Removing banner and modal window
[enc-live.git] / tr / index.html
CommitLineData
af1460df
TG
1<!DOCTYPE html>
2<html lang="tr">
3<head>
4<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
5<title>E-posta Öz Savunma - GnuPG şifreleme yardımıyla gözetimle mücadele rehberi</title>
3553007d 6<meta name="keywords" content="GnuPG, GPG, openpgp, gözetim, gizlilik, e-posta, güvenlik, GnuPG2, şifreleme" />
af1460df
TG
7<meta name="description" content="E-posta gözetimi temel haklarımızı ihlal eder ve ifade özgürlüğümüzü tehdit
8eder. Bu rehberle 40 dakikada GnuPG yardımıyla e-posta öz savunmayı
9öğreneceksiniz." />
10<meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" />
11<link rel="stylesheet" href="../static/css/main.css" />
12<link rel="shortcut icon"
13href="../static/img/favicon.ico" />
14</head>
cb1cec74 15<body>
3553007d
TG
16
17
18
19
20
af1460df
TG
21<!--<div style="text-align: center; padding: 2.5px; background-color: #a94442; color:#fcf8e3;">
22<p>Due to Enigmail's PGP functionality being migrated into Icedove and Thunderbird, steps 2 and 3 of the guide are currently out of date.</p><p> Thank you for your patience while we're working on a new round of updates.</p></div>-->
23<!-- PLACE FUNDRAISER MODAL WINDOW HERE -->
24<!-- ~~~~~~~~~ GnuPG Header and introduction text ~~~~~~~~~ -->
25<header class="row" id="header"><div>
26
27
28<h1>E-Posta Öz Savunma</h1>
29
30
31<!-- Language list for browsers that do not have JS enabled -->
32<ul id="languages" class="os">
3553007d 33<li><a href="/en">English - v5.0</a></li>
7c252a78 34<li><a href="/es">español - v5.0</a></li>
3553007d
TG
35<li><a href="/fr">français - v5.0</a></li>
36<li><a class="current" href="/tr">Türkçe - v5.0</a></li>
7c252a78 37<!--<li><a href="/cs">čeština - v4.0</a></li>
af1460df
TG
38<li><a href="/de">Deutsch - v4.0</a></li>
39<li><a href="/el">ελληνικά - v3.0</a></li>
af1460df 40<li><a href="/fa">فارسی - v4.0</a></li>
af1460df
TG
41<li><a href="/it">italiano - v3.0</a></li>
42<li><a href="/ja">日本語 - v4.0</a></li>
43<li><a href="/pt-br">português do Brasil - v3.0</a></li>
8a64efa9
I
44<li><a href="/ro">română - v3.0</a></li>-->
45<li><a href="/ru">русский - v5.0</a></li>
46<!--<li><a href="/sq">Shqip - v4.0</a></li>
3553007d
TG
47<li><a href="/sv">svenska - v4.0</a></li>
48<li><a href="/zh-hans">简体中文 - v4.0</a></li>-->
49<li><strong><a href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Translation_Guide">
50Çevirin!</a></strong></li>
af1460df
TG
51</ul>
52
53<ul id="menu" class="os">
53bb457d 54<li class="spacer"><a href="index.html" class="current">Kurulum rehberi</a></li>
af1460df 55
3553007d 56
af1460df
TG
57<!--<li>
58<a href="mac.html">Mac OS</a></li>-->
59<!--<li>
60<a href="windows.html">Windows</a></li>-->
53bb457d 61<li class="spacer"><a href="workshops.html">Arkadaşlarınıza Öğretin</a></li>
af1460df
TG
62<li class="spacer"><a
63href="https://fsf.org/share?u=https://u.fsf.org/zb&amp;t=Herkes%20için%20e-posta%20şifreleme%20via%20%40fsf">
64Paylaş&nbsp;
65<img src="../static/img/gnu-social.png" class="share-logo"
66alt="[GNU Social]" />&nbsp;
67<img src="../static/img/mastodon.png" class="share-logo"
68alt="[Mastodon]" />&nbsp;
69<img src="../static/img/reddit-alien.png" class="share-logo"
70alt="[Reddit]" />&nbsp;
71<img src="../static/img/hacker-news.png" class="share-logo"
72alt="[Hacker News]" /></a></li>
73</ul>
74
75
76<!-- ~~~~~~~~~ FSF Introduction ~~~~~~~~~ -->
77<div id="fsf-intro">
78
79<h3><a href="https://u.fsf.org/ys"><img
80alt="Özgür Yazılım Vakfı"
81src="../static/img/fsf-logo.png" />
82</a></h3>
83
84<div class="fsf-emphasis">
85
86<p>Bilgisayar kullanıcılarının hakları için mücadele ediyoruz ve özgür yazılım
87geliştirilmesini destekliyoruz. Kitlesel gözetime karşı koymak bizim için
88oldukça önemlidir.</p>
89
90<p><strong>E-Posta Öz Savunmayı desteklemek için lütfen bağışta bulunun. Dünya
91genelinde gizliliklerini korumaya yönelik ilk adımlarını atmaya çalışan
92insanların yararı için bu rehberi geliştirmeyi sürdürmeye ve daha fazla
93malzeme üretmeye ihtiyacımız var.</strong></p>
94
95</div>
96
97<p><a
98href="https://crm.fsf.org/civicrm/contribute/transact?reset=1&amp;id=14&amp;mtm_campaign=email_self_defense&amp;mtm_kwd=guide_donate"><img
99style="width:160px"
100alt="Bağış"
101src="../static/img/tr/donate.png" /></a></p>
102
103</div>
104
105
106<!-- End #fsf-intro -->
107<!-- ~~~~~~~~~ Guide Introduction ~~~~~~~~~ -->
108<div class="intro">
109
110<p><a id="infographic" href="infographic.html"><img
111src="../static/img/tr/infographic-button.png"
112alt="İnfografiğimizi görüntüleyin ve paylaşın &rarr;" /></a> Kitlesel gözetim, temel haklarımızı ihlal eder ve ifade özgürlüğümüzü
113tehdit eder. Bu rehber size gözetime karşı basit bir öz savunma tekniği olan
114e-posta şifrelemeyi öğretecek. Bu rehberi tamamladığınızda, ele geçiren bir
115gözetim failinin veya hırsızın okuyamayacağına emin olabileceğiniz şekilde
116karıştırılmış e-postalar gönderip alabileceksiniz. Bütün ihtiyacınız olan
117İnternet bağlantısı olan bir bilgisayar, bir e-posta hesabı ve yaklaşık kırk
118dakika.</p>
119
120<p>Gizleyecek hiç bir şeyiniz olmasa bile şifrelemeyi kullanmak, iletişim
121kurduğunuz insanların gizliliğini korumaya yardımcı olur ve kitlesel gözetim
122sistemlerinin işini zorlaştırır. Eğer gizleyecek önemli bir şeyiniz varsa,
123yalnız değilsiniz, burada kullanmayı öğreneceğiniz araçlar, insan hakları
124ihlalleri, yolsuzluk ve diğer suçları ifşa eden kişilerin kimliklerini
125korumak için kullandığı araçların aynısıdır.</p>
126
127<p><a
128href="https://gnu.org/philosophy/surveillance-vs-democracy.tr.html">Hakkımızda
129toplanan veri miktarının azaltılması</a> için şifreleme kullanmanın yanında,
130gözetlemeye karşı politik bir mücadeleye de girmek gerekir. Ancak ilk
131aşamada kendinizi korumak ve iletişiminiz üzerindeki gözetimi zorlaştırmak
132önemlidir. Bu rehber size bu konuda yardımcı olacak. Bu rehber yeni
133başlayanlar için tasarlanmış olsa da, GnuPG hakkında temel bilgiye sahip
134veya deneyimli bir özgür yazılım kullanıcısı bile olsanız, gelişmiş ipuçları
135ve <a href="workshops.html">arkadaşlarınıza nasıl öğretebileceğinize ilişkin
136kısmıyla</a> hoşunuza gidecek.</p>
137
138</div>
139<!-- End .intro -->
140</div></header>
141
142
143<!-- End #header -->
144<!-- ~~~~~~~~~ Section 1: Get the pieces ~~~~~~~~~ -->
145<section class="row" id="section1"><div>
146
147
148<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
149<div class="section-intro">
150
151<h2><em>#1</em> Hazırlık Aşaması</h2>
152
153<p class="notes">Bu rehber, <a href="https://www.gnu.org/philosophy/free-sw.tr.html">özgür
154lisanslı</a> yazılımlara dayanarak hazırlanmıştır. Bu yazılımlar tamamen
155şeffaftır ve herhangi bir kimse bunları kopyalayabilir veya kendi
156sürümlerini oluşturabilir. Bu özellik sayesinde bu yazılımlar özel mülk
157yazılımlara (örneğin Windows veya macOS) göre gözetime karşı daha
158güvenlidir. Özgür yazılım hakkında daha fazla bilgi için <a
159href="https://u.fsf.org/ys">fsf.org</a> sitesini ziyaret edebilirsiniz.</p>
160
161<p>Çoğu GNU/Linux işletim sistemi, GnuPG kurulu bir şekilde gelir, dolayısıyla
162bu sistemlerden birini kullanıyorsanız GnuPG'yi ayrıca indirmenize gerek
163yok. Eğer macOS veya Windows kullanıyorsanız, GnuPG indirme adımlarını
164aşağıda bulabilirsiniz. Bu rehberi kullanarak şifreleme kurulumunuzu
165yapılandırmadan önce bilgisayarınızda bir masaüstü e-posta programının
166kurulu olması gerekiyor. Çoğu GNU/Linux dağıtımında, IceDove gibi bir
167e-posta programı halihazırda kuruludur, alternatif olarak "Thunderbird" de
168kurulu olabilir. E-posta programları, tarayıcı üzerinden eriştiğiniz e-posta
169hesaplarınıza (örneğin GMail) ulaşmanın bir başka yoludur, ancak ek
170özellikler sağlarlar.</p>
171
af1460df
TG
172</div>
173
174
175<!-- End .section-intro -->
176<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
177<div id="step-1a" class="step">
178<div class="sidebar">
179
3553007d 180<p class="large"><img
af1460df
TG
