Rewrap long lines.
[enc-live.git] / ru / mac.html
CommitLineData
6dbdec05
DT
1<!DOCTYPE html>
2<html>
bdb51862
I
3<head>
4<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
6dbdec05 5
bdb51862
I
6<title>Защита эл. почты - руководство по борьбе со слежкой посредством
7шифрования GnuPG</title>
8<meta name="keywords"
9 content="GnuPG, GPG, openpgp, surveillance, privacy, email, Enigmail" />
10<meta name="description"
11 content="Email surveillance violates our fundamental rights and makes free speech risky. This guide will teach you email self-defense in 30 minutes with GnuPG.">
c5b2664b 12
bdb51862
I
13<meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1">
14<link rel="stylesheet"
15href="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/css/main.css">
16<link rel="shortcut icon"
17href="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/ru/favicon.ico" />
6dbdec05 18
bdb51862
I
19</head>
20<body>
6dbdec05
DT
21
22<!-- ~~~~~~~~~ GnuPG Header and introduction text ~~~~~~~~~ -->
6dbdec05 23
bdb51862
I
24<header class="row" id="header">
25<div>
26<h1>Защита эл. почты</h1>
27
28<!-- Language list for browsers that do not have JS enabled -->
29<ul id="languages" class="os">
30 <li><a class="current" href="/ru">русский</a></li>
31 <li><a href="/en">english</a></li>
32 <li><a href="/es">español</a></li>
33 <li><a href="/fr">français</a></li>
34 <li><a href="/de">deutsch</a></li>
35 <li><a href="/it">italiano</a></li>
36 <li><a href="/pt-br">português do Brasil</a></li>
37 <li><a href="/tr">türkçe</a></li>
38 <li><a href="/ro">română</a></li>
39 <!--<li><a href="/ml">മലയാളം</a></li>-->
40 <!--<li><a href="/ko">한국어</a></li>-->
41 <li><a href="/ja">日本語</a></li>
42 <li><a href="/el">ελληνικά</a></li>
43 <!--<li><a href="/ar">العربية</a></li>-->
44</ul>
45
46<ul id="menu" class="os">
47 <li class="spacer">
48 <a href="index.html">GNU/Linux</a>
49 </li>
50 <li>
51 <a href="mac.html" class="current">Mac OS</a>
52 </li>
53 <li>
54 <a href="windows.html">Windows</a>
55 </li>
56 <li class="spacer">
57
58<a href="https://fsf.org/share?u=https://u.fsf.org/zb&amp;t=Шифрование эл. почты для каждого via %40fsf">
59 ПОДЕЛИТЬСЯ&nbsp;
60 <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/gnu-social.png"
61 class="share-logo" alt="[GNU Social]">&nbsp;
62 <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/pump.io.png"
63 class="share-logo" alt="[Pump.io]">&nbsp;
64 <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/reddit-alien.png"
65 class="share-logo" alt="[Reddit]">&nbsp;
66 <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/hacker-news.png"
67 class="share-logo" alt="[Hacker News]">
68 </a>
69 </li>
70</ul>
71
72<!-- ~~~~~~~~~ FSF Introduction ~~~~~~~~~ -->
73<div id="fsf-intro">
74<h3>
75<a href="http://u.fsf.org/ys">
76<img alt="Free Software Foundation"
77src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/ru/fsf-logo.png">
78</a></h3>
79
80<div class="fsf-emphasis">
81<p>Мы боремся за права пользователей и поддерживаем разработку
82свободного программного обеспечения. Противостояние массовой слежке
83является очень важным для нас делом.</p>
84
85<p><strong>Мы хотим перевести это руководство на как можно большее
86число языков, а также подготовить версию по шифрованию данных на
87мобильных устройствах. Пожалуйста, внесите свой вклад и помогите людям
88из разных уголков планеты, сделать первый шаг в направлении защиты их
89конфиденциальности с использованием свободного программного
90обеспечения. </strong></p>
91</div>
92
93<p><a
94href="https://crm.fsf.org/civicrm/contribute/transact?reset=1&id=14&pk_campaign=email_self_defense&pk_kwd=guide_donate"><img
95alt="Donate"
96src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/ru/donate.png"></a> <!--
97Removed join button <a href="https://u.fsf.org/yr"><img alt="Join
98now" src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/ru/join.png"></a></p>
99-->
100
101</div><!-- End #fsf-intro -->
102
103<!-- ~~~~~~~~~ Guide Introduction ~~~~~~~~~ -->
104<div class="intro">
105<p><a id="infographic" href="infographic.html"><img
106src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/ru/infographic-button.png"
107alt="View &amp; share our infographic &rarr;" /></a>
108Массовая слежка нарушает наши фундаментальные права и подвергает риску
109свободу слова. Это руководство научит вас основному навыку самозащиты
110от слежки - шифрованию электронной почты. После ознакомления вы
111сможете отправлять и получать зашифрованные сообщения. Таким образом,
112агент по мониторингу и слежению или вор, перехватывающий вашу
113электронную почту, не сможет её прочитать. Всё, что для этого
114понадобится, - это компьютер с подключением к интернету, учётная
115запись электронной почты и около получаса вашего времени.</p>
116
117<p>Даже если вам нечего скрывать, использование шифрования позволит
118защитить конфиденциальность тех людей, с которыми вы общаетесь, и
119усложнить работу системам массовой слежки. Если есть что-то важное,
120что вам необходимо скрыть, вы пришли по адресу. Это те же самые
121инструменты, которые Эдвард Сноуден использовал для передачи секретной
122информации о АНБ (Агентство Национальной Безопасности).</p>
123
124<p>В дополнение к использованию шифрования противостояние слежке
125подразумевает политическую борьбу за <a
126href="http://gnu.org/philosophy/surveillance-vs-democracy.html">уменьшение
127количества собираемых о нас данных</a>, но важнейшим первым шагом
128является самозащита и максимальное усложнение перехвата ваших
129коммуникаций. Давайте начнём!</p>
130
131</div>
132
133</div>
134</header><!-- End #header -->
6dbdec05
DT
135
136<!-- ~~~~~~~~~ Section 1: Get the pieces ~~~~~~~~~ -->
bdb51862
I
137<section class="row" id="section1">
138<div>
139<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
140<div class="section-intro">
141<h2><em>#1</em> СОБЕРИТЕ КОМПОНЕНТЫ</h2>
142<p class="notes">Это руководство основано на использовании свободного
143программного обеспечения, которое является полностью прозрачным, и
144каждый может скопировать код или создать свою собственную версию. Это
145обеспечивает более высокий уровень защиты от слежения по сравнению с
146патентованными программами (такими как Windows). Чтобы защитить свою
147свободу, а также обезопасить себя от слежения, мы рекоммендуем вам,
148перейти на использование свободного программного обеспечения,
149например, GNU/Linux. Узнать больше о свободном программном обеспечении
150можно на сайте: <a href="https://u.fsf.org/ys">fsf.org</a>.</p>
151
152<p>Для начала вам неоходимо установить почтовую программу на ваш
153компьютер. Это руководство подходит как для бесплатных версий почтовой
154программы Thunderbird, так и для самой программы Thunderbird.
