add new banner
[enc-live.git] / cs / index.html
... / ...
CommitLineData
1<!DOCTYPE html>
2<html lang="cs">
3<head>
4<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
5<title>Emailová sebeobrana - příručka pro boj proti špehování s šifrováním GnuPG</title>
6<meta name="keywords" content="GnuPG, GPG, openpgp, špehování, soukromí, email, Enigmail" />
7<meta name="description" content="Špehování emailu porušuje naše základní práva a ohrožuje svobodu
8projevu. Tato příručka vás za 40 minut naučí emailové sebeobraně s GnuPG." />
9<meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" />
10<link rel="stylesheet" href="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/css/main.css" />
11<link rel="shortcut icon"
12href="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/favicon.ico" />
13</head>
14
15<body><iframe src="//static.fsf.org/nosvn/banners/2020fundraiser-fall/" style="width: 100%; height: 150px; display: block; margin: 0; border: 0 none; overflow: hidden;"></iframe><div style="text-align: center; padding: 2.5px; background-color: #a94442; color:#fcf8e3;"><p>Due to Enigmail's PGP functionality being migrated into Icedove and Thunderbird, steps 2 and 3 of the guide are currently out of date.</p><p> Thank you for your patience while we're working on a new round of updates.</p></div>
16
17
18<!-- ~~~~~~~~~ GnuPG Header and introduction text ~~~~~~~~~ -->
19<header class="row" id="header"><div>
20
21<h1>Emailová sebeobrana</h1>
22
23
24<!-- Language list for browsers that do not have JS enabled -->
25<ul id="languages" class="os">
26<li><a href="/en">English - v4.0</a></li>
27<li><a class="current" href="/cs">čeština - v4.0</a></li>
28<li><a href="/de">Deutsch - v4.0</a></li>
29<li><a href="/el">ελληνικά - v3.0</a></li>
30<li><a href="/es">español - v4.0</a></li>
31<li><a href="/fa">فارسی - v4.0</a></li>
32<li><a href="/fr">français - v4.0</a></li>
33<li><a href="/it">italiano - v3.0</a></li>
34<li><a href="/ja">日本語 - v4.0</a></li>
35<li><a href="/pt-br">português do Brasil - v3.0</a></li>
36<li><a href="/ro">română - v3.0</a></li>
37<li><a href="/ru">русский - v4.0</a></li>
38<li><a href="/sq">Shqip - v4.0</a></li>
39<li><a href="/sv">svenska - v4.0</a></li>
40<li><a href="/tr">Türkçe - v4.0</a></li>
41<li><a href="/zh-hans">简体中文 - v4.0</a></li>
42<li><a href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Translation_Guide">
43<strong><span style="color: #2F5FAA;">Pomozte s překladem
44;-)</span></strong></a></li>
45</ul>
46
47<ul id="menu" class="os">
48<li class="spacer"><a href="index.html" class="current">GNU/Linux</a></li>
49<li><a href="mac.html">Mac OS</a></li>
50<li><a href="windows.html">Windows</a></li>
51<li class="spacer"><a href="workshops.html">Poučte své známé</a></li>
52<li class="spacer"><a href="https://fsf.org/share?u=https://u.fsf.org/zb&amp;t=Email encryption
53for everyone via %40fsf">Sdílejte&nbsp;
54<img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/gnu-social.png" class="share-logo"
55alt="[GNU Social]" />&nbsp;
56<img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/mastodon.png" class="share-logo"
57alt="[Mastodon]" />&nbsp;
58<img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/reddit-alien.png" class="share-logo"
59alt="[Reddit]" />&nbsp;
60<img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/hacker-news.png" class="share-logo"
61alt="[Hacker News]" /></a></li>
62</ul>
63
64
65<!-- ~~~~~~~~~ FSF Introduction ~~~~~~~~~ -->
66<div id="fsf-intro">
67
68<h3><a href="http://u.fsf.org/ys"><img
69alt="Nadace pro svobodný software"
70src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fsf-logo.png" />
71</a></h3>
72
73<div class="fsf-emphasis">
74
75<p>Bojujeme za práva uživatelů a propagujeme rozvoj svobodného softwaru. Bránit
76se masovému špehování je pro nás velmi důležité.</p>
77
78<p><strong>Prosíme přispějte k podpoře emailové sebeobrany. Potřebujeme ji
79vylepšovat a vytvořit další podobné materiály k prospěchu lidí na celém
80světě, kteří začínají bránit své soukromí.</strong></p>
81
82</div>
83
84<p><a
85href="https://crm.fsf.org/civicrm/contribute/transact?reset=1&amp;id=14&amp;pk_campaign=email_self_defense&amp;pk_kwd=guide_donate"><img
86alt="Přispějte"
87src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/cs/donate.png" /></a></p>
88
89</div>
90
91
92<!-- End #fsf-intro -->
93<!-- ~~~~~~~~~ Guide Introduction ~~~~~~~~~ -->
94<div class="intro">
95
96<p><a id="infographic" href="infographic.html"><img
97src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/cs/infographic-button.png"
98alt="Prohlédněte si a sdílejte náš informační leták &rarr;" /></a>
99Masové špehování porušuje naše základní práva a ohrožuje svobodu
100projevu. Tato příručka vás naučí jedné základní dovednosti k sebeobraně
101proti sledování: šifrování emailové komunikace. Pak budete umět posílat a
102přijímat emaily, které jsou šifrované, aby si je nemohli přečíst agenti
103špionážních služeb ani počítačoví kriminálníci. Vše, co k tomu budete
104potřebovat, je počítač s připojením k internetu, emailový účet a přibližně
105čtyřicet minut.</p>
106
107<p>I když nemáte co skrývat, šifrování pomáhá chránit soukromí osob, s kterými
108komunikujete, a znesnadňuje práci systémů masového špehování. A pokud něco
109důležitého skrýváte, jste v dobré společnosti: tytéž nástroje používají k
110ochraně své totožnosti lidé, kteří upozorňují na porušování lidských práv,
111korupci a další trestné činy.</p>
112
113<p>Kromě používání šifrování je v boji proti masovému špehování také potřeba
114bojovat na politické úrovni za <a
115href="http://gnu.org/philosophy/surveillance-vs-democracy.html">snižování
116objemu dat, která jsou o nás sbírána</a>, ale ochrana vaší komunikace před
117slídily je neodmyslitelným prvním krokem. Tato příručka vás naučí, jak co
118nejvíce znesnadnit špehování vašich emailů. Je psána pro začátečníky, ale
119pokud již máte základní znalosti GnuPG nebo jste zkušeným uživatelem
120svobodného softwaru, můžete využít tipy pro pokročilé a <a
121href="workshops.html">návod, jak poučit své známé</a>.</p>
122
123</div>
124<!-- End .intro -->
125</div></header>
126
127
128<!-- End #header -->
129<!-- ~~~~~~~~~ Section 1: Get the pieces ~~~~~~~~~ -->
130<section class="row" id="section1"><div>
131
132
133<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
134<div class="section-intro">
135
136<h2><em>#1</em> Získejte vše potřebné</h2>
137
138<p class="notes">Tato příručka je založena na softwaru, který je poskytován <a
139href="https://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html">pod svobodnou
140licencí</a>, je naprosto transparentní a kdokoli jej může kopírovat nebo
141vytvořit svou vlastní verzi. Díky tomu je bezpečnější před špehováním než
142proprietární software (jako například Windows). O svobodném softwaru se
143můžete dozvědět více na stránce <a href="https://u.fsf.org/ys">fsf.org</a>.</p>
144
145<p>Program GnuPG je již nainstalován ve většině operačních systémů GNU/Linux,
146takže jej není potřeba stahovat. Předtím, než si GnuPG nastavíte, musíte na
147svůj počítač nainstalovat emailový program IceDove. Ve většině distribucí
148GNU/Linux je již IceDove nainstalován, ačkoli může být pod alternativním
149názvem &bdquo;Thunderbird&ldquo;. Emailové programy představují jiný způsob,
150jak používat tytéž e-mailové účty, k nimž můžete přistupovat pomocí webového
151prohlížeče (např. Gmail), ale poskytují více funkcí.</p>
152
153<p>Pokud již emailový program máte, můžete jít rovnou na <a