181src="../static/img/tr/screenshots/step1a-install-wizard.png"
182alt="Adım 1.A: Kurulum Sihirbazı" /></p>
183
184</div>
185<!-- /.sidebar -->
186<div class="main">
187
188<h3><em>Adım 1.a</em> E-Posta programınızı e-posta hesabınızı kullanacak şekilde
189ayarlayın</h3>
190
191<p>E-posta programınızı açın ve e-posta hesabınızı kuracak olan sihirbazı (adım
192adım gidiş yolunu) izleyin. Bu sihirbaz genellikle "Hesap Ayarları" &rarr;
3553007d 193"Posta Hesabı Ekle" kısmından başlatılabilir. E-posta sunucu ayarlarınızı
af1460df
TG
194sistem yöneticinizden veya e-posta hesabınızın yardım bölümünden edinmeniz
195gerekiyor.</p>
3553007d 196
af1460df
TG
197
198
199<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
200<div class="troubleshooting">
201
202<h4>Sorun Giderme</h4>
203
204<dl>
205<dt>Sihirbaz açılmıyor</dt>
206<dd>Sihirbazı kendiniz başlatabilirsiniz, ancak başlatma menü seçeneği e-posta
207programında farklı isimlendirilmiş olabilir. Başlatma düğmesi, programın ana
208menüsü içerisinde, "Yeni" (New) veya benzer bir başlığın altında, "Hesap
209ekle" (Add account) veya "Yeni/Mevcut e-posta hesabı" (New/Existing email
210account) benzeri bir başlığa sahiptir.</dd>
211
212<dt>E-posta programım hesabımı bulamıyor veya hiç bir e-posta indirmiyor</dt>
213<dd>Doğru ayarlamaları bulmak için, Web'te bir arama yapmadan önce, ilgili
214e-posta sistemini kullanan diğer kişilere sormanızı öneriyoruz.</dd>
215
216<dt>Menüyü bulamıyorum</dt>
217<dd>Yeni e-posta programlarında, menü üst üste üç tane yatay çubukla temsil
218ediliyor.</dd>
219
220<dt class="feedback">Sorununuz için bir çözüm bulamadınız mı?</dt>
221<dd class="feedback">Lütfen <a
222href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">geribildirim
223sayfamızdan</a> bize ulaşın.</dd>
224</dl>
225
226</div>
227<!-- /.troubleshooting -->
228</div>
229<!-- End .main -->
230</div>
231
232
233<!-- End #step1-a .step -->
234<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
235<div id="step-1b" class="step">
236<div class="main">
237
3553007d
TG
238<h3><em>Adım 1.b</em> GnuPG'yi kurun</h3>
239
240<p>Bir GNU/Linux makine kullanıyorsanız, GnuPG zaten kuruludur ve <a
241href="#section2">2. adıma</a> atlayabilirsiniz.</p>
af1460df 242
af1460df 243<p>Eğer macOs veya Windows kullanıyorsanız, ilk yapmanız gereken GnuPG
3553007d 244programını kurmaktır. Aşağıda işletim sisteminizi seçerek belirtilen
af1460df
TG
245adımları izleyin. Bu rehberin geri kalan kısmındaki adımlar tüm işletim
246sistemleri için aynıdır. </p>
247
248
249<!-- ~~~~~~~~~ MACOS ~~~~~~~~~ -->
250<div class="troubleshooting">
251
3553007d 252<h4>macOS</h4>
af1460df
TG
253
254<dl>
255<dt>GnuPG kurmak için üçüncü parti bir paket yöneticisi kullanın</dt>
3553007d
TG
256<dd>
257<p>Varsayılan macOS paket yöneticisi GnuPG ve diğer özgür yazılımları (Emacs,
258GIMP, Inkscape, vb.) kurmayı zorlaştırıyor. İşleri kolaylaştırmak için,
259GnuPG'yi kurmak üzere "Homebrew" adı verilen üçüncü parti paket yöneticisini
260ayarlamanızı öneriyoruz. Bunun için, macOS'ta kurulu olarak gelen "Terminal"
261adı verilen bir program kullanacağız.</p>
262
263<p># <a href="https://brew.sh/">Homebrew</a> ana sayfasındaki ilk komutu pano
264simgesine tıklayarak kopyalayın ve Terminal'e yapıştırın. "Enter" tuşuna
265basın ve kurulumun bitmesini bekleyin.</p>
266<p># Daha sonra GnuPG kurmak için aşağıdaki komutu Terminal'e girin:<br/>
267<code>brew install gnupg gnupg2</code></p>
268</dd>
af1460df
TG
269</dl>
270
271</div>
272
273
274<!-- /.troubleshooting -->
275<!-- ~~~~~~~~~ WINDOWS ~~~~~~~~~ -->
276<div class="troubleshooting">
277
278<h4>Windows</h4>
279
280<dl>
281<dt>GnuPG'yi GPG4Win programını indirerek edinin</dt>
3553007d
TG
282<dd><p><a href="https://www.gpg4win.org/">GPG4Win</a>, GnuPG'yi içeren bir e-posta
283ve şifreleme yazılım paketidir. Son sürümü indirin ve sorulduğunda
284varsayılan seçenekleri seçerek kurun. Kurulduktan sonra, oluşturduğu tüm
285pencereleri kapatabilirsiniz.</p>
af1460df
TG
286</dd>
287</dl>
288
289</div>
290<!-- /.troubleshooting -->
291</div>
292<!-- End .main -->
293</div>
294
295
296<!-- End #step1-b .step -->
297<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
298<div id="terminology" class="step">
299<div class="main">
300
301<h3>GnuPG, OpenPGP, hangisi?</h3>
302
303<p>Genelde GnuPG, GPG, GNU Privacy Guard, OpenPGP ve PGP birbirinin yerine
304kullanılan terimlerdir. Teknik olarak, OpenPGP (Pretty Good Privacy -
305Oldukça İyi Gizlilik) şifreleme standardıdır ve GNU Privacy Guard (GNU
306Gizlilik Muhafızı) (sıklıkla GPG veya GnuPG olarak kısaltılır) bu standardı
307gerçekleştiren programdır. GnuPG'nin, GnuPG2 adı verilen yeni bir sürümü de
308vardır.</p>
309
310</div>
311<!-- End .main -->
312</div>
313
314<!-- End #terminology.step-->
315</div></section>
316
317
318<!-- End #section1 -->
319<!-- ~~~~~~~~~ Section 2: Make your keys ~~~~~~~~~ -->
320<section id="section2" class="row"><div>
321
322
323<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
324<div class="section-intro">
325
326<h2><em>#2</em> Anahtarlarınızı oluşturun</h2>
3553007d 327<p class="float medium"><img src="../static/img/tr/screenshots/step2a-01-make-keypair.png" alt="Anahtar biçiminde kafaya sahip, gizli ve açık anahtar tutan bir robot"/></p>
af1460df
TG
328
329<p>GnuPG sistemini kullanmak için bir açık anahtara, bir de gizli anahtara
330(ikisi birlikte anahtar çifti olarak biliniyor) ihtiyacınız
331var. Anahtarların her biri, sadece size özgü olarak rastgele üretilmiş,
332rakam ve harflerden oluşan uzun bir karakter dizisidir. Açık ve gizli
333anahtarınız, özel bir matematiksel fonksiyon yardımıyla birbiriyle
334ilişkilendirilmiştir.</p>
335
336<p>Açık anahtarınız, fiziksel bir anahtar gibi değildir. Çünkü anahtar sunucusu
337adı verilen bir çevrim içi dizinde açık olarak saklanmaktadır. Kullanıcılar
338bu açık anahtarı indirip, GnuPG ile birlikte, size gönderecekleri
339e-postaları şifrelemek için kullanırlar. Anahtar sunucusunu, size şifreli
340bir e-posta göndermek isteyen insanların açık anahtarınızı aradıkları bir
341telefon defteri gibi düşünebilirsiniz.</p>
342
3553007d 343<p>Gizli anahtarınız ise fiziksel bir anahtar gibidir. Çünkü onu sadece
af1460df
TG
344kendinizde (kendi bilgisayarınızda) saklarsınız. GnuPG ve gizli anahtarınızı
345birlikte, diğer insanlar tarafından size gönderilmiş olan şifreli
3553007d
TG
346e-postaları çözmek için kullanabilirsiniz. <strong>Gizli anahtarınızı, ne
347amaçla olursa olsun, hiç kimseyle paylaşmamanız gerekiyor.</strong></p>
af1460df
TG
348
349<p>Bu anahtarları, şifreleme ve çözmenin yanında, iletileri imzalamak ve diğer
350kişilerin imzalarını doğrulamak için de kullanabilirsiniz. Bu konuyu bir
351sonraki bölümde daha ayrıntılı konuşacağız.</p>
352
353</div>
354
355
356<!-- End .section-intro -->
357<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
358<div id="step-2a" class="step">
359<div class="sidebar">
3553007d 360<p class="large"><img
af1460df
TG
361src="../static/img/tr/screenshots/step2a-02-make-keypair.png"
362alt="Adım 2.A: Anahtar çiftinizi oluşturun" /></p>
3553007d
TG
363
364<p class="large"><img
af1460df
TG
365src="../static/img/tr/screenshots/step2a-03-make-keypair.png"
366alt="Adım 2.A: Parolanızı ayarlayın" /></p>
af1460df
TG
367
368</div>
369<!-- /.sidebar -->
370<div class="main">
371
372<h3><em>Adım 2.a</em> Bir anahtar çifti oluşturun</h3>
3553007d
TG
373
374<h4>Anahtar çiftinizi oluşturun</h4>
375
376<p>GnuPG programıyla bir anahtar çifti oluşturmak için bir terminalde komut
377satırını kullanacağız.</p>
378
379<p class="notes">GNU/Linux, macOS veya Windows'tan hangisini kullanırsanız kullanın,
380terminalinizi (macOS'ta "Terminal", Windows'ta "PowerShell") Uygulamalar
381menüsünden başlatabilirsiniz (bazı GNU/Linux sistemlerinde <kbd>Ctrl + Alt +
382T</kbd> kısayolu da işe yarıyor).</p>
383
384<p># Süreci başlatmak için <code>gpg --full-generate-key</code> komutunu girin.</p>
af1460df 385<p># Ne tür bir anahtar oluşturmak istediğiniz sorusuna yanıt olarak,
3553007d
TG
