Merge branch 'master' of vcs.fsf.org:enc
[enc-live.git] / ru / mac.html
... / ...
CommitLineData
1
2
3<!DOCTYPE html>
4<html>
5<head>
6<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
7
8<title>Самозащита электронной почты: применение GnuPG в борьбе со слежкой</title>
9<meta name="keywords"
10 content="GnuPG, GPG, openpgp, слежка, конфиденциальность, электронная почта, Enigmail" />
11
12<meta name="description"
13 content="Подглядывание электронной почты нарушает наши основные права и угрожает свободе слова. Это руководство за 30 минут научит вас самозащите электронной почты с помощью GnuPG." />
14
15<meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" />
16<link rel="stylesheet" href="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/css/main.css" />
17<link rel="shortcut icon" href="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/favicon.ico" />
18</head>
19<body>
20
21<!-- ~~~~~~~~~ GnuPG Header and introduction text ~~~~~~~~~ -->
22<header class="row" id="header"><div>
23
24<h1>Самозащита электронной почты</h1>
25
26<!-- Language list for browsers that do not have JS enabled -->
27<ul id="languages" class="os">
28<li><a href="/en">english</a></li>
29<li><a href="/es">español</a></li>
30<li><a href="/fr">français</a></li>
31<li><a href="/de">deutsch</a></li>
32<li><a href="/it">italiano</a></li>
33<li><a href="/pt-br">português do Brasil</a></li>
34<li><a href="/tr">türkçe</a></li>
35<li><a href="/ro">română</a></li>
36<li><a class="current" href="/ru">русский</a></li>
37<!--<li><a href="/ml">മലയാളം</a></li>-->
38<!--<li><a href="/ko">한국어</a></li>-->
39<li><a href="/ja">日本語</a></li>
40<li><a href="/el">ελληνικά</a></li>
41<!--<li><a href="/ar">العربية</a></li>-->
42</ul>
43
44<ul id="menu" class="os">
45<li class="spacer"><a href="index.html">GNU/Linux</a></li>
46<li><a href="mac.html" class="current">Mac OS</a></li>
47<li><a href="windows.html">Windows</a></li>
48<li class="spacer"><a
49href="https://fsf.org/share?u=https://u.fsf.org/zb&amp;t=Шифрование электронной почты для всех %40fsf">
50Поделиться&nbsp;
51<img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/gnu-social.png" class="share-logo"
52alt="[GNU Social]" />&nbsp;
53<img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/pump.io.png" class="share-logo"
54alt="[Pump.io]" />&nbsp;
55<img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/reddit-alien.png" class="share-logo"
56alt="[Reddit]" />&nbsp;
57<img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/hacker-news.png" class="share-logo"
58alt="[Hacker News]" /></a></li>
59</ul>
60
61<!-- ~~~~~~~~~ FSF Introduction ~~~~~~~~~ -->
62<div id="fsf-intro">
63
64<h3><a href="http://u.fsf.org/ys"><img
65alt="Фонд свободного программного обеспечения"
66src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fsf-logo.png" /></a></h3>
67
68<div class="fsf-emphasis">
69
70<p>Мы боремся за права пользователей компьютера и поддерживаем разработку
71свободных (от слова «свобода») программ. Противостояние массовой слежке
72очень важно для нас.</p>
73
74<p><strong>Мы хотим перевести это руководство на как можно большее
75число языков, а также подготовить версию по шифрованию данных на
76мобильных устройствах. Пожалуйста, внесите пожертвование и помогите
77людям из разных уголков планеты сделать первый шаг в направлении
78защиты их конфиденциальности с помощью свободных
79программ.</strong></p>
80
81</div>
82
83<p><a href="https://crm.fsf.org/civicrm/contribute/transact?reset=1&amp;id=14&amp;pk_campaign=email_self_defense&amp;pk_kwd=guide_donate">
84<img alt="Пожертвуйте"
85src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/en/donate.png" /></a></p>
86
87</div><!-- End #fsf-intro -->
88
89<!-- ~~~~~~~~~ Guide Introduction ~~~~~~~~~ -->
90<div class="intro">
91
92<p><a id="infographic" href="infographic.html"><img
93src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/en/infographic-button.png"
94alt="См. и делись нашими наглядными материалами" /></a>
95Массовая слежка нарушает наши основные права и угрожает
96свободе слова. Это руководство научит вас простейшему навыку
97самозащиты от слежки — шифрованию электронной почты. После
98этого вы сможете отправлять и получать зашифрованные сообщения,
99чтобы сотрудник службы слежки или вор, перехватывающий вашу
100электронную почту, не мог ее прочесть. Для этого вам
101понадобится только компьютер с подключением к Интернету, учетная
102запись электронной почты и около получаса времени.</p>
103
104<p>Даже если вам нечего скрывать, использование шифрования поможет
105защитить конфиденциальность тех людей, с которыми вы общаетесь, и
106усложнить жизнь системам массовой слежки. Если у вас есть что-то
107важное, что нужно скрывать, вы пришли по адресу. Это те же самые
108инструменты, которые Эдвард Сноуден использовал для обмена секретной
109информацией об АНБ (Агентство национальной безопасности).</p>
110
111<p>В дополнение к шифрованию для противостояния слежке
112нужно вести политическую борьбу за <a
113href="http://gnu.org/philosophy/surveillance-vs-democracy.html">
114сокращение количества собираемых о нас данных</a>, но важнейшим первым
115шагом является самозащита и по возможности усложнение перехвата ваших
116сообщений. Приступим!</p>
117
118</div><!-- End .intro -->
119</div></header><!-- End #header -->
120
121<!-- ~~~~~~~~~ Section 1: Get the pieces ~~~~~~~~~ -->
122<section class="row" id="section1"><div>
123
124<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
125<div class="section-intro">
126
127<h2><em>#1</em> Сбор частей</h2>
128
129<p class="notes">Это руководство построено на программах со свободными
130лицензиями; они полностью прозрачны, и каждый может копировать их или