155Использование почтовых программ является альтернативным способом
156доступа к учётным записям электронной почты, к которым вы можете
157подключиться через браузер (например, Gmail), но этот способ
158предоставляет дополнительные возможности.</p>
159<p>Если вы уже пользуетесь почтовой программой, вы можете сразу
160перейти к <a href="#step-1b">Действию 1.б</a>.</p>
161</div><!-- End .section-intro -->
6dbdec05
DT
162
163<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
bdb51862
I
164<div id="step-1a" class="step">
165<div class="sidebar">
166<p><img
167src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/ru/step1a-install-wizard.png"
168alt="Step 1.A: Install Wizard" /></p>
169</div><!-- /.sidebar -->
170<div class="main">
171<h3><em>Действие 1.а</em> Настройте почтовую программу для работы с
172вашей учётной записью</h3>
173<p>Откройте почтовую программу и следуйте подробным инструкциям
174мастера добавления учётной записи.</p>
175
176<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
177<div class="troubleshooting">
178<h4>УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК</h4>
179<dl>
180<dt>Мастер не запускается</dt>
181<dd>Вы можете запустить мастера установки самостоятельно, но
182соответствующий раздел меню по разному называется в разных программах.
183Кнопка для запуска мастера должна находиться в главном меню в разделе
184"Новый", или что-то похожее, и иметь название "Добавить учётную
185запись" или "Новая/существующая учётная запись".</dd>
186<dt>Мастер установки не может найти мою учётную запись или не
187загружает мою почту</dt>
188<dd>Перед началом поиска информации в сети мы рекомендуем вам
189поспрашивать других людей, которые используют вашу почтовую систему, с
190целью узнать правильные настройки.</dd>
191<dt class="feedback">Не нашли решение своей проблемы?</dt>
192<dd class="feedback">Пожалуйста, сообщите нам, воспользовавшись
193страницей <a
194href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">обратной
195связи</a>.</dd>
196</dl>
197</div><!-- /.troubleshooting -->
198
199</div><!-- End .main -->
200</div><!-- End #step1-a .step -->
c5b2664b 201
c5b2664b 202
bdb51862
I
203<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
204<div id="step-1b" class="step">
c5b2664b 205
bdb51862
I
206<div class="main">
207<h3><em>Действие 1.б</em> Устанивите GnuPG, скачав GPGTools</h3>
c5b2664b 208
bdb51862
I
209<p>GPGTools - это набор программного обеспечения, который содержит
210GnuPG. <a
211href="https://releases.gpgtools.org/GPG%20Suite%20-%202013.10.22.dmg">Скачайте</a>
212и установите его, выбирая опции, установленные по умолчанию. После
213завершения установки, вы можете закрыть все окна Мастера
214установки.</p>
6dbdec05 215
bdb51862
I
216</div><!-- End .main -->
217</div><!-- End #step1-b .step -->
6dbdec05 218
bdb51862
I
219<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
220<div id="step-1c" class="step">
221<div class="sidebar">
222<ul class="images">
223<li><img
224src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/ru/step1b-01-tools-addons.png"
225alt="Step 1.B: Tools -> Add-ons" /></li>
226<li><img
227src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/ru/step1b-02-search.png"
228alt="Step 1.B: Search Add-ons" /></li>
229<li><img
230src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/ru/step1b-03-install.png"
231alt="Step 1.B: Install Add-ons" /></li>
232</ul>
233</div><!-- /.sidebar -->
234<div class="main">
235<h3><em>Действие 1.в</em> УСТАНОВИТЕ ПЛАГИН ENIGMAIL ДЛЯ ВАШЕй
236ПОЧТОВОй программы</h3>
237<p>В меню вашей программы выберите Дополнения (этот пункт может
238находиться в разделе Инструменты). Убедитесь, что в левой части окна
239выбран пункт Расширения. Видите Enigmail? Если да, то пропустите это
240действие.</p>
241<p>Если нет, поищите «Enigmail» при помощи поисковой строки,
242расположенной в правой верхней части окна. Скачайте его. Перезапустите
243программу и всё готово.</p>
244<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
245<div class="troubleshooting">
246<h4>УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК</h4>
247<dl>
248<dt>Я не могу найти меню.</dt>
249<dd>Во многих новых почтовых программах главное меню представлено
250изображением трех расположенных друг над другом горизонтальных
251панелей.</dd>
252
253<dt class="feedback">Не нашли решение своей проблемы?</dt>
254<dd class="feedback">Пожалуйста, сообщите нам, воспользовавшись
255страницей <a
256href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">обратной
257связи</a>.</dd>
258</dl>
259</div><!-- /.troubleshooting -->
260</div><!-- End .main -->
261</div><!-- End #step-1c .step -->
262</div>
263</section><!-- End #section1 -->
6dbdec05 264
bdb51862
I
265<!-- ~~~~~~~~~ Section 2: Make your keys ~~~~~~~~~ -->
266<section class="row" id="section2">
267<div>
268<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
269<div class="section-intro">
270<h2><em>#2</em> СОЗДАЙТЕ КЛЮЧИ</h2>