154href="#step-1b">krok 1.b</a>.</p>
155
156</div>
157
158
159<!-- End .section-intro -->
160<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
161<div id="step-1a" class="step">
162<div class="sidebar">
163
164<p><img
165src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/cs/screenshots/step1a-install-wizard.png"
166alt="Krok 1.A: Průvodce nastavením" /></p>
167
168</div>
169<!-- /.sidebar -->
170<div class="main">
171
172<h3><em>Krok 1.a</em>Nastavte emailový program pro svůj emailový účet</h3>
173
174<p>Otevřete emailový program a průvodce nastavením vám pomůže (krok za krokem)
175nastavit program pro váš emailový účet.</p>
176
177<p>Při nastavování účtu si všímejte zkratek SSL, TLS, nebo STARTTLS napravo od
178názvů serverů. Pokud je nevidíte, budete moci používat šifrování i tak, ale
179znamená to, že poskytovatel vašeho emailového systému je pozadu za oborovým
180standardem, pokud jde o ochranu vaší bezpečnosti a soukromí. Doporučujeme
181vám, abyste poskytovatele slušně poprosili o zprovoznění SSL, TLS nebo
182STARTTLS na vašem emailovém serveru. Příslušní lidé budou vědět, o čem je
183řeč, takže má smysl požadavek poslat, i když nejste odborníkem na tyto
184systémy zabezpečení.</p>
185
186
187<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
188<div class="troubleshooting">
189
190<h4>Řešení problémů</h4>
191
192<dl>
193<dt>Průvodce nastavením se nespustil</dt>
194<dd>Průvodce můžete spustit sami, ale položka v nabídce se v každém emailovém
195programu jmenuje jinak. Tlačítko pro spuštění bude v hlavní nabídce programu
196pod položkou "Nový" nebo nějakou podobnou a bude se jmenovat &bdquo;Přidat
197účet&ldquo;, &bdquo;Nový/existující emailový účet&ldquo; nebo nějak
198podobně.</dd>
199
200<dt>Průvodce nastavením nemůže najít můj účet nebo nestahuje mé emaily</dt>
201<dd>Než začnete hledat řešení na internetu, doporučujeme zeptat se na správné
202nastavení dalších lidí, kteří používají stejný emailový systém.</dd>
203
204<dt class="feedback">Nenašli jste řešení vašeho problému?</dt>
205<dd class="feedback">Dejte nám vědět na <a
206href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">stránce pro
207zpětnou vazbu</a>.</dd>
208</dl>
209
210</div>
211<!-- /.troubleshooting -->
212</div>
213<!-- End .main -->
214</div>
215
216
217<!-- End #step1-a .step -->
218<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
219<div id="step-1b" class="step">
220<div class="sidebar">
221<ul class="images">
222<li><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/cs/screenshots/step1b-01-tools-addons.png"
223alt="Krok 1.B: Nástroje -> Doplňky" /></li>
224<li><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/cs/screenshots/step1b-02-search.png"
225alt="Krok 1.B: Vyhledejte doplňky" /></li>
226<li><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/cs/screenshots/step1b-03-install.png"
227alt="Krok 1.B: Nainstalujte doplňky" /></li>
228</ul>
229
230</div>
231<!-- /.sidebar -->
232<div class="main">
233
234<h3><em>Krok 1.b</em>Nainstalujte plugin Enigmail pro svůj emailový program</h3>
235
236<p>V nabídce svého emailového programu vyberte volbu Doplňky (může se nacházet
237v sekci Nástroje). Ověřte, že nalevo je vybrána volba Rozšíření. Vidíte
238Enigmail? Pokud ano, přeskočte tento krok.</p>
239
240<p>Pokud ne, pomocí políčka pro vyhledávání vpravo nahoře vyhledejte rozšíření
241&bdquo;Enigmail&ldquo;. Nainstalujte jej. Po dokončení restartujte emailový
242program.</p>
243
244
245<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
246<div class="troubleshooting">
247
248<h4>Řešení problémů</h4>
249
250<dl>
251<dt>Nemohu najít nabídku.</dt>
252<dd>V mnoha emailových programech je hlavní nabídka skryta pod obrázkem tří
253vodorovných čar nad sebou.</dd>
254
255<dt>Mé emaily vypadají divně.</dt>
256<dd>Enigmail si občas nerozumí s jazykem HTML, který se používá pro formátování
257emailů, takže může automaticky vypnout formátování HTML. Chcete-li poslat
258email s formátováním HTML a bez šifrování nebo elektronického podpisu, při
259zvolení akce pro napsání nového emailu podržte tlačítko Shift. Poté můžete
260napsat email jako byste Enigmail neměli.</dd>
261
262<dt class="feedback">Nenašli jste řešení vašeho problému?</dt>
263<dd class="feedback">Dejte nám vědět na <a
264href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">stránce pro
265zpětnou vazbu</a>.</dd>
266</dl>
267
268</div>
269<!-- /.troubleshooting -->
270</div>
271<!-- End .main -->
272</div>
273<!-- End #step-1b .step -->
274</div></section>
275
276
277<!-- End #section1 -->
278<!-- ~~~~~~~~~ Section 2: Make your keys ~~~~~~~~~ -->
279<section class="row" id="section2"><div>
280
281
282<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
283<div class="section-intro">
284
285<h2><em>#2</em> Vytvořte si klíče</h2>
286
287<p>K používání systému GnuPG budete potřebovat veřejný a soukromý klíč
288(společně se jim říká pár klíčů). Každý z nich je dlouhý řetězec náhodně
289vygenerovaných číslic a písmen a je jedinečný. Váš veřejný a soukromý klíč
290jsou spojeny speciální matematickou funkcí.</p>
291
292<p>Váš veřejný klíč se liší od běžného fyzického klíče, protože je uložen ve
293veřejně přístupné online databázi zvané keyserver (server s klíči). Kdokoli
294si může tento váš klíč stáhnout a společně s GnuPG jej použít pro
295zašifrování emailů, které vám chtějí poslat. Keyserver si můžete představit
296jako telefonní seznam, ve kterém si lidé, kteří vám chtějí poslat šifrovaný
297email, najdou váš veřejný klíč.</p>
298
299<p>Váš soukromý klíč je fyzickému klíči podobnější, protože jej máte u sebe (na
300svém počítači). Pomocí GnuPG a svého soukromého klíče rozšifrujete šifrované
301emaily, které vám ostatní pošlou. <span style="font-weight: bold;">Svůj
302soukromý klíč nikdy nikomu neprozrazujte.</span></p>
303
304<p>Kromě šifrování a dešifrování můžete tyto klíče také použít pro podepisování
305zpráv a kontrolu autenticity podpisů ostatních. Více o tomto tématu se
306dozvíte v další sekci.</p>
307
308</div>
309
310
311<!-- End .section-intro -->
312<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
313<div id="step-2a" class="step">
314<div class="sidebar">
315
316<p><img
317src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/cs/screenshots/step2a-01-make-keypair.png"
318alt="Krok 2.A: Vytvořte si pár klíčů" /></p>
319
320</div>
321<!-- /.sidebar -->
322<div class="main">
323
324<h3><em>Krok 2.a</em> Vytvořte si pár klíčů</h3>
325
326<p>Průvodce nastavením Enigmail se možná spustí automaticky. Pokud ne, v
327nabídce svého emailového programu vyberte volbu Enigmail &rarr; Průvodce
328nastavením. Pokud nechcete, není třeba číst text v okně, které se objeví,
329ale je dobré si přečíst text na dalších stránkách průvodce. Pomocí tlačítka
330Další potvrzujte přednastavené možnosti, kromě následujících případů, které
331jsou uvedeny v pořadí, v němž se objeví:</p>
332
333<ul>
334<li>Na stránce s názvem &bdquo;Šifrování&ldquo; vyberte volbu &bdquo;Šifrovat
335všechny zprávy automaticky, protože soukromí je pro mě kriticky
336důležité.&ldquo;</li>
337
338<li>Na stránce s názvem &bdquo;Podepisování&ldquo; vyberte volbu
339&bdquo;Nepodepisovat zprávy automaticky.&ldquo;</li>
340
341<li>Na stránce s názvem &bdquo;Výběr klíče&ldquo; vyberte volbu &bdquo;Přeji si
342vytvořit nový pár klíčů pro podepisování a šifrování zpráv&ldquo;.</li>
343
344<li>Na stránce s názvem &bdquo;Vytvořit klíč&ldquo; si zvolte silné heslo!