131создать свою собственную версию. Это делает их безопаснее с точки
132зрения слежки по сравнению с несвободными программами (такими как Mac
133OS). Мы рекомендуем вам перейти на свободную операционную систему,
134такую как GNU/Linux. Подробнее о свободных программах можно узнать на
135сайте <a href="https://u.fsf.org/ys">fsf.org</a>.</p>
136
137<p>Для начала вам понадобится почтовая программа, установленная на
138вашем компьютере. Это руководство подойдет как для свободных версий
139почтовой программы Thunderbird, так и для самой программы
140Thunderbird. Почтовые программы — это другой способ работать с теми
141же учетными записями электронной почты (например, Gmail), к которым вы
142можете подключиться через браузер; только этот способ предоставляет
143дополнительные возможности.</p>
144
145<p>Если почтовая программа у вас уже есть, можно переходить к <a
146href="#step-1b">Шагу 1.б</a>.</p>
147
148</div><!-- End .section-intro -->
149
150<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
151<div id="step-1a" class="step">
152<div class="sidebar">
153
154<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/ru/step1a-install-wizard.png"
155alt="Шаг 1.а: Мастер установки" /></p>
156
157</div><!-- /.sidebar -->
158<div class="main">
159
160<h3><em>Шаг 1.а</em> Настройте почтовую программу для работы
161с вашей учетной записью</h3>
162
163<p>Откройте почтовую программу и следуйте подробным инструкциям
164мастера добавления учетной записи.</p>
165
166<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
167<div class="troubleshooting">
168
169<h4>Неполадки</h4>
170
171<dl>
172<dt>Мастер не запускается</dt>
173
174<dd>Вы можете запустить мастера установки сами, но
175соответствующий раздел меню в разных программах называется по-разному.
176Кнопка для запуска мастера должна находиться в главном меню в разделе
177«Новый» (или подобном этому) и называться «Добавить учетную запись»
178или «Новая/существующая учетная запись».</dd>
179
180<dt>Мастер установки не может найти мою учетную запись или не
181загружает мою почту</dt>
182
183<dd>Перед поиском в Сети мы рекомендуем поспрашивать других людей,
184которые пользуются вашей почтовой системой, чтобы выяснить правильные
185настройки.</dd>
186
187<dt class="feedback">Не нашли решения своей проблемы?</dt>
188
189<dd class="feedback">Пожалуйста, сообщите нам на <a
190href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review"> странице
191обратной связи</a>.</dd>
192</dl>
193
194</div><!-- /.troubleshooting -->
195</div><!-- End .main -->
196</div><!-- End #step1-a .step -->
197
198<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
199<div id="step-1b" class="step">
200<div class="main">
201
202<h3><em>Шаг 1.б</em> Установите GnuPG в составе GPGTools</h3>
203
204<p>GPGTools — это пакет программ, который содержит GnuPG. <a
205href="https://releases.gpgtools.org/GPG%20Suite%20-%202013.10.22.dmg">
206Скачайте</a> и установите его, выбирая варианты по умолчанию каждый
207раз, когда программа задает вопрос. После завершения установки можно
208закрыть все открытые в процессе этого окна.</p>
209
210</div><!-- End .main -->
211</div><!-- End #step1-b .step -->
212
213<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
214<div id="step-1c" class="step">
215<div class="sidebar">
216<ul class="images">
217<li><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/en/screenshots/step1b-01-tools-addons.png"
218alt="Шаг 1.в: Инструменты -> Дополнения" /></li>
219<li><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/en/screenshots/step1b-02-search.png"
220alt="Шаг 1.в: Поиск дополнений" /></li>
221<li><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/en/screenshots/step1b-03-install.png"
222alt="Шаг 1.в: Установка дополнений" /></li>
223</ul>
224
225</div><!-- /.sidebar -->
226<div class="main">
227
228<h3><em>Шаг 1.в</em> Установите плагин Enigmail</h3>
229
230<p>В меню почтовой программы выберите «Дополнения» (этот пункт может
231быть в разделе «Инструменты»). Убедитесь, что в левой части окна
232выбран пункт «Расширения». Видите Enigmail? Если да, то пропустите
233этот шаг.</p>
234
235<p>Если нет, поищите «Enigmail» при помощи поисковой строки
236в правой верхней части окна. Отсюда его можно взять. Перезапустите
237программу, когда сделаете это.</p>
238
239<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
240<div class="troubleshooting">
241
242<h4>Неполадки</h4>
243
244<dl>
245<dt>Я не могу найти меню.</dt>
246<dd>Во многих новых почтовых программах главное меню представлено
247изображением трех горизонтальных панелей друг над другом.</dd>
248
249<dt class="feedback">Не нашли решения своей проблемы?</dt>
250
251<dd class="feedback">Пожалуйста, сообщите нам на <a
252href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review"> странице
253обратной связи</a>.</dd>
254</dl>
255
256</div><!-- /.troubleshooting -->
257</div><!-- End .main -->
258</div><!-- End #step-1b .step -->
259</div></section><!-- End #section1 -->
260
261<!-- ~~~~~~~~~ Section 2: Make your keys ~~~~~~~~~ -->
262<section class="row" id="section2"><div>
263
264<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
265<div class="section-intro">
266
267<h2><em>#2</em> Создание ключей</h2>
268
269<p>Для пользования системой GnuPG вам понадобится открытый и
270закрытый ключи (или так называемая пара ключей). Каждый из них
271представляет длинную последовательность случайных цифр и
272букв, которая уникальна. Ваш открытый и закрытый ключи
273связаны друг с другом особой математической функцией.</p>
274
275<p>Ваш открытый ключ не похож на физический ключ, потому что он
276хранится в открытом каталоге в сети, называемом сервером ключей.
