Commit | Line | Data |
---|---|---|
0445100b | 1 | # Translations template for PROJECT. |
d9b59fc6 | 2 | # Copyright (C) 2013 ORGANIZATION |
0445100b CAW |
3 | # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. |
4 | # | |
8c12e57b | 5 | # Translators: |
cff285b1 CAW |
6 | # <chc@citi.sinica.edu.tw>, 2011 |
7 | # Harry Chen <harryhow@gmail.com>, 2011-2012 | |
faf104ce | 8 | # medicalwei <medicalwei@gmail.com>, 2013 |
cff285b1 | 9 | # medicalwei <medicalwei@gmail.com>, 2012 |
faf104ce | 10 | # m13253 <m13253@hotmail.com>, 2013 |
0445100b CAW |
11 | msgid "" |
12 | msgstr "" | |
13 | "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n" | |
5f081163 | 14 | "Report-Msgid-Bugs-To: http://issues.mediagoblin.org/\n" |
567c09f0 CAW |
15 | "POT-Creation-Date: 2013-08-26 14:18-0500\n" |
16 | "PO-Revision-Date: 2013-08-26 19:18+0000\n" | |
17 | "Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n" | |
cff285b1 | 18 | "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/zh_TW/)\n" |
0445100b CAW |
19 | "MIME-Version: 1.0\n" |
20 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | |
21 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | |
22 | "Generated-By: Babel 0.9.6\n" | |
23 | "Language: zh_TW\n" | |
d2eb7440 | 24 | "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" |
0445100b | 25 | |
567c09f0 CAW |
26 | #: mediagoblin/decorators.py:252 |
27 | msgid "Sorry, registration is disabled on this instance." | |
28 | msgstr "抱歉,本站已經暫停註冊。" | |
0445100b | 29 | |
567c09f0 CAW |
30 | #: mediagoblin/decorators.py:268 mediagoblin/plugins/openid/views.py:202 |
31 | #: mediagoblin/plugins/persona/views.py:76 | |
32 | msgid "Sorry, authentication is disabled on this instance." | |
33 | msgstr "" | |
cff285b1 | 34 | |
567c09f0 | 35 | #: mediagoblin/auth/forms.py:25 |
c2c66ea1 | 36 | msgid "Username or email" |
304934b3 | 37 | msgstr "使用者名稱或 email" |
c2c66ea1 | 38 | |
567c09f0 | 39 | #: mediagoblin/auth/tools.py:41 |
cff285b1 | 40 | msgid "Invalid User name or email address." |
faf104ce | 41 | msgstr "無效的使用者名稱或 email 位置。" |
cff285b1 | 42 | |
567c09f0 | 43 | #: mediagoblin/auth/tools.py:42 |
cff285b1 | 44 | msgid "This field does not take email addresses." |
faf104ce | 45 | msgstr "本欄位不接受 email 位置。" |
cff285b1 | 46 | |
567c09f0 | 47 | #: mediagoblin/auth/tools.py:43 |
cff285b1 | 48 | msgid "This field requires an email address." |
faf104ce | 49 | msgstr "本欄位需要 email 位置。" |
cff285b1 | 50 | |
567c09f0 | 51 | #: mediagoblin/auth/tools.py:146 |
0445100b | 52 | msgid "Sorry, a user with that name already exists." |
304934b3 | 53 | msgstr "抱歉,這個使用者名稱已經存在。" |
0445100b | 54 | |
567c09f0 | 55 | #: mediagoblin/auth/tools.py:150 mediagoblin/edit/views.py:446 |
19e2668b | 56 | msgid "Sorry, a user with that email address already exists." |
304934b3 | 57 | msgstr "抱歉,此 email 位置已經被註冊了。" |
0445100b | 58 | |
567c09f0 CAW |
59 | #: mediagoblin/auth/views.py:145 mediagoblin/auth/views.py:293 |
60 | #: mediagoblin/edit/views.py:402 mediagoblin/edit/views.py:423 | |
61 | msgid "The verification key or user id is incorrect." | |
62 | msgstr "" | |
63 | ||
64 | #: mediagoblin/auth/views.py:161 | |
0445100b CAW |
65 | msgid "" |
