Allowing periods in clickable channel names
[KiwiIRC.git] / client / assets / src / translations / en-gb.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "MIME-Version: 1.0\n"
4 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
5 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
6 "X-Generator: POEditor.com\n"
7 "Project-Id-Version: Kiwi\n"
8 "Language: en\n"
9
10 #: client/assets/src/applets/chanlist.js
11 msgid "client_applets_chanlist_channelname"
12 msgstr "Channel Name"
13
14 #:
15 msgid "client_applets_chanlist_users"
16 msgstr "Users"
17
18 #:
19 msgid "client_applets_chanlist_topic"
20 msgstr "Topic"
21
22 #:
23 msgid "client_applets_chanlist_channellist"
24 msgstr "Channel List"
25
26 #: client/assets/src/applets/scripteditor.js
27 msgid "client_applets_scripteditor_save"
28 msgstr "Save"
29
30 #:
31 msgid "client_applets_scripteditor_error"
32 msgstr "Script error. %s"
33
34 #:
35 msgid "client_applets_scripteditor_saved"
36 msgstr "Your script has been saved and is now active"
37
38 #:
39 msgid "client_applets_scripteditor_title"
40 msgstr "Script Editor"
41
42 #: client/assets/src/applets/settings.js
43 msgid "client_applets_settings_channelview_tabs"
44 msgstr "Tabs"
45
46 #:
47 msgid "client_applets_settings_channelview_list"
48 msgstr "List"
49
50 #:
51 msgid "client_applets_settings_channelview_list_notice"
52 msgstr "for large amounts of channels"
53
54 #:
55 msgid "client_applets_settings_notification_joinpart"
56 msgstr "Join/part channel notifications"
57
58 #:
59 msgid "client_applets_settings_timestamp"
60 msgstr "Timestamps"
61
62 #:
63 msgid "client_applets_settings_notification_sound"
64 msgstr "Mute sound notifications"
65
66 #:
67 msgid "client_applets_settings_history_length"
68 msgstr "messages in scroll history"
69
70 #:
71 msgid "client_applets_settings_default_client"
72 msgstr "Default IRC client"
73
74 #:
75 msgid "client_applets_settings_default_client_enable"
76 msgstr "Make Kiwi my default IRC client"
77
78 #:
79 msgid "client_applets_settings_locale_restart_needed"
80 msgstr "Note: Changes will only take effect after you refresh the page"
81
82 #:
83 msgid "client_applets_settings_default_client_notice"
84 msgstr "Note: Chrome or Chromium browser users may need to check their settings via %s if nothing happens"
85
86 #:
87 msgid "client_applets_settings_title"
88 msgstr "Settings"
89
90 #: client/assets/src/models/applet.js
91 msgid "client_models_applet_unknown"
92 msgstr "Unknown Applet"
93
94 #:
95 msgid "client_models_applet_loading"
96 msgstr "Loading.."
97
98 #:
99 msgid "client_models_applet_notfound"
100 msgstr "Not found"
101
102 #: client/assets/src/models/application.js
103 msgid "client_models_application_reconnecting"
104 msgstr "You have been disconnected. Attempting to reconnect for you"
105
106 #:
107 msgid "client_models_application_reconnect_in_x_seconds"
108 msgstr "You have been disconnected. Attempting to reconnect again in %d seconds"
109
110 #:
111 msgid "client_models_application_reconnect_successfully"
112 msgstr "It's OK, you're connected again"
113
114 #:
115 msgid "client_models_application_settings_saved"
116 msgstr "Settings have been saved"
117
118 #:
119 msgid "client_models_application_ignore_title"
120 msgstr "Ignored nicks"
121
122 #:
123 msgid "client_models_application_ignore_none"
124 msgstr "Not ignoring anybody"
125
126 #:
127 msgid "client_models_application_ignore_nick"
128 msgstr "Ignoring %s"
129
130 #:
131 msgid "client_models_application_ignore_stop_notice"
132 msgstr "Specifiy which nick you wish to stop ignoring"
133
134 #:
135 msgid "client_models_application_ignore_stopped"
136 msgstr "Stopped ignoring %s"
137
138 #:
139 msgid "client_models_application_applet_notfound"
140 msgstr "Applet \"%s\" does not exist"
141
142 #:
143 msgid "client_models_application_encoding_changed"
144 msgstr "Encoding modified to %s"
145
146 #:
147 msgid "client_models_application_encoding_invalid"
148 msgstr "%s is not a valid encoding"
149
150 #:
151 msgid "client_models_application_encoding_notspecified"
152 msgstr "Encoding not specified"
153
154 #:
155 msgid "client_models_application_encoding_usage"
156 msgstr "Usage: /encoding [NEW-ENCODING]"
157
158 #:
159 msgid "client_models_application_connection_create"
160 msgstr "New Connection"
161
162 #:
163 msgid "client_models_application_connection_connecting"
164 msgstr "Connecting to %s:%s..."