277Каждый может скачать ваш открытый ключ и пользоваться им при
278помощи GnuPG, чтобы шифровать отправляемые вам сообщения. Сервер
279ключей иначе можно представить себе как телефонную книгу, в которой
280люди, желающие отправить вам зашифрованное сообщение, ищут ваш
281открытый ключ.</p>
282
283<p>Ваш закрытый ключ больше похож на физический ключ, потому что вы
284храните его у себя (на своем компьютере). Вы используете GnuPG
285со своим закрытым ключом для расшифровки присланных вам зашифрованных
286сообщений.</p>
287
288</div><!-- End .section-intro -->
289
290<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
291<div id="step-2a" class="step">
292<div class="sidebar">
293
294<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/ru/step2a-01-make-keypair.png"
295alt="Шаг 2.а: Создание пары ключей" /></p>
296
297</div><!-- /.sidebar -->
298<div class="main">
299
300<h3><em>Шаг 2.а</em> Создание пары ключей</h3>
301
302<p>Мастер настройки Enigmail может запуститься автоматически. Если
303этого не произошло, выберите «Enigmail &rarr; Мастер настройки» в меню
304своей почтовой программы. Если не хотите, можете не читать текст
305в появившемся окне, однако мы рекомендуем читать текст последующих
306окон мастера. Нажимайте «Далее», не изменяя выбранных по умолчанию
307настроек, за исключением следующих:</p>
308
309<ul>
310<li>Во втором окне («Шифрование») выберите «<span lang="en"
311xml:lang="en">Encrypt all my messages by default, because privacy is
312critical to me</span>» («Шифровать все мои сообщения по умолчанию,
313потому что конфиденциальность для меня крайне важна»).</li>
314
315<li>В третьем окне («Подпись») выберите «<span lang="en"
316xml:lang="en">Don't sign my messages by default</span>» («Не
317подписывать мои сообщения по умолчанию»).</li>
318
319<li>В четвертом окне («Выбор ключа») выберите «Я хочу создать новую
320ключевую пару для подписи и шифрования своей почты».</li>
321
322<li>В окне «Создать ключ» подберите сильный пароль! Ваш
323пароль должен состоять по меньшей мере из 12 символов и содержать хотя
324бы одну строчную и прописную буквы, а также хотя бы одну цифру или
325знак препинания. Не забывайте пароль, иначе вся эта работа пойдет
326насмарку!</li>
327</ul>
328
329<p class="notes">Программе понадобится некоторое время, чтобы
330завершить процесс «Создание ключа». Пока ждете, займите компьютер
331чем-нибудь другим, например, включите фильм или полистайте Интернет.
332Чем интенсивнее вы в это время используете компьютер, тем быстрее
333проходит создание ключа.</p>
334
335<p>Когда появится окно «Создание ключа завершено», выберите
336«Создать сертификат» и сохраните его в безопасном месте на своем
337компьютере (мы рекомендуем вам создать каталог под названием
338«revocation-certificate» в своем домашнем каталоге и хранить
339сертификат там). Подробнее о сертификате отзыва вы узнаете в <a
340href="#section5">Разделе 5</a>.</p>
341
342<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
343<div class="troubleshooting">
344
345<h4>Неполадки</h4>
346
347<dl>
348<dt>Я не могу найти меню Enigmail.</dt>
349
350<dd>Во многих новых почтовых программах главное меню представлено
351изображением трех горизонтальных панелей друг над другом. Enigmail
352может находиться в разделе под названием «Инструменты».</dd>
353
354<dt class="feedback">Не нашли решения своей проблемы?</dt>
355
356<dd class="feedback">Пожалуйста, сообщите нам на <a
357href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review"> странице
358обратной связи</a>.</dd>
359</dl>
360
361</div><!-- /.troubleshooting -->
362</div><!-- End .main -->
363</div><!-- End #step-2a .step -->
364
365<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
366<div id="step-2b" class="step">
367<div class="main">
368
369<h3><em>Шаг 2.б</em> Отправьте свой открытый ключ на сервер</h3>
370
371<p>В меню вашей почтовой программы выберите «Enigmail &rarr;
372Управление ключами».</p>
373
374<p>Щелкните правой кнопкой мыши по своему ключу и выберите «Отправить
375открытые ключи на сервер». Воспользуйтесь сервером
376ключей, указанным по умолчанию в появившемся окне.</p>
377
378<p class="notes">Теперь тот, кто захочет отправить вам зашифрованное
379сообщение, сможет получить ваш открытый ключ из Интернета. Есть
380множество серверов ключей, которые можно выбрать в меню при
381выполнении этого действия, но все они являются копиями друг друга,
382поэтому неважно, какой из них вы используете. Однако иногда пересылка
383новых ключей между ними может занимать несколько часов.</p>
384
385<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
386<div class="troubleshooting">
387
388<h4>Неполадки</h4>
389
390<dl>
391<dt>Процесс не завершается</dt>