386varsayılan seçeneği seçin: <samp>1&nbsp;RSA&nbsp;and&nbsp;RSA</samp>.</p>
387<p># Şu anahtar boyutunu girin: güçlü bir anahtar için <code>4096</code>.</p>
388<p># Son geçerlilik tarihini seçin; <code>2y</code> (2 yıl) seçmenizi
389öneriyoruz.</p>
390<p>Bilgi isteklerini takip ederek kurulumu kişisel bilgilerinizle sürdürün.</p>
391
392<h4>Parolanızı ayarlayın</h4>
af1460df
TG
393<p>"Parola" ekranında, güçlü bir parola seçin! Kendiniz bir parola düşünebilir
394veya Diceware yöntemini kullanabilirsiniz. Kendinizin bir parola üretmesi
395daha hızlı olur, ancak güvenli olmayabilir. Diceware yöntemi daha uzun sürer
396ve zar atmayı gerektirir, ancak saldırganların bulmasını daha da zorlaştıran
397bir parola üretir. Bu yöntemi kullanmak için, Micah Lee'nin <a
398href="https://theintercept.com/2015/03/26/passphrases-can-memorize-attackers-cant-guess/">
399şu yazısındaki</a> "Make a secure passphrase with Diceware" (Diceware ile
400güçlü bir parola oluşturun) başlıklı bölümü okuyabilirsiniz.</p>
401
402
403<p>Eğer, kendiniz bir parola seçmek isterseniz, en az on iki karakterden oluşan
404ve en azından bir adet küçük harf, bir adet büyük harf ve en azından bir
405adet rakam veya noktalama işareti içeren hatırlayabileceğiniz bir şey
406olmalıdır. Başka yerde kullandığınız bir parolayı kesinlikle seçmeyin. Doğum
407günleri, telefon numaraları, hayvan isimleri, şarkı sözleri, kitaplardan
408alıntılar, vb. gibi tanınabilir desenler kullanmayın.</p>
409
af1460df
TG
410
411<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
412<div class="troubleshooting">
413
414<h4>Sorun Giderme</h4>
415<dl>
416<dt>GnuPG kurulu değil</dt>
417<dd>
3553007d 418Bu durumu doğrulamak için <code>gpg --version</code> komutunu
af1460df 419kullanabilirsiniz. Eğer GnuPG kurulu değilse, çoğu GNU/Linux işletim
3553007d
TG
420sisteminde bunun gibi veya buna benzer bir sonuç gösterecektir:
421<samp>Command 'gpg' not found, but can be installed with: sudo apt install
422gnupg</samp>. Programı kurmak için iki nokta üst üsteden sonra belirtilen
423komutu kullanın.</dd>
af1460df 424
e895d35c
TG
425<dt><i>gpg --full-generate-key</i> komutu çalışmıyor</dt>
426<dd>Bazı dağıtımlar GPG'nin başka bir sürümünü kullanıyorlar. Eğer <samp>gpg:
427Invalid option "--full-generate-key"</samp> satırına benzer bir hata
428alıyorsanız, şu komutları deneyebilirsiniz: <br />
429<code>sudo apt update</code><br />
430<code>sudo apt install gnupg2</code><br />
431<code>gpg2 --full-generate-key</code><br />
432Eğer bu sorunu çözdüyse, rehberin kalan adımları boyunca gpg yerine gpg2
433kullanmanız gerekiyor.</dd>
434
af1460df
TG
435<dt>Parola oluşturmam çok uzun sürdü</dt>
436<dd>Önemli değil. Parolanız hakkında düşünmeniz önemli. Hazır olduğunuzda
437anahtarınızı oluşturmak için ilk adımdan tekrar başlayın.</dd>
438
439<dt>Anahtarımı nasıl görebilirim?</dt>
440<dd>
e895d35c
TG
441Tüm anahtarları görmek için şu komutu kullanın: <code>gpg
442--list-keys</code>. Sonuçta sizin anahtarlarınız da listelenmelidir ve daha
443sonra Edward'ın ki de listelenecektir (<a href="#section3">3. bölüm</a>).<br />
3553007d
TG
444Sadece kendi anahtarınızı görmek istiyorsanız, <code>gpg --list-key
445[eposta@adresiniz]</code> komutunu kullanabilirsiniz.<br />
446Özel anahtarınızı görmek için de <code>gpg --list-secret-key</code> komutunu
447kullanabilirsiniz.</dd>
af1460df
TG
448
449<dt>Daha fazla kaynak</dt>
450<dd>Bu süreç hakkında daha fazla bilgi için <a
451href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/c14.html#AEN25">The GNU Privacy
452Handbook</a> (GNU Gizlilik El Kitabına) bakabilirsiniz. "RSA and RSA"
453(varsayılan) yöntemine bağlı kaldığınızdan emin olun, çünkü bu yöntem
454belgede önerilen algoritmalardan daha yeni ve daha güvenlidir. Ayrıca daha
3553007d
TG
455da fazla güvenlik için anahtarınızın en azından 4096&nbsp;bit olduğundan
456emin olun.</dd>
af1460df
TG
457
458<dt class="feedback">Sorununuz için bir çözüm bulamadınız mı?</dt>
459<dd class="feedback">Lütfen <a
460href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">geribildirim
461sayfamızdan</a> bize ulaşın.</dd>
462</dl>
463
464</div>
465
466
467<!-- /.troubleshooting -->
468<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
469<div class="troubleshooting">
470
471<h4>Gelişmiş</h4>
472<dl>
473<dt>Gelişmiş anahtar çiftleri</dt>
474<dd>GnuPG yeni bir anahtar çifti oluşturduğunda, imzalama işlevini, şifreleme
475işlevinden <a href="https://wiki.debian.org/Subkeys">alt anahtarlar</a>
476yardımıyla ayırır. Eğer alt anahtarları dikkatli kullanırsanız, GnuPG
477kimliğinizi daha güvenli kullanabilir ve ele geçirilmiş bir anahtardan çok
478daha hızlı bir şekilde kurtulabilirsiniz. <a
479href="https://alexcabal.com/creating-the-perfect-gpg-keypair/">Alex
480Cabal</a> ve <a href="http://keyring.debian.org/creating-key.html">Debian
481viki</a> güvenli alt anahtar yapılandırmasına ilişkin kullanışlı rehberler
482sağlıyor.</dd>
483</dl>
484
485</div>
486<!-- /.troubleshooting -->
487</div>
488<!-- End .main -->
489</div>
490
491
492<!-- End #step-2a .step -->
493<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
494<div id="step-2b" class="step">
495<div class="sidebar">
3553007d 496<p class="large"><img
af1460df 497src="../static/img/tr/screenshots/step2b-04-upload-and-certificate.png"
3553007d 498alt="Adım 2.B: Sunucuya gönderin ve bir sertifika üretin" /></p>
af1460df
TG
499
500</div>
501<!-- /.sidebar -->
502<div class="main">
503
504<h3><em>Adım 2.b</em> Oluşturduktan sonra yapılması gereken bazı önemli adımlar</h3>
505
3553007d 506<h4>Anahtarınızı bir anahtar sunucusuna yükleyin</h4>
af1460df
TG
507<p>Anahtarınızı bir anahtar sunucusuna yükleyeceğiz, böylece size şifreli ileti
508göndermek isteyen birisi, açık anahtarınızı İnternet'ten
509indirebilecek. Yüklerken menüden seçebileceğiniz bir çok anahtar sunucusu
510mevcut, ama hepsi birbirinin kopyası olduğundan hangisini kullanırsanız
511kullanın fark etmeyecektir. Buna rağmen yeni bir anahtar yüklendiğinde
512birbirleriyle eşleşmeleri bir kaç saat sürebilir.</p>
3553007d
TG
513<p># Anahtar kimliğinizi (keyID) kopyalayın: <code>gpg --list-key
514[eposta@adresiniz]</code> komutu açık anahtar ("pub") bilginizi
515görüntüleyecektir, bu bilgiler içerisinde sayılar ve harflerden oluşan tekil
516bir dizi şeklindeki anahtar kimliği (keyID) de var. Bu keyID'yi kopyalayın,
517çünkü bir sonraki komutta ihtiyacınız olacak.</p>
518<p># Anahtarınızı bir sunucuya yükleyin: <code>gpg --send-key [keyID]</code></p>
519
520<h4>Anahtarınızı bir dosyaya aktarın</h4>
af1460df
TG
521<p>Bir sonraki komutu kullanarak gizli anahtarınızı dışa aktarın, çünkü bir
522sonraki <a href="#section3">adımda</a> onu bir e-posta istemcisine
523alabileceksiniz. Anahtarınızın ele geçirilmesinden kaçınmak için güvenilir
524bir yerde saklayın ve aktarmanız gerektiğinde güvenli bir şekilde
525yaptığınızdan emin olun. Anahtarlarınızın dışa aktarımı şu komutlarla
526yapılabilir:</p>
3553007d
TG
527<p><code> $ gpg --export-secret-keys -a [keyID] > gizli_anahtarim.asc<br/>
528$ gpg --export -a [keyID] > acik_anahtarim.asc </code></p>
af1460df 529
3553007d 530<h4>Bir iptal sertifikası üretin</h4>
af1460df
TG
531<p>Anahtarınızı kaybetmeniz veya gizliliğinin tehlikeye girmesi durumuna karşı
532bir sertifika üretmek ve şimdilik bilgisayarınızda güvenilir bir yerde
533saklamak isteyebilirsiniz (iptal sertifikanızı en iyi hangi şekillerde
534saklayabileceğinizi öğrenmek için <a href="#step-6c">6.C adımına</a>
535bakabilirsiniz). Bu adım, e-posta öz savunma için esastır, bu konu hakkında
536daha fazlasını <a href="#section5">5. bölümde</a> öğrenebilirsiniz.</p>
537
3553007d
TG
538<p># Anahtar kimliğinizi (keyID) kopyalayın: <code>gpg --list-key
539[eposta@adresiniz]</code> komutu açık anahtar ("pub") bilginizi
540görüntüleyecektir, bu bilgiler içerisinde sayılar ve harflerden oluşan tekil
541bir dizi şeklindeki anahtar kimliği (keyID) de var. Bu keyID'yi kopyalayın,
542çünkü bir sonraki komutta ihtiyacınız olacak.</p>
543<p># Bir iptal sertifikası üretmek için: <code>gpg --gen-revoke --output