345Můžete zadat heslo ručně, nebo můžete použít metodu Diceware. Ruční zadání
346je rychlé, ale není tak bezpečné. Použití metody Diceware trvá déle a
347vyžaduje hrací kostku, ale pro případné útočníky je mnohem těžší vytvořené
348heslo uhádnout. Chcete-li tuto metodu použít, přečtěte si sekci &bdquo;Make
349a secure passphrase with Diceware&ldquo; (Vytvořte si bezpečné heslo pomocí
350Diceware) v <a
351href="https://theintercept.com/2015/03/26/passphrases-can-memorize-attackers-cant-guess/">tomto
352článku</a>, který napsal Micah Lee.</li>
353</ul>
354
355<p>Pokud chcete zadat heslo ručně, vymyslete si něco, co si zapamatujete a co
356má alespoň dvanáct znaků a obsahuje přinejmenším jedno malé písmeno, jedno
357velké písmeno a nejméně jednu číslici nebo interpunkční znaménko. Nikdy
358nepoužívejte heslo, které jste použili jinde. Nepoužívejte žádné
359rozpoznatelné vzorce, jako například data narození, telefonní čísla, jména
360domácích mazlíčků, texty písní, citáty z knih atd.</p>
361
362<p class="notes">Bude chvíli trvat, než program dokončí další krok, kterým je vytvoření
363klíče. Zatímco čekáte, dělejte na svém počítači něco jiného, například
364sledujte film nebo prohlížejte internet. Čím více budete při tomto kroku
365používat počítač, tím rychleji bude klíč vytvořen.</p>
366
367<p><span style="font-weight: bold;">Až se objeví okno &bdquo;Vytvoření klíče
368dokončeno&ldquo;, vyberte volbu Vytvořit certifikát a uložte certifikát na
369bezpečné místo ve svém počítači (doporučujeme vytvořit složku s názvem
370&bdquo;Revokační certifikát&ldquo; ve vaší domovské složce a uložit to
371tam). Tento krok je pro vaši emailovou sebeobranu nezbytný, jak se dozvíte v
372<a href="#section5">sekci 5</a>.</span></p>
373
374
375<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
376<div class="troubleshooting">
377
378<h4>Řešení problémů</h4>
379
380<dl>
381<dt>Nemůžu najít nabídku Enigmail.</dt>
382<dd>V mnoha nových emailových programech je hlavní nabídka skryta pod obrázkem
383tří vodorovných čar nad sebou. Enigmail může být v sekci nazvané Nástroje.</dd>
384
385<dt>Průvodce nastavením hlásí, že nemůže najít GnuPG.</dt>
386<dd>Otevřete program, který běžně používáte pro instalování softwaru, a
387vyhledejte a nainstalujte GnuPG. Po dokončení instalace spusťte znovu
388Průvodce nastavením Enigmail výběrem volby Enigmail &rarr; Průvodce
389nastavením.</dd>
390
391<dt>Více informací</dt>
392<dd>Pokud jsou vám naše instrukce nejasné nebo se chcete dozvědět více,
393navštivte <a
394href="https://www.enigmail.net/documentation/Key_Management#Generating_your_own_key_pair">pokyny
395k vytvoření klíče na wiki Enigmail</a>.</dd>
396
397<dt class="feedback">Nenašli jste řešení vašeho problému?</dt>
398<dd class="feedback">Dejte nám vědět na <a
399href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">stránce pro
400zpětnou vazbu</a>.</dd>
401</dl>
402
403</div>
404
405
406<!-- /.troubleshooting -->
407<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
408<div class="troubleshooting">
409
410<h4>Pro pokročilé</h4>
411
412<dl>
413<dt>Vytvoření klíče pomocí příkazové řádky</dt>
414<dd>Pokud upřednostňujete použití příkazové řádky, abyste měli proces více pod
415kontrolou, můžete postupovat podle dokumentace v <a
416href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/c14.html#AEN25">The GNU Privacy
417Handbook</a>. Ověřte, že jste zvolili &bdquo;RSA and RSA&ldquo; (výchozí
418volba), protože to je novější a bezpečnější algoritmus, než jaký je
419doporučen v dokumentaci. Také dbejte, aby délka vašeho klíče byla alespoň
4202048 bitů, nebo 4096 pro ještě vyšší bezpečnost.</dd>
421
422<dt>Pokročilé páry klíčů</dt>
423<dd>Když GnuPG vytvoří nový pár klíčů, oddělí funkci šifrování od funkce
424podepisování pomocí <a href="https://wiki.debian.org/Subkeys">subkeys
425(subklíčů)</a>. Pečlivým používáním subklíčů můžete svou identitu GnuPG
426udržovat v mnohem větším bezpečí a rychleji vyřešit situaci, kdy je klíč
427kompromitován. <a
428href="https://alexcabal.com/creating-the-perfect-gpg-keypair/">Alex
429Cabal</a> a <a href="http://keyring.debian.org/creating-key.html">wiki
430distribuce Debian</a> nabízejí dobré návody, jak si vytvořit bezpečnou
431konfiguraci se subklíči.</dd>
432</dl>
433
434</div>
435<!-- /.troubleshooting -->
436</div>
437<!-- End .main -->
438</div>
439
440
441<!-- End #step-2a .step -->
442<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
443<div id="step-2b" class="step">
444<div class="main">
445
446<h3><em>Krok 2.b</em> Odešlete svůj veřejný klíč na keyserver</h3>
447
448<p>Ve svém emailovém programu zvolte Enigmail &rarr; Správa klíčů.</p>
449
450<p>Klikněte pravým tlačítkem na svůj klíč a zvolte Odeslat veřejné klíče na
451keyserver. V okně, které se objeví, použijte přednastavený keyserver.</p>
452
453<p class="notes">Nyní si může kdokoli, kdo vám chce poslat zašifrovanou zprávu, stáhnout váš
454veřejný klíč z internetu. Při odesílání klíče můžete v nabídce volit z
455několika keyserverů, ale všechny jsou navzájem svými kopiemi, takže je
456jedno, který z nich použijete. V některých případech ale může trvat i pár
457hodin, než si servery navzájem předají nově nahraný klíč.</p>
458
459
460<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
461<div class="troubleshooting">
462
463<h4>Řešení problémů</h4>
464
465<dl>
466<dt>Ukazatel průběhu nikdy neskončí</dt>
467<dd>Zavřete okno s ukazatelem průběhu odesílání, ověřte, že jste připojeni k
468internetu, a celý postup opakujte. Pokud se stále klíč nedaří odeslat,
469vyberte jiný keyserver.</dd>
470
471<dt>Můj klíč není v seznamu</dt>
472<dd>Zkuste zaškrtnout &bdquo;Zobrazit všechny klíče.&ldquo;</dd>
473
474<dt>Další dokumentace</dt>
475<dd>Pokud jsou vám naše pokyny nejasné, nebo se chcete dozvědět více, přečtěte
476si <a href="https://www.enigmail.net/documentation/Key_Management#Distributing_your_public_key">dokumentaci
477pluginu Enigmail</a>.</dd>