271<p>Чтобы использовать систему GnuPG, вам понадобится открытый и
272закрытый ключи (или так называемая ключевая пара). Каждый из них
273является длинной последовательностью случайно сгенерированных цифр и
274букв, которая является уникальной. Ваш открытый и закрытый ключи
275связаны друг с другом посредством особой математической функции.</p>
276
277<p>Ваш открытый ключ не похож на физический ключ, потому что он
278сохраняется в открытой онлайновой директории, называемой сервер ключей
279(Keysevrer). Каждый может скачать ваш открытый ключ и использовать при
280помощи GnuPG, чтобы шифровать отправляемые вам сообщения. Сервер
281ключей иначе можно представить в виде телефонной книги, где люди,
282желающие отправить вам зашифрованное сообщение, находят ваш открытый
283ключ.</p>
284
285<p>Ваш закрытый ключ больше похож на физический ключ, потому что вы
286сохраняете его для собственного использования (на своём компьютере).
287Вы используете GnuPG и ваш закрытый ключ для расшифровки посылаемых
288вам зашифрованных сообщений.</p>
289</div><!-- End .section-intro -->
6dbdec05 290
bdb51862
I
291<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
292<div id="step-2a" class="step">
293<div class="sidebar">
294<p><img
295src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/ru/step2a-01-make-keypair.png"
296alt="Step 2.A: Make a Keypair" /></p>
297</div><!-- /.sidebar -->
298<div class="main">
299<h3><em>Действие 2.а</em> СОЗДАНИЕ КЛЮЧЕВОЙ ПАРЫ</h3>
300<p>Мастер установки Enigmail должен запуститься автоматически. Если
301это не произошло, выберите Enigmail &rarr; Мастер установки в меню
302вашей почтовой программы. Вам необязательно читать текст в появившемся
303окне, ознакомьтесь с ним только если хотите. Однако мы рекомендуем
304прочитать текст последующих окон мастера установки. Нажимайте далее,
305не изменяя указанные по умолчанию опции на всех всплывающих окнах за
306исключением следующих:</p>
307<ul>
308<li>Во втором окне с заголовком «Шифрование» выберите «Шифровать все
309мои сообщения по умолчанию, потому что конфиденциальность для меня
310крайне важна».</li>
311<li>В третьем окне с заголовком «Подпись» выберите «Не подписывать мои
312сообщения по умолчанию».</li>
313<li>В четвертом окне с заголовком "Выбор ключа", выберите "Я хочу
314создать новую пару ключей для подписания и шифровния моей почты."</li>
315<li>В окне с заголовком «Создать ключ» выберите сильный пароль! Ваш
316пароль должен состоять, как минимум, из 12 символов и содержать хотя
317бы одну заглавную и прописную буквы, а также хотя бы одну цифру или
318знак препинания. Не забудьте пароль, иначе вся эта работа пойдёт
319насмарку!</li>
320</ul>
321<p class="notes">Программе понадобится некоторое время, чтобы
322завершить процесс «Создание ключа». Пока вы ждёте, займите компьютер
323чем-нибудь другим, например, посмотрите фильм или полистайте веб. Чем
324активнее вы используете компьютер на данном этапе, тем быстрее
325проходит процесс создания ключа.</p>
326<p>Когда появится окно «Подтверждение OpenPGP», выберите «Генерировать
327сертификат» и сохраните его в безопасном месте на вашем компьютере (мы
328рекомендуем создать папку под названием «Сертификат отзыва» в вашей
329личной папке и сохранить его там). Вы узнаете больше о сертификате
330отзыва в <a href="#section5">Разделе 5</a>.</p>
331
332
333<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
334<div class="troubleshooting">
335<h4>УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК</h4>
336<dl>
337<dt>Я не могу найти меню Enigmail.</dt>
338<dd>Во многих новых почтовых программах главное меню представлено
339изображением трех расположенных друг над другом горизонтальных
340панелей. Пункт Enigmail может находиться в разделе Инструменты.</dd>
341
342
343<dt class="feedback">Не нашли решение своей проблемы?</dt>
344<dd class="feedback">Пожалуйста, сообщите нам, воспользовавшись
345страницей <a
346href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">обратной
347связи</a>.</dd>
348</dl>
349</div><!-- /.troubleshooting -->
350</div><!-- End .main -->
351</div><!-- End #step-2a .step -->
6dbdec05 352
bdb51862
I
353<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
354<div id="step-2b" class="step">
355<div class="main">
356<h3><em>Действие 2.б</em> ПОДГРУЗИТЕ ОТКРЫТЫЙ КЛЮЧ НА СЕРВЕР КЛЮЧЕЙ</h3>
357<p>В меню вашей почтовой программы выберите Enigmail &rarr; Управление
358ключами.</p>
359<p>Кликните правой кнопкой мыши по вашему ключу и выберите Подгрузить
360открытые ключи на сервер ключей. В появившемся окне выберите сервер
361ключей, указанный по умолчанию.</p>
362<p class="notes">Теперь тот, кто захочет отправить вам зашифрованное
363сообщение сможет скачать ваш открытый ключ с Интернета. Существует
364множество серверов ключей, которые вы можете выбрать из меню при
365выполнении этого действия, но все они являются копиями друг друга,
366поэтому неважно, какой из них вы используете. Однако в некоторых