544iptal.asc [keyID]</code></p>
545<p># İptal için bir gerekçe sunmanızı isteyecek, <samp>1&nbsp;=&nbsp;key has
546been compromised</samp> (anahtarın gizliliği tehlikeye girdi) seçmenizi
547öneriyoruz.</p>
548<p># Bir gerekçe sunmanız gerekmiyor, ama yapabilirsiniz; daha sonra boş bir
549satır için "Enter" tuşuna basın ve seçiminizi doğrulayın.</p>
550
af1460df
TG
551
552
553<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
554<div class="troubleshooting">
555
556<h4>Sorun Giderme</h4>
557
558<dl>
e895d35c
TG
559<dt>Anahtarımı anahtar sunucusuna gönderme çalışmıyor</dt>
560<dd>Anahtarınızı anahtar sunucusuna göndermek için genel komutu kullanmak
561yerine, çok daha özel bir komut kullanabilirsiniz: <code>gpg --keyserver
562keys.openpgp.org --send-key [keyID]</code>&#65279;.</dd>
563
af1460df
TG
564<dt>Anahtarım çalışmıyor veya "permission denied" (izin verilmedi) hatası
565alıyorum</dt>
3553007d 566<dd><p>Tüm diğer dosya veya dizinlerde olduğu gibi gpg anahtarları da izne
af1460df
TG
567tabiler. Eğer bunlar doğru ayarlanmamışsa sisteminiz anahtarınız kabul
568etmeyebilir. Bir sonraki adımı kullanarak izinleri denetleyebilir ve doğru
3553007d 569izinler şeklinde güncelleyebilirsiniz.</p>
af1460df 570
3553007d
TG
571<p># İzinlerinizi denetleyin: <code>ls -l ~/.gnupg/*</code></p>
572<p># Sadece kendiniz için okuma, yazma ve çalıştırma izinlerini verin,
af1460df 573başkaları için değil. Bunlar dizininiz için önerilen izinlerdir. <br/>
3553007d
TG
574Bunun için şunu kullanabilirsiniz: <code>chmod 700 ~/.gnupg</code></p>
575<p># Sadece kendiniz için okuma, yazma ve çalıştırma izinlerini verin,
af1460df
TG
576başkaları için değil. Bunlar dizininiz içindeki anahtarlar için önerilen
577izinlerdir. <br/>
3553007d 578Bunun için şu komutu kullanabilirsiniz: <code>chmod 600 ~/.gnupg/*</code></p>
af1460df
TG
579
580<p class="notes">Eğer (hangi nedenle olursa olsun) ~/.gnupg içinde kendi dizinlerinizi
581oluşturduysanız, o dizinlere de bu izinleri uygulamanız
582gerekiyor. Dizinlerin açılabilmesi için çalıştırma izinlerine ihtiyacı
583var. İzinler üzerine daha fazla bilgi için <a
584href="https://helpdeskgeek.com/linux-tips/understanding-linux-permissions-chmod-usage/">bu
3553007d 585ayrıntılı bilgi rehberini</a> inceleyebilirsiniz.</p>
af1460df 586</dd>
e895d35c 587
af1460df
TG
588<dt class="feedback">Sorununuz için bir çözüm bulamadınız mı?</dt>
589<dd class="feedback">Lütfen <a
590href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">geribildirim
591sayfamızdan</a> bize ulaşın.</dd>
592</dl>
593
594</div>
595
596
597<!-- /.troubleshooting -->
598<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
599<div class="troubleshooting">
600
601<h4>Gelişmiş</h4>
602
603<dl>
604<dt>Anahtar sunucuları hakkında daha fazla bilgi</dt>
605<dd>Anahtar sunucuları hakkında daha fazla bilgiyi <a
606href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x457.html">bu kılavuzda</a>
607bulabilirsiniz. <a
608href="https://sks-keyservers.net/overview-of-pools.php">sks web sitesi</a>
609de birbirine bağlı anahtar sunucularının bir listesini tutuyor. Ayrıca,
610bilgisayarınızda bir dosya olarak da <a
611href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x56.html#AEN64">anahtarınızı
612doğrudan dışa aktarabilirsiniz</a>.</dd>
613
614<dt>Anahtarlarınızı aktarmak</dt>
3553007d
TG
615<dd>
616<p>Anahtarlarınızı aktarmak için aşağıdaki komutları kullanın. Anahtarınızın
af1460df
TG
617gizliliğinin tehlikeye girmemesi için güvenilir bir yerde saklayın ve
618aktarırken güvenli bir şekilde yaptığınızdan emin olun. Bir anahtarın içe ve
3553007d 619dışa aktarılması aşağıdaki komutlarla yapılabilir:</p>
af1460df 620
3553007d
TG
621<p><code> $ gpg --export-secret-keys -a [keyID] > gizli_anahtarim.asc<br />
622$ gpg --export -a [keyID] > acik_anahtarim.asc<br />
623$ gpg --import gizli_anahtarim.asc<br />
624$ gpg --import acik_anahtarim.asc </code></p>
af1460df
TG
625
626<p>Görüntülen keyID'nin doğru olduğundan emin olun, eğer öyleyse devam edin ve
627en yüksek güvenilirlik ("ultimate trust") ayarlayın:</p>
af1460df 628
3553007d
TG
629<p><code> $ gpg --edit-key [eposta@adresiniz] </code></p>
630
631<p>Bu sizin anahtarınız olduğu için, <code>ultimate</code> (en üst düzey)
632seçmeniz gerekiyor. Başkalarının anahtarlarına bu şekilde en yüksek düzeyde
633güvenmemelisiniz.</p>
af1460df
TG
634
635<p class="notes"> İzinler hakkında daha fazla bilgi için <a href="#step-2b">2.B adımındaki
636sorun gidermeye</a> bakabilirsiniz. Anahtarları aktarırken izinler
637değişebilir ve hatalarla karşılaşabilirsiniz. Dizin ve dosyalarınızın doğru
3553007d 638izinleri varsa, bunlardan kolayca kaçınabilirsiniz</p>
af1460df
TG
639</dd>
640</dl>
641
642</div>
643<!-- /.troubleshooting -->
644</div>
645<!-- End .main -->
646</div>
647<!-- End #step-2b .step -->
648</div></section>
649
650
651<!-- End #section2 -->
652<!-- ~~~~~~~~~ Section 3: Set up email encryption ~~~~~~~~~ -->
653<section id="section3" class="row"><div>
654
655
656<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
657<div class="section-intro">
658
659<h2><em>#3</em> E-posta şifrelemeyi kurun</h2>
660<p class="notes">Icedove (veya Thunderbird) e-posta programında PGP işlevselliği bütünleşik
661bir şekilde geliyor, bu da kullanmayı oldukça kolaylaştırıyor. Bu adımlarda
662bu e-posta istemcilerinde anahtarınızı nasıl bütünleştirebileceğinizi ve
663kullanabileceğinizi göstereceğiz.</p>
664
665</div>
666
667
668<!-- End .section-intro -->
669<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
670<div id="step-3a" class="step">
671<div class="sidebar">
672
3553007d 673<p class="large"><img src="../static/img/tr/screenshots/step3a-open-key-manager.png"
af1460df 674alt="Adım 3.A: E-posta Menüsü" /></p>
3553007d
TG
675
676<p class="large"><img src="../static/img/tr/screenshots/step3a-import-from-file.png"
af1460df 677alt="Adım 3.A: Dosyadan Al" /></p>
3553007d
TG
678
679<p class="large"><img src="../static/img/tr/screenshots/step3a-success.png"
af1460df 680alt="Adım 3.A: Başarılı" /></p>
3553007d
TG
681
682<p class="large"><img src="../static/img/tr/screenshots/step3a-troubleshoot.png"
af1460df
TG
683alt="Adım 3.A: Sorun giderme" /></p>
684</div>
685<!-- /.sidebar -->
686<div class="main">
687
688<h3><em>Adım 3.a</em> E-postanız için şifrelemeyi kurun</h3>
3553007d
TG
689
690<p>E-postanız için şifrelemeyi kurduktan sonra, İnternet üzerindeki şifreli
af1460df
TG
691trafiğe katkı sağlamaya başlayabilirsiniz. İlk olarak gizli anahtarınızı
692e-posta istemcinize aktaracağız ve diğer kişilerden şifreli e-posta almak
693veya göndermek için açık anahtarlarını sunuculardan nasıl çekebileceğimizi
3553007d 694öğreneceğiz.</p>
af1460df 695
3553007d
TG
696<p># E-posta istemcinizi açın ve "Araçlar" &rarr; <i>OpenPGP Anahtar
697Yöneticisi</i> seçin</p>
698<p># "Dosya" &rarr; <i>Dosyadan Gizli Anahtar(lar) Al</i> altında</p>
699<p># <a href="#step-2b">2.B adımında</a> anahtarı dışa aktarırken
af1460df
TG
700[gizli_anahtarim.asc] adıyla kaydettiğiniz dosyayı seçin</p>
701<p># Parolanızı kullanarak kilidini açın</p>
702<p># İşlemin başarıyla tamamlandığını doğrulayan "OpenPGP anahtarları başarıyla
703içe aktarıldı" penceresi görüntülenecek</p>
3553007d
TG
704<p># "Hesap ayarları" &rarr; "Uçtan uca şifreleme" bölümüne gidin ve
705anahtarınızın içe aktarıldığından emin olun ve <i>Bu anahtara Kişisel
706Anahtar olarak davran</i> seçeneğini seçin.</p>
af1460df
TG
707
708</div>
709
710
711<!-- End .main -->
712<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
713<div class="main">
714<div class="troubleshooting">
715<h4>Sorun Giderme</h4>
716<dl>
717<dt>İçe aktarma doğru çalıştı mı emin değilim</dt>
718<dd>
3553007d 719"Hesap ayarları" &rarr; "Uçtan uca şifreleme" bölümünü açın. Burada kişisel
af1460df 720anahtarınızın bu e-posta ile ilişkilendirilip ilişkilendirilmediğini
3553007d
TG
721göreceksiniz. Eğer ilişkilendirilmemişse, <i>Anahtar ekle</i> seçeneğini
722tekrar deneyebilirsiniz. Doğru, etkin gizli anahtar dosyasına sahip
723olduğunuzdan emin olun.
