Port to kitchen, proofread, regenerate.
[enc-live.git] / ru / index.html
CommitLineData
66dc5366
I
1
2
6dbdec05
DT
3<!DOCTYPE html>
4<html>
bdb51862
I
5<head>
6<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
7
66dc5366
I
8<title>Самозащита электронной почты: применение GnuPG в борьбе со слежкой</title>
9<meta name="keywords"
10 content="GnuPG, GPG, openpgp, слежка, конфиденциальность, электронная почта, Enigmail" />
11
bdb51862 12<meta name="description"
66dc5366
I
13 content="Подглядывание электронной почты нарушает наши основные права и угрожает свободе слова. Это руководство за 30 минут научит вас самозащите электронной почты с помощью GnuPG." />
14
15<meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" />
16<link rel="stylesheet" href="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/css/main.css" />
17<link rel="shortcut icon" href="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/favicon.ico" />
bdb51862
I
18</head>
19<body>
6dbdec05 20
66dc5366
I
21<!-- ~~~~~~~~~ GnuPG Header and introduction text ~~~~~~~~~ -->
22<header class="row" id="header"><div>
6dbdec05 23
66dc5366 24<h1>Самозащита электронной почты</h1>
bdb51862
I
25
26<!-- Language list for browsers that do not have JS enabled -->
27<ul id="languages" class="os">
66dc5366
I
28<li><a href="/en">english</a></li>
29<li><a href="/es">español</a></li>
30<li><a href="/fr">français</a></li>
31<li><a href="/de">deutsch</a></li>
32<li><a href="/it">italiano</a></li>
33<li><a href="/pt-br">português do Brasil</a></li>
34<li><a href="/tr">türkçe</a></li>
35<li><a href="/ro">română</a></li>
36<li><a class="current" href="/ru">русский</a></li>
37<!--<li><a href="/ml">മലയാളം</a></li>-->
38<!--<li><a href="/ko">한국어</a></li>-->
39<li><a href="/ja">日本語</a></li>
40<li><a href="/el">ελληνικά</a></li>
41<!--<li><a href="/ar">العربية</a></li>-->
bdb51862
I
42</ul>
43
44<ul id="menu" class="os">
66dc5366 45<li class="spacer"><a href="index.html" class="current">GNU/Linux</a></li>
bdb51862
I
46<li><a href="mac.html">Mac OS</a></li>
47<li><a href="windows.html">Windows</a></li>
66dc5366
I
48<li class="spacer"><a
49href="https://fsf.org/share?u=https://u.fsf.org/zb&amp;t=Шифрование электронной почты для всех %40fsf">
50Поделиться&nbsp;
51<img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/gnu-social.png" class="share-logo"
52alt="[GNU Social]" />&nbsp;
53<img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/pump.io.png" class="share-logo"
54alt="[Pump.io]" />&nbsp;
55<img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/reddit-alien.png" class="share-logo"
56alt="[Reddit]" />&nbsp;
57<img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/hacker-news.png" class="share-logo"
58alt="[Hacker News]" /></a></li>
bdb51862
I
59</ul>
60
61<!-- ~~~~~~~~~ FSF Introduction ~~~~~~~~~ -->
62<div id="fsf-intro">
66dc5366
I
63
64<h3><a href="http://u.fsf.org/ys"><img
65alt="Фонд свободного программного обеспечения"
66src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fsf-logo.png" /></a></h3>
67
bdb51862 68<div class="fsf-emphasis">
66dc5366
I
69
70<p>Мы боремся за права пользователей компьютера и поддерживаем разработку
71свободных (от слова «свобода») программ. Противостояние массовой слежке
72очень важно для нас.</p>
73
bdb51862
I
74<p><strong>Мы хотим перевести это руководство на как можно большее
75число языков, а также подготовить версию по шифрованию данных на
66dc5366
I
76мобильных устройствах. Пожалуйста, внесите пожертвование и помогите
77людям из разных уголков планеты сделать первый шаг в направлении
78защиты их конфиденциальности с помощью свободных
79программ.</strong></p>
80
bdb51862
I
81</div>
82
66dc5366
I
83<p><a href="https://crm.fsf.org/civicrm/contribute/transact?reset=1&amp;id=14&amp;pk_campaign=email_self_defense&amp;pk_kwd=guide_donate">
84<img alt="Пожертвуйте"
85src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/en/donate.png" /></a></p>
bdb51862
I
86
87</div><!-- End #fsf-intro -->
88
89<!-- ~~~~~~~~~ Guide Introduction ~~~~~~~~~ -->
90<div class="intro">
66dc5366 91
bdb51862 92<p><a id="infographic" href="infographic.html"><img
66dc5366
I
93src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/en/infographic-button.png"
94alt="См. и делись нашими наглядными материалами" /></a>
95Массовая слежка нарушает наши основные права и угрожает
96свободе слова. Это руководство научит вас простейшему навыку
97самозащиты от слежки — шифрованию электронной почты. После
98этого вы сможете отправлять и получать зашифрованные сообщения,
99чтобы сотрудник службы слежки или вор, перехватывающий вашу
100электронную почту, не мог ее прочесть. Для этого вам
101понадобится только компьютер с подключением к Интернету, учетная
102запись электронной почты и около получаса времени.</p>
103
104<p>Даже если вам нечего скрывать, использование шифрования поможет
bdb51862 105защитить конфиденциальность тех людей, с которыми вы общаетесь, и
66dc5366
I
106усложнить жизнь системам массовой слежки. Если у вас есть что-то
107важное, что нужно скрывать, вы пришли по адресу. Это те же самые
108инструменты, которые Эдвард Сноуден использовал для обмена секретной
109информацией об АНБ (Агентство национальной безопасности).</p>
bdb51862 110
66dc5366
I
111<p>В дополнение к шифрованию для противостояния слежке
112нужно вести политическую борьбу за <a
113href="http://gnu.org/philosophy/surveillance-vs-democracy.html">
114сокращение количества собираемых о нас данных</a>, но важнейшим первым
115шагом является самозащита и по возможности усложнение перехвата ваших
116сообщений. Приступим!</p>
6dbdec05 117
66dc5366
I
118</div><!-- End .intro -->
119</div></header><!-- End #header -->
120
121<!-- ~~~~~~~~~ Section 1: Get the pieces ~~~~~~~~~ -->
122<section class="row" id="section1"><div>
123
124<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
bdb51862 125<div class="section-intro">
66dc5366
I
126
127<h2><em>#1</em> Сбор частей</h2>
128
129<p class="notes">Это руководство построено на программах со свободными
130лицензиями; они полностью прозрачны, и
131каждый может копировать их или создать свою собственную версию. Это
132делает их безопаснее с точки зрения слежки по сравнению с несвободными
133программами (такими как Windows). Подробнее о свободных программах
134можно узнать на сайте <a href="https://u.fsf.org/ys">fsf.org</a>.</p>
135
136<p>Большинство операционных систем GNU/Linux уже содержат в своем
137составе GnuPG, таким образом, вам не нужно его получать отдельно.