66 | "Your email address has been verified. You may now login, edit your profile, " | |
67 | "and submit images!" | |
304934b3 | 68 | msgstr "您的 email 位址已被認證。您已經可以登入,編輯您的個人檔案並上傳圖片!" |
0445100b | 69 | |
567c09f0 | 70 | #: mediagoblin/auth/views.py:167 |
0445100b | 71 | msgid "The verification key or user id is incorrect" |
304934b3 | 72 | msgstr "認證碼或是使用者 ID 錯誤" |
0445100b | 73 | |
567c09f0 | 74 | #: mediagoblin/auth/views.py:185 |
19e2668b | 75 | msgid "You must be logged in so we know who to send the email to!" |
304934b3 | 76 | msgstr "您必須登入,我們才知道信要送給誰!" |
19e2668b | 77 | |
567c09f0 | 78 | #: mediagoblin/auth/views.py:193 |
19e2668b | 79 | msgid "You've already verified your email address!" |
304934b3 | 80 | msgstr "您的電子郵件已經確認了!" |
19e2668b | 81 | |
567c09f0 | 82 | #: mediagoblin/auth/views.py:203 |
0445100b | 83 | msgid "Resent your verification email." |
304934b3 | 84 | msgstr "重送認證信。" |
0445100b | 85 | |
567c09f0 | 86 | #: mediagoblin/auth/views.py:237 |
d9b59fc6 CAW |
87 | msgid "" |
88 | "If that email address (case sensitive!) is registered an email has been sent" | |
89 | " with instructions on how to change your password." | |
faf104ce | 90 | msgstr "如果那 email 位置 (請注意大小寫) 已經註冊,寫有修改密碼步驟的 email 已經送出。" |
d9b59fc6 | 91 | |
567c09f0 | 92 | #: mediagoblin/auth/views.py:248 |
d9b59fc6 | 93 | msgid "Couldn't find someone with that username." |
faf104ce | 94 | msgstr "找不到相關的使用者名稱。" |
d9b59fc6 | 95 | |
567c09f0 | 96 | #: mediagoblin/auth/views.py:251 |
f62b697e CAW |
97 | msgid "" |
98 | "An email has been sent with instructions on how to change your password." | |
304934b3 | 99 | msgstr "修改密碼的指示已經由電子郵件寄送到您的信箱。" |
f62b697e | 100 | |
567c09f0 | 101 | #: mediagoblin/auth/views.py:258 |
8c12e57b CAW |
102 | msgid "" |
103 | "Could not send password recovery email as your username is inactive or your " | |
104 | "account's email address has not been verified." | |
304934b3 | 105 | msgstr "無法傳送密碼回復信件,因為您的使用者名稱已失效或是帳號尚未認證。" |
8c12e57b | 106 | |
567c09f0 CAW |
107 | #: mediagoblin/auth/views.py:306 |
108 | msgid "The user id is incorrect." | |
109 | msgstr "" | |
110 | ||
111 | #: mediagoblin/auth/views.py:323 | |
f62b697e | 112 | msgid "You can now log in using your new password." |
304934b3 | 113 | msgstr "您現在可以用新的密碼登入了!" |
f62b697e | 114 | |
567c09f0 CAW |
115 | #: mediagoblin/auth/views.py:334 |
116 | msgid "You need to verify your email before you can reset your password." | |
117 | msgstr "" | |
118 | ||
119 | #: mediagoblin/auth/views.py:340 | |
120 | msgid "" | |
121 | "You are no longer an active user. Please contact the system admin to " | |
122 | "reactivate your accoutn." | |
123 | msgstr "" | |
124 | ||
125 | #: mediagoblin/edit/forms.py:27 mediagoblin/edit/forms.py:86 | |
d2eb7440 | 126 | #: mediagoblin/submit/forms.py:28 mediagoblin/submit/forms.py:47 |
d9b59fc6 | 127 | #: mediagoblin/user_pages/forms.py:45 |
0445100b | 128 | msgid "Title" |
b0391ad9 | 129 | msgstr "標題" |
0445100b | 130 | |
567c09f0 | 131 | #: mediagoblin/edit/forms.py:30 mediagoblin/submit/forms.py:31 |
f62b697e CAW |
132 | msgid "Description of this work" |
133 | msgstr "這個作品的描述" | |
134 | ||
567c09f0 CAW |
135 | #: mediagoblin/edit/forms.py:31 mediagoblin/edit/forms.py:54 |