392
393<dd>Закройте окно, убедитесь, что вы подключены к Интернету и
394попробуйте снова. Если это не помогло, повторите снова, выбрав
395другой сервер ключей.</dd>
396
397<dt>Мой ключ не появляется в списке</dt>
398
399<dd>Попробуйте включить настройку «Отображать все ключи по
400умолчанию».</dd>
401
402<dt class="feedback">Не нашли решения своей проблемы?</dt>
403
404<dd class="feedback">Пожалуйста, сообщите нам на <a
405href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review"> странице
406обратной связи</a>.</dd>
407</dl>
408
409</div><!-- /.troubleshooting -->
410</div><!-- End .main -->
411</div><!-- End #step-2b .step -->
412
413<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
414<div id="terminology" class="step">
415<div class="main">
416
417<h3>GnuPG или OpenPGP?</h3>
418
419<p>Как правило, термины GnuPG, GPG, <span lang="en" xml:lang="en">GNU
420Privacy Guard</span> (<i>англ.</i> «охрана конфиденциальности GNU»),
421OpenPGP и PGP используются, как взаимозаменяемые. Строго говоря, Open
422PGP (<span lang="en" xml:lang="en">Pretty Good Privacy</span> —
423<i>англ.</i> «довольно хорошая конфиденциальность»)) — стандарт
424шифрования, а GNU Privacy Guard (часто сокращаемое до GPG или GnuPG) —
425программа, которая реализует этот стандарт. Enigmail — это плагин для
426почтовой программы, который обеспечивает ее связь с GnuPG.</p>
427
428</div><!-- End .main -->
429</div><!-- End #terminology.step-->
430</div></section><!-- End #section2 -->
431
432<!-- ~~~~~~~~~ Section 3: Try it out ~~~~~~~~~ -->
433<section class="row" id="section3"><div>
434
435<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
436<div class="section-intro">
437
438<h2><em>#3</em> Проведите тест!</h2>
439
440<p>Сейчас вы попробуете провести тестовую переписку с компьютерной
441программой под названием Эдвард, которая умеет пользоваться
442шифрованием. За исключением нескольких отмеченных моментов, эта
443переписка будет включать те же шаги, которые вы предприняли бы
444при переписке с настоящим, живым человеком.</p>
445
446</div><!-- End .section-intro -->
447
448<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
449<div id="step-3a" class="step">
450<div class="sidebar">
451
452<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/ru/section3-try-it-out.png"
453alt="Проведите тест." /></p>
454
455</div><!-- /.sidebar -->
456<div class="main">
457
458<h3><em>Шаг 3.а</em> Отправьте Эдварду свой открытый ключ</h3>
459
460<p>Это особый шаг, который вам не придется выполнять при общении
461с настоящими людьми. Из меню вашей почтовой программы перейдите в
462«Enigmail &rarr; Управление ключами». В открывшемся списке вы должны
463увидеть свой ключ. Нажмите на него правой кнопкой мыши и выберите
464«Отправить открытые ключи по эл. почте». Будет создан черновик
465письма, как если бы вы просто нажали на кнопку «Создать».</p>
466
467<p>В адресной строке укажите edward-ru@fsf.org. В теме и теле письма
468укажите хотя бы одно слово (какое хотите), затем нажмите
469«Отправить».</p>
470
471<p>В нижнем правом углу окна составления письма должно появиться
472изображение желтого ключа. Это означает, что шифрование включено, но
473мы хотим, чтобы первое сообщение Эдварду было незашифрованным.
474Щелкните по изображению, чтобы выключить шифрование. Ключ должен стать
475серым с синей точкой (в знак того, что это не обычные настройки).
476Отключив шифрование, нажмите «Отправить».</p>
477
478<p class="notes">Пока Эдвард ответит, может пройти две или три минуты.
479Тем временем вы могли бы перейти к разделу <a href="#section5">
480Пользуйтесь с умом</a> данного руководства. После того, как он
481ответил, переходите к следующему шагу. С этого момента вы будете
482делать то же самое, что и при общении с настоящим человеком.</p>
483
484<p>Когда откроете ответ Эдварда, Enigmail может запросить ваш пароль
485перед тем, как воспользоваться вашим закрытым ключом для расшифровки
486сообщения.</p>
487
488</div><!-- End .main -->
489</div><!-- End #step-3a .step -->
490
491<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
492<div id="step-3b" class="step">
493<div class="main">
494
495<h3><em>Шаг 3.б</em> Отправьте зашифрованное письмо</h3>
496
497<p>Напишите новое письмо в своей почтовой программе, в поле «Кому»
498укажите edward-ru@fsf.org. В теме письма напишите «Тест шифрования»
499или еще что-нибудь и напишите что-нибудь в теле письма.</p>
500
501<p>Изображение ключа, расположенное в нижнем правом углу экрана,
502должно быть желтым. Это означает, что шифрование включено. Теперь
503шифрование будет включено по умолчанию.</p>
504
505<p class="notes">Рядом с ключом вы заметите изображение карандаша.