138Однако перед настройкой GnuPG вам нужна будет установленная на вашем
139компьютере почтовая программа. Большинство дистрибутивов GNU/Linux
140предлагают к установке свободную версию почтовой программы
141Thunderbird. Это руководство подойдет как для этих версий, так и для
142самой программы Thunderbird. Почтовые программы — это другой способ
143работать с теми же учетными записями электронной почты (например,
144Gmail), к которым вы можете подключиться через браузер; только этот
145способ предоставляет дополнительные возможности.</p>
146
147
148<p>Если почтовая программа у вас уже есть, можно переходить к <a
149href="#step-1b">Шагу 1.б</a>.</p>
150
bdb51862
I
151</div><!-- End .section-intro -->
152
66dc5366 153<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
bdb51862
I
154<div id="step-1a" class="step">
155<div class="sidebar">
66dc5366
I
156
157<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/ru/step1a-install-wizard.png"
158alt="Шаг 1.а: Мастер установки" /></p>
159
bdb51862
I
160</div><!-- /.sidebar -->
161<div class="main">
66dc5366
I
162
163<h3><em>Шаг 1.а</em> Настройте почтовую программу для работы
164с вашей учетной записью</h3>
165
bdb51862 166<p>Откройте почтовую программу и следуйте подробным инструкциям
66dc5366 167мастера добавления учетной записи.</p>
bdb51862 168
66dc5366 169<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
bdb51862 170<div class="troubleshooting">
66dc5366
I
171
172<h4>Неполадки</h4>
173
bdb51862
I
174<dl>
175<dt>Мастер не запускается</dt>
66dc5366
I
176
177<dd>Вы можете запустить мастера установки сами, но
178соответствующий раздел меню в разных программах называется по-разному.
bdb51862 179Кнопка для запуска мастера должна находиться в главном меню в разделе
66dc5366
I
180«Новый» (или подобном этому) и называться «Добавить учетную запись»
181или «Новая/существующая учетная запись».</dd>
182
183<dt>Мастер установки не может найти мою учетную запись или не
bdb51862 184загружает мою почту</dt>
66dc5366
I
185
186<dd>Перед поиском в Сети мы рекомендуем поспрашивать других людей,
187которые пользуются вашей почтовой системой, чтобы выяснить правильные
188настройки.</dd>
189
190<dt class="feedback">Не нашли решения своей проблемы?</dt>
191
192<dd class="feedback">Пожалуйста, сообщите нам на <a
193href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review"> странице
194обратной связи</a>.</dd>
bdb51862 195</dl>
bdb51862 196
66dc5366 197</div><!-- /.troubleshooting -->
bdb51862
I
198</div><!-- End .main -->
199</div><!-- End #step1-a .step -->
200
66dc5366 201<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
bdb51862
I
202<div id="step-1b" class="step">
203<div class="sidebar">
204<ul class="images">
66dc5366
I
205<li><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/ru/step1b-01-tools-addons.png"
206alt="Шаг 1.б: Инструменты -> Дополнения" /></li>
207<li><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/ru/step1b-02-search.png"
208alt="Шаг 1.б: Поиск дополнений" /></li>
209<li><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/ru/step1b-03-install.png"
210alt="Шаг 1.б: Установка дополнений" /></li>
bdb51862 211</ul>
66dc5366 212
bdb51862
I
213</div><!-- /.sidebar -->
214<div class="main">
66dc5366
I
215
216<h3><em>Шаг 1.б</em> Установите плагин Enigmail</h3>
217
218<p>В меню почтовой программы выберите «Дополнения» (этот пункт может
219быть в разделе «Инструменты»). Убедитесь, что в левой части окна
220выбран пункт «Расширения». Видите Enigmail? Если да, то пропустите
221этот шаг.</p>
222
223<p>Если нет, поищите «Enigmail» при помощи поисковой строки
224в правой верхней части окна. Отсюда его можно взять. Перезапустите
225программу, когда сделаете это.</p>
226
227<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
bdb51862 228<div class="troubleshooting">
66dc5366
I
229
230<h4>Неполадки</h4>
231
bdb51862
I
232<dl>
233<dt>Я не могу найти меню.</dt>
234<dd>Во многих новых почтовых программах главное меню представлено
66dc5366
I
235изображением трех горизонтальных панелей друг над другом.</dd>
236
237<dt class="feedback">Не нашли решения своей проблемы?</dt>
238
239<dd class="feedback">Пожалуйста, сообщите нам на <a
240href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review"> странице
241обратной связи</a>.</dd>
bdb51862 242</dl>
66dc5366 243
bdb51862
I
244</div><!-- /.troubleshooting -->
245</div><!-- End .main -->
246</div><!-- End #step-1b .step -->
66dc5366 247</div></section><!-- End #section1 -->
6dbdec05 248
66dc5366
I
249<!-- ~~~~~~~~~ Section 2: Make your keys ~~~~~~~~~ -->
250<section class="row" id="section2"><div>
251
252<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
bdb51862 253<div class="section-intro">
66dc5366
I
254
255<h2><em>#2</em> Создание ключей</h2>
256
257<p>Для пользования системой GnuPG вам понадобится открытый и
258закрытый ключи (или так называемая пара ключей). Каждый из них
259представляет длинную последовательность случайных цифр и
260букв, которая уникальна. Ваш открытый и закрытый ключи
261связаны друг с другом особой математической функцией.</p>
bdb51862
I
262
263<p>Ваш открытый ключ не похож на физический ключ, потому что он
66dc5366
I
264хранится в открытом каталоге в сети, называемом сервером ключей.