136 | #: mediagoblin/edit/forms.py:90 mediagoblin/submit/forms.py:32 | |
137 | #: mediagoblin/submit/forms.py:51 | |
f62b697e CAW |
138 | msgid "" |
139 | "You can use\n" | |
140 | " <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">\n" | |
141 | " Markdown</a> for formatting." | |
304934b3 | 142 | msgstr "您可以用 <a href=\"http://markdown.tw\">Markdown</a> 來排版。" |
f62b697e | 143 | |
567c09f0 | 144 | #: mediagoblin/edit/forms.py:35 mediagoblin/submit/forms.py:36 |
b0391ad9 CAW |
145 | msgid "Tags" |
146 | msgstr "標籤" | |
147 | ||
567c09f0 | 148 | #: mediagoblin/edit/forms.py:37 mediagoblin/submit/forms.py:38 |
f62b697e CAW |
149 | msgid "Separate tags by commas." |
150 | msgstr "用逗號分隔標籤。" | |
19e2668b | 151 | |
567c09f0 | 152 | #: mediagoblin/edit/forms.py:40 mediagoblin/edit/forms.py:94 |
0445100b | 153 | msgid "Slug" |
304934b3 | 154 | msgstr "簡稱" |
0445100b | 155 | |
567c09f0 | 156 | #: mediagoblin/edit/forms.py:41 mediagoblin/edit/forms.py:95 |
0445100b | 157 | msgid "The slug can't be empty" |
304934b3 | 158 | msgstr "簡稱不能為空白" |
0445100b | 159 | |
567c09f0 | 160 | #: mediagoblin/edit/forms.py:42 |
b0391ad9 | 161 | msgid "" |
f62b697e CAW |
162 | "The title part of this media's address. You usually don't need to change " |
163 | "this." | |
304934b3 | 164 | msgstr "此媒體網址的標題部份。通常不需要修改。" |
0445100b | 165 | |
567c09f0 | 166 | #: mediagoblin/edit/forms.py:46 mediagoblin/submit/forms.py:41 |
5f081163 | 167 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/license.html:20 |
f62b697e | 168 | msgid "License" |
5f081163 | 169 | msgstr "授權" |
f62b697e | 170 | |
567c09f0 | 171 | #: mediagoblin/edit/forms.py:52 |
0445100b | 172 | msgid "Bio" |
b0391ad9 | 173 | msgstr "自我介紹" |
0445100b | 174 | |
567c09f0 | 175 | #: mediagoblin/edit/forms.py:58 |
0445100b CAW |
176 | msgid "Website" |
177 | msgstr "網站" | |
178 | ||
567c09f0 | 179 | #: mediagoblin/edit/forms.py:60 |
c2c66ea1 | 180 | msgid "This address contains errors" |
304934b3 | 181 | msgstr "本網址出錯了" |
c2c66ea1 | 182 | |
567c09f0 CAW |
183 | #: mediagoblin/edit/forms.py:65 |
184 | msgid "Email me when others comment on my media" | |
185 | msgstr "當有人對我的媒體留言時寄信給我" | |
186 | ||
187 | #: mediagoblin/edit/forms.py:67 | |
188 | msgid "Enable/Disable insite notifications" | |
189 | msgstr "" | |
190 | ||
191 | #: mediagoblin/edit/forms.py:69 | |
d9b59fc6 | 192 | msgid "License preference" |
faf104ce | 193 | msgstr "授權偏好" |
d9b59fc6 | 194 | |
567c09f0 | 195 | #: mediagoblin/edit/forms.py:75 |
d9b59fc6 | 196 | msgid "This will be your default license on upload forms." |
faf104ce | 197 | msgstr "在上傳頁面,這將會是您預設的授權模式。" |
d9b59fc6 | 198 | |
567c09f0 | 199 | #: mediagoblin/edit/forms.py:87 |
d2eb7440 | 200 | msgid "The title can't be empty" |
304934b3 | 201 | msgstr "標題不能是空的" |
d2eb7440 | 202 | |
567c09f0 | 203 | #: mediagoblin/edit/forms.py:89 mediagoblin/submit/forms.py:50 |
d9b59fc6 | 204 | #: mediagoblin/user_pages/forms.py:48 |
d2eb7440 | 205 | msgid "Description of this collection" |
304934b3 | 206 | msgstr "這個蒐藏的描述" |
d2eb7440 | 207 | |
567c09f0 | 208 | #: mediagoblin/edit/forms.py:96 |
d2eb7440 CAW |
209 | msgid "" |
210 | "The title part of this collection's address. You usually don't need to " | |
211 | "change this." | |