165
166 #:
167 msgid "client_models_application_connection_error"
168 msgstr "Error connecting to %s:%s (%s)"
169
170 #: client/assets/src/models/channel.js
171 msgid "client_models_channel_join"
172 msgstr "%s has joined"
173
174 #:
175 msgid "client_models_channel_quit"
176 msgstr "%s has quit %s"
177
178 #:
179 msgid "client_models_channel_kicked"
180 msgstr "%s was kicked by %s %s"
181
182 #:
183 msgid "client_models_channel_selfkick"
184 msgstr "You have been kicked by %s %s"
185
186 #:
187 msgid "client_models_channel_part"
188 msgstr "%s has left %s"
189
190 #: client/assets/src/models/network.js
191 msgid "client_models_network_channel_invalid_name"
192 msgstr "%s is not a valid channel name"
193
194 #:
195 msgid "client_models_network_disconnected"
196 msgstr "Disconnected from the IRC network"
197
198 #:
199 msgid "client_models_network_nickname_changed"
200 msgstr "%s is now known as %s"
201
202 #:
203 msgid "client_models_network_topic"
204 msgstr "Topic set by %s at %s"
205
206 #:
207 msgid "client_models_network_selfmode"
208 msgstr "%s sets mode %s"
209
210 #:
211 msgid "client_models_network_mode"
212 msgstr "%s set mode %s"
213
214 #:
215 msgid "client_models_network_channels"
216 msgstr "Channels: %s"
217
218 #:
219 msgid "client_models_network_server"
220 msgstr "Connected to server: %s %s"
221
222 #:
223 msgid "client_models_network_idle_and_signon"
224 msgstr "Idle for %s, signed on %s"
225
226 #:
227 msgid "client_models_network_away"
228 msgstr "Away: %s"
229
230 #:
231 msgid "client_models_network_idle"
232 msgstr "Idle for %s"
233
234 #:
235 msgid "client_models_network_nickname_notfound"
236 msgstr "No such nick"
237
238 #:
239 msgid "client_models_network_banned"
240 msgstr "You are banned from %s. %s"
241
242 #:
243 msgid "client_models_network_channel_badkey"
244 msgstr "Bad channel key for %s"
245
246 #:
247 msgid "client_models_network_channel_inviteonly"
248 msgstr "%s is invite only."
249
250 #:
251 msgid "client_models_network_channel_limitreached"
252 msgstr "%s is full."
253
254 #:
255 msgid "client_models_network_nickname_alreadyinuse"
256 msgstr "The nickname \"%s\" is already in use. Please select a new nickname"
257
258 #:
259 msgid "client_models_network_badpassword"
260 msgstr "Incorrect password given"
261
262 #: client/assets/src/views/application.js
263 msgid "client_views_application_close_notice"
264 msgstr "This will close all KiwiIRC conversations. Are you sure you want to close this window?"
265
266 #: client/assets/src/views/channel.js
267 msgid "client_views_channel_joining"
268 msgstr "Joining channel.."
269
270 #:
271 msgid "client_views_channel_topic"
272 msgstr "Topic for %s is: %s"
273
274 #: client/assets/src/views/mediamessage.js
275 msgid "client_views_mediamessage_close"
276 msgstr "Close media"
277
278 #:
279 msgid "client_views_mediamessage_notfound"
280 msgstr "Not found"
281
282 #:
283 msgid "client_views_mediamessage_load_tweet"
284 msgstr "Loading tweet"
285
286 #:
287 msgid "client_views_mediamessage_load_image"
288 msgstr "Loading image"
289
290 #:
291 msgid "client_views_mediamessage_load_reddit"
292 msgstr "Loading Reddit thread"
293
294 #:
295 msgid "client_views_mediamessage_load_gist"
296 msgstr "Loading gist"
297
298 #: client/assets/src/views/nickchangegbox.js
299 msgid "client_views_nickchangebox_new"
300 msgstr "New nick"
301
302 #:
303 msgid "client_views_nickchangebox_change"
304 msgstr "Change"
305
306 #:
307 msgid "client_views_nickchangebox_cancel"
308 msgstr "Cancel"
309
310 #: client/assets/src/views/panel.js
311 msgid "client_views_panel_activity"
312 msgstr "People are talking!"