af1460df
TG
724</dd>
725
726<dt class="feedback">Sorununuz için bir çözüm bulamadınız mı?</dt>
727<dd class="feedback">Lütfen <a
728href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">geribildirim
729sayfamızdan</a> bize ulaşın.</dd>
730</dl>
731
732</div>
733<!-- /.troubleshooting -->
734</div>
735<!-- End .main -->
736</div>
737<!-- End #step3-a .step -->
738</div></section>
739
740
741<!-- End #section3 -->
742<!-- ~~~~~~~~~ Section 4: Try it out ~~~~~~~~~ -->
743<section class="row" id="section4"><div>
744
745
746<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
747<div class="section-intro">
748
749<h2><em>#4</em> Deneyin!</h2>
3553007d 750<p class="float small"><img src="../static/img/tr/screenshots/section3-try-it-out.png" alt="Kedisi olan birinin bir sunucuya bağlandığını gösteren bir çizim"/></p>
af1460df
TG
751<p>Şimdi, Edward isminde, şifrelemeyi kullanmayı bilen bir FSF bilgisayar
752programıyla bir yazışma denemesi yapacaksınız. Aksi belirtilmedikçe, bu
753adımlar gerçek, canlı bir insanla yapacağınız yazışmayla aynı adımlardır.</p>
754
755
3553007d 756
af1460df
TG
757<!-- <p>
758NOTE: Edward is currently having some technical difficulties, so he
759may take a long time to respond, or not respond at all. We're sorry about
760this and we're working hard to fix it. Your key will still work even without
761testing with Edward.</p> -->
3553007d 762<div style="clear: both"></div>
af1460df
TG
763</div>
764
765
766<!-- End .section-intro -->
767<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
768<div id="step-4a" class="step">
769<div class="sidebar">
770
3553007d 771<p class="large"><img
af1460df
TG
772src="../static/img/tr/screenshots/step4a-send-key-to-Edward.png"
773alt="Adım 4.A Anahtarı Edward'a gönderin." /></p>
774
775</div>
776<!-- /.sidebar -->
777<div class="main">
778
3553007d 779<h3><em>Adım 4.A</em> Açık anahtarınızı Edward'a gönderin</h3>
af1460df
TG
780
781<p>Bu adım gerçek insanlarla yazışırken kullanmanız gerekmeyen özel bir
3553007d
TG
782adımdır. E-posta programınızın menüsünde, "Araçlar" &rarr; "OpenPGP Anahtar
783Yöneticisi" seçeneğine gidin. Anahtarınızı açılan penceredeki listede
784görüyor olmalısınız. Anahtarınıza sağ tıklayıp <spani>Açık Anahtarları
785E-posta İle Gönderin</i> seçeneğini seçin. Bu, aynı Yaz düğmesine
786bastığınızdaki gibi taslak bir ileti oluşturacaktır, sadece eklenti olarak
787açık anahtar dosyanızı içerecektir.</p>
af1460df
TG
788
789<p>İleti adresi olarak <a href="mailto:edward-tr@fsf.org">edward-tr@fsf.org</a>
790girin. E-postanın konu ve gövde kısmına en azından bir kelime (ne
791isterseniz) yazın. İletiyi henüz göndermeyin.</p>
792
793<p>Edward'ın e-postanızı sizin anahtar dosyanızla açabilmesini istiyoruz, bu
794yüzden bu ilk özel ileti şifresiz olacaktır. "Güvenlik" açılır listesinden
3553007d
TG
795<i>Şifreleme</i> seçeneğini seçerek şifrelemenin kapalı olduğundan emin
796olun. Şifreleme kapandığında Gönder'e tıklayın.</p>
af1460df
TG
797
798<p class="notes">Edward'ın yanıtlaması iki veya üç dakikayı bulabilir. Bu arada, ileriye
799atlayıp, rehberin <a href="#section6">İyi Kullanın</a> bölümünü
800inceleyebilirsiniz. Yanıt geldiğinde, bir sonraki adıma geçin. Buradan
801sonrası, gerçek bir insanla yazışırken ki durumla aynıdır.</p>
802
803<p>Edward'ın yanıtını açarken, özel anahtarınızı kullanarak gelen e-postanın
804şifresini çözebilmek için GnuPG sizden parolanızı isteyebilir.</p>
805
806</div>
807<!-- End .main -->
808</div>
809
810
811<!-- End #step-4a .step -->
812<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
813<div id="step-4b" class="step">
814<div class="sidebar">
815
3553007d 816<p class="large"><img
af1460df
TG
817src="../static/img/tr/screenshots/step4b-option1-verify-key.png"
818alt="Adım 4.B 1. Seçenek Anahtarı doğrula" /></p>
819
3553007d 820<p class="large"><img
af1460df
TG
821src="../static/img/tr/screenshots/step4b-option2-import-key.png"
822alt="Adım 4.B 2. Seçenek Anahtarı içe aktar" /></p>
823</div>
824
825<!-- /.sidebar -->
826<div class="main">
827
828<h3><em>Adım 4.b</em> Şifrelenmiş bir deneme e-postası gönderin</h3>
3553007d
TG
829
830<h4>Edward'ın anahtarını edinin</h4>
831
af1460df
TG
832<p>Edward'a bir e-postayı şifrelemek için, onun açık anahtarına ihtiyacınız
833var, bu nedenle şimdi o anahtarı bir anahtar sunucusundan
834indireceksiniz. Bunu iki şekilde yapabilirsiniz:</p>
835<p><strong>1. seçenek</strong> İlk e-postanıza gelen Edward'ın yanıtında,
836Edward'ın açık anahtarı da vardı. E-postanın sağında, yazma alanının tam
837üstünde, yanında bir kilit ve küçük bir çark olan "OpenPGP" düğmesini
838bulacaksınız. Buna tıklayın ve "Bu ileti henüz sahip olmadığınız bir
3553007d
TG
839anahtarla gönderildi" metninin yanındaki <i>Keşfet</i> seçeneğini
840seçin. Edward'ın anahtarının ayrıntılarını içeren bir pencere açılacak.</p>
af1460df 841
3553007d
TG
842<p><strong>2. seçenek</strong> OpenPGP Anahtar yöneticinizi açın ve "Anahtar
843sunucuları" kısmında <i>Anahtarları Çevrim içi Keşfet</i> seçeneğini
844seçin. Burada Edward'ın e-posta adresini girin ve Edward'ın anahtarını içe
845aktarın.</p>
af1460df 846
3553007d
TG
847<p><i>Kabul edildi (doğrulanmadı)</i> seçeneği bu anahtarı anahtar yöneticinize
848ekleyecektir ve böylece artık Edward'a şifreli e-postalar göndermek veya
849gelen dijital imzaları doğrulamak için kullanabileceksiniz.</p>
af1460df
TG
850
851<p class="notes">Edward'ın anahtarını içe aktarmayı onayladığınız açılır pencerede, bu
852anahtarla ilişkili birçok farklı e-posta adresini göreceksiniz. Bu doğrudur;
853anahtarı güvenle içe aktarabilirsiniz.</p>
854
855<p class="notes">Bu e-posta Edward'ın açık anahtarıyla şifrelendiğinden, şifresinin çözülmesi
856için Edward'ın gizli anahtarına ihtiyaç var. Edward bu anahtara sahip tek
857kişi olduğu için, onun dışında hiç kimse e-postanın şifresini çözemez.</p>
858
3553007d 859<h4>Edward'a şifrelenmiş bir e-posta gönderin</h4>
af1460df
TG
860
861<p> E-posta programınızda, adres olarak <a
862href="mailto:edward-tr@fsf.org">edward-tr@fsf.org</a> olan yeni bir e-posta
863yazın. Konuyu "Şifreleme Deneme" veya benzeri bir şey yapın ve gövdeye bir
864şeyler yazın.</p>
865
3553007d
TG
866<p>Bu sefer, "Güvenlik" açılır menüsünden <i>Şifreleme gerekli</i> seçeneğini
867seçerek şifrelemenin açık olduğundan emin olun. Şifreleme açılınca Gönder'e
868tıklayın.</p>
af1460df 869
af1460df
TG
870
871
872<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
873<div class="troubleshooting">
874
875<h4>Sorun Giderme</h4>
876
877<dl>
878<dt>"Recipients not valid, not trusted or not found" (Alıcılar geçerli değil,
879güvenli değil veya bulunamadı)</dt>
3553007d
TG
880<dd>Yukarıdaki hata mesajı veya "Bu ileti uçtan uca şifreleme ile
881gönderilemiyor, çünkü şu alıcıların anahtarlarıyla ilgili sorunlar var: ..."