304934b3 | 212 | msgstr "此蒐藏網址的標題部份,通常不需要修改。" |
d2eb7440 | 213 | |
567c09f0 | 214 | #: mediagoblin/edit/forms.py:103 |
cff285b1 CAW |
215 | msgid "Old password" |
216 | msgstr "舊的密碼" | |
217 | ||
567c09f0 | 218 | #: mediagoblin/edit/forms.py:105 |
cff285b1 CAW |
219 | msgid "Enter your old password to prove you own this account." |
220 | msgstr "輸入您的舊密碼來證明您擁有這個帳號。" | |
221 | ||
567c09f0 | 222 | #: mediagoblin/edit/forms.py:108 |
cff285b1 CAW |
223 | msgid "New password" |
224 | msgstr "新密碼" | |
225 | ||
567c09f0 CAW |
226 | #: mediagoblin/edit/forms.py:116 |
227 | msgid "New email address" | |
228 | msgstr "" | |
229 | ||
230 | #: mediagoblin/edit/forms.py:120 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:28 | |
231 | #: mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:43 | |
232 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:63 | |
233 | #: mediagoblin/tests/test_util.py:110 | |
234 | msgid "Password" | |
235 | msgstr "密碼" | |
236 | ||
237 | #: mediagoblin/edit/forms.py:122 | |
238 | msgid "Enter your password to prove you own this account." | |
239 | msgstr "" | |
240 | ||
241 | #: mediagoblin/edit/views.py:73 | |
0445100b | 242 | msgid "An entry with that slug already exists for this user." |
304934b3 | 243 | msgstr "這個簡稱已經被其他人用了" |
0445100b | 244 | |
567c09f0 | 245 | #: mediagoblin/edit/views.py:91 |
0445100b | 246 | msgid "You are editing another user's media. Proceed with caution." |
304934b3 | 247 | msgstr "您正在修改別人的媒體,請小心操作。" |
0445100b | 248 | |
567c09f0 | 249 | #: mediagoblin/edit/views.py:161 |
304934b3 CAW |
250 | #, python-format |
251 | msgid "You added the attachment %s!" | |
f4fe38d8 | 252 | msgstr "您加上了附件「%s」!" |
304934b3 | 253 | |
567c09f0 | 254 | #: mediagoblin/edit/views.py:188 |
d9b59fc6 | 255 | msgid "You can only edit your own profile." |
faf104ce | 256 | msgstr "您只能修改您自己的個人檔案。" |
d9b59fc6 | 257 | |
567c09f0 | 258 | #: mediagoblin/edit/views.py:194 |
0445100b | 259 | msgid "You are editing a user's profile. Proceed with caution." |
304934b3 | 260 | msgstr "您正在修改別人的個人檔案,請小心操作。" |
0445100b | 261 | |
567c09f0 | 262 | #: mediagoblin/edit/views.py:210 |
f62b697e | 263 | msgid "Profile changes saved" |
304934b3 | 264 | msgstr "個人檔案修改已儲存" |
f62b697e | 265 | |
567c09f0 | 266 | #: mediagoblin/edit/views.py:247 |
9022f358 | 267 | msgid "Account settings saved" |
304934b3 | 268 | msgstr "帳號設定已儲存" |
9022f358 | 269 | |
567c09f0 | 270 | #: mediagoblin/edit/views.py:281 |
d9b59fc6 | 271 | msgid "You need to confirm the deletion of your account." |
faf104ce | 272 | msgstr "您必須要確認是否刪除您的帳號。" |
19e2668b | 273 | |
567c09f0 CAW |
274 | #: mediagoblin/edit/views.py:317 mediagoblin/submit/views.py:148 |
275 | #: mediagoblin/user_pages/views.py:242 | |
d2eb7440 | 276 | #, python-format |
20d01dae | 277 | msgid "You already have a collection called \"%s\"!" |
304934b3 | 278 | msgstr "您已經有一個稱做「%s」的蒐藏了!" |
d2eb7440 | 279 | |
567c09f0 | 280 | #: mediagoblin/edit/views.py:321 |
d2eb7440 | 281 | msgid "A collection with that slug already exists for this user." |
304934b3 | 282 | msgstr "這個使用者已經有使用該簡稱的蒐藏了。" |
d2eb7440 | 283 | |
567c09f0 | 284 | #: mediagoblin/edit/views.py:336 |
d2eb7440 | 285 | msgid "You are editing another user's collection. Proceed with caution." |