367случаях процесс синхронизации между серверами после появления новых
368ключей может занимать до нескольких часов.</p>
369<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
370<div class="troubleshooting">
371<h4>УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК</h4>
372<dl>
373<dt>Процесс подгрузки не завершается</dt>
374<dd>Закройте всплывающее окно, убедитесь, что вы подключены к
375интернету и попробуйте снова. Если это не помогло, повторите процесс,
376выбрав другой сервер ключей.</dd>
377<dt>Мой ключ не появляется в списке</dt>
378<dd>Выберите функцию Отображать все ключи по умолчанию.</dd>
379
380<dt class="feedback">Не нашли решение своей проблемы?</dt>
381<dd class="feedback">Пожалуйста, сообщите нам, воспользовавшись
382страницей <a
383href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">обратной
384связи</a>.</dd>
385
386</dl>
387</div><!-- /.troubleshooting -->
388</div><!-- End .main -->
389</div><!-- End #step-2a .step -->
390<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
391<div id="terminology" class="step">
392<div class="main">
393<h3>GNUPG, OPENPGP, ЧТО?</h3>
394<p> Как правило, термины GnuPG, GPG, GNU Privacy Guard, OpenPGP и PGP
395используются, как взаимозаменяемые. Формально, Open PGP (Pretty Good
396Privacy) является стандартом шифрования, а GNU Privacy Guard (часто
397используется сокращение GPG или GnuPG) - это программа, которая
398внедряет этот стандарт. Enigmail - это плагин для вашей почтовой
399программы, который обеспечивает интерфейс для GnuPG.</p>
400</div><!-- End .main -->
401</div><!-- End #terminology.step-->
402
403
404</div>
405</section><!-- End #section2 -->
6dbdec05 406
bdb51862
I
407<!-- ~~~~~~~~~ Section 3: Try it out ~~~~~~~~~ -->
408<section class="row" id="section3">
409<div>
410<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
411<div class="section-intro">
412<h2><em>#3</em> Проведите тест!</h2>
413<p>Сейчас вы попробуете осуществить тестовую переписку с компьютерной
414программой под названием Эдвард, которая знает, как использовать
415шифрование. За исключением нескольких отмеченных моментов, эта
416переписка будет включать те же самые действия, которые вы будете
417выполнять при переписке с настоящим, живым человеком.</p>
418</div><!-- End .section-intro -->
6dbdec05 419
bdb51862
I
420<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
421<div id="step-3a" class="step">
422<div class="sidebar">
423<p><img
424src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/ru/section3-try-it-out.png"
425alt="Try it out." /></p>
426</div><!-- /.sidebar -->
427<div class="main">
428<h3><em>Действие 3.а</em> ОТПРАВЬТЕ Эдварду СВОЙ ОТКРЫТЫЙ КЛЮЧ</h3>
429<p>Это особое действие, которое вам не придётся выполнять при общении
430с настоящими людьми. Из меню вашей почтовой программы перейдите в
431Enigmail &rarr; Управление ключами. В открывшемся списке вы должны
432видеть свой ключ. Нажмите на него правой кнопкой мыши и выберите
433Отправить открытые ключи по эл. почте. Это действие приведёт к
434созданию чернового сообщения, как если бы вы просто нажали на кнопку
435Создать. </p>
436
437<p>В адресной строке укажите edward-ru@fsf.org. В теме и теле письма
438укажите хотя бы одно слово (какое хотите) и затем нажмите
439отправить.</p>
440
441<p>В нижнем правом углу окна составления письма должно появиться
442изображение жёлтого ключа. Это означает, что шифрование включено, но
443мы хотим, чтобы первое сообщение Эдварду было незашифрованным.
444Кликните по изображению, чтобы выключить шифрование. Ключ должен стать
445серым с синей точкой (индикатор того, что настройки по умолчанию были
446изменены). После отключения шифрования нажмите Отправить.</p>
447
448<p class="notes">Может пройти две или три минуты до тех пор, пока
449Эдвард ответит. Тем временем вы, возможно, хотите перейти к разделу <a
450href="#section5">Используйте с умом </a> данного руководства. После
451того, как он ответил, переходите к следующему действию. С этого
452момента вы будете делать то же самое, что и при общении с настоящим
453человеком.</p>
454
455<p>Когда вы откроете ответ Эдварда, Enigmail перед использованием
456вашего закрытого ключа для расшифровки сообщения может запросить ваш
457пароль. </p>
458</div><!-- End .main -->
459</div><!-- End #step-3b .step -->
6dbdec05 460
bdb51862
I
461<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
462<div id="step-3b" class="step">
463<div class="main">
464<h3><em>Действие 3.б</em> ОТПРАВЬТЕ ЗАШИФРОВАННОЕ ПИСЬМО</h3>
465<p>Напишите новое письмо в своей почтовой программе, в поле адрес
466укажите: edward-ru@fsf.org. В теме письма напишите «Тест шифрования»
467или нечто похожее и напишите что-нибудь в теле письма.</p>
468<p>Изображение ключа, расположенное в нижнем правом углу экрана,
469должно быть жёлтым. Это означает, что шифрование включено. Теперь
470шифрование будет включено по умолчанию.</p>
471<p class="notes">Рядом с ключом вы заметите изображение карандаша.