265Каждый может скачать ваш открытый ключ и пользоваться им при
bdb51862 266помощи GnuPG, чтобы шифровать отправляемые вам сообщения. Сервер
66dc5366
I
267ключей иначе можно представить себе как телефонную книгу, в которой
268люди, желающие отправить вам зашифрованное сообщение, ищут ваш
269открытый ключ.</p>
bdb51862
I
270
271<p>Ваш закрытый ключ больше похож на физический ключ, потому что вы
66dc5366
I
272храните его у себя (на своем компьютере). Вы используете GnuPG
273со своим закрытым ключом для расшифровки присланных вам зашифрованных
274сообщений.</p>
275
bdb51862
I
276</div><!-- End .section-intro -->
277
66dc5366 278<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
bdb51862
I
279<div id="step-2a" class="step">
280<div class="sidebar">
66dc5366
I
281
282<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/ru/step2a-01-make-keypair.png"
283alt="Шаг 2.а: Создание пары ключей" /></p>
284
bdb51862
I
285</div><!-- /.sidebar -->
286<div class="main">
66dc5366
I
287
288<h3><em>Шаг 2.а</em> Создание пары ключей</h3>
289
290<p>Мастер настройки Enigmail может запуститься автоматически. Если
291этого не произошло, выберите «Enigmail &rarr; Мастер настройки» в меню
292своей почтовой программы. Если не хотите, можете не читать текст
293в появившемся окне, однако мы рекомендуем читать текст последующих
294окон мастера. Нажимайте «Далее», не изменяя выбранных по умолчанию
295настроек, за исключением следующих:</p>
bdb51862 296
eeabb16e 297<ul>
66dc5366
I
298<li>Во втором окне («Шифрование») выберите «<span lang="en"
299xml:lang="en">Encrypt all my messages by default, because privacy is
300critical to me</span>» («Шифровать все мои сообщения по умолчанию,
301потому что конфиденциальность для меня крайне важна»).</li>
302
303<li>В третьем окне («Подпись») выберите «<span lang="en"
304xml:lang="en">Don't sign my messages by default</span>» («Не
305подписывать мои сообщения по умолчанию»).</li>
306
307<li>В четвертом окне («Выбор ключа») выберите «Я хочу создать новую
308ключевую пару для подписи и шифрования своей почты».</li>
309
310<li>В окне «Создать ключ» подберите сильный пароль! Ваш
311пароль должен состоять по меньшей мере из 12 символов и содержать хотя
312бы одну строчную и прописную буквы, а также хотя бы одну цифру или
313знак препинания. Не забывайте пароль, иначе вся эта работа пойдет
bdb51862
I
314насмарку!</li>
315</ul>
66dc5366 316
bdb51862 317<p class="notes">Программе понадобится некоторое время, чтобы
66dc5366
I
318завершить процесс «Создание ключа». Пока ждете, займите компьютер
319чем-нибудь другим, например, включите фильм или полистайте Интернет.
320Чем интенсивнее вы в это время используете компьютер, тем быстрее
321проходит создание ключа.</p>
322
323<p>Когда появится окно «Создание ключа завершено», выберите
324«Создать сертификат» и сохраните его в безопасном месте на своем
325компьютере (мы рекомендуем вам создать каталог под названием
326«revocation-certificate» в своем домашнем каталоге и хранить
327сертификат там). Подробнее о сертификате отзыва вы узнаете в <a
328href="#section5">Разделе 5</a>.</p>
329
330<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
bdb51862 331<div class="troubleshooting">
66dc5366
I
332
333<h4>Неполадки</h4>
334
bdb51862
I
335<dl>
336<dt>Я не могу найти меню Enigmail.</dt>
66dc5366 337
bdb51862 338<dd>Во многих новых почтовых программах главное меню представлено
66dc5366
I
339изображением трех горизонтальных панелей друг над другом. Enigmail
340может находиться в разделе под названием «Инструменты».</dd>
341
342<dt>Мастер сообщает, что не может найти GnuPG.</dt>
343
344<dd>Откройте программу, которой обычно пользуетесь для установки
345программ, и поищите GnuPG, затем установите его. После этого
346перезапустите мастер настройки Enigmail, перейдя в раздел «Enigmail
347&rarr; Мастер настройки».</dd>
348
349<dt class="feedback">Не нашли решения своей проблемы?</dt>
350
351<dd class="feedback">Пожалуйста, сообщите нам на <a
352href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review"> странице
353обратной связи</a>.</dd>
bdb51862 354</dl>
66dc5366 355
bdb51862
I
356</div><!-- /.troubleshooting -->
357</div><!-- End .main -->
66dc5366 358</div><!-- End #step-2a .step -->
bdb51862 359
66dc5366 360<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
bdb51862
I
361<div id="step-2b" class="step">
362<div class="main">
66dc5366
I
363
364<h3><em>Шаг 2.б</em> Отправьте свой открытый ключ на сервер</h3>
365
366<p>В меню вашей почтовой программы выберите «Enigmail &rarr;
367Управление ключами».</p>
368
369<p>Щелкните правой кнопкой мыши по своему ключу и выберите «Отправить
370открытые ключи на сервер». Воспользуйтесь сервером
371ключей, указанным по умолчанию в появившемся окне.</p>
372
bdb51862 373<p class="notes">Теперь тот, кто захочет отправить вам зашифрованное
66dc5366
I
374сообщение, сможет получить ваш открытый ключ из Интернета. Есть
375множество серверов ключей, которые можно выбрать в меню при
bdb51862 376выполнении этого действия, но все они являются копиями друг друга,
66dc5366
I
377поэтому неважно, какой из них вы используете. Однако иногда пересылка
378новых ключей между ними может занимать несколько часов.</p>
379
380<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