304934b3 | 286 | msgstr "您正在修改別人的蒐藏,請小心操作。" |
d2eb7440 | 287 | |
567c09f0 | 288 | #: mediagoblin/edit/views.py:359 mediagoblin/edit/views.py:452 |
cff285b1 CAW |
289 | msgid "Wrong password" |
290 | msgstr "密碼錯誤" | |
291 | ||
567c09f0 | 292 | #: mediagoblin/edit/views.py:374 |
cff285b1 | 293 | msgid "Your password was changed successfully" |
faf104ce | 294 | msgstr "您的密碼已經成功修改" |
cff285b1 | 295 | |
567c09f0 CAW |
296 | #: mediagoblin/edit/views.py:417 |
297 | msgid "Your email address has been verified." | |
298 | msgstr "" | |
299 | ||
cff285b1 | 300 | #: mediagoblin/gmg_commands/assetlink.py:60 |
9022f358 | 301 | msgid "Cannot link theme... no theme set\n" |
304934b3 | 302 | msgstr "無法連結佈景…沒有此佈景\n" |
9022f358 | 303 | |
cff285b1 | 304 | #: mediagoblin/gmg_commands/assetlink.py:73 |
9022f358 | 305 | msgid "No asset directory for this theme\n" |
304934b3 | 306 | msgstr "此佈景沒有素材目錄\n" |
9022f358 | 307 | |
cff285b1 | 308 | #: mediagoblin/gmg_commands/assetlink.py:76 |
9022f358 | 309 | msgid "However, old link directory symlink found; removed.\n" |
304934b3 | 310 | msgstr "但是舊的目錄連結已經找到並移除。\n" |
f62b697e | 311 | |
cff285b1 CAW |
312 | #: mediagoblin/gmg_commands/assetlink.py:112 |
313 | #, python-format | |
314 | msgid "Could not link \"%s\": %s exists and is not a symlink\n" | |
faf104ce | 315 | msgstr "無法連結「%s」:%s 存在,且不是符號連結\n" |
cff285b1 CAW |
316 | |
317 | #: mediagoblin/gmg_commands/assetlink.py:119 | |
318 | #, python-format | |
319 | msgid "Skipping \"%s\"; already set up.\n" | |
faf104ce | 320 | msgstr "跳過「%s」,已經建置完成。\n" |
cff285b1 CAW |
321 | |
322 | #: mediagoblin/gmg_commands/assetlink.py:124 | |
323 | #, python-format | |
324 | msgid "Old link found for \"%s\"; removing.\n" | |
faf104ce | 325 | msgstr "找到「%s」舊的連結,刪除中。\n" |
cff285b1 | 326 | |
d9b59fc6 CAW |
327 | #: mediagoblin/meddleware/csrf.py:134 |
328 | msgid "" | |
329 | "CSRF cookie not present. This is most likely the result of a cookie blocker " | |
330 | "or somesuch.<br/>Make sure to permit the settings of cookies for this " | |
331 | "domain." | |
faf104ce | 332 | msgstr "跨網站存取 (CSRF) 的 cookie 不存在,有可能是 cookie 阻擋程式之類的程式導致的。<br/>請允許此網域的 cookie 設定。" |
d9b59fc6 | 333 | |
567c09f0 CAW |
334 | #: mediagoblin/media_types/__init__.py:78 |
335 | #: mediagoblin/media_types/__init__.py:100 | |
f62b697e CAW |
336 | msgid "Sorry, I don't support that file type :(" |
337 | msgstr "抱歉,我不支援這樣的檔案格式 :(" | |
39f115ed | 338 | |
567c09f0 | 339 | #: mediagoblin/media_types/pdf/processing.py:142 |
cff285b1 | 340 | msgid "unoconv failing to run, check log file" |
faf104ce | 341 | msgstr "unoconv 無法執行,請檢查紀錄檔" |
cff285b1 | 342 | |
567c09f0 | 343 | #: mediagoblin/media_types/video/processing.py:44 |
9022f358 | 344 | msgid "Video transcoding failed" |
304934b3 | 345 | msgstr "影像轉碼失敗" |
9022f358 | 346 | |
567c09f0 CAW |
347 | #: mediagoblin/notifications/tools.py:54 mediagoblin/user_pages/lib.py:58 |
348 | msgid "commented on your post" | |
349 | msgstr "在您的內容張貼留言" | |
350 | ||
351 | #: mediagoblin/notifications/views.py:35 | |
352 | #, python-format | |
353 | msgid "Subscribed to comments on %s!" | |
354 | msgstr "" | |
355 | ||
356 | #: mediagoblin/notifications/views.py:48 | |