882gibi bir mesaj alabilirsiniz. Bu durumda henüz açık anahtarına sahip
883olmadığınız birine şifreli bir e-posta gönderiyor olabilirsiniz. Yukarıdaki
884adımları takip ederek anahtarı anahtar yöneticinize aktardığınızdan emin
885olun. OpenPGP Anahtar Yöneticisini açın ve alıcının orada listelendiğinden
886emin olun.</dd>
af1460df
TG
887
888<dt>İleti gönderilemiyor</dt>
889<dd>Şifreli e-postanızı göndermeye çalışırken şu iletiyi görmeniz gerekiyor: "Bu
890ileti uçtan uca şifreleme ile gönderilemiyor, çünkü şu alıcıların
891anahtarlarıyla ilgili bir sorun var: edward-tr@fsf.org". Bu genellikle
892"kabul edilmemiş (doğrulanmamış) seçenek" ile içe aktardığınız anlamına
893geliyor. Bu anahtara OpenPGP Anahtar Yöneticisinde sağl tıklayarak anahtar
894özelliklerine gidin ve ilgili pencerenin alt kısmındaki "Kabul" seçeneğinde
3553007d
TG
895<i>Evet, ama bunun doğru anahtar olduğunu doğrulamadım</i> seçeneğini
896seçin. E-postayı tekrar gönderin.</dd>
af1460df
TG
897
898<dt>Edward'ın anahtarını bulamıyorum</dt>
899<dd>Gönder'e tıkladığınızdan beri oluşan pencereleri kapatın. İnternet'e bağlı
e895d35c
TG
900olduğunuzdan emin olun ve tekrar deneyin. Eğer bu da çalışmazsa, anahtarı <a
901href="https://keys.openpgp.org/search?q=edward-en%40fsf.org"> anahtar
902sunucusundan</a> indirin ve OpenPGP Anahtar Yöneticisi'nde <i>Açık Anahtarı
903Dosyadan İçe Aktar</i> seçeneğini kullanarak içe aktarın.</dd>
af1460df
TG
904
905<dt>Giden (Sent) dizininde çözülmüş iletiler</dt>
906<dd>Başkalarının anahtarıyla şifrelenmiş iletileri çözemezseniz de, e-posta
907programınız otomatik olarak açık anahtarınızla şifrelenmiş bir kopya
908saklayacaktır, bunları Giden dizininde normal bir e-posta olarak
909görebileceksiniz. Bu oldukça normaldir ve gönderdiğiniz e-postanın
910şifrelenmediği anlamına gelmez.</dd>
911
912<dt class="feedback">Sorununuz için bir çözüm bulamadınız mı?</dt>
913<dd class="feedback">Lütfen <a
914href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">geribildirim
915sayfamızdan</a> bize ulaşın.</dd>
916</dl>
917
918</div>
919
920
921<!-- /.troubleshooting -->
922<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
923<div class="troubleshooting">
924
925<h4>Gelişmiş</h4>
926
927<dl>
928<dt>İletileri komut satırı kullanarak şifreleyin</dt>
929<dd>İletileri ve dosyaları <a
930href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x110.html">komut satırını</a>
931kullanarak da şifreleyebilirsiniz, eğer tercihiniz buysa. "--armor"
932seçeneği, şifrelenmiş çıktının bilindik karakter kümesiyle görünmesini
933sağlayacaktır.</dd>
934</dl>
935
936</div>
937<!-- /.troubleshooting -->
938</div>
939<!-- End .main -->
940</div>
941
942
943<!-- End #step-4b .step -->
944<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
945<div id="step-headers_unencrypted" class="step">
946<div class="main">
947
948<h3><em>Önemli:</em> Güvenlik ipuçları</h3>
949
950<p>E-postanızı şifreleseniz bile, konu satırı şifrelenmemektedir, bu nedenle
951oraya özel bilgi yazmayın. Alıcı ve gönderici adresleri de
952şifrelenmemektedir, dolayısıyla bir gözetim sistemi kiminle iletişim
953kurduğunuzu tespit edebilir. Ayrıca, gözetim failleri, ne söylediğinizi
954bilmeseler de, GnuPG'yi kullandığınızı bileceklerdir. Ek gönderdiğinizde,
955özgün e-postadan bağımsız olarak, onları şifreleyip şifrelememeyi
956seçebilirsiniz.</p>
957
958<p>Olası saldırılara karşı daha iyi bir güvenlik için HTML'yi
959kapatabilirsiniz. Onun yerine ileti gövdesini düz metin olarak
3553007d
TG
960görüntüleyebilirsiniz. Icedove veya Thunderbird'te bunu yapmak için
961"Görünüm" &rarr; "İleti Gövdesi" &rarr; <i>Düz Metin</i> adımlarını
962izleyebilirsiniz.</p>
af1460df
TG
963
964</div>
965<!-- End .main -->
966</div>
967
968
969<!-- End #step-headers_unencrypted .step-->
970<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
971<div id="step-4c" class="step">
972<div class="sidebar">
973
3553007d 974<p class="large"><img
af1460df
TG
975src="../static/img/tr/screenshots/step4c-Edward-response.png"
976alt="Adım 4.C Edward'ın yanıtı" /></p>
977
978</div>
979
980<!-- /.sidebar -->
981<div class="main">
982
983<h3><em>Adım 4.c</em> Bir yanıt alın</h3>
984
985<p>Edward e-postanızı aldığında, kendi özel anahtarını kullanarak e-postanın
986şifresini çözecek ve size bir yanıt gönderecektir. </p>
987
988<p class="notes">Edward'ın yanıtlaması iki veya üç dakikayı bulabilir. Bu arada, sonraki
989adımlara atlayıp, rehberin <a href="#section6">İyi Kullanın</a> bölümünü
990inceleyebilirsiniz.</p>
991
992<p>Edward size e-postanızı aldığını ve düz metine çevirdiğini söylediği şifreli
993bir e-posta gönderecek. E-posta istemciniz Edward'ın iletisini otomatik
994olarak düz metine çevirecek.</p>
995
996<p class="notes">E-postadaki OpenPGP düğmesi iletinin şifreli olduğunu göstermek için kilit
997simgesi üzerinde küçük bir yeşil onay imi ve anahtarı kabul ettiğinizi ama
998doğrulamadığınızı belirten sarı bir uyarı işareti gösterecektir. Henüz
999anahtarı kabul etmediğinizde, orada küçük bir soru işareti göreceksiniz. Bu
1000düğmedeki uyarılara tıkladığınızda anahtarın özellikleri açılacak.</p>
1001
1002</div>
1003<!-- End .main -->
1004</div>
1005
1006
1007<!-- End #step-4c .step -->
1008<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1009<div id="step-4d" class="step">
1010<div class="main">
1011
1012<h3><em>Adım 4.d</em>İmzalanmış bir deneme e-postası gönderin</h3>
1013
1014<p>GnuPG, iletileri ve dosyaları, sizden geldiğinin ve yol boyunca
1015bozulmadığının doğrulanması amacıyla imzalanız için bir yol içerir. Bu
1016imzalar kağıt-kalem kuzenlerinden daha güçlüdür: taklit edilmeleri mümkün
1017değildir, çünkü gizli anahtarınız olmadan oluşturulmaları imkansızdır (işte
1018size gizli anahtarınızı güvenli tutmak için bir başka neden).</p>
1019
1020<p>Kime olursa olsun, iletileri imzalayabilirsiniz, bu GnuPG kullandığınızı ve
1021sizinle güvenli bir iletişim kurabileceklerini herkese göstermenin muhteşem
1022bir yoludur. Eğer onlar GnuPG'ye sahip değillerse, iletinizi okuyabilecek ve
1023imzanızı göreceklerdir. Eğer GnuPG'ye sahiplerse, ayrıca imzanızın gerçek
1024olduğunu da doğrulayabileceklerdir.</p>
1025
1026<p>Edward'a gönderdiğiniz bir e-postayı imzalamak için, kendisine herhangi bir
1027ileti yazın ve kilit simgesinin yanındaki kalem simgesine tıklayın, böylece
1028simge altın rengine dönecektir. Eğer bir iletiyi imzalarsanız, iletiyi
1029göndermeden önce GnuPG sizden parola girmenizi isteyebilir, çünkü imzalamak
1030için gizli anahtarınıza ihtiyaç duyar.</p>
1031
3553007d
TG
1032<p>"Hesap Ayarları" &rarr; "Uçtan Uca Şifreleme" kısmında <i>dijital imzayı
1033varsayılan olarak ekle</i> seçeneğini etkinleştirebilirsiniz.</p>
af1460df
TG
1034
1035</div>
1036<!-- End .main -->
1037</div>
1038
1039
1040<!-- End #step-4d .step -->
1041<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1042<div id="step-4e" class="step">
1043<div class="main">
1044
1045<h3><em>Adım 4.e</em> Bir yanıt alın</h3>
1046
1047<p>Edward e-postanızı aldığında, gönderdiğiniz iletiye müdahale edilmediğini
1048doğrulamak ve size göndereceği yanıtı şifrelemek için (<a
1049href="#step-3a">3.A Adımı</a>'nda gönderdiğiniz) açık anahtarınızı
1050kullanacak.</p>
1051
1052<p class="notes">Edward'ın yanıtlaması iki veya üç dakikayı bulabilir. Bu arada, sonraki
1053adımlara atlayıp, rehberin <a href="#section6">İyi Kullanın</a> bölümünü
1054inceleyebilirsiniz.</p>
1055
1056<p>Edward'ın yanıtı, her koşulda şifrelemeyi tercih ettiği için şifreli
1057gelecektir. Eğer her şey plana uygun giderse, yanıtta "İmzanız doğrulandı."
1058yazması gerekiyor. Eğer deneme için attığınız imzalı e-posta şifrelenmişse,
1059en başta bundan söz edecektir.</p>
1060
1061<p>Edward'ın e-postasını aldığınızda açın, e-posta istemciniz e-postanın sizin
1062açık anahtarınızla şifreli olduğunu otomatik olarak bulacak ve iletiyi özel
1063anahtarınızı kullanarak şifresiz metin haline getirecektir.</p>
1064
1065</div>
1066<!-- End .main -->
1067</div>
1068<!-- End #step-4e .step -->
1069</div></section>
1070
1071
1072<!-- ~~~~~~~~~ Section 5: Learn About the Web of Trust ~~~~~~~~~ -->
1073<section class="row" id="section5"><div>
1074
1075
1076<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
1077<div class="section-intro">
1078
1079<h2><em>#5</em> Güvenilirlik Ağını (Web of Trust) Öğrenin</h2>
3553007d 1080<p class="float small"><img src="../static/img/tr/screenshots/section5-web-of-trust.png" alt="Tüm anahtarların birbirine bir çizgi ağıyla bağlı olduğunu gösteren çizim"/></p>
af1460df
TG
1081
1082<p>E-posta şifreleme güçlü bir teknolojidir, ancak bir zayıflığı var: kişinin
1083açık anahtarının gerçekten de kendisine ait olup olmadığını doğrulama
1084yöntemine ihtiyaç duyar. Aksi halde, bir saldırganın arkadaşınızın ismiyle
1085bir e-posta adresi oluşturup, bu e-postayla anahtarlar oluşturması ve
1086arkadaşınızmış gibi davranmasını engellemek için bir yol kalmaz. Bundan
1087dolayı, e-posta şifrelemeyi geliştiren özgür yazılım programcıları anahtar
1088imzalama ve Güvenilirlik Ağı'nı yarattılar.</p>
1089
1090<p>Bir kişinin anahtarını imzaladığınızda, o anahtarın gerçekten de o kişiye
1091ait olduğunu, başka birine ait olmadığını doğruladığınızı herkese açık bir