bdb51862 381<div class="troubleshooting">
66dc5366
I
382
383<h4>Неполадки</h4>
384
bdb51862 385<dl>
66dc5366
I
386<dt>Процесс не завершается</dt>
387
388<dd>Закройте окно, убедитесь, что вы подключены к Интернету и
389попробуйте снова. Если это не помогло, повторите снова, выбрав
390другой сервер ключей.</dd>
391
6b172518 392<dt>Мой ключ не появляется в списке</dt>
bdb51862 393
66dc5366
I
394<dd>Попробуйте включить настройку «Отображать все ключи по
395умолчанию».</dd>
bdb51862 396
66dc5366
I
397<dt class="feedback">Не нашли решения своей проблемы?</dt>
398
399<dd class="feedback">Пожалуйста, сообщите нам на <a
400href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review"> странице
401обратной связи</a>.</dd>
bdb51862 402</dl>
66dc5366 403
bdb51862
I
404</div><!-- /.troubleshooting -->
405</div><!-- End .main -->
66dc5366
I
406</div><!-- End #step-2b .step -->
407
408<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
bdb51862
I
409<div id="terminology" class="step">
410<div class="main">
66dc5366
I
411
412<h3>GnuPG или OpenPGP?</h3>
413
414<p>Как правило, термины GnuPG, GPG, <span lang="en" xml:lang="en">GNU
415Privacy Guard</span> (<i>англ.</i> «охрана конфиденциальности GNU»),
416OpenPGP и PGP используются, как взаимозаменяемые. Строго говоря, Open
417PGP (<span lang="en" xml:lang="en">Pretty Good Privacy</span> —
418<i>англ.</i> «довольно хорошая конфиденциальность»)) — стандарт
419шифрования, а GNU Privacy Guard (часто сокращаемое до GPG или GnuPG) —
420программа, которая реализует этот стандарт. Enigmail — это плагин для
421почтовой программы, который обеспечивает ее связь с GnuPG.</p>
422
bdb51862
I
423</div><!-- End .main -->
424</div><!-- End #terminology.step-->
66dc5366 425</div></section><!-- End #section2 -->
bdb51862 426
66dc5366
I
427<!-- ~~~~~~~~~ Section 3: Try it out ~~~~~~~~~ -->
428<section class="row" id="section3"><div>
6dbdec05 429
66dc5366 430<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
bdb51862 431<div class="section-intro">
66dc5366 432
bdb51862 433<h2><em>#3</em> Проведите тест!</h2>
66dc5366
I
434
435<p>Сейчас вы попробуете провести тестовую переписку с компьютерной
436программой под названием Эдвард, которая умеет пользоваться
437шифрованием. За исключением нескольких отмеченных моментов, эта
438переписка будет включать те же шаги, которые вы предприняли бы
439при переписке с настоящим, живым человеком.</p>
440
bdb51862
I
441</div><!-- End .section-intro -->
442
66dc5366 443<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
bdb51862
I
444<div id="step-3a" class="step">
445<div class="sidebar">
66dc5366
I
446
447<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/ru/section3-try-it-out.png"
448alt="Проведите тест." /></p>
449
bdb51862
I
450</div><!-- /.sidebar -->
451<div class="main">
66dc5366
I
452
453<h3><em>Шаг 3.а</em> Отправьте Эдварду свой открытый ключ</h3>
454
455<p>Это особый шаг, который вам не придется выполнять при общении
bdb51862 456с настоящими людьми. Из меню вашей почтовой программы перейдите в
66dc5366
I
457«Enigmail &rarr; Управление ключами». В открывшемся списке вы должны
458увидеть свой ключ. Нажмите на него правой кнопкой мыши и выберите
459«Отправить открытые ключи по эл. почте». Будет создан черновик
460письма, как если бы вы просто нажали на кнопку «Создать».</p>
bdb51862
I
461
462<p>В адресной строке укажите edward-ru@fsf.org. В теме и теле письма
66dc5366
I
463укажите хотя бы одно слово (какое хотите), затем нажмите
464«Отправить».</p>
bdb51862
I
465
466<p>В нижнем правом углу окна составления письма должно появиться
66dc5366 467изображение желтого ключа. Это означает, что шифрование включено, но
bdb51862 468мы хотим, чтобы первое сообщение Эдварду было незашифрованным.
66dc5366
I
469Щелкните по изображению, чтобы выключить шифрование. Ключ должен стать
470серым с синей точкой (в знак того, что это не обычные настройки).
471Отключив шифрование, нажмите «Отправить».</p>
472
473<p class="notes">Пока Эдвард ответит, может пройти две или три минуты.
474Тем временем вы могли бы перейти к разделу <a href="#section5">
475Пользуйтесь с умом</a> данного руководства. После того, как он
476ответил, переходите к следующему шагу. С этого момента вы будете
477делать то же самое, что и при общении с настоящим человеком.</p>
478
479<p>Когда откроете ответ Эдварда, Enigmail может запросить ваш пароль
480перед тем, как воспользоваться вашим закрытым ключом для расшифровки
481сообщения.</p>
482
bdb51862 483</div><!-- End .main -->
66dc5366 484</div><!-- End #step-3a .step -->
bdb51862 485
66dc5366 486<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
bdb51862
I
487<div id="step-3b" class="step">
488<div class="main">
66dc5366
I
489
490<h3><em>Шаг 3.б</em> Отправьте зашифрованное письмо</h3>
491
492<p>Напишите новое письмо в своей почтовой программе, в поле «Кому»
493укажите edward-ru@fsf.org. В теме письма напишите «Тест шифрования»
494или еще что-нибудь и напишите что-нибудь в теле письма.</p>
495
bdb51862 496<p>Изображение ключа, расположенное в нижнем правом углу экрана,
66dc5366 497должно быть желтым. Это означает, что шифрование включено. Теперь
bdb51862 498шифрование будет включено по умолчанию.</p>
66dc5366 499
bdb51862 500<p class="notes">Рядом с ключом вы заметите изображение карандаша.