472Нажав на него вы сообщите Enigmail, что к вашему сообщению необходимо
473добавить специальную, уникальную подпись, сгенерированную при помощи
474вашего закрытого ключа. Эта функция является независимой от шифрования
475и вам не обязательно её использовать в рамках этого руководства.</p>
476<p>Нажмите отправить. Появится окно Enigmail с сообщением «Адресаты
477неверны, не найдены или к ним нет доверия».</p>
478
479<p>Чтобы отправить зашифрованное сообщение Эдварду, вам понадобится
480его открытый ключ и сейчас программа Enigmail скачает его с сервера
481ключей. Нажмите Загрузить отсутствующие ключи и не менейте указанный
482по умолчанию сервер в следующем окне. После того, как программа найдет
483ключи, выберите первый (ключ с идентификатором C09A61E8), а затем
484нажмите ОК. Нажмите ОК в следующем всплывающем окне.</p>
485
486<p>Теперь вы вернулись к окну «Адресаты неверны, не найдены или к ним
487нет доверия». Поставьте галочку напротив ключа Эдварда и нажмите
488Отправить.</p>
489
490<p class="notes">Так как вы зашифровали сообщение при помощи открытого
491ключа Эдварда, для его расшифровки требуется его закрытый ключ. Эдвард
492- единственный человек, у которого есть его закрытый ключ, т.е. никто
493кроме него - включая вас - не сможет расшифровать это сообщение.</p>
494<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
495<div class="troubleshooting">
496<h4>УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК</h4>
497<dl>
498<dt>Программа Enigmail не может найти ключ Эдварда</dt>
499<dd>Закройте все появившиеся с момента отправки сообщения окна.
500Убедитесь, что вы подключены к интернету и попробуйте снова. Если это
501не помогло, повторите процесс, выбрав другой сервер ключей.</dd>
502<dt class="feedback">Не нашли решение своей проблемы?</dt>
503<dd class="feedback">Пожалуйста, сообщите нам, воспользовавшись
504страницей <a
505href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">обратной
506связи</a>.</dd>
507</dl>
508</div><!-- /.troubleshooting -->
509</div><!-- End .main -->
510</div><!-- End #step-3b .step -->
6dbdec05 511
bdb51862
I
512<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
513<div id="step-headers_unencrypted" class="step">
514<div class="main">
515<h3><em>Важно:</em> Советы по безопасности</h3>
516<p>Даже если вы зашифровали своё письмо, поле тема остаётся
517незашифрованным, поэтому не указывайте в нём никакую конфиденциальную
518информацию. Адреса отправителя и получателя также незашифрованы, то
519есть они могут распознаваться системами слежения. При отправке
520вложений программа Enigmail спросит вас, хотите ли вы зашифровать их
521или нет.</p>
6dbdec05 522
bdb51862
I
523</div><!-- End .main -->
524</div><!-- End #step-headers_unencrypted .step-->
6dbdec05
DT
525
526
bdb51862
I
527<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
528<div id="step-3c" class="step">
529<div class="main">
530<h3><em>Действие 3.в</em> Получите ответ</h3>
531<p>Когда Эдвард получит ваше письмо, он воспользуется своим закрытым
532ключом, чтобы его расшифровать, затем использует ваш открытый ключ
533(который вы отправили ему во время <a href="#step-3a">Дейсвтия
5343.а</a>) для шифрования ответного сообщения.</p>
535<p class="notes">На ответ Эдварду понадобится от двух до трёх минут.
536Тем временем вы, возможно, хотите перейти к разделу <a
537href="#section5">Используйте с умом</a> данного руководства.</p>
538<p>Когда вы получите ответ Эдварда и откроете его, программа Enigmail
539автоматически распознает, что сообщение зашифровано вашим открытым
540ключом, и использует ваш закрытый ключ для его расшифровки.</p>
541<p>Обратите внимание на панель, содержащую информацию о статусе ключа
542Эдварда, которую показывает Enigmail над сообщением.</p>
543</div><!-- End .main -->
544</div><!-- End #step-3c .step -->
6dbdec05 545
bdb51862
I
546<!-- STEP 3D IS COMMENTED OUT UNTIL WE FIND A WAY TO VALIDATE SIGNATURES
547<div id="step-3d" class="step">
548<div class="main">
549<h3><em>Step 3.d</em> Send a test signed email to a friend</h3>
550<p>Write a new email in your email program, addressed to a friend. If
551you want, tell them about this guide!</p>
552<p>Before sending the email, click the icon of the pencil in the
553bottom right of the composition window (it should turn yellow). This
554tells Enigmail to sign the email with you private key.</p>
555<p>After you click send, Enigmail will ask you for your password. It
556will do this any time it needs to use your public key.</p>
557</div>
558</div>-->
559</div>
560</section><!-- End #section3 -->
6dbdec05
DT
561
562
bdb51862
I
563<!-- ~~~~~~~~~ Section 4: Learn the Web of Trust ~~~~~~~~~ -->
564<section class="row" id="section4">
565<div>
566<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
567<div class="section-intro">
568<h2><em>#4</em> Добро пожаловать в Сеть доверия</h2>
569<p>Шифрование почты - это мощная технология, но у неё тоже есть слабые
570стороны; она требует верификации пренадлежности ключа конкретному
571человеку. В противном случае нет никакой гарантии, что злоумышленник
572не создаст эл. почту от имени вашего друга, включая соответствующие
573ключи, и не станет выдавать себя за него. Именно поэтому
