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
540 MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
541 GNU General Public License for more details.
542
543 You should have received a copy of the GNU General Public License
544 along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
545
546 @licend The above is the entire license notice
547 for the JavaScript code in this page.
548 */
549 var _paq = _paq || [];
550 _paq.push(["setDocumentTitle", document.domain + "/" + document.title]);
551 _paq.push(["setCookieDomain", "*.www.fsf.org"]);
552 _paq.push(["setDomains", ["*.www.fsf.org","*.www.fsf.org"]]);
553 _paq.push(["trackPageView"]);
554 _paq.push(["enableLinkTracking"]);
555
556 (function() {
557 var u=(("https:" == document.location.protocol) ? "https" : "http") + "://piwik.fsf.org/";
558 _paq.push(["setTrackerUrl", u+"piwik.php"]);
559 _paq.push(["setSiteId", "5"]);
560 var d=document, g=d.createElement("script"), s=d.getElementsByTagName("script")[0]; g.type="text/javascript";
561 g.defer=true; g.async=true; g.src=u+"piwik.js"; s.parentNode.insertBefore(g,s);
562 })();
563 </script>
564 <!-- End Piwik Code -->
565 </body>
566 </html>