1092şekilde söylemiş oluyorsunuz.</p>
1093
1094<p>Anahtarları imzalamak ve iletileri imzalamak aynı matematiksel işlemi
1095kullanıyor, ancak oldukça farklı etkilere sahipler. Genel olarak e-postanızı
1096imzalamak iyi bir alışkanlık, ancak kişilerin anahtarlarını gelişigüzel
3553007d 1097imzalarsanız, sahtekarın birinin kimliğine kazara kefil olabilirsiniz.</p>
af1460df
TG
1098
1099<p>Anahtarınızı kullanan bir kişi, anahtarınızın sahip olduğu imzaları
1100görebilir. Bir anahtarı, güvendiğiniz kişilerden bir çok imzaya sahipse daha
1101güvenilir olarak değerlendirebilirsiniz. Güvenilirlik Ağı, imzalar
1102aracılığıyla ifade edilen bir güven zinciriyle birbirlerine bağlı olan bütün
1103GnuPG kullanıcılarının, bir devasa ağ halinde kümeleşmesidir.</p>
1104
1105</div>
1106
1107
1108<!-- End .section-intro -->
1109<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1110<div id="step-5a" class="step">
1111<div class="sidebar">
1112
3553007d 1113<p class="large"><img
af1460df
TG
1114src="../static/img/tr/screenshots/step5a-key-properties.png"
1115alt="5. Bölüm: bir anahtara güvenmek" /></p>
1116
1117</div>
1118<!-- /.sidebar -->
1119<div class="main">
1120
1121<h3><em>Adım 5.a</em> Bir anahtar imzalayın</h3>
1122
1123<p>E-posta programınızın menüsünde OpenPGP Anahtar Yöneticisine gidin ve
3553007d 1124Edward'ın anahtarına sağ tıklayarak <i>Anahtar özelliklerini</i> seçin.</p>
af1460df 1125
3553007d
TG
1126<p>"Kabul" altında, <i>Evet, bu anahtarın doğru parmak izine sahip olduğunu
1127bizzat doğruladım"</i> seçeneğini seçebilirsiniz.</p>
af1460df
TG
1128
1129<p class="notes">Az önce bilfiil "Edward'ın açık anahtarının, gerçekten de Edward'a ait
1130olduğuna güvendiğinizi" söylediniz. Edward gerçek bir insan olmadığı için
1131bunun pek bir anlamı yok, ama uygulama için iyi ve gerçek insanlar için
1132önemli. Bir kişinin anahtarını imzalama hakkında daha fazla bilgiyi <a
1133href="#check-ids-before-signing">imzalamadan önce kimlikleri denetleyin</a>
1134bölümünde bulabilirsiniz.</p>
1135
1136
1137<!--<div id="pgp-pathfinder">
1138
1139
1140<form enctype="application/x-www-form-urlencoded" action="/mk_path.cgi"
1141method="get">
1142
1143<p><strong>From:</strong><input type="text" value="xD41A008"
1144name="FROM"></p>
1145
1146<p><strong>To:</strong><input type="text" value="50BD01x4" name="TO"></p>
1147
1148<p class="buttons"><input type="submit" value="trust paths" name="PATHS"><input
1149type="reset" value="reset" name=".reset"></p>
1150
1151</form>
1152
1153</div>End #pgp-pathfinder -->
1154</div>
1155<!-- End .main -->
1156</div>
1157
1158
1159<!-- End #step-5a .step -->
1160<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1161<div id="step-identify_keys" class="step">
1162<div class="main">
1163
1164<h3>Anahtarları tanımlama: parmak izleri ve ID'ler</h3>
1165
1166<p>İnsanların açık anahtarları, genellikle,
1167F357AA1A5B1FA42CFD9FE52A9FF2194CC09A61E8 (Edward'ın anahtarı) şeklindeki
1168karakterlerden oluşturulmuş bir dizi olan "anahtar parmak izi" ile
1169tanımlanıyorlar. Kendi açık anahtarınızın ve bilgisayarınızda kayıtlı diğer
1170anahtarların parmak izini e-posta programınızda Anahtar Yönetimi kısmına
1171gidip, ilgili anahtara sağ tıklayıp Anahtar Özellikleri seçeneğini seçerek
1172görebilirsiniz. Her e-posta adresinizi paylaştığınızda anahtarınızın parmak
1173izini paylaşmanız iyi olacaktır. Böylece insanlar sizin açık anahtarınızı
1174bir sunucudan indirdiklerinde, doğru anahtara sahip olup olmadıklarını
1175tekrar tekrar denetlemiş olurlar.</p>
1176
1177<p class="notes">Açık anahtarlara daha kısa olan ID ile atıfta bulunulduğunu da
1178görebilirsiniz. Bu anahtar kimliği ("key ID") Anahtar Yönetimi penceresinde
1179doğrudan görüntüleniyor. Bu sekiz karakterli anahtar kimlikleri daha önce
1180kimlik tanıma amacıyla kullanılıyordu ve bunun güvenli olduğu düşünülüyordu,
1181ancak artık güvenilir olmadığı yaygın bir kanı. Anahtarın, iletişim kurmaya
1182çalıştığınız kişinin gerçek anahtarı olduğunu doğrulamak için anahtarın tüm
1183parmak izini kontrol etmeniz gerekiyor. Bir kişinin, bir anahtarın son sekiz
1184karakteriyle aynı olan bir başka anahtar oluşturarak gerçekleştirdiği
1185dolandırıcılık maalesef çok yaygın.</p>
1186
1187</div>
1188<!-- End .main -->
1189</div>
1190
1191
1192<!-- End #step-identify_keys .step-->
1193<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1194<div id="check-ids-before-signing" class="step">
1195<div class="main">
1196
1197<h3><em>Önemli:</em> Anahtarları imzalamadan önce dikkat edilmesi gerekenler</h3>
1198
1199<p>Bir insanın anahtarını imzaladan önce, her zaman mutlaka o anahtarın
1200gerçekten de onlara ait olduğundan ve söyledikleri kişi olduklarından emin
1201olun. İdeal olarak bu güven, onlarla zaman içerisinde etkileşiminiz ve
1202sohbetleriniz ve diğerleriyle olan etkileşimlerine tanık olmanızdan
1203gelir. Bir anahtarı imzalarken, yalnızca kısa ID'yi değil, bütün anahtar
1204parmak izini görme talebinde bulunun. Eğer yeni tanıştığınız birinin
1205anahtarını imzalamanın önemli olduğunu düşünüyorsanız, onlardan ayrıca
1206kimlik kartlarını göstermelerini isteyerek, kimlik kartındaki isimle, açık
1207anahtardaki ismin uyuştuğundan emin olun.</p>
1208
1209
1210<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
1211<div class="troubleshooting">
1212
1213<h4>Gelişmiş</h4>
1214
1215<dl>
1216<dt>Güvenilirlik Ağında Uzmanlaşın</dt>
1217<dd>Maalesef, kullanıcılar arasındaki güven, <a
1218href="https://fennetic.net/irc/finney.org/~hal/web_of_trust.html">bir çok
1219insanın düşündüğü</a> şekilde yayılmıyor. GnuPG topluluğunu güçlendirmenin
1220en iyi yollarından biri Güvenilirlik Ağını derinlemesine <a
1221href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x334.html">anlamak</a> ve koşullar
1222elverdiğince bir çok insanın anahtarını dikkatli bir şekilde imzalamaktan
1223geçiyor.</dd>
1224</dl>
1225
1226</div>
1227<!-- /.troubleshooting -->
1228</div>
1229<!-- End .main -->
1230</div>
1231<!-- End #check-ids-before-signing .step-->
1232</div></section>
1233
1234
1235<!-- End #section5 -->
1236<!-- ~~~~~~~~~ Section 6: Use it well ~~~~~~~~~ -->
1237<section id="section6" class="row"><div>
1238
1239
1240<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
1241<div class="section-intro">
1242
1243<h2><em>#6</em> İyi kullanın</h2>
1244
1245<p>Herkes GnuPG'yi biraz farklı kullanır, ancak e-postanızı güvenli tutmak için
1246bazı temel uygulamaları takip etmeniz önemlidir. Bu uygulamaları takip
1247etmemek, sizin olduğu kadar, iletişim kurduğunuz kişilerin gizliliğini
1248tehlikeye sokar ve Güvenilirlik Ağına zarar verir.</p>
1249
1250</div>
1251
1252
1253<!-- End .section-intro -->
1254<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1255<div id="step-6a" class="step">
1256<div class="sidebar">
1257
3553007d 1258<p class="medium"><img
af1460df
TG
1259src="../static/img/tr/screenshots/section6-01-use-it-well.png"
1260alt="6. Bölüm: İyi Kullanın (1)" /></p>
1261
1262</div>
1263<!-- /.sidebar -->
1264<div class="main">
1265
1266<h3>Ne zaman şifrelemeliyim? Ne zaman imzalamalıyım?</h3>
1267
1268<p>İletilerinizi ne kadar sık şifrelerseniz, o kadar iyi. Bunun nedeni şudur:
1269eğer e-postalarınızı sadece arada sırada şifrelerseniz, her bir şifreli
1270ileti gözetim sistemleri için tehlike işareti oluşturabilir. Eğer
1271iletilerinizin hepsini veya çoğunu şifreliyorsanız, gözetimi gerçekleştiren
1272insanlar nereden başlayacağını bilemez. Elbette, bu, sadece bazı
1273e-postalarınızı şifrelemek yararsızdır anlamına gelmez. Oldukça iyi bir
1274başlangıçtır ve kitlesel gözetimi daha da zorlaştırır.</p>
1275
1276<p>Eğer kendi kimliğinizi ifşa etmeme isteğiniz dışında (bu başka koruyucu
1277tedbirler gerektirir), ister şifreleyin, ister şifrelemeyin, her iletiyi
1278imzalamamak için bir neden yok. GnuPG'yi kullananlara iletinin sizden
1279geldiğini doğrulama imkanı sağladığı gibi, imzalama ayrıca herkese GnuPG
1280kullandığınızı ve güvenli iletişimi desteklediğinizi rahatsız etmeden
1281söylemenin bir yoludur. Eğer, GnuPG'ye ilişkin bilgileri olmayan kişilere
1282sürekli olarak imzalı e-postalar gönderiyorsanız, e-posta imzanızda (metin
1283tabanlı olan, şifrelemeyle ilgili olmayan) bu rehberin bir bağlantısını da
1284paylaşmanız iyi olacaktır.</p>
1285
1286</div>
1287<!-- End .main -->
1288</div>
1289
1290
1291<!-- End #step-6a .step -->
1292<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1293<div id="step-6b" class="step">
1294<div class="sidebar">
1295
3553007d 1296<p class="medium"><img
af1460df
TG
1297src="../static/img/tr/screenshots/section6-02-use-it-well.png"
1298alt="6. Bölüm: İyi Kullanın (2)" /></p>
1299
1300</div>
1301<!-- /.sidebar -->
1302<div class="main">
1303
1304<h3>Geçersiz anahtarlara karşı dikkatli olun</h3>
1305
1306<p>GnuPG e-postayı güvenli kılar, ancak yine de yanlış ellere geçmiş olabilecek
1307geçersiz anahtarlar için dikkatli olmak önemlidir. Geçersiz anahtarlarla
1308şifrelenmiş e-postalar gözetim programlarıyla okunabilir.</p>
1309
1310<p>E-posta programınızda, Edward'ın size gönderdiği ilk şifreli e-postaya
1311gidin. Edward bu e-postayı sizin açık anahtarınızla şifrelediği için,