478
479<dt class="feedback">Nenašli jste řešení vašeho problému?</dt>
480<dd class="feedback">Dejte nám vědět na <a
481href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">stránce pro
482zpětnou vazbu</a>.</dd>
483</dl>
484
485</div>
486
487
488<!-- /.troubleshooting -->
489<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
490<div class="troubleshooting">
491
492<h4>Pro pokročilé</h4>
493
494<dl>
495<dt>Odeslání klíče z příkazové řádky</dt>
496<dd>Klíč můžete na keyserver odeslat také pomocí <a
497href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x457.html">příkazové řádky</a>. <a
498href="https://sks-keyservers.net/overview-of-pools.php">Stránky sks</a>
499obsahují seznam dobře propojených keyserverů. Můžete také <a
500href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x56.html#AEN64">exportovat klíč
501přímo</a> do souboru na svém počítači.</dd>
502</dl>
503
504</div>
505<!-- /.troubleshooting -->
506</div>
507<!-- End .main -->
508</div>
509
510
511<!-- End #step-2b .step -->
512<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
513<div id="terminology" class="step">
514<div class="main">
515
516<h3>Jaký je rozdíl mezi GnuPG a OpenPGP?</h3>
517
518<p>Obecně se pojmy GnuPG, GPG, GNU Privacy Guard, OpenGPG a PGP používají
519zaměnitelně. Z technického hlediska je OpenGPG (Pretty Good Privacy)
520šifrovací standard a GNU Privacy Guard (často se zkracuje na GPG nebo GnuPG)
521je program, který tento standard implementuje. Enigmail je plugin, který pro
522váš emailový program poskytuje rozhraní ke GnuPG.</p>
523
524</div>
525<!-- End .main -->
526</div>
527<!-- End #terminology.step-->
528</div></section>
529
530
531<!-- End #section2 -->
532<!-- ~~~~~~~~~ Section 3: Try it out ~~~~~~~~~ -->
533<section class="row" id="section3"><div>
534
535
536<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
537<div class="section-intro">
538
539<h2><em>#3</em> Vyzkoušejte to!</h2>
540
541<p>Nyní si vyzkoušíte korespondenci s počítačovým programem jménem Edward,
542který ví, jak používat šifrování. Pokud není uvedeno jinak, je tento postup
543stejný, jako kdybyste si dopisovali se skutečnou osobou.</p>
544
545
546<!-- <p>
547NOTE: Edward is currently having some technical difficulties, so he
548may take a long time to respond, or not respond at all. We're sorry about
549this and we're working hard to fix it. Your key will still work even without
550testing with Edward.</p> -->
551</div>
552
553
554<!-- End .section-intro -->
555<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
556<div id="step-3a" class="step">
557<div class="sidebar">
558
559<p><img
560src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/cs/screenshots/section3-try-it-out.png"
561alt="Vyzkoušejte to." /></p>
562
563</div>
564<!-- /.sidebar -->
565<div class="main">
566
567<h3><em>Krok 3.a</em> Pošlete Edwardovi svůj veřejný klíč</h3>
568
569<p>Tento krok nebudete provádět při dopisování se skutečnou osobou. V nabídce
570svého emailovém programu vyberte Enigmail &rarr; Správa klíčů. V seznamu,
571který se objeví, by měl být uveden váš klíč. Klikněte pravým tlačítkem na
572svůj klíč a vyberte Poslat veřejné klíče e-mailem. Tím se vytvoří nový
573koncept zprávy, jako kdybyste klikli na tlačítko Napsat.</p>
574
575<p>Jako adresáta zprávy uveďte <a
576href="mailto:edward-en@fsf.org">edward-en@fsf.org</a>. Do předmětu a do těla
577zprávy napište alespoň jedno slovo (jakékoli). Zatím ji neodesílejte.</p>
578
579<p>Ikona zámku na vlevo nahoře by měla být zvýrazněna žlutě, což znamená, že
580šifrování je zapnuto. Tato první zpráva by ale měla být nešifrovaná, takže
581jedním kliknutím na ikonu šifrování vypněte. Ikona zámku by nyní měla být
582šedá s modrou tečkou (což vás upozorňuje, že nastavení bylo oproti výchozímu
583nastavení změněno). Po vypnutí šifrování klikněte na Odeslat.</p>
584
585<p class="notes">Edwardovi může odpověď trvat dvě až tři minuty. Mezitím si můžete přečíst
586sekci <a href="#section5">Správné používání</a> v tomto návodu. Až Edward
587odepíše, pokračujte dalším krokem. Dále budete postupovat stejně jako při
588dopisování si se skutečnou osobou.</p>
589
590<p>Když otevřete Edwardovu odpověď, GnuPG se může zeptat na heslo, než zprávu
591pomocí vašeho soukromého klíče rozšifruje.</p>
592
593</div>
594<!-- End .main -->
595</div>
596
597
598<!-- End #step-3a .step -->
599<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
600<div id="step-3b" class="step">
601<div class="main">
602
603<h3><em>Krok 3.b</em> Pošlete testovací šifrovaný email</h3>
604
605<p>Napište ve svém emailovém programu nový email na adresu <a
606href="mailto:edward-en@fsf.org">edward-en@fsf.org</a>. Do předmětu emailu
607napište &bdquo;Zkouška šifrování&ldquo; nebo něco podobného a napište něco
608do těla emailu.</p>
609
610<p>Ikona zámku vlevo nahoře v okně by měla být žlutá, což znamená, že šifrování
611je zapnuté. To bude od nynějška vaše výchozí nastavení.</p>
612
613<p class="notes">Vedle zámku si všimněte ikony pera. K ní se vrátíme za chvíli.</p>
614
615<p>Klikněte na Odeslat. Enigmail otevře okno s nápisem &bdquo;Příjemce není
616platný, nelze jej nalézt nebo je nedůvěryhodný&ldquo;.</p>
617
618<p>Abyste mohli zašifrovat email pro Edwarda, potřebujete jeho veřejný klíč,
619takže jej nyní pomocí Enigmail stáhnete z keyserveru. Klikněte na Stáhnout
620chybějící klíče a v okně, které se objeví a požádá vás o volbu keyserveru,
621použijte výchozí nastavení. Až budou klíče nalezeny, zaškrtněte první z nich
622(ID klíče začíná písmenem C), a poté zvolte OK. Zvolte OK také v dalším
623okně, které se objeví.</p>
624
625<p>Nyní jste zpět na obrazovce &bdquo;Příjemce není platný, nelze jej nalézt
626nebo je nedůvěryhodný&ldquo;. Zaškrtněte políčko před Edwardovým klíčem a
627klikněte na Odeslat.</p>
628
629<p class="notes">Protože jste tento email zašifrovali Edwardovým veřejným klíčem, pro