66dc5366
I
501Нажав на него, вы сообщите Enigmail, что к вашему сообщению необходимо
502добавить особую уникальную подпись, полученную при помощи
503вашего закрытого ключа. Это отдельная от шифрования функция,
504и вам не обязательно использовать ее в рамках этого руководства.</p>
505
506<p>Нажмите «Отправить». Появится окно Enigmail с сообщением «Адресаты
bdb51862
I
507неверны, не найдены или к ним нет доверия».</p>
508
509<p>Чтобы отправить зашифрованное сообщение Эдварду, вам понадобится
66dc5366
I
510его открытый ключ, так что сейчас вы с помощью программы Enigmail
511получите его с сервера ключей. Нажмите «Загрузить отсутствующие ключи»,
512не меняя указанного по умолчанию сервера в следующем окне. После того
513как программа найдет ключи, выберите первый (ключ с идентификатором
514C09A61E8), а затем нажмите «OK». Нажмите «OK» в следующем всплывающем
515окне.</p>
bdb51862
I
516
517<p>Теперь вы вернулись к окну «Адресаты неверны, не найдены или к ним
518нет доверия». Поставьте галочку напротив ключа Эдварда и нажмите
66dc5366
I
519«<span lang="en" xml:lang="en">Send</span>» («Отправить»).</p>
520
bdb51862 521<p class="notes">Так как вы зашифровали сообщение при помощи открытого
66dc5366
I
522ключа Эдварда, для его расшифровки требуется его закрытый ключ.
523Закрытый ключ Эдварда есть только у него, так что никто, кроме него,—
524даже вы — не может расшифровать это сообщение.</p>
525
526<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
bdb51862 527<div class="troubleshooting">
66dc5366
I
528
529<h4>Неполадки</h4>
530
bdb51862
I
531<dl>
532<dt>Программа Enigmail не может найти ключ Эдварда</dt>
66dc5366 533
bdb51862 534<dd>Закройте все появившиеся с момента отправки сообщения окна.
66dc5366 535Убедитесь, что вы подключены к Интернету и попробуйте снова. Если это
bdb51862 536не помогло, повторите процесс, выбрав другой сервер ключей.</dd>
66dc5366
I
537
538<dt class="feedback">Не нашли решения своей проблемы?</dt>
539
540<dd class="feedback">Пожалуйста, сообщите нам на <a
541href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review"> странице
542обратной связи</a>.</dd>
bdb51862 543</dl>
66dc5366 544
bdb51862
I
545</div><!-- /.troubleshooting -->
546</div><!-- End .main -->
547</div><!-- End #step-3b .step -->
548
66dc5366 549<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
bdb51862
I
550<div id="step-headers_unencrypted" class="step">
551<div class="main">
66dc5366 552
bdb51862 553<h3><em>Важно:</em> Советы по безопасности</h3>
66dc5366
I
554
555<p>Даже если вы зашифровали свое письмо, строка с темой остается
556не зашифрованной, поэтому не пишите в ней ничего конфиденциального.
557Адреса отправителя и получателя также не зашифрованы, так что они
558могут читаться системами слежки. При отправке вложений программа
559Enigmail спросит вас, хотите ли вы их зашифровать.</p>
560
bdb51862
I
561</div><!-- End .main -->
562</div><!-- End #step-headers_unencrypted .step-->
563
66dc5366 564<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
bdb51862
I
565<div id="step-3c" class="step">
566<div class="main">
66dc5366
I
567
568<h3><em>Шаг 3.в</em> Получите ответ</h3>
569
bdb51862
I
570<p>Когда Эдвард получит ваше письмо, он воспользуется своим закрытым
571ключом, чтобы его расшифровать, затем использует ваш открытый ключ
66dc5366
I
572(который вы отправили ему на <a href="#step-3a">шаге 3.а</a>) для
573шифрования ответного сообщения.</p>
574
575<p class="notes">Пока Эдвард ответит, может пройти две или три минуты.
576Тем временем вы могли бы перейти к разделу <a href="#section5">
577Пользуйтесь с умом</a> данного руководства.</p>
578
bdb51862 579<p>Когда вы получите ответ Эдварда и откроете его, программа Enigmail
66dc5366 580автоматически определит, что сообщение зашифровано вашим открытым
bdb51862 581ключом, и использует ваш закрытый ключ для его расшифровки.</p>
66dc5366
I
582
583<p>Обратите внимание на панель с информацией о статусе ключа Эдварда,
584которую Enigmail показывает над сообщением.</p>
585
bdb51862
I
586</div><!-- End .main -->
587</div><!-- End #step-3c .step -->
6dbdec05 588
66dc5366 589<!-- STEP 3D IS COMMENTED OUT UNTIL WE FIND A WAY TO VALIDATE SIGNATURES <div id="step-3d" class="step">
bdb51862 590<div class="main">
66dc5366 591
bdb51862 592<h3><em>Step 3.d</em> Send a test signed email to a friend</h3>
66dc5366
I
593
594<p>Write a new email in your email program, addressed to a friend. If you want, tell them about this guide!</p>
595
596<p>Before sending the email, click the icon of the pencil in the bottom right of the composition window (it should turn yellow). This tells Enigmail to sign the email with you private key.</p>
597
598<p>After you click send, Enigmail will ask you for your password. It will do this any time it needs to use your public key.</p>
599
bdb51862
I
600</div>
601</div>-->
66dc5366 602</div></section><!-- End #section3 -->
6dbdec05 603
66dc5366
I
604<!-- ~~~~~~~~~ Section 4: Learn the Web of Trust ~~~~~~~~~ -->
605<section class="row" id="section4"><div>
6dbdec05 606
66dc5366 607<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
bdb51862 608<div class="section-intro">
66dc5366 609
bdb51862 610<h2><em>#4</em> Добро пожаловать в Сеть доверия</h2>
66dc5366
I
611
612<p>Шифрование почты — техника мощная, но у нее есть слабая
613сторона: необходимо проверять, что открытый ключ действительно
614принадлежит данному человеку. В противном случае невозможно помешать
615злоумышленнику создать адрес с именем вашего знакомого и ключи для
616него, а потом выдавать себя за него. Именно поэтому программистами,
617которые разработали шифрование электронной почты, созданы подписи
618ключей и Сеть доверия.</p>
619
620<p>Когда вы подписываете чей-то ключ, вы публично сообщаете, что
621верите, что он и принадлежит этому человеку, а не самозванцу. Тот, кто
622захочет воспользоваться вашим открытым ключом, увидит, сколько раз он