506Нажав на него, вы сообщите Enigmail, что к вашему сообщению необходимо
507добавить особую уникальную подпись, полученную при помощи
508вашего закрытого ключа. Это отдельная от шифрования функция,
509и вам не обязательно использовать ее в рамках этого руководства.</p>
510
511<p>Нажмите «Отправить». Появится окно Enigmail с сообщением «Адресаты
512неверны, не найдены или к ним нет доверия».</p>
513
514<p>Чтобы отправить зашифрованное сообщение Эдварду, вам понадобится
515его открытый ключ, так что сейчас вы с помощью программы Enigmail
516получите его с сервера ключей. Нажмите «Загрузить отсутствующие ключи»,
517не меняя указанного по умолчанию сервера в следующем окне. После того
518как программа найдет ключи, выберите первый (ключ с идентификатором
519C09A61E8), а затем нажмите «OK». Нажмите «OK» в следующем всплывающем
520окне.</p>
521
522<p>Теперь вы вернулись к окну «Адресаты неверны, не найдены или к ним
523нет доверия». Поставьте галочку напротив ключа Эдварда и нажмите
524«<span lang="en" xml:lang="en">Send</span>» («Отправить»).</p>
525
526<p class="notes">Так как вы зашифровали сообщение при помощи открытого
527ключа Эдварда, для его расшифровки требуется его закрытый ключ.
528Закрытый ключ Эдварда есть только у него, так что никто, кроме него,—
529даже вы — не может расшифровать это сообщение.</p>
530
531<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
532<div class="troubleshooting">
533
534<h4>Неполадки</h4>
535
536<dl>
537<dt>Программа Enigmail не может найти ключ Эдварда</dt>
538
539<dd>Закройте все появившиеся с момента отправки сообщения окна.
540Убедитесь, что вы подключены к Интернету и попробуйте снова. Если это
541не помогло, повторите процесс, выбрав другой сервер ключей.</dd>
542
543<dt class="feedback">Не нашли решения своей проблемы?</dt>
544
545<dd class="feedback">Пожалуйста, сообщите нам на <a
546href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review"> странице
547обратной связи</a>.</dd>
548</dl>
549
550</div><!-- /.troubleshooting -->
551</div><!-- End .main -->
552</div><!-- End #step-3b .step -->
553
554<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
555<div id="step-headers_unencrypted" class="step">
556<div class="main">
557
558<h3><em>Важно:</em> Советы по безопасности</h3>
559
560<p>Даже если вы зашифровали свое письмо, строка с темой остается
561не зашифрованной, поэтому не пишите в ней ничего конфиденциального.
562Адреса отправителя и получателя также не зашифрованы, так что они
563могут читаться системами слежки. При отправке вложений программа
564Enigmail спросит вас, хотите ли вы их зашифровать.</p>
565
566</div><!-- End .main -->
567</div><!-- End #step-headers_unencrypted .step-->
568
569<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
570<div id="step-3c" class="step">
571<div class="main">
572
573<h3><em>Шаг 3.в</em> Получите ответ</h3>
574
575<p>Когда Эдвард получит ваше письмо, он воспользуется своим закрытым
576ключом, чтобы его расшифровать, затем использует ваш открытый ключ
577(который вы отправили ему на <a href="#step-3a">шаге 3.а</a>) для
578шифрования ответного сообщения.</p>
579
580<p class="notes">Пока Эдвард ответит, может пройти две или три минуты.
581Тем временем вы могли бы перейти к разделу <a href="#section5">
582Пользуйтесь с умом</a> данного руководства.</p>
583
584<p>Когда вы получите ответ Эдварда и откроете его, программа Enigmail
585автоматически определит, что сообщение зашифровано вашим открытым
586ключом, и использует ваш закрытый ключ для его расшифровки.</p>
587
588<p>Обратите внимание на панель с информацией о статусе ключа Эдварда,
589которую Enigmail показывает над сообщением.</p>
590
591</div><!-- End .main -->
592</div><!-- End #step-3c .step -->
593
594<!-- STEP 3D IS COMMENTED OUT UNTIL WE FIND A WAY TO VALIDATE SIGNATURES <div id="step-3d" class="step">
595<div class="main">
596
597<h3><em>Step 3.d</em> Send a test signed email to a friend</h3>
598
599<p>Write a new email in your email program, addressed to a friend. If you want, tell them about this guide!</p>
600
601<p>Before sending the email, click the icon of the pencil in the bottom right of the composition window (it should turn yellow). This tells Enigmail to sign the email with you private key.</p>
602
603<p>After you click send, Enigmail will ask you for your password. It will do this any time it needs to use your public key.</p>
604
605</div>
606</div>-->
607</div></section><!-- End #section3 -->
608
609<!-- ~~~~~~~~~ Section 4: Learn the Web of Trust ~~~~~~~~~ -->
610<section class="row" id="section4"><div>
611
612<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
613<div class="section-intro">
614
615<h2><em>#4</em> Добро пожаловать в Сеть доверия</h2>
616
617<p>Шифрование почты — техника мощная, но у нее есть слабая
618сторона: необходимо проверять, что открытый ключ действительно
619принадлежит данному человеку. В противном случае невозможно помешать
620злоумышленнику создать адрес с именем вашего знакомого и ключи для
621него, а потом выдавать себя за него. Именно поэтому программистами,
622которые разработали шифрование электронной почты, созданы подписи
623ключей и Сеть доверия.</p>
624
625<p>Когда вы подписываете чей-то ключ, вы публично сообщаете, что
626верите, что он и принадлежит этому человеку, а не самозванцу. Тот, кто
627захочет воспользоваться вашим открытым ключом, увидит, сколько раз он