357 | #, python-format | |
358 | msgid "You will not receive notifications for comments on %s." | |
359 | msgstr "" | |
360 | ||
361 | #: mediagoblin/oauth/views.py:239 | |
362 | msgid "Must provide an oauth_token." | |
363 | msgstr "" | |
364 | ||
365 | #: mediagoblin/oauth/views.py:244 mediagoblin/oauth/views.py:294 | |
366 | msgid "No request token found." | |
367 | msgstr "" | |
368 | ||
369 | #: mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:24 | |
370 | #: mediagoblin/plugins/openid/forms.py:27 | |
371 | #: mediagoblin/plugins/persona/forms.py:24 | |
372 | msgid "Username" | |
373 | msgstr "使用者名稱" | |
374 | ||
375 | #: mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:32 | |
376 | #: mediagoblin/plugins/openid/forms.py:31 | |
377 | #: mediagoblin/plugins/persona/forms.py:28 | |
378 | #: mediagoblin/plugins/persona/forms.py:39 | |
379 | msgid "Email address" | |
380 | msgstr "Email 位址" | |
381 | ||
382 | #: mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:39 | |
383 | msgid "Username or Email" | |
384 | msgstr "使用者名稱或 email" | |
385 | ||
386 | #: mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:46 | |
387 | msgid "Stay logged in" | |
388 | msgstr "" | |
389 | ||
d9b59fc6 CAW |
390 | #: mediagoblin/plugins/geolocation/templates/mediagoblin/plugins/geolocation/map.html:24 |
391 | msgid "Location" | |
392 | msgstr "位置" | |
393 | ||
394 | #: mediagoblin/plugins/geolocation/templates/mediagoblin/plugins/geolocation/map.html:52 | |
395 | #, python-format | |
396 | msgid "View on <a href=\"%(osm_url)s\">OpenStreetMap</a>" | |
397 | msgstr "在 <a href=\"%(osm_url)s\">OpenStreetMap</a> 上觀看" | |
398 | ||
a99321b9 | 399 | #: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:29 |
d2eb7440 | 400 | msgid "Allow" |
304934b3 | 401 | msgstr "允許" |
d2eb7440 | 402 | |
a99321b9 | 403 | #: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:30 |
d2eb7440 | 404 | msgid "Deny" |
304934b3 | 405 | msgstr "拒絕" |
d2eb7440 | 406 | |
a99321b9 | 407 | #: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:34 |
d2eb7440 | 408 | msgid "Name" |
304934b3 | 409 | msgstr "名稱" |
d2eb7440 | 410 | |
a99321b9 | 411 | #: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:35 |
d2eb7440 | 412 | msgid "The name of the OAuth client" |
faf104ce | 413 | msgstr "OAuth 用戶程式的名稱" |
d2eb7440 | 414 | |
a99321b9 | 415 | #: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:36 |
d2eb7440 | 416 | msgid "Description" |
304934b3 | 417 | msgstr "描述" |
d2eb7440 | 418 | |
a99321b9 | 419 | #: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:38 |
d2eb7440 | 420 | msgid "" |
f2bcd91d CAW |
421 | "This will be visible to users allowing your\n" |
422 | " application to authenticate as them." | |
304934b3 | 423 | msgstr "本描述將會被進行應用程式認証的使用者看到。" |
d2eb7440 | 424 | |
a99321b9 | 425 | #: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:40 |
d2eb7440 | 426 | msgid "Type" |
304934b3 | 427 | msgstr "類型" |
d2eb7440 | 428 | |
a99321b9 | 429 | #: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:45 |
d2eb7440 CAW |
430 | msgid "" |
431 | "<strong>Confidential</strong> - The client can\n" | |
432 | " make requests to the GNU MediaGoblin instance that can not be\n" | |