574разрабатывающие свободное программное обеспечение програмисты создали
575подписи ключей и Сеть доверия.</p>
576
577<p>Когда вы подписываете чей-то ключ, вы публично сообщаете, что он
578действительно принадлежит этому человеку, а не самозванцу. Тот, кто
579захочет воспользоваться вашим открытым ключом, увидит сколько раз он
580был подписан. Когда вы используете GnuPG продолжительное время, у вас
581может набраться сотня-другая подписей. Сеть доверия - это группа всех
582пользователей GnuPG, связанных друг с другом в огромную сеть цепями
583доверия, выраженными в виде подписей. Чем больше у ключа подписей и
584чем больше подписей у подписавших его, тем более надёжен этот
585ключ.</p>
586
587<p>Открытые ключи, как правило, идентифицируются при помощи отпечатка,
588который является последовательностью символов, например,
589F357AA1A5B1FA42CFD9FE52A9FF2194CC09A61E8 (отпечаток ключа Эдварда). Вы
590можете проверить отпечаток своего открытого ключа и других открытых
591ключей, сохранённых на вашем компьютере. Для этого необходимо через
592меню вашей почтовой программы открыть пункт Enigmail &rarr; Управление
593ключами, затем кликнуть правой кнопкой мыши на ключе и выбрать
594Свойства ключа. Мы рекомендуем вместе с адресом эл. почты
595распространять отпечаток вашего ключа для того, чтобы люди могли
596проверить правильность вашего публичного ключа перед скачиванием его с
597сервера ключей.</p>
598
599<p class="notes">Иногда вы также можете встретиться с обозначением
600открытых ключей в виде их идентификаторов (ID), которые всего-навсего
601являются последовательностью последних 8 символов отпечатков как,
602например, C09A61E8 в случае Эдварда. Идентификатор ключа отображается
603сразу в окне Управление ключами. Идентификатор ключа - это аналог
604имени человека (это удобное сокращение, но оно не является уникальным
605для данного ключа), тогда как отпечаток является полностью уникальным
606и безошибочно идентифицирует ключ. Если у вас есть только
607идентификатор, вы все равно сможете найти ключ (а также его
608отпечаток), выполнив Действие 3. Но если будет отображено несколько
609вариантов, чтобы определиться, вам понадобится отпечаток ключа
610человека, с которым вы хотите связаться.</p>
611
612
613</div><!-- End .section-intro -->
6dbdec05 614
bdb51862
I
615<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
616<div id="step-4a" class="step">
617<div class="sidebar">
618<p><img
619src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/ru/section4-web-of-trust.png"
620alt="Section 4: Web of Trust" /></p>
621</div><!-- /.sidebar -->
622<div class="main">
623<h3><em>Действие 4.а</em> Подпишите ключ</h3>
624<p>В меню вашей почтовой программы откройте Enigmail &rarr; Управление
625ключами.</p>
626<p>Нажмите правой кнопкой мыши на открытом ключе Эдварда и из
627контекстного меню выберите пункт Подписать ключ.</p>
628<p>В появившемся окне выберите «Я не хочу отвечать» и нажмите ОК.</p>
629<p>Сейчас вы должны вернуться в меню Управление ключами. Выберите
630Сервер ключей &rarr; Подгрузить открытые ключи и нажмите ОК.</p>
631<p class="notes">Только что вы эффективно сообщили: «Я верю, что
632открытый ключ Эдварда действительно принадлежит ему». Это, по сути,
633ничего не меняет, так как Эдвард не является настоящим человеком, но
634практика хорошая.</p>
635
636
637<!--<div id="pgp-pathfinder">
638<form enctype="application/x-www-form-urlencoded" action="/mk_path.cgi" method="get">
639<p><strong>From:</strong> <input type="text" placeholder="xD41A008" name="FROM"></p>
640<p><strong>To:</strong> <input type="text" placeholder="50BD01x4" name="TO"></p>
641<p class="buttons"><input type="submit" value="trust paths" name="PATHS"> <input type="reset" value="reset" name=".reset"></p>
642</form>
643</div><!-- End #pgp-pathfinder -->
644
645</div><!-- End .main -->
646</div><!-- End #step-4a .step -->
647<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
648<div id="step-sign_real_keys" class="step">
649<div class="main">
650<h3><em>Важно:</em> перед тем, как подписать чьи-либо ключи,
651обязательно установите их подлинность</h3>
652<p>Перед тем, как подписать ключ человека, обязательно убедитесь, что
653ключ действительно принадлежит ему и что он является тем, за кого себя
654выдаёт. Попросите его показать идентифицирующий документ (если только
655уровень доверия не достаточно высок) и отпечаток открытого ключа. Но
656только не короткий идентификатор, который также может относиться к
657другому ключу. Честно отвечайте на вопрос всплывающего окна Enigmail
658«Насколько тщательно вы проверили, действительно ли ключ, который вы
659собираетесь подписать, принадлежит лицу(ам) указанному(ым) выше?».</p>
660</div><!-- End .main -->
661</div><!-- End #step-sign_real_keys .step-->
662
663
664
665</div>
666</section><!-- End #section4 -->
6dbdec05
DT
667
668<!-- ~~~~~~~~~ Section 5: Use it well ~~~~~~~~~ -->
bdb51862
I
669<section id="section5" class="row">
670<div>
671<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
672<div class="section-intro">
673<h2><em>#5</em> Используйте с умом</h2>
674<p>Каждый использует GnuPG по-своему, но чтобы обеспечить безопасность
675электронной почты, очень важно следовать некоторым базовым правилам.