628был подписан. Когда вы пользуетесь GnuPG продолжительное время, у вас
629могут набраться сотни подписей. Сеть доверия — это созвездие всех
630пользователей GnuPG, связанных друг с другом в огромную сеть цепями
631доверия, выраженными в виде подписей. Чем больше у ключа подписей и
632чем больше подписей у подписавших его ключей, тем надежнее этот
633ключ.</p>
634
635
636<p>Открытые ключи обычно идентифицируются при помощи отпечатка,
637который является последовательностью символов, например,
638F357 AA1A 5B1F A42C FD9F E52A 9FF2 194C C09A 61E8 (отпечаток ключа
639Эдварда). Вы можете проверить отпечаток своего открытого ключа и
640других открытых ключей, сохраненных на вашем компьютере. Для этого
641необходимо через меню вашей почтовой программы открыть пункт «Enigmail
642&rarr; Управление ключами», затем щелкнуть правой кнопкой мыши на
643ключе и выбрать «Свойства ключа». Мы рекомендуем вместе с адресом
644электронной почты сообщать отпечаток своего ключа, чтобы люди могли
645проверить, что получили с сервера ключей правильный открытый ключ.</p>
646
647<p class="notes">Иногда на открытые ключи ссылаются также через их
648идентификаторы (ID), которые просто представляют собой последние
6498 цифр отпечатка, например, C09A61E8 в случае Эдварда. Идентификатор
650ключа отображается сразу в окне «Управление ключами». Идентификатор
651ключа похож на имя человека (это удобное сокращение, но оно не
652уникально), тогда как отпечаток полностью уникален и безошибочно
653идентифицирует ключ. Если у вас есть только идентификатор, вы все
654равно сможете найти ключ (а также его отпечаток), как вы это делали на
655шаге 3. но если будет отображено несколько вариантов, вам понадобится
656отпечаток ключа человека, с которым вы хотите связаться, чтобы
657проверить, какой из них вам нужен.</p>
658
659</div><!-- End .section-intro -->
660
661<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
662<div id="step-4a" class="step">
663<div class="sidebar">
664
665<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/ru/section4-web-of-trust.png"
666alt="Раздел 4: Сеть доверия" /></p>
667
668</div><!-- /.sidebar -->
669<div class="main">
670
671<h3><em>Шаг 4.а</em> Подпишите ключ</h3>
672
673<p>В меню почтовой программы откройте «Enigmail &rarr; Управление
674ключами».</p>
675
676<p>Щелкните правой кнопкой мыши на открытом ключе Эдварда и выберите
677в контекстном меню пункт «Подписать ключ».</p>
678
679<p>В появившемся окне выберите «Я не хочу отвечать» и нажмите
680«OK».</p>
681
682<p>Сейчас вы должны вернуться в меню «Управление ключами». Выберите
683«Сервер ключей &rarr; Отправить открытые ключи» и нажмите «OK».</p>
684
685<p class="notes">Только что вы фактически сообщили: «Я верю, что
686открытый ключ Эдварда действительно принадлежит ему». Это мало что
687означает, так как Эдвард не является настоящим человеком, но практика
688хорошая.</p>
689
690<!--<div id="pgp-pathfinder">
691
692<form enctype="application/x-www-form-urlencoded" action="/mk_path.cgi" method="get">
693
694<p><strong>От:</strong>
695<input type="text" placeholder="xD41A008" name="FROM"></p>
696
697<p><strong>Кому:</strong>
698<input type="text" placeholder="50BD01x4" name="TO"></p>
699
700<p class="buttons"><input type="submit" value="trust paths" name="PATHS">
701<input type="reset" value="reset" name=".reset"></p>
702
703</form>
704
705</div> - End #pgp-pathfinder -->
706</div><!-- End .main -->
707</div><!-- End #step-4a .step -->
708
709<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
710<div id="step-sign_real_keys" class="step">
711<div class="main">
712
713<h3><em>Важно:</em> перед тем, как подписать чьи-либо ключи,
714обязательно установите их подлинность</h3>
715
716<p>Перед тем как подписать ключ человека, обязательно убедитесь, что
717ключ действительно принадлежит ему и что он является тем, за кого себя
718выдает. Попросите его показать документ (если только вы не доверяете
719ему полностью) и отпечаток открытого ключа, а не только короткий
720идентификатор, который также может относиться к другому ключу. Честно
721отвечайте на вопрос всплывающего окна Enigmail «Насколько тщательно вы
722проверили, что ключ, который вы собираетесь подписать, действительно
723принадлежит лицу(ам) указанному(ым) выше?»</p>
724
725</div><!-- End .main -->
726</div><!-- End #step-sign_real_keys .step-->
727</div></section><!-- End #section4 -->
728
729<!-- ~~~~~~~~~ Section 5: Use it well ~~~~~~~~~ -->
730<section id="section5" class="row"><div>
731
732<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
733<div class="section-intro">
734
735<h2><em>#5</em> Используйте с умом</h2>
736
737<p>Каждый пользуется GnuPG немного по-своему, но чтобы обеспечить
738безопасность вашей электронной почты, важно следовать некоторым
739простым правилам. Если не соблюдать их, вы подвергаете риску
740конфиденциальность людей, с которыми общаетесь, как и свою
741собственную, а также повреждаете Сеть доверия.</p>
742
743</div><!-- End .section-intro -->
744
745<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
746<div id="step-5a" class="step">
747<div class="sidebar">
748
749<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/ru/section5-01-use-it-well.png"
750alt="Раздел 5: Используйте с умом (1)" /></p>
751
752</div><!-- /.sidebar -->
753<div class="main">
754
755<h3>Когда шифровать?</h3>
756
757<p>Чем чаще вы можете шифровать свои сообщения, тем лучше.