630dešifrování je nutný Edwardův soukromý klíč. Edward je jediný, kdo má tento
631soukromý klíč, takže kromě něj nemůže nikdo jiný zprávu dešifrovat.</p>
632
633
634<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
635<div class="troubleshooting">
636
637<h4>Řešení problémů</h4>
638
639<dl>
640<dt>Enigmail nemůže nalézt Edwardův klíč</dt>
641<dd>Zavřete okna, která se objevila poté, co jste klikli na
642Odeslat. Zkontrolujte, že jste připojeni k internetu, a zkuste to
643znovu. Pokud to stále nefunguje, zopakujte celý postup a až budete vyzváni k
644výběru keyserveru, vyberte jiný.</dd>
645
646<dt>Nezašifrované zprávy ve složce Odeslaná pošta</dt>
647<dd>I když nemůžete dešifrovat zprávy zašifrované klíčem někoho jiného, váš
648emailový program automaticky uloží kopii zašifrovanou vaším veřejným klíčem,
649kterou si budete moci prohlédnout ve složce Odeslaná pošta jako běžný
650email. To je normální a neznamená to, že vaše zpráva nebyla odeslána
651šifrovaná.</dd>
652
653<dt>Více informací</dt>
654<dd>Pokud máte stále potíže s našimi pokyny nebo se chcete dozvědět více,
655navštivte <a
656href="https://www.enigmail.net/documentation/Signature_and_Encryption#Encrypting_a_message">wiki
657pluginu Enigmail</a>.</dd>
658
659<dt class="feedback">Nenašli jste řešení vašeho problému?</dt>
660<dd class="feedback">Dejte nám vědět na <a
661href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">stránce pro
662zpětnou vazbu</a>.</dd>
663</dl>
664
665</div>
666
667
668<!-- /.troubleshooting -->
669<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
670<div class="troubleshooting">
671
672<h4>Pro pokročilé</h4>
673
674<dl>
675<dt>Šifrování zpráv z příkazové řádky</dt>
676<dd>Zprávy a soubory můžete šifrovat a dešifrovat i z <a
677href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x110.html">příkazové řádky</a>,
678pokud to upřednostňujete. Volba --armor zaručí, že šifrovaný výstup se
679zobrazí v běžné znakové sadě.</dd>
680</dl>
681
682</div>
683<!-- /.troubleshooting -->
684</div>
685<!-- End .main -->
686</div>
687
688
689<!-- End #step-3b .step -->
690<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
691<div id="step-headers_unencrypted" class="step">
692<div class="main">
693
694<h3><em>Důležité:</em> Bezpečnostní tipy</h3>
695
696<p>I když email šifrujete, předmět zašifrovaný není, takže v něm nezmiňujte
697žádné citlivé informace. Ani adresy odesílatele a příjemců nejsou šifrované,
698takže špionážní systémy mohou stále zjistit, s kým komunikujete. Agentům
699špionážních služeb bude také zřejmé, že používáte GnuGP, i když si obsah
700vašich zpráv nepřečtou. Při posílání příloh vám Enigmail nabídne, zda je
701chcete zašifrovat, nezávisle na samotném emailu.</p>
702
703</div>
704<!-- End .main -->
705</div>
706
707
708<!-- End #step-headers_unencrypted .step-->
709<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
710<div id="step-3c" class="step">
711<div class="main">
712
713<h3><em>Step 3.c</em> Přečtěte si odpověď</h3>
714
715<p>Když Edward obdrží váš email, pomocí svého soukromého klíče jej rozšifruje,
716a poté pomocí vašeho veřejného klíče (který jste mu poslali v <a
717href="#step-3a">kroku 3.A</a>) zašifruje svou odpověď.</p>
718
719<p class="notes">Odpověď může Edwardovi trvat dvě nebo tři minuty. Mezitím si můžete dopředu
720přečíst sekci <a href="#section5">Správné používání</a> v tomto návodu.</p>
721
722<p>Když obdržíte Edwardův email a otevřete jej, Enigmail automaticky zjistí, že
723je zašifrovaný vaším veřejným klíčem, a pomocí vašeho soukromého klíče jej
724rozšifruje.</p>
725
726<p>Všimněte si lišty s informacemi o stavu Edwardova klíče, kterou Enigmail
727zobrazí nad zprávou.</p>
728
729</div>
730<!-- End .main -->
731</div>
732
733
734<!-- End #step-3c .step -->
735<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
736<div id="step-3d" class="step">
737<div class="main">
738
739<h3><em>Krok 3.d</em> Pošlete testovací podepsaný email</h3>
740
741<p>GnuPG umožňuje podepisovat zprávy a soubory k ověření, že pocházejí od vás a
742že s nimi během přenosu nebylo manipulováno. Elektronický podpis je
743spolehlivější než tradiční podpis perem na papíře -- nelze ho padělat,
744protože jej není možné vytvořit bez vašeho soukromého klíče (což je další
745důvod, abyste svůj soukromý klíč uchovávali v bezpečí).</p>
746
747<p>Můžete podepsat zprávu pro kohokoli, takže jde o skvělý způsob, jak ostatním
748ukázat, že používáte GnuPG a že s vámi mohou komunikovat zabezpečeně. I když
749příjemce nemá GnuPG, může si vaši zprávu přečíst a uvidí váš podpis. Pokud
750GnuPG má, může rovněž ověřit pravost vašeho podpisu.</p>
751
752<p>Chcete-li email Edwardovi podepsat, napište mu jakoukoli zprávu a klikněte
753na ikonu pera hned vedle ikony zámku, aby se zbarvila do zlata. Když zprávu
754podepisujete, GnuPG se před jejím odesláním může zeptat na vaše heslo,
755protože pro vytvoření podpisu musí odemknout váš soukromý klíč.</p>
756
757<p>Pomocí ikon zámku a pera můžete nastavit, zda má být zpráva šifrovaná,
758podepsaná, šifrovaná i podepsaná, nebo nešifrovaná a nepodepsaná.</p>
759
760</div>
761</div>
762
763
764<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
765<div id="step-3e" class="step">
766<div class="main">
767
768<h3><em>Krok 3.e</em> Přečtěte si odpověď</h3>
769
770<p>Když Edward obdrží vaši zprávu, pomocí vašeho veřejného klíče (který jste mu
771poslali v <a href="#step-3a">kroku 3.A</a>) ověří, že váš podpis je pravý a
772že s vaší zprávou nebylo manipulováno.</p>
773
774<p class="notes">Odpověď může Edwardovi trvat dvě nebo tři minuty. Mezitím si můžete dopředu
775přečíst sekci <a href="#section5">Správné používání</a> v tomto návodu.</p>
776
777<p>Edwardova odpověď přijde zašifrovaná, protože Edward upřednostňuje šifrování
778vždy, když je to možné. Pokud vše půjde podle plánu, napíše, že &bdquo;Váš
779podpis byl ověřen&ldquo;. Pokud váš podepsaný testovací email byl rovněž
780zašifrován, zmíní tuto informaci jako první.</p>