1312üstündeki "OpenPGP" düğmesinde yeşil bir onay imine sahip olacaktır.</p>
1313
3553007d 1314<p><strong>GnuPG'yi kullanırken, bu düğmeye bakmayı bir alışkanlık haline
af1460df 1315getirin. Program, güvenilir olmayan bir anahtarla imzalanmış bir e-posta
3553007d 1316aldığınızda bu düğme üzerinden uyaracaktır.</strong></p>
af1460df
TG
1317
1318</div>
1319<!-- End .main -->
1320</div>
1321
1322
1323<!-- End #step-6b .step -->
1324<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1325<div id="step-6c" class="step">
1326<div class="main">
1327
1328<h3>İptal sertifikanızı güvenli bir yere kopyalayın</h3>
1329
1330<p>Anahtarlarınızı oluştururken, GnuPG'nin yarattığı iptal sertifikasını
1331kaydettiğinizi hatırlıyorsunuz değil mi? Şimdi bu sertifikayı en güvenli
1332dijital deponuza (en uygun depo evinizde güvenli bir yerde saklamış
1333olduğunuz flaş bellek veya bir disktir, sürekli yanınızda taşıdığınız bir
1334aygıt değil) kopyalamanın tam zamanı. Bildiğimiz en güvenilir yol iptal
1335sertifikasını yazdırmak ve güvenli bir yerde saklamaktır.</p>
1336
1337<p>Eğer gizli anahtarınız bir şekilde kaybolur veya çalınırsa, bu sertifika
1338dosyasına ihtiyacınız olacak.</p>
1339
1340</div>
1341<!-- End .main -->
1342</div>
1343
1344
1345<!-- End #step-6c .step -->
1346<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1347<div id="step-lost_key" class="step">
1348<div class="main">
1349
1350<h3><em>ÖNEMLİ:</em> Eğer biri gizli anahtarınızı ele geçirirse HIZLI DAVRANIN</h3>
1351
1352<p>Gizli anahtarınızı kaybeder veya başkası onu ele geçirirse (çalarak veya
1353bilgisayarınızı kırarak), başka birisi tarafından sizin şifreli
1354e-postalarınız okunmadan veya imzanızı taklit etmeden hemen önce onu iptal
1355etmeniz oldukça önemlidir. Bu rehber, bir anahtarı iptal etmeyi anlatmıyor,
1356ancak şu <a
1357href="https://www.hackdiary.com/2004/01/18/revoking-a-gpg-key/">talimatları</a>
1358takip edebilirsiniz. İptal işlemi bittikten sonra, genellikle anahtarınızı
1359kullandığınız herkese durumu bildirmek için yeni anahtarınızı da içeren bir
1360e-posta gönderin.</p>
1361
1362</div>
1363<!-- End .main -->
1364</div>
1365
1366
1367<!-- End #step-lost_key .step-->
1368<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1369<div id="webmail-and-GnuPG" class="step">
1370<div class="main">
1371
1372<h3>Webmail ve GnuPG</h3>
1373
1374<p>E-postanıza erişmek için web tarayıcı kullanıyorsanız, bu durumda webmail
1375kullanıyorsunuz demektir. Webmail uzak bir web sitede saklanan bir e-posta
1376programıdır. Webmail'in aksine, masaüstü e-posta programınız kendi
1377bilgisayarınızda çalışır. Her ne kadar webmail şifreli e-postaları çözemese
1378de, onu şifreli halinde göstermeye devam edecektir. Eğer birincil olarak
1379webmail kullanıyorsanız, karışık bir e-posta aldığınızda e-posta istemcinizi
1380açacağınızı bilmelisiniz.</p>
1381
1382</div>
1383<!-- End .main -->
1384</div>
1385
1386
1387<!-- End #webmail-and-GnuPG .step-->
1388<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1389<div id="step-6d" class="step">
1390<div class="main">
1391
1392<h3>AÇIK ANAHTARINIZI ÇEVRİM İÇİ KİMLİĞİNİZİN BİR PARÇASI YAPIN</h3>
1393
1394<p> İlk olarak açık anahtarınızın parmak izini, e-posta imzanıza ekleyin ve en
1395azından beş arkadaşınıza az önce GnuPG kurduğunuzu söyleyerek açık
1396anahtarınızın parmak izinden söz eden bir e-posta yazın. Bu rehberin
1397bağlantısını paylaşarak, size katılmalarını isteyin. Ayrıca, paylaşmaya
1398uygun müthiş bir <a href="infographic.html">infografik olduğunu da
1399unutmayın.</a></p>
1400
1401<p class="notes">Açık anahtarınızın parmak izini, e-postanızı herhangi bir kişinin göreceği
1402herhangi bir mecrada paylaşın: sosyal medya profillerinizde, blogunuzda,
1403websitenizde veya kartvizitinizde. (Özgür Yazılım Vakfı'nda bizler <a
1404href="https://fsf.org/about/staff">çalışanlar sayfasında</a> paylaşıyoruz.)
1405Açık anahtar parmak izi olmayan bir e-posta gördüğümüzde bir şeylerin eksik
1406olduğunu hissettirecek kültürü edinmemiz gerekiyor.</p>
1407
1408</div>
1409<!-- End .main-->
1410</div>
1411<!-- End #step-6d .step-->
1412</div></section>
1413
1414
1415<!-- End #section6 -->
1416<!-- ~~~~~~~~~ Section 7: Next steps ~~~~~~~~~ -->
1417<section class="row" id="section7">
1418<div id="step-click_here" class="step">
1419<div class="main">
1420
1421<h2><a href="next_steps.html">Tebrikler! Sonraki adımları inceleyin</a></h2>
1422
1423</div>
1424<!-- End .main -->
1425</div>
1426<!-- End #step-click_here .step-->
1427</section>
1428
1429
1430
1431
1432
1433<!-- End #section7 -->
1434<!-- ~~~~~~~~~ FAQ ~~~~~~~~~ -->
1435<!-- When un-commenting this section go to main.css and search
1436for /* Guide Sections Background */ then add #faq to the desired color
1437<section class="row" id="faq">
1438<div>
1439<div class="sidebar">
1440
1441<h2>FAQ</h2>
1442
1443</div>
1444<div class="main">
1445
1446<dl>
1447<dt>My key expired</dt>
1448<dd>Answer coming soon.</dd>
1449
1450<dt>Who can read encrypted messages? Who can read signed ones?</dt>
1451<dd>Answer coming soon.</dd>
1452
1453<dt>My email program is opening at times I don't want it to open/is now my
1454default program and I don't want it to be.</dt>
1455<dd>Answer coming soon.</dd>
1456</dl>
1457
1458</div>
1459</div>
1460</section> -->
1461<!-- End #faq -->
1462<!-- ~~~~~~~~~ Footer ~~~~~~~~~ -->
1463<footer class="row" id="footer"><div>
1464<div id="copyright">
1465
1466<h4><a href="https://u.fsf.org/ys"><img
1467alt="Özgür Yazılım Vakfı"
1468src="../static/img/fsf-logo.png" /></a></h4>
1469
1470<p>Copyright &copy; 2014-2021 <a href="https://u.fsf.org/ys">Free Software
1471Foundation</a>, Inc. <a
1472href="https://my.fsf.org/donate/privacypolicy.html">Gizlilik
1473Politikası</a>. Lütfen <a href="https://u.fsf.org/yr">üye olarak bize
1474katılarak çalışmalarımızı destekleyin.</a></p>
1475
1476<p>Bu sayfadaki resimler <a
1477href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.tr">Creative Commons
1478Atıf 4.0 Uluslararası lisansı (veya sonraki bir sürümü)</a> ve diğer şeyler
1479<a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.tr">Creative
1480Commons Atıf-AynıLisanslaPaylaş 4.0 Uluslararası lisansı (veya sonraki bir
1481sürümü)</a> kapsamındadır. Andrew Engelbrecht &lt;andrew@engelbrecht.io&gt;
1482ve Josh Drake &lt;zamnedix@gnu.org&gt; tarafından geliştirilen, GNU Affero
1483Genel Kamu Lisansı kapsamında yayınlanan <a
1484href="https://agpl.fsf.org/emailselfdefense.fsf.org/edward/CURRENT/edward.tar.gz">Edward
1485yanıt botunun kaynak kodunu</a> indirebilirsiniz. <a
1486href="https://www.gnu.org/licenses/license-list.tr.html#OtherLicenses">Neden
1487bu lisanslar?</a></p>
1488
1489<p>Rehberde ve infografikte kullanılan yazı tipleri: <a
1490href="https://www.google.com/fonts/specimen/Dosis">Dosis</a> (Pablo
1491Impallari), <a
1492href="http://www.google.com/fonts/specimen/Signika">Signika</a> (Anna
1493Giedry&#347;), <a
1494href="http://www.google.com/fonts/specimen/Archivo+Narrow">Archivo
1495Narrow</a> (Omnibus-Type), <a
1496href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Graphics_Howto#Pitfalls">PXL-2000</a>
1497(Florian Cramer).</p>
1498
1499<p>Yazı tiplerini, resim kaynak dosyalarını ve Edward'ın iletilerinin
1500metinlerini de içeren bu rehberin <a
1501href="emailselfdefense_source.zip">kaynak kodlarını</a> indirin.</p>
1502
1503<p>Bu site, Weblabels standartı olan <a
1504href="https://www.fsf.org/campaigns/freejs">özgür JavaScript</a>
1505etiketlendirmesini kullanıyor. JavaScript <a
1506href="https://weblabels.fsf.org/emailselfdefense.fsf.org/"
1507rel="jslicense">kaynak kodu ve lisans bilgisini</a> inceleyin.</p>
1508
1509</div>
1510
1511<!-- /#copyright -->
1512<p class="credits">İnfografik ve rehber tasarımını yapan: <a rel="external"
1513href="https://jplusplus.org"><strong>Journalism++</strong><img
1514src="static/img/jplusplus.png"
1515alt="Journalism++" /></a></p>
1516<!-- /.credits -->
1517</div></footer>
1518
1519
1520<!-- End #footer -->
1521<script type="text/javascript"
1522src="../static/js/jquery-1.11.0.min.js"></script>
1523<script type="text/javascript"
1524src="../static/js/scripts.js"></script>
1525
1526<!-- Piwik -->
1527<script type="text/javascript">
3553007d 1528 // @license magnet:?xt=urn:btih:cf05388f2679ee054f2beb29a391d25f4e673ac3&amp;dn=gpl-2.0.txt GPL-2.0-or-later
af1460df
TG
1529 var _paq = _paq || [];
1530 _paq.push(["trackPageView"]);
1531 _paq.push(["enableLinkTracking"]);
1532
1533 (function() {
1534 var u = (("https:" == document.location.protocol) ? "https" : "http") + "://"+"piwik.fsf.org//";
1535 _paq.push(["setTrackerUrl", u+"piwik.php"]);
1536 _paq.push(["setSiteId", "13"]);
1537 var d=document, g=d.createElement("script"), s=d.getElementsByTagName("script")[0]; g.type="text/javascript";
1538 g.defer=true; g.async=true; g.src=u+"piwik.js"; s.parentNode.insertBefore(g,s);
1539 })();
1540 // @license-end
1541</script>
1542
1543
1544<!-- End Piwik Code -->
1545<!-- Piwik Image Tracker -->
1546<noscript><img src="https://piwik.fsf.org//piwik.php?idsite=13&amp;rec=1" style="border:0" alt="" /></noscript>
1547
1548<!-- End Piwik -->
1549</body>
1550</html>