758Если вы будете шифровать сообщения только время от времени, каждое
759зашифрованное письмо, возможно, будет привлекать внимание систем
760слежки. Если все или большинство ваших писем зашифрованы, те, кто
761ведет слежку, не будут знать, с чего им начать.</p>
762
763<p>Но это не значит, что шифровать лишь часть своих сообщений
764малоэффективно: для начала это неплохо, и это усложняет массовую
765слежку.</p>
766
767</div><!-- End .main -->
768</div><!-- End #step-5a .step -->
769
770<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
771<div id="step-5b" class="step">
772<div class="sidebar">
773
774<p><img
775src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/ru/section5-02-use-it-well.png"
776alt="Раздел 5: Используйте с умом (2)" /></p>
777
778</div><!-- /.sidebar -->
779<div class="main">
780
781<h3><em>Важно:</em> Остерегайтесь недействительных ключей</h3>
782
783<p>GnuPG делает почту безопаснее, тем не менее важно остерегаться
784недействительных ключей, которые, возможно, находятся в чужих руках.
785Если письмо зашифровано при помощи недействительных ключей, то не
786исключено, что его смогут прочесть программы слежки.</p>
787
788<p>Запустите вашу почтовую программу и откройте второе письмо, которое
789вам отправил Эдвард. Так как Эдвард зашифровал его при помощи вашего
790открытого ключа, в верхней части сообщения будет уведомление от
791Enigmail, которое, скорее всего, гласит: «Enigmail: Часть этого
792сообщения зашифрована».</p>
793
794<p><b>При пользовании GnuPG возьмите за правило просматривать такие
795уведомления. Программа предупредит вас, если вы получите сообщение,
796зашифрованное ключом, которому нельзя доверять.</b></p>
797
798</div><!-- End .main -->
799</div><!-- End #step-5b .step -->
800
801<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
802<div id="step-5c" class="step">
803<div class="main">
804
805<h3>Скопируйте свой сертификат отзыва в безопасное место</h3>
806
807<p>Помните, как вы создали себе ключи и сохранили сертификат отзыва,
808записанный программой GnuPG? Пришло время скопировать этот сертификат
809на самый безопасный внешний носитель, который у вас есть. Идеальным
810вариантом является флешка, компакт-диск или жесткий диск, который вы
811храните в своем доме в безопасном месте.</p>
812
813<p>Если вы потеряете свой закрытый ключ или его украдут, вам
814понадобится файл с этим сертификатом, чтобы оповестить людей о том,
815что вы больше не пользуетесь этой парой ключей.</p>
816
817</div><!-- End .main -->
818</div><!-- End #step-5c .step -->
819
820<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
821<div id="step-lost_key" class="step">
822<div class="main">
823
824<h3><em>Важно:</em> Если кто-то получит ваш закрытый ключ, действуйте
825без промедления</h3>
826
827<p>Если вы потеряете свой закрытый ключ или он попадет в чужие руки
828(например, в результате кражи или взлома вашего
829компьютера), важно сразу отозвать его, пока им не воспользовался
830кто-нибудь для чтения ваших зашифрованных сообщений.
831Процесс отзыва ключа не освещается данным руководством, мы
832рекомендуем вам следовать <a
833href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual.html#AEN305"> инструкциям
834с сайта GnuPG</a>. После того как вы отозвали ключ, отправьте
835уведомление всем, с кем вы обычно ведете зашифрованную переписку при
836помощи данного ключа, чтобы они узнали об этом наверняка.</p>
837
838</div><!-- End .main -->
839</div><!-- End #step-lost_key .step-->
840
841<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~
842<div id="step-5d" class="step">
843<div class="main">
844
845<h3>Make your public key part of your online identity</h3>
846
847<p> First add your public key fingerprint to your email signature,
848then compose an email to at least five of your friends, telling them
849you just set up GnuPG and mentioning your public key fingerprint. Link
850to this guide and ask them to join you. Don't forget that there's also
851an awesome <a href="infographic.html">infographic to share.</a></p>
852
853<p class="notes">Start writing your public key fingerprint anywhere
854someone would see your email address: your social media profiles,
855blog, Website, or business card. (At the Free Software Foundation, we
856put ours on our <a href="https://fsf.org/about/staff">staff page</a>.)