781
782</div>
783<!-- End .main -->
784</div>
785<!-- End #step-3e .step -->
786</div></section>
787
788
789<!-- ~~~~~~~~~ Section 4: Learn the Web of Trust ~~~~~~~~~ -->
790<section class="row" id="section4"><div>
791
792
793<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
794<div class="section-intro">
795
796<h2><em>#4</em> Objevte síť důvěry</h2>
797
798<p>Šifrování emailu je silná technologie, ale má slabou stránku: vyžaduje
799způsob, jak ověřit, že veřejný klíč skutečně patří dané osobě. Jinak by
800nebylo možné zabránit tomu, aby se nějaký útočník vydával za vašeho známého,
801založil si emailovou adresu s jeho jménem a vytvořil k ní klíče. Z tohoto
802důvodu programátoři, kteří vytvořili emailové šifrování, rovněž zavedli
803podepisování klíčů a síť důvěry (&bdquo;Web of Trust&ldquo;).</p>
804
805<p>Když podepíšete něčí klíč, veřejně tím říkáte, že jste ověřili, že tento
806klíč skutečně patří této osobě a nikomu jinému.</p>
807
808<p>K podepisování klíčů a k podepisování zpráv se používá stejný typ
809matematické operace, ale důsledky jsou úplně jiné. Je dobrým zvykem
810podepisovat všechny své emaily, ale pokud podepíšete klíč jiné osoby, aniž
811byste ověřili její totožnost, můžete se omylem zaručit za podvodníka.</p>
812
813<p>Lidé, kteří používají váš veřejný klíč, vidí, kdo jej podepsal. Až budete
814používat GnuPG delší dobu, váš klíč může mít stovky podpisů. Klíč můžete
815považovat za důvěryhodnější, pokud je podepsán mnoha lidmi, kterým
816věříte. Síť důvěry je seskupení uživatelů GnuPG navzájem pospojovaných
817řetězci důvěry, které jsou vyjádřeny pomocí podpisů.</p>
818
819</div>
820
821
822<!-- End .section-intro -->
823<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
824<div id="step-4a" class="step">
825<div class="sidebar">
826
827<p><img
828src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/cs/screenshots/section4-web-of-trust.png"
829alt="Sekce 4: Síť důvěry" /></p>
830
831</div>
832<!-- /.sidebar -->
833<div class="main">
834
835<h3><em>Krok 4.a</em> Podepište klíč</h3>
836
837<p>V nabídce svého emailového programu vyberte Enigmail &rarr; Správa klíčů.</p>
838
839<p>Klikněte pravým tlačítkem na Edwardův veřejný klíč a z kontextové nabídky
840vyberte Podepsat klíč.</p>
841
842<p>V okně, které se objeví, zvolte &bdquo;Nebudu odpovídat&ldquo; a klikněte na
843OK.</p>
844
845<p>Nyní byste měli být zpět v nabídce Správa klíčů. Zvolte Keyserver &rarr;
846Odeslat veřejné klíče a klikněte na OK.</p>
847
848<p class="notes">Nyní jste v podstatě řekli: &bdquo;Důvěřuji, že Edwardův veřejný klíč
849skutečně patří Edwardovi.&ldquo; Edward není skutečná osoba, a proto to moc
850neznamená, ale je to dobrým zvykem.</p>
851
852
853<!--<div id="pgp-pathfinder">
854
855
856<form enctype="application/x-www-form-urlencoded" action="/mk_path.cgi"
857method="get">
858
859<p><strong>From:</strong><input type="text" value="xD41A008"
860name="FROM"></p>
861
862<p><strong>To:</strong><input type="text" value="50BD01x4" name="TO"></p>
863
864<p class="buttons"><input type="submit" value="trust paths" name="PATHS"><input
865type="reset" value="reset" name=".reset"></p>
866
867</form>
868
869</div>End #pgp-pathfinder -->
870</div>
871<!-- End .main -->
872</div>
873
874
875<!-- End #step-4a .step -->
876<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
877<div id="step-identify_keys" class="step">
878<div class="main">
879
880<h3>Identifikace klíčů: otisky a ID</h3>
881
882<p>Veřejné klíče ostatních se obvykle identifikují pomocí jejich otisku, což je
883řetězec znaků jako F357AA1A5B1FA42CFD9FE52A9FF2194CC09A61E8 (pro Edwardův
884klíč). Otisk svého veřejného klíče a dalších veřejných klíčů, které máte
885uloženy ve svém počítači, zobrazíte tak, že ve svém emailovém programu
886vyberete Enigmail &rarr; Správa klíčů, kliknete pravým tlačítkem na klíč a
887vyberete Vlastnosti klíče. Je dobrým zvykem sdělit otisk svého klíče vždy,
888když někomu dáváte svou emailovou adresu, aby si lidé po stažení vašeho
889veřejného klíče z keyserveru mohli ověřit, že skutečně mají správný veřejný
890klíč.</p>
891
892<p class="notes">You may also see public keys referred to by a shorter key ID. This key ID is
893visible directly from the Key Management window. These eight character key
894IDs were previously used for identification, which used to be safe, but is
895no longer reliable. You need to check the full fingerprint as part of
896verifying you have the correct key for the person you are trying to
897contact. Spoofing, in which someone intentionally generates a key with a
898fingerprint whose final eight characters are the same as another, is
899unfortunately common.</p>
900
901</div>
902<!-- End .main -->
903</div>
904
905
906<!-- End #step-identify_keys .step-->
907<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
908<div id="check-ids-before-signing" class="step">
909<div class="main">
910
911<h3><em>Důležité:</em> Co mít na vědomí při podepisování klíčů</h3>
912
913<p>Než podepíšete něčí klíč, musíte si být naprosto jisti, že tento klíč
914skutečně patří této osobě a že tato osoba je tím, za koho se vydává. V
915ideálním případě tato jistota pramení z toho, že jste s touto osobou byli
916nějakou dobu v kontaktu a komunikovali spolu a že jste byli svědky její
917interakce s ostatními. Kdykoli podepisujete klíč, chtějte vidět celý otisk
918veřejného klíče, nejen kratší ID klíče. Pokud si myslíte, že je důležité
919podepsat klíč někoho, s kým jste se právě seznámili, chtějte rovněž vidět
920úřední doklad totožnosti a ověřte, že se jméno na dokladu shoduje s jménem u
921veřejného klíče. V Enigmail v okně, které se objeví, pravdivě odpovězte na
922otázku &bdquo;Jak pečlivě jste ověřil/a, že klíč, který chcete podepsat,
923patří výše uvedené osobě?&ldquo;.</p>
924
925
926<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
927<div class="troubleshooting">
928
929<h4>Pro pokročilé</h4>