676Если закрыть на них глаза, вы рискуете конфиденциальностью людей, с
677которыми общаетесь, собственной конфиденциальностью, а также можете
678нанести урон Сети доверия.</p>
679</div><!-- End .section-intro -->
6dbdec05 680
bdb51862
I
681<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
682<div id="step-5a" class="step">
683<div class="sidebar">
684<p><img
685src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/ru/section5-01-use-it-well.png"
686alt="Section 5: Use it Well" /></p>
687</div><!-- /.sidebar -->
688<div class="main">
689<h3>Когда надо шифровать?</h3>
690
691<p>Чем чаще вы можете шифровать свои сообщения, тем лучше. Связано это
692с тем, что если вы будете шифровать сообщения только время от времени,
693каждое зашифрованное письмо, возможно, будет вызывать тревогу систем
694слежения. Если все или большинство ваших писем зашифрованы, сотрудники
695агентств по мониторингу и слежению не будут знать, с чего им
696начать.</p>
697
698<p>Но это не значит, что шифровать лишь часть своих сообщений
699малоэффективно - это хорошее начало и оно усложняет осуществление
700массовой слежки.</p>
701
702</div><!-- End .main -->
703</div><!-- End #step-5a .step -->
c5b2664b 704
bdb51862
I
705<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
706<div id="step-5b" class="step">
707<div class="sidebar">
708<p><img
709src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/ru/section5-02-use-it-well.png"
710alt="Section 5: Use it Well" /></p>
711</div><!-- /.sidebar -->
712<div class="main">
713<h3><em>Важно:</em> Будьте осторожны с недействительными ключами</h3>
714<p>GnuPG позволяет обезопасить электронную почту, но очень важно
715остерегаться попадания недействительных ключей в чужие руки.
716Электронная переписка, зашифрованная при помощи недействительных
717ключей, может распознаваться программами мониторинга и слежения.</p>
718<p>Запустите вашу почтовую программу и откройте второе письмо, которое
719вам отправил Эдвард. Так как Эдвард зашифровал его при помощи вашего
720открытого ключа, в верхней части сообщения вы увидите уведомление от
721Enigmail, которое, скорее всего, гласит: «Enigmail: Часть этого
722сообщения зашифрована».</p>
723<p><b>При использовании GnuPG, привыкайте обращать внимание на такие
724уведомления. Программа предупредит вас, если вы получите сообщение,
725зашифрованное ключом, которому нельзя доверять.</b></p>
726</div><!-- End .main -->
727</div><!-- End #step-5b .step -->
c5b2664b 728
bdb51862
I
729<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
730<div id="step-5c" class="step">
731<div class="main">
732<h3>Скопируйте свой сертификат отзыва в безопасное место</h3>
733<p>Помните, как вы создали себе ключи и сохранили сертификат отзыва,
734сгенерированный программой GnuPG? Пришло время скопировать этот
735сертификат на самый безопасный внешний носитель, который у вас есть.
736Идеальным вариантом является флешка, диск или жесткий диск, который вы
737храните в безопасном месте вашего дома.</p>
738<p>Если вы потеряете свой закрытый ключ или его украдут, вам
739понадобится файл с этим сертификатом.</p>
740</div><!-- End .main -->
741</div><!-- End #step-5c .step -->
6dbdec05 742
bdb51862
I
743<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
744<div id="step-lost_key" class="step">
745<div class="main">
746<h3><em>Важно:</em> в случае, если кто-то завладеет вашим закрытым
747ключом, действуйте без промедлений</h3>
748<p>Если вы потеряете свой закрытый ключ или он попадёт в руки
749постороннему человеку (например, в результате кражи или взлома вашего
750компьютера), важно сразу его отозвать до того, как кто-то
751воспользуется им для чтения ваших зашифрованных сообщений. Освещение
752процесса отзыва ключа не является частью данного руководства, мы
753рекомендуем вам следовать <a
754href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual.html#AEN305">инструкциям,
755представленным на сайте GnuPG</a>. После того, как вы отозвали ключ,
756отправьте уведомление всем тем, с кем вы вели зашифрованную переписку
757при помощи данного ключа.</p>
758</div><!-- End .main -->
759</div><!-- End #step-lost_key .step-->
760
761<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~
762<div id="step-5d" class="step">
763<div class="main">
764<h3>Make your public key part of your online identity</h3>
765<p> First add your public key fingerprint to your email signature,
766then compose an email to at least five of your friends, telling them
767you just set up GnuPG and mentioning your public key fingerprint. Link
768to this guide and ask them to join you. Don't forget that there's also
769an awesome <a href="infographic.html">infographic to share.</a></p>
770
771<p class="notes">Start writing your public key fingerprint anywhere
772someone would see your email address: your social media profiles,
773blog, Website, or business card. (At the Free Software Foundation, we
774put ours on our <a href="https://fsf.org/about/staff">staff page</a>.)