313
314 #: client/assets/src/views/serverselect.js
315 msgid "client_views_serverselect_form_title"
316 msgstr "Think of a nickname..."
317
318 #:
319 msgid "client_views_serverselect_nickname"
320 msgstr "Nickname"
321
322 #:
323 msgid "client_views_serverselect_enable_password"
324 msgstr "I have a password"
325
326 #:
327 msgid "client_views_serverselect_password"
328 msgstr "Password"
329
330 #:
331 msgid "client_views_serverselect_channel"
332 msgstr "Channel"
333
334 #:
335 msgid "client_views_serverselect_channelkey"
336 msgstr "Channel Key"
337
338 #:
339 msgid "client_views_serverselect_channelkey_required"
340 msgstr "Channel requires a key"
341
342 #:
343 msgid "client_views_serverselect_key"
344 msgstr "Key"
345
346 #:
347 msgid "client_views_serverselect_connection_start"
348 msgstr "Start..."
349
350 #:
351 msgid "client_views_serverselect_server_and_network"
352 msgstr "Server and network"
353
354 #:
355 msgid "client_views_serverselect_server"
356 msgstr "Server"
357
358 #:
359 msgid "client_views_serverselect_port"
360 msgstr "Port"
361
362 #:
363 msgid "client_views_serverselect_poweredby"
364 msgstr "Powered by Kiwi IRC"
365
366 #:
367 msgid "client_views_serverselect_nickname_error_empty"
368 msgstr "Select a nickname first!"
369
370 #:
371 msgid "client_views_serverselect_connection_successfully"
372 msgstr "Connected"
373
374 #:
375 msgid "client_views_serverselect_connection_trying"
376 msgstr "Connecting.."
377
378 #:
379 msgid "client_views_serverselect_nickname_error_alreadyinuse"
380 msgstr "Nickname already taken"
381
382 #:
383 msgid "client_views_serverselect_nickname_invalid"
384 msgstr "Erroneus nickname"
385
386 #:
387 msgid "client_views_serverselect_password_incorrect"
388 msgstr "Incorrect Password"
389
390 #:
391 msgid "client_views_serverselect_connection_error"
392 msgstr "Error Connecting"
393
394 #:
395 msgid "client_views_serverselect_server_notfound"
396 msgstr "Server not found"
397
398 #:
399 msgid "client_views_serverselect_connection_refused"
400 msgstr "Connection refused"
401
402 #: client/assets/src/views/userbox.js
403 msgid "client_views_userbox_op"
404 msgstr "Op"
405
406 #:
407 msgid "client_views_userbox_deop"
408 msgstr "De-op"
409
410 #:
411 msgid "client_views_userbox_voice"
412 msgstr "Voice"
413
414 #:
415 msgid "client_views_userbox_devoice"
416 msgstr "De-voice"
417
418 #:
419 msgid "client_views_userbox_kick"
420 msgstr "Kick"
421
422 #:
423 msgid "client_views_userbox_ban"
424 msgstr "Ban"
425
426 #:
427 msgid "client_views_userbox_query"
428 msgstr "Message"
429
430 #:
431 msgid "client_views_userbox_whois"
432 msgstr "Info"
433
434 #:
435 msgid "client_views_userbox_slap"
436 msgstr "Slap!"
437
438 #:
439 msgid "client_views_serverselect_ssl"
440 msgstr "SSL"
441
442 #:
443 msgid "client_models_application_jumpserver_prepare"
444 msgstr "In 1 minutes time you will be reconnected to a faster server. Get ready!"
445
446 #:
447 msgid "client_models_application_jumpserver_reconnect"
448 msgstr "Safely reconnecting you now.."
449