623был подписан. Когда вы пользуетесь GnuPG продолжительное время, у вас
624могут набраться сотни подписей. Сеть доверия — это созвездие всех
bdb51862 625пользователей GnuPG, связанных друг с другом в огромную сеть цепями
66dc5366
I
626доверия, выраженными в виде подписей. Чем больше у ключа подписей и
627чем больше подписей у подписавших его ключей, тем надежнее этот
bdb51862
I
628ключ.</p>
629
bdb51862 630
66dc5366
I
631<p>Открытые ключи обычно идентифицируются при помощи отпечатка,
632который является последовательностью символов, например,
633F357 AA1A 5B1F A42C FD9F E52A 9FF2 194C C09A 61E8 (отпечаток ключа
634Эдварда). Вы можете проверить отпечаток своего открытого ключа и
635других открытых ключей, сохраненных на вашем компьютере. Для этого
636необходимо через меню вашей почтовой программы открыть пункт «Enigmail
637&rarr; Управление ключами», затем щелкнуть правой кнопкой мыши на
638ключе и выбрать «Свойства ключа». Мы рекомендуем вместе с адресом
639электронной почты сообщать отпечаток своего ключа, чтобы люди могли
640проверить, что получили с сервера ключей правильный открытый ключ.</p>
641
642<p class="notes">Иногда на открытые ключи ссылаются также через их
643идентификаторы (ID), которые просто представляют собой последние
6448 цифр отпечатка, например, C09A61E8 в случае Эдварда. Идентификатор
645ключа отображается сразу в окне «Управление ключами». Идентификатор
646ключа похож на имя человека (это удобное сокращение, но оно не
647уникально), тогда как отпечаток полностью уникален и безошибочно
648идентифицирует ключ. Если у вас есть только идентификатор, вы все
649равно сможете найти ключ (а также его отпечаток), как вы это делали на
650шаге 3. но если будет отображено несколько вариантов, вам понадобится
651отпечаток ключа человека, с которым вы хотите связаться, чтобы
652проверить, какой из них вам нужен.</p>
bdb51862
I
653
654</div><!-- End .section-intro -->
655
66dc5366 656<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
bdb51862
I
657<div id="step-4a" class="step">
658<div class="sidebar">
66dc5366
I
659
660<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/ru/section4-web-of-trust.png"
661alt="Раздел 4: Сеть доверия" /></p>
662
bdb51862
I
663</div><!-- /.sidebar -->
664<div class="main">
66dc5366
I
665
666<h3><em>Шаг 4.а</em> Подпишите ключ</h3>
667
668<p>В меню почтовой программы откройте «Enigmail &rarr; Управление
669ключами».</p>
670
671<p>Щелкните правой кнопкой мыши на открытом ключе Эдварда и выберите
672в контекстном меню пункт «Подписать ключ».</p>
673
674<p>В появившемся окне выберите «Я не хочу отвечать» и нажмите
675«OK».</p>
676
677<p>Сейчас вы должны вернуться в меню «Управление ключами». Выберите
678«Сервер ключей &rarr; Отправить открытые ключи» и нажмите «OK».</p>
679
680<p class="notes">Только что вы фактически сообщили: «Я верю, что
681открытый ключ Эдварда действительно принадлежит ему». Это мало что
682означает, так как Эдвард не является настоящим человеком, но практика
683хорошая.</p>
bdb51862
I
684
685<!--<div id="pgp-pathfinder">
66dc5366
I
686
687<form enctype="application/x-www-form-urlencoded" action="/mk_path.cgi" method="get">
688
689<p><strong>От:</strong>
690<input type="text" placeholder="xD41A008" name="FROM"></p>
691
692<p><strong>Кому:</strong>
693<input type="text" placeholder="50BD01x4" name="TO"></p>
694
695<p class="buttons"><input type="submit" value="trust paths" name="PATHS">
696<input type="reset" value="reset" name=".reset"></p>
697
bdb51862 698</form>
bdb51862 699
66dc5366 700</div> - End #pgp-pathfinder -->
bdb51862
I
701</div><!-- End .main -->
702</div><!-- End #step-4a .step -->
66dc5366
I
703
704<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
bdb51862
I
705<div id="step-sign_real_keys" class="step">
706<div class="main">
66dc5366 707
bdb51862
I
708<h3><em>Важно:</em> перед тем, как подписать чьи-либо ключи,
709обязательно установите их подлинность</h3>
66dc5366
I
710
711<p>Перед тем как подписать ключ человека, обязательно убедитесь, что
bdb51862 712ключ действительно принадлежит ему и что он является тем, за кого себя
66dc5366
I
713выдает. Попросите его показать документ (если только вы не доверяете
714ему полностью) и отпечаток открытого ключа, а не только короткий
715идентификатор, который также может относиться к другому ключу. Честно
716отвечайте на вопрос всплывающего окна Enigmail «Насколько тщательно вы
717проверили, что ключ, который вы собираетесь подписать, действительно
718принадлежит лицу(ам) указанному(ым) выше?»</p>
719
bdb51862
I
720</div><!-- End .main -->
721</div><!-- End #step-sign_real_keys .step-->
66dc5366 722</div></section><!-- End #section4 -->
bdb51862 723
66dc5366
I
724<!-- ~~~~~~~~~ Section 5: Use it well ~~~~~~~~~ -->
725<section id="section5" class="row"><div>
6dbdec05 726
66dc5366 727<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
bdb51862 728<div class="section-intro">
66dc5366 729
bdb51862 730<h2><em>#5</em> Используйте с умом</h2>
66dc5366
I
731
732<p>Каждый пользуется GnuPG немного по-своему, но чтобы обеспечить
733безопасность вашей электронной почты, важно следовать некоторым
734простым правилам. Если не соблюдать их, вы подвергаете риску
735конфиденциальность людей, с которыми общаетесь, как и свою
736собственную, а также повреждаете Сеть доверия.</p>
737
bdb51862
I
738</div><!-- End .section-intro -->
739
66dc5366 740<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
bdb51862
I
741<div id="step-5a" class="step">
742<div class="sidebar">
66dc5366
I
743
744<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/ru/section5-01-use-it-well.png"
745alt="Раздел 5: Используйте с умом (1)" /></p>
746
bdb51862
I
747</div><!-- /.sidebar -->
748<div class="main">
bdb51862 749
66dc5366
I
750<h3>Когда шифровать?</h3>
751
752<p>Чем чаще вы можете шифровать свои сообщения, тем лучше.