775We need to get our culture to the point that we feel like something is
776missing when we see an email address without a public key
777fingerprint.</p>
778</div><!-- End .main
779</div> End #step-5d .step-->
780
781
782</div>
783</section><!-- End #section5 -->
6dbdec05 784
6dbdec05 785
6dbdec05 786
bdb51862
I
787<!-- ~~~~~~~~~ Section 6: Next steps ~~~~~~~~~ -->
788<section class="row" id="section6">
789<div id="step-click_here" class="step">
790<div class="main">
791<h2><a href="next_steps.html">Отличная работа! Вот, что можно сделать
792дальше.</a></h2>
6dbdec05 793
bdb51862
I
794</div><!-- End .main -->
795</div><!-- End #step-click_here .step-->
6dbdec05 796
bdb51862 797</section><!-- End #section6 -->
6dbdec05 798
bdb51862
I
799<!-- ~~~~~~~~~ FAQ ~~~~~~~~~ -->
800<!-- When un-commenting this section go to main.css and search
801for /* Guide Sections Background */ then add #faq to the desired color
802
803<section class="row" id="faq">
804<div>
805<div class="sidebar">
806<h2>FAQ</h2>
807</div>
808
809<div class="main">
810<dl>
811<dt>My key expired</dt>
812<dd>Answer coming soon.</dd>
813
814<dt>Who can read encrypted messages? Who can read signed ones?</dt>
815<dd>Answer coming soon.</dd>
816
817<dt>My email program is opening at times I don't want it to open/is
818now my default program and I don't want it to be.</dt>
819<dd>Answer coming soon.</dd>
820</dl>
821</div>
822</div>
823</section> --><!-- End #faq -->
6dbdec05
DT
824
825<!-- ~~~~~~~~~ Footer ~~~~~~~~~ -->
bdb51862
I
826<footer class="row" id="footer">
827<div>
828<div id="copyright">
829<h4><a href="https://u.fsf.org/ys"><img alt="Free Software Foundation"
830src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fsf-logo.png"></a></h4>
831<p>Copyright &copy; 2014 <a href="https://u.fsf.org/ys">Free Software
832Foundation</a>, Inc. <a
833href="https://my.fsf.org/donate/privacypolicy.html">Политика
834конфиденциальности</a>. <a
835href="https://u.fsf.org/yr">Присоединяйтесь.</a></p>
836<p><em>Версия 3.0. <!--LANGUAGE translation by NAME, NAME and
837NAME.--></em></p><a
838href="http://agpl.fsf.org/emailselfdefense.fsf.org/edward/CURRENT/edward.tar.gz">Исходный
839код бота-автоответчика Эдварда разработан Josh Drake
840&lt;zamnedix@gnu.org&gt; и доступен в рамках стандартной общественной
841лицензии GNU.</a>
842<p>Изображения, представленные на данной странице, лицензированы в
843соответствии с <a
844href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">Creative Commons
845Attribution 4.0 license (или более поздней версии)</a>, все остальное
846лицензировано в соответствии с <a
847href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0">Creative Commons
848Attribution-ShareAlike 4.0 license (или более поздней версии)</a>.
849&mdash; <a
850href="http://www.gnu.org/licenses/license-list.html#OtherLicenses">Почему
851эти лицензии?</a></p>
852<p>Скачайте пакеты с исходным кодом для <a
853href="gnupg-guide.zip">данного руководства</a> и для <a
854href="gnupg-infographic.zip">инфографики</a>. Шрифты, использованные в
855данном руководстве &amp; инфографика: <a
856href="https://www.google.com/fonts/specimen/Dosis">Dosis</a> от Pablo
857Impallari, <a
858href="http://www.google.com/fonts/specimen/Signika">Signika</a> от
859Anna Giedry&#347; <a
860href="http://www.google.com/fonts/specimen/Archivo+Narrow">Archivo
861Narrow</a> от Omnibus-Type, <a
862href="http://www.thegopherarchive.com/gopher-files-hacks-pxl2000-119351.htm">PXL-2000</a>
863от Florian Cramer.</p>
864<p>
865<a href="//weblabels.fsf.org/emailselfdefense.fsf.org/"
866rel="jslicense"> Информация о лицензии JavaScript</a></p>
867</div><!-- /#copyright -->
868<p class="credits">Дизайн инфографики и руководства подготовлен <a
869rel="external"
870href="http://jplusplus.org"><strong>Journalism++</strong> <img
871src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/ru/jplusplus.png"
872alt="Journalism++" /></a>
873</p><!-- /.credits -->
874</div>
875</footer><!-- End #footer -->
876
877<script src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/js/jquery-1.11.0.min.js">
878</script>
879<script src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/js/scripts.js"></script>
880
881<!-- Piwik -->
882<script type="text/javascript">
6dbdec05
DT
883 /*
884 @licstart The following is the entire license notice for the
885 JavaScript code in this page.
886
887 Copyright 2014 Matthieu Aubry
888
889 This program is free software: you can redistribute it and/or modify
890 it under the terms of the GNU General Public License as published by
891 the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
892 (at your option) any later version.
893
894 This program is distributed in the hope that it will be useful,
895 but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
896 MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
897 GNU General Public License for more details.
898
899 You should have received a copy of the GNU General Public License
900 along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
901
902 @licend The above is the entire license notice
903 for the JavaScript code in this page.
904 */
905 var _paq = _paq || [];
906 _paq.push(["setDocumentTitle", document.domain + "/" + document.title]);
907 _paq.push(["setCookieDomain", "*.www.fsf.org"]);
908 _paq.push(["setDomains", ["*.www.fsf.org","*.www.fsf.org"]]);
909 _paq.push(["trackPageView"]);
910 _paq.push(["enableLinkTracking"]);
911
912 (function() {
913 var u=(("https:" == document.location.protocol) ? "https" : "http") + "://piwik.fsf.org/";
914 _paq.push(["setTrackerUrl", u+"piwik.php"]);
915 _paq.push(["setSiteId", "5"]);
916 var d=document, g=d.createElement("script"), s=d.getElementsByTagName("script")[0]; g.type="text/javascript";
917 g.defer=true; g.async=true; g.src=u+"piwik.js"; s.parentNode.insertBefore(g,s);
918 })();
bdb51862
I
919</script>
920<!-- End Piwik Code -->
921</body>
6dbdec05 922</html>