857We need to get our culture to the point that we feel like something is
858missing when we see an email address without a public key
859fingerprint.</p>
860
861</div>- End .main
862</div> End #step-5d .step-->
863</div></section><!-- End #section5 -->
864
865<!-- ~~~~~~~~~ Section 6: Next steps ~~~~~~~~~ -->
866<section class="row" id="section6">
867<div id="step-click_here" class="step">
868<div class="main">
869
870<h2><a href="next_steps.html">Отличная работа! Вот что можно сделать
871дальше.</a></h2>
872
873</div><!-- End .main -->
874</div><!-- End #step-click_here .step-->
875</section><!-- End #section6 -->
876
877<!-- ~~~~~~~~~ FAQ ~~~~~~~~~ -->
878<!-- When un-commenting this section go to main.css and search for /* Guide Sections Background */ then add #faq to the desired color <section class="row" id="faq">
879<div>
880<div class="sidebar">
881
882<h2>FAQ</h2>
883
884</div>
885<div class="main">
886
887<dl>
888<dt>My key expired</dt>
889
890<dd>Answer coming soon.</dd>
891
892<dt>Who can read encrypted messages? Who can read signed ones?</dt>
893
894<dd>Answer coming soon.</dd>
895
896<dt>My email program is opening at times I don't want it to open/is now my default program and I don't want it to be.</dt>
897
898<dd>Answer coming soon.</dd>
899</dl>
900
901</div>
902</div>
903</section> --><!-- End #faq -->
904
905<!-- ~~~~~~~~~ Footer ~~~~~~~~~ -->
906<footer class="row" id="footer">
907<div>
908<div id="copyright">
909<h4><a href="https://u.fsf.org/ys"><img
910 alt="Фонд свободного программного обеспечения"
911 src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/ru/fsf-logo.png" /></a></h4>
912<p>Copyright &copy; 2014 <a href="https://u.fsf.org/ys">Free Software
913Foundation</a>, Inc. <a
914href="https://my.fsf.org/donate/privacypolicy.html">Политика
915конфиденциальности</a>. <a
916href="https://u.fsf.org/yr">Присоединяйтесь.</a></p>
917<p><em>Версия 3.0.</em>
918<a
919href="http://agpl.fsf.org/emailselfdefense.fsf.org/edward/CURRENT/edward.tar.gz">
920Исходный текст робота-автоответчика Эдуарда</a>, разработанного Джошем
921Дрейком &lt;zamnedix@gnu.org&gt;, доступен по Стандартной общественной
922лицензии GNU.</p>
923
924<p>Изображения на этой странице, распространяются по
925<a
926href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">Лицензии Creative Commons
927Attribution 4.0 (или более поздней версии)</a>, все остальное —
928по <a
929href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0">лицензии Creative Commons
930Attribution-ShareAlike 4.0 (или более поздней версии)</a>.&nbsp;&mdash; <a
931href="//www.gnu.org/licenses/license-list.html#OtherLicenses">Почему
932эти лицензии?</a></p>
933
934<p>Получите пакеты с исходным текстом <a
935href="gnupg-guide.zip">данного руководства</a> и <a
936href="gnupg-infographic.zip">графических материалов</a>. В руководстве
937и графике использованы шрифты: <a
938href="https://www.google.com/fonts/specimen/Dosis">Dosis</a> (Пабло
939Импаллари), <a
940href="http://www.google.com/fonts/specimen/Signika">Signika</a>
941(Анна Гиедри), <a
942href="http://www.google.com/fonts/specimen/Archivo+Narrow">Archivo
943Narrow</a> (Omnibus-Type), <a
944href="http://www.thegopherarchive.com/gopher-files-hacks-pxl2000-119351.htm">PXL-2000</a>
945(Флориан Крамер).</p>
946
947<p>
948<a href="//weblabels.fsf.org/emailselfdefense.fsf.org/"
949 rel="jslicense">Информация о лицензиях JavaScript
950</a>
951</p>
952</div><!-- /#copyright -->
953
954<p class="credits">
955Дизайн руководства и графики подготовлен <a rel="external"
956href="http://jplusplus.org"><strong>Journalism++</strong> <img
957src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/ru/jplusplus.png"
958alt="Journalism++" /></a>
959</p><!-- /.credits -->
960
961</div>
962</footer><!-- End #footer -->
963
964<script src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/js/jquery-1.11.0.min.js"></script>
965
966<script src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/js/scripts.js"></script>
967
968<!-- Piwik -->
969<script type="text/javascript">
970 /*
971 @licstart The following is the entire license notice for the
972 JavaScript code in this page.
973
974 Copyright 2014 Matthieu Aubry
975
976 This program is free software: you can redistribute it and/or modify
977 it under the terms of the GNU General Public License as published by
978 the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
979 (at your option) any later version.
980 This program is distributed in the hope that it will be useful,
981 but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
982 MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
983 GNU General Public License for more details.
984 You should have received a copy of the GNU General Public License
985 along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
986
987 @licend The above is the entire license notice for the
988 JavaScript code in this page.
989 */
990 var _paq = _paq || [];
991 _paq.push(["setDocumentTitle", document.domain + "/" + document.title]);
992 _paq.push(["setCookieDomain", "*.www.fsf.org"]);
993 _paq.push(["setDomains", ["*.www.fsf.org","*.www.fsf.org"]]);
994 _paq.push(["trackPageView"]);
995 _paq.push(["enableLinkTracking"]);
996 (function() {
997 var u=(("https:" == document.location.protocol) ? "https" : "http") + "://piwik.fsf.org/";
998 _paq.push(["setTrackerUrl", u+"piwik.php"]);
999 _paq.push(["setSiteId", "5"]);
1000 var d=document, g=d.createElement("script"), s=d.getElementsByTagName("script")[0];
1001 g.type="text/javascript"; g.defer=true; g.async=true; g.src=u+"piwik.js";
1002 s.parentNode.insertBefore(g,s);
1003 })();
1004</script><!-- End Piwik code -->
1005
1006</body>
1007</html>