753Если вы будете шифровать сообщения только время от времени, каждое
754зашифрованное письмо, возможно, будет привлекать внимание систем
755слежки. Если все или большинство ваших писем зашифрованы, те, кто
756ведет слежку, не будут знать, с чего им начать.</p>
bdb51862
I
757
758<p>Но это не значит, что шифровать лишь часть своих сообщений
66dc5366
I
759малоэффективно: для начала это неплохо, и это усложняет массовую
760слежку.</p>
bdb51862
I
761
762</div><!-- End .main -->
763</div><!-- End #step-5a .step -->
764
66dc5366 765<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
bdb51862
I
766<div id="step-5b" class="step">
767<div class="sidebar">
66dc5366 768
bdb51862
I
769<p><img
770src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/ru/section5-02-use-it-well.png"
66dc5366
I
771alt="Раздел 5: Используйте с умом (2)" /></p>
772
bdb51862
I
773</div><!-- /.sidebar -->
774<div class="main">
66dc5366
I
775
776<h3><em>Важно:</em> Остерегайтесь недействительных ключей</h3>
777
778<p>GnuPG делает почту безопаснее, тем не менее важно остерегаться
779недействительных ключей, которые, возможно, находятся в чужих руках.
780Если письмо зашифровано при помощи недействительных ключей, то не
781исключено, что его смогут прочесть программы слежки.</p>
782
bdb51862
I
783<p>Запустите вашу почтовую программу и откройте второе письмо, которое
784вам отправил Эдвард. Так как Эдвард зашифровал его при помощи вашего
66dc5366 785открытого ключа, в верхней части сообщения будет уведомление от
bdb51862
I
786Enigmail, которое, скорее всего, гласит: «Enigmail: Часть этого
787сообщения зашифрована».</p>
66dc5366
I
788
789<p><b>При пользовании GnuPG возьмите за правило просматривать такие
bdb51862
I
790уведомления. Программа предупредит вас, если вы получите сообщение,
791зашифрованное ключом, которому нельзя доверять.</b></p>
66dc5366 792
bdb51862
I
793</div><!-- End .main -->
794</div><!-- End #step-5b .step -->
795
66dc5366 796<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
bdb51862
I
797<div id="step-5c" class="step">
798<div class="main">
66dc5366 799
bdb51862 800<h3>Скопируйте свой сертификат отзыва в безопасное место</h3>
66dc5366 801
bdb51862 802<p>Помните, как вы создали себе ключи и сохранили сертификат отзыва,
66dc5366
I
803записанный программой GnuPG? Пришло время скопировать этот сертификат
804на самый безопасный внешний носитель, который у вас есть. Идеальным
805вариантом является флешка, компакт-диск или жесткий диск, который вы
806храните в своем доме в безопасном месте.</p>
807
bdb51862 808<p>Если вы потеряете свой закрытый ключ или его украдут, вам
66dc5366
I
809понадобится файл с этим сертификатом, чтобы оповестить людей о том,
810что вы больше не пользуетесь этой парой ключей.</p>
811
bdb51862
I
812</div><!-- End .main -->
813</div><!-- End #step-5c .step -->
814
66dc5366 815<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
bdb51862
I
816<div id="step-lost_key" class="step">
817<div class="main">
66dc5366
I
818
819<h3><em>Важно:</em> Если кто-то получит ваш закрытый ключ, действуйте
820без промедления</h3>
821
822<p>Если вы потеряете свой закрытый ключ или он попадет в чужие руки
823(например, в результате кражи или взлома вашего
824компьютера), важно сразу отозвать его, пока им не воспользовался
825кто-нибудь для чтения ваших зашифрованных сообщений.
826Процесс отзыва ключа не освещается данным руководством, мы
bdb51862 827рекомендуем вам следовать <a
66dc5366
I
828href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual.html#AEN305"> инструкциям
829с сайта GnuPG</a>. После того как вы отозвали ключ, отправьте
830уведомление всем, с кем вы обычно ведете зашифрованную переписку при
831помощи данного ключа, чтобы они узнали об этом наверняка.</p>
832
bdb51862
I
833</div><!-- End .main -->
834</div><!-- End #step-lost_key .step-->
835
66dc5366 836<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~
bdb51862
I
837<div id="step-5d" class="step">
838<div class="main">
66dc5366 839
bdb51862 840<h3>Make your public key part of your online identity</h3>
66dc5366 841
bdb51862
I
842<p> First add your public key fingerprint to your email signature,
843then compose an email to at least five of your friends, telling them
844you just set up GnuPG and mentioning your public key fingerprint. Link
845to this guide and ask them to join you. Don't forget that there's also
846an awesome <a href="infographic.html">infographic to share.</a></p>
847
848<p class="notes">Start writing your public key fingerprint anywhere
849someone would see your email address: your social media profiles,
850blog, Website, or business card. (At the Free Software Foundation, we
851put ours on our <a href="https://fsf.org/about/staff">staff page</a>.)