930
931<dl>
932<dt>Porozuměte fungování sítě důvěry</dt>
933<dd>Důvěra se bohužel mezi uživateli nešíří tak, <a
934href="http://fennetic.net/irc/finney.org/~hal/web_of_trust.html">jak si
935mnozí myslí</a>. Jedna z nejlepších cest, jak posílit komunitu GnuPG, je
936dobře <a href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x334.html">chápat</a>
937fungování sítě důvěry a důsledně podepisovat klíče co nejvíce lidem, jak
938okolnosti umožňují.</dd>
939
940<dt>Nastavte důvěryhodnost vlastníka</dt>
941<dd>Pokud někomu důvěřujete natolik, že může ověřovat klíče dalších lidí, můžete
942v okně Správa klíčů v Enigmail nastavit jeho klíči úroveň důvěryhodnosti
943vlastníka. Klikněte pravým tlačítkem na klíč této osoby, vyberte volbu
944Nastavit důvěryhodnost vlastníka, vyberte důvěryhodnost a klikněte na
945OK. Tento krok ale proveďte, jen pokud jste si jisti, že dobře rozumíte síti
946důvěry.</dd>
947</dl>
948
949</div>
950<!-- /.troubleshooting -->
951</div>
952<!-- End .main -->
953</div>
954<!-- End #check-ids-before-signing .step-->
955</div></section>
956
957
958<!-- End #section4 -->
959<!-- ~~~~~~~~~ Section 5: Use it well ~~~~~~~~~ -->
960<section id="section5" class="row"><div>
961
962
963<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
964<div class="section-intro">
965
966<h2><em>#5</em> Správné používání</h2>
967
968<p>Každý používá GnuPG trochu jinak, ale je důležité se řídit několika
969základními pravidly, aby byl váš email bezpečný. Pokud se jimi neřídíte,
970ohrožujete soukromí lidí, s kterými komunikujete, i vaše vlastní a
971poškozujete síť důvěry.</p>
972
973</div>
974
975
976<!-- End .section-intro -->
977<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
978<div id="step-5a" class="step">
979<div class="sidebar">
980
981<p><img
982src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/cs/screenshots/section5-01-use-it-well.png"
983alt="Sekce 5: Správné používání (1)" /></p>
984
985</div>
986<!-- /.sidebar -->
987<div class="main">
988
989<h3>Kdy šifrovat? Kdy podepisovat?</h3>
990
991<p>Čím více budete zprávy šifrovat, tím lépe. Pokud šifrujete emaily pouze
992příležitostně, může každá šifrovaná zpráva přitáhnout pozornost špionážních
993systémů. Pokud šifrujete všechny své emaily nebo jejich většinu, slídilové
994nebudou vědět, kde začít. Neznamená to však, že šifrování jen některých
995zpráv není užitečné – je to dobrý začátek a znesnadňuje to masové špehování.</p>
996
997<p>Pokud nechcete skrývat svou totožnost (což ale vyžaduje další ochranná
998opatření), není důvod nepodepsat každou zprávu bez ohledu na to, jestli je
999šifrovaná, nebo ne. Krom toho, že lidé, kteří mají GnuPG, budou moci ověřit,
1000že zpráva skutečně pochází od vás, podepisování zpráv je nevtíravým
1001způsobem, jak všem připomenout, že používáte GnuPG, a vyjádřit podporu
1002bezpečné komunikaci. Pokud často posíláte podepsané zprávy lidem, kteří
1003neznají GnuPG, je také dobré ve standardním podpisu emailů (tom textovém,
1004nikoli kryptografickém) uvádět odkaz na tuto příručku.</p>
1005
1006</div>
1007<!-- End .main -->
1008</div>
1009
1010
1011<!-- End #step-5a .step -->
1012<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1013<div id="step-5b" class="step">
1014<div class="sidebar">
1015
1016<p><img
1017src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/cs/screenshots/section5-02-use-it-well.png"
1018alt="Sekce 5: Správné používání (2)" /></p>
1019
1020</div>
1021<!-- /.sidebar -->
1022<div class="main">
1023
1024<h3>Buďte ostražití před neplatnými klíči</h3>
1025
1026<p>S GnuPG je email bezpečnější, ale je stále důležité, abyste byli na pozoru
1027před neplatnými klíči, které mohly padnout do špatných rukou. Email
1028zašifrovaný neplatnými klíči může být čitelný pro špionážní programy.</p>
1029
1030<p>Ve svém emailovém programu se vraťte k prvnímu šifrovanému emailu, který
1031jste dostali od Edwarda. Protože jej Edward zašifroval vaším veřejným
1032klíčem, v horní liště bude obsahovat zprávu od Enigmailu, která říká něco ve
1033smyslu &bdquo;Enigmail: Část této zprávy je šifrovaná&ldquo;.</p>
1034
1035<p><b>Když používáte GnuPG, zvykněte si vždy zběžně zkontrolovat tuto
1036zprávu. Program vás upozorní, pokud dostanete zprávu zašifrovanou klíčem,
1037kterému nelze důvěřovat.</b></p>
1038
1039</div>
1040<!-- End .main -->
1041</div>
1042
1043
1044<!-- End #step-5b .step -->
1045<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1046<div id="step-5c" class="step">
1047<div class="main">
1048
1049<h3>Zkopírujte si revokační certifikát na bezpečné místo</h3>
1050
1051<p>Vzpomeňte si, že když jste si vytvořili klíče, uložili jste si také
1052revokační certifikát, který GnuPG vytvořil. Nyní tento certifikát zkopírujte
1053do co nejbezpečnějšího datového uložiště, které máte – nejlepší je flash
1054disk nebo pevný disk uschovaný doma na bezpečném místě, nikoli zařízení,
1055které s sebou běžně nosíte.</p>
1056
1057<p>Pokud se váš soukromý klíč ztratí nebo bude ukraden, budete potřebovat
1058soubor s tímto certifikátem, abyste ostatním dali na vědomí, že tento pár
1059klíčů už nepoužíváte.</p>
1060
1061</div>
1062<!-- End .main -->
1063</div>
1064
1065
1066<!-- End #step-5c .step -->
1067<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1068<div id="step-lost_key" class="step">
1069<div class="main">
1070
1071<h3><em>Důležité:</em> Pokud se někdo dostane k vašemu soukromému klíči,
1072jednejte rychle</h3>
1073
1074<p>Pokud svůj soukromý klíč ztratíte, nebo se klíč dostane do rukou někoho
1075jiného (například ukradením nebo napadením vašeho počítače), je potřeba co
1076nejrychleji odvolat jeho platnost (revokovat), než jej někdo cizí použije ke
1077čtení vašich šifrovaných emailů nebo padělání vašeho podpisu. Odvolání
1078platnosti klíče je nad rámec této příručky, ale můžete postupovat podle
1079těchto <a
1080href="https://www.hackdiary.com/2004/01/18/revoking-a-gpg-key/">pokynů</a>.