852We need to get our culture to the point that we feel like something is
853missing when we see an email address without a public key
854fingerprint.</p>
6dbdec05 855
66dc5366
I
856</div>- End .main
857</div> End #step-5d .step-->
858</div></section><!-- End #section5 -->
6dbdec05 859
66dc5366 860<!-- ~~~~~~~~~ Section 6: Next steps ~~~~~~~~~ -->
bdb51862
I
861<section class="row" id="section6">
862<div id="step-click_here" class="step">
863<div class="main">
66dc5366
I
864
865<h2><a href="next_steps.html">Отличная работа! Вот что можно сделать
bdb51862 866дальше.</a></h2>
6dbdec05 867
bdb51862
I
868</div><!-- End .main -->
869</div><!-- End #step-click_here .step-->
bdb51862 870</section><!-- End #section6 -->
6dbdec05 871
66dc5366
I
872<!-- ~~~~~~~~~ FAQ ~~~~~~~~~ -->
873<!-- When un-commenting this section go to main.css and search for /* Guide Sections Background */ then add #faq to the desired color <section class="row" id="faq">
bdb51862
I
874<div>
875<div class="sidebar">
66dc5366 876
bdb51862 877<h2>FAQ</h2>
bdb51862 878
66dc5366 879</div>
bdb51862 880<div class="main">
66dc5366 881
bdb51862
I
882<dl>
883<dt>My key expired</dt>
66dc5366 884
bdb51862
I
885<dd>Answer coming soon.</dd>
886
887<dt>Who can read encrypted messages? Who can read signed ones?</dt>
66dc5366 888
bdb51862
I
889<dd>Answer coming soon.</dd>
890
66dc5366
I
891<dt>My email program is opening at times I don't want it to open/is now my default program and I don't want it to be.</dt>
892
bdb51862
I
893<dd>Answer coming soon.</dd>
894</dl>
66dc5366 895
bdb51862
I
896</div>
897</div>
898</section> --><!-- End #faq -->
6dbdec05
DT
899
900<!-- ~~~~~~~~~ Footer ~~~~~~~~~ -->
bdb51862
I
901<footer class="row" id="footer">
902<div>
903<div id="copyright">
66dc5366
I
904<h4><a href="https://u.fsf.org/ys"><img
905 alt="Фонд свободного программного обеспечения"
906 src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/ru/fsf-logo.png" /></a></h4>
bdb51862
I
907<p>Copyright &copy; 2014 <a href="https://u.fsf.org/ys">Free Software
908Foundation</a>, Inc. <a
909href="https://my.fsf.org/donate/privacypolicy.html">Политика
910конфиденциальности</a>. <a
911href="https://u.fsf.org/yr">Присоединяйтесь.</a></p>
66dc5366
I
912<p><em>Версия 3.0.</em>
913<a
914href="http://agpl.fsf.org/emailselfdefense.fsf.org/edward/CURRENT/edward.tar.gz">
915Исходный текст робота-автоответчика Эдуарда</a>, разработанного Джошем
916Дрейком &lt;zamnedix@gnu.org&gt;, доступен по Стандартной общественной
917лицензии GNU.</p>
918
919<p>Изображения на этой странице, распространяются по
920<a
921href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">Лицензии Creative Commons
922Attribution 4.0 (или более поздней версии)</a>, все остальное —
923по <a
924href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0">лицензии Creative Commons
925Attribution-ShareAlike 4.0 (или более поздней версии)</a>.&nbsp;&mdash; <a
926href="//www.gnu.org/licenses/license-list.html#OtherLicenses">Почему
bdb51862 927эти лицензии?</a></p>
66dc5366
I
928
929<p>Получите пакеты с исходным текстом <a
930href="gnupg-guide.zip">данного руководства</a> и <a
931href="gnupg-infographic.zip">графических материалов</a>. В руководстве
932и графике использованы шрифты: <a
933href="https://www.google.com/fonts/specimen/Dosis">Dosis</a> (Пабло
934Импаллари), <a
935href="http://www.google.com/fonts/specimen/Signika">Signika</a>
936(Анна Гиедри), <a
bdb51862 937href="http://www.google.com/fonts/specimen/Archivo+Narrow">Archivo
66dc5366 938Narrow</a> (Omnibus-Type), <a
bdb51862 939href="http://www.thegopherarchive.com/gopher-files-hacks-pxl2000-119351.htm">PXL-2000</a>
66dc5366
I
940(Флориан Крамер).</p>
941
bdb51862
I
942<p>
943<a href="//weblabels.fsf.org/emailselfdefense.fsf.org/"
66dc5366
I
944 rel="jslicense">Информация о лицензиях JavaScript
945</a>
bdb51862
I
946</p>
947</div><!-- /#copyright -->
66dc5366
I
948
949<p class="credits">
950Дизайн руководства и графики подготовлен <a rel="external"
bdb51862
I
951href="http://jplusplus.org"><strong>Journalism++</strong> <img
952src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/ru/jplusplus.png"
953alt="Journalism++" /></a>
954</p><!-- /.credits -->
66dc5366 955
bdb51862
I
956</div>
957</footer><!-- End #footer -->
958
66dc5366
I
959<script src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/js/jquery-1.11.0.min.js"></script>
960
bdb51862
I
961<script src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/js/scripts.js"></script>
962
963<!-- Piwik -->
964<script type="text/javascript">
66dc5366
I
965 /*
966 @licstart The following is the entire license notice for the
967 JavaScript code in this page.
968
969 Copyright 2014 Matthieu Aubry
970
971 This program is free software: you can redistribute it and/or modify
972 it under the terms of the GNU General Public License as published by
973 the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
974 (at your option) any later version.
975 This program is distributed in the hope that it will be useful,
976 but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
977 MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
978 GNU General Public License for more details.
979 You should have received a copy of the GNU General Public License
980 along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
981
982 @licend The above is the entire license notice for the
983 JavaScript code in this page.
984 */
985 var _paq = _paq || [];
986 _paq.push(["setDocumentTitle", document.domain + "/" + document.title]);
987 _paq.push(["setCookieDomain", "*.www.fsf.org"]);
988 _paq.push(["setDomains", ["*.www.fsf.org","*.www.fsf.org"]]);
989 _paq.push(["trackPageView"]);
990 _paq.push(["enableLinkTracking"]);
991 (function() {
992 var u=(("https:" == document.location.protocol) ? "https" : "http") + "://piwik.fsf.org/";
993 _paq.push(["setTrackerUrl", u+"piwik.php"]);
994 _paq.push(["setSiteId", "5"]);
995 var d=document, g=d.createElement("script"), s=d.getElementsByTagName("script")[0];
996 g.type="text/javascript"; g.defer=true; g.async=true; g.src=u+"piwik.js";
997 s.parentNode.insertBefore(g,s);
998 })();
999</script><!-- End Piwik code -->
1000
bdb51862 1001</body>
6dbdec05 1002</html>