1081Po odvolání platnosti klíče si vytvořte nový klíč a všem, kdo váš klíč
1082obvykle používají, pošlete email, aby o tom věděli. Přiložte i svůj nový
1083klíč.</p>
1084
1085</div>
1086<!-- End .main -->
1087</div>
1088
1089
1090
1091
1092
1093<!-- End #step-lost_key .step-->
1094<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1095<!---<div id="transfer-key" class="step">
1096
1097<div class="main">
1098
1099<h3>Transferring you key</h3>
1100
1101<p>You can use Enigmail's <a
1102href="https://www.enigmail.net/documentation/Key_Management">key management
1103window</a> to import and export keys. If you want to be able to read
1104your encrypted email on a different computer, you will need to export
1105your secret key from here. Be warned, if you transfer the key without <a
1106href="https://help.ubuntu.com/community/EncryptedFilesystemsOnRemovableStorage">encrypting</a>
1107the drive it's on the transfer will be dramatically less secure.</p>
1108
1109</div>-->
1110<!-- End .main
1111</div>
1112 End #transfer-key .step-->
1113<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1114<div id="webmail-and-GnuPG" class="step">
1115<div class="main">
1116
1117<h3>Webmail a GnuPG</h3>
1118
1119<p>Pokud pro přístup ke svému emailu používáte webový prohlížeč, používáte
1120webmail – emailový program uložený na vzdálené stránce. Oproti webmailu váš
1121emailový program běží na vašem vlastním počítači. I když webmail nemůže
1122dešifrovat šifrované zprávy, stále je zobrazí v jejich šifrované
1123podobě. Pokud používáte primárně webmail, budete vědět, že musíte otevřít
1124svůj emailový program, když obdržíte nečitelnou zprávu.</p>
1125
1126</div>
1127<!-- End .main -->
1128</div>
1129
1130
1131<!-- End #webmail-and-GnuPG .step-->
1132<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~
1133<div id="step-5d" class="step">
1134
1135<div class="main">
1136
1137<h3>Make your public key part of your online identity</h3>
1138
1139<p> First add your public key fingerprint to your email signature, then
1140compose an email to at least five of your friends, telling them you just
1141set up GnuPG and mentioning your public key fingerprint. Link to this guide
1142and ask them to join you. Don't forget that there's also an awesome <a
1143href="infographic.html">infographic to share.</a></p>
1144
1145<p class="notes">Start writing your public key fingerprint anywhere someone
1146would see your email address: your social media profiles, blog, Website,
1147or business card. (At the Free Software Foundation, we put ours on our
1148<a href="https://fsf.org/about/staff">staff page</a>.) We need to get our
1149culture to the point that we feel like something is missing when we see an
1150email address without a public key fingerprint.</p>
1151
1152</div>-->
1153<!-- End .main
1154</div>
1155 End #step-5d .step-->
1156</div></section>
1157
1158
1159<!-- End #section5 -->
1160<!-- ~~~~~~~~~ Section 6: Next steps ~~~~~~~~~ -->
1161<section class="row" id="section6">
1162<div id="step-click_here" class="step">
1163<div class="main">
1164
1165<h2><a href="next_steps.html">Dobrá práce! Podívejte se na další kroky.</a></h2>
1166
1167</div>
1168<!-- End .main -->
1169</div>
1170<!-- End #step-click_here .step-->
1171</section>
1172
1173
1174
1175
1176
1177<!-- End #section6 -->
1178<!-- ~~~~~~~~~ FAQ ~~~~~~~~~ -->
1179<!-- When un-commenting this section go to main.css and search
1180for /* Guide Sections Background */ then add #faq to the desired color
1181<section class="row" id="faq">
1182<div>
1183<div class="sidebar">
1184
1185<h2>FAQ</h2>
1186
1187</div>
1188<div class="main">
1189
1190<dl>
1191<dt>My key expired</dt>
1192<dd>Answer coming soon.</dd>
1193
1194<dt>Who can read encrypted messages? Who can read signed ones?</dt>
1195<dd>Answer coming soon.</dd>
1196
1197<dt>My email program is opening at times I don't want it to open/is now my
1198default program and I don't want it to be.</dt>
1199<dd>Answer coming soon.</dd>
1200</dl>
1201
1202</div>
1203</div>
1204</section> -->
1205<!-- End #faq -->
1206<!-- ~~~~~~~~~ Footer ~~~~~~~~~ -->
1207<footer class="row" id="footer"><div>
1208<div id="copyright">
1209
1210<h4><a href="https://u.fsf.org/ys"><img
1211alt="Nadace pro svobodný software"
1212src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fsf-logo.png" /></a></h4>
1213
1214<p>Copyright &copy; 2014-2016 <a href="https://u.fsf.org/ys">Free Software
1215Foundation</a>, Inc. <a
1216href="https://my.fsf.org/donate/privacypolicy.html">Prohlášení o ochraně
1217osobních údajů</a>. Prosíme podpořte naši práci a <a
1218href="https://u.fsf.org/yr">staňte se přidruženým členem.</a></p><p>Český
1219překlad zpracovali Tomáš Starý &lt;tomichec@gmail.com&gt; a Josef Hlaváč
1220&lt;joe@hw.cz&gt;.</p>
1221
1222<p>Obrázky na této stránce jsou předmětem licence <a
1223href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">Creative Commons
1224Attribution 4.0 license (or later version)</a>, zbytek obsahu je předmětem
1225licence <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0">Creative
1226Commons Attribution-ShareAlike 4.0 license (or later version)</a>. Stáhněte
1227si <a
1228href="http://agpl.fsf.org/emailselfdefense.fsf.org/edward/CURRENT/edward.tar.gz">zdrojový
1229kód chatovacího bota Edwarda</a>, kterého vytvořili Andrew Engelbrecht
1230&lt;andrew@engelbrecht.io&gt; a Josh Draka &lt;zamnedix@gnu.org&gt; a
1231zpřístupnili za podmínek licence GNU Affero General Public License. <a
1232href="http://www.gnu.org/licenses/license-list.html#OtherLicenses">Proč tyto
1233licence?</a></p>
1234
1235<p>Písma použitá v této příručce a informačním letáku: <a
1236href="https://www.google.com/fonts/specimen/Dosis">Dosis</a>
1237od Pabla Impallari, <a
1238href="http://www.google.com/fonts/specimen/Signika">Signika</a> od Anny
1239Giedry&#347;, <a
1240href="http://www.google.com/fonts/specimen/Archivo+Narrow">Archivo
1241Narrow</a> od Omnibus-Type, <a
1242href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Graphics_Howto#Pitfalls">PXL-2000</a>
1243od Floriana Cramera.</p>
1244
1245<p>Stáhněte si <a href="emailselfdefense_source.zip">balíček se zdrojovým
1246kódem</a> této příručky, včetně písem, zdrojových souborů pro obrázky a
1247textů Edwardových zpráv.</p>
1248
1249<p>Tato stránka používá standard Weblabels pro označení <a
1250href="https://www.fsf.org/campaigns/freejs">svobodného
1251JavaScriptu</a>. Prohlédněte si <a
1252href="//weblabels.fsf.org/emailselfdefense.fsf.org/"
1253rel="jslicense">zdrojové kódy a licenční podmínky</a> JavaScriptu.</p>
1254
1255</div>
1256
1257<!-- /#copyright -->
1258<p class="credits">Design informačního letáku a příručky od <a rel="external"
1259href="http://jplusplus.org"><strong>Journalism++</strong><img
1260src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/jplusplus.png"
1261alt="Journalism++" /></a></p>
1262<!-- /.credits -->
1263</div></footer>
1264
1265
1266<!-- End #footer -->
1267<script type="text/javascript"
1268src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/js/jquery-1.11.0.min.js"></script>
1269<script type="text/javascript"
1270src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/js/scripts.js"></script>
1271
1272<!-- Piwik -->
1273<script type="text/javascript">
1274 // @license magnet:?xt=urn:btih:cf05388f2679ee054f2beb29a391d25f4e673ac3&dn=gpl-2.0.txt GPL-2.0-or-later
1275 var _paq = _paq || [];
1276 _paq.push(["trackPageView"]);
1277 _paq.push(["enableLinkTracking"]);
1278
1279 (function() {
1280 var u = (("https:" == document.location.protocol) ? "https" : "http") + "://"+"piwik.fsf.org//";
1281 _paq.push(["setTrackerUrl", u+"piwik.php"]);
1282 _paq.push(["setSiteId", "13"]);
1283 var d=document, g=d.createElement("script"), s=d.getElementsByTagName("script")[0]; g.type="text/javascript";
1284 g.defer=true; g.async=true; g.src=u+"piwik.js"; s.parentNode.insertBefore(g,s);
1285 })();
1286 // @license-end
1287</script>
1288<!-- End Piwik Code -->
1289<!-- Piwik Image Tracker -->
1290<noscript><img src="https://piwik.fsf.org//piwik.php?idsite=13&rec=1" style="border:0" alt="" /></noscript>
1291<!-- End Piwik -->
1292</body>
1293</html>