433 | " intercepted by the user agent (e.g. server-side client).<br />\n" | |
434 | " <strong>Public</strong> - The client can't make confidential\n" | |
435 | " requests to the GNU MediaGoblin instance (e.g. client-side\n" | |
436 | " JavaScript client)." | |
faf104ce | 437 | msgstr "<strong>秘密</strong> — OAuth 用戶程式可以對 GNU MediaGoblin 站台發送不被使用者代理攔截的請求 (例如伺服端的用戶程式)。\n<strong>公開</strong> — OAuth 用戶程式無法對 GNU MediaGoblin 站台發送秘密的請求 (例如客戶端的 JavaScript 用戶程式)。" |
d2eb7440 | 438 | |
a99321b9 | 439 | #: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:52 |
d2eb7440 | 440 | msgid "Redirect URI" |
304934b3 | 441 | msgstr "重定向 URI" |
d2eb7440 | 442 | |
a99321b9 | 443 | #: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:54 |
d2eb7440 CAW |
444 | msgid "" |
445 | "The redirect URI for the applications, this field\n" | |
446 | " is <strong>required</strong> for public clients." | |
faf104ce | 447 | msgstr "此應用程式的重定向 URI,本欄位在公開類型的 OAuth 用戶程式為必填。" |
d2eb7440 | 448 | |
a99321b9 | 449 | #: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:66 |
d2eb7440 | 450 | msgid "This field is required for public clients" |
faf104ce | 451 | msgstr "本欄位在公開類型的用戶程式為必填" |
d2eb7440 | 452 | |
567c09f0 | 453 | #: mediagoblin/plugins/oauth/views.py:55 |
d2eb7440 | 454 | msgid "The client {0} has been registered!" |
faf104ce | 455 | msgstr "OAuth 用戶程式 {0} 註冊完成!" |
d2eb7440 | 456 | |
d9b59fc6 CAW |
457 | #: mediagoblin/plugins/oauth/templates/oauth/client/connections.html:22 |
458 | msgid "OAuth client connections" | |
faf104ce | 459 | msgstr "OAuth 用戶程式連線" |
d9b59fc6 CAW |
460 | |
461 | #: mediagoblin/plugins/oauth/templates/oauth/client/list.html:22 | |
462 | msgid "Your OAuth clients" | |
faf104ce | 463 | msgstr "您的 OAuth 用戶程式" |
d9b59fc6 CAW |
464 | |
465 | #: mediagoblin/plugins/oauth/templates/oauth/client/register.html:29 | |
567c09f0 | 466 | #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/add.html:39 |
d9b59fc6 CAW |
467 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/collection.html:30 |
468 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:34 | |
ac7c9180 | 469 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:68 |
d9b59fc6 CAW |
470 | msgid "Add" |
471 | msgstr "增加" | |
472 | ||
567c09f0 CAW |
473 | #: mediagoblin/plugins/openid/__init__.py:97 |
474 | #: mediagoblin/plugins/openid/views.py:268 | |
475 | #: mediagoblin/plugins/openid/views.py:297 | |
476 | msgid "Sorry, an account is already registered to that OpenID." | |
477 | msgstr "" | |
478 | ||
479 | #: mediagoblin/plugins/openid/forms.py:38 | |
480 | msgid "OpenID" | |
481 | msgstr "" | |
482 | ||
483 | #: mediagoblin/plugins/openid/views.py:48 | |
484 | msgid "Sorry, the OpenID server could not be found" | |
485 | msgstr "" | |
486 | ||
487 | #: mediagoblin/plugins/openid/views.py:61 | |
488 | #, python-format | |
489 | msgid "No OpenID service was found for %s" | |
490 | msgstr "" | |
491 | ||
492 | #: mediagoblin/plugins/openid/views.py:106 | |
493 | #, python-format | |
494 | msgid "Verification of %s failed: %s" | |
495 | msgstr "" | |
496 | ||
497 | #: mediagoblin/plugins/openid/views.py:117 | |
498 | msgid "Verification cancelled" | |
499 | msgstr "" | |
500 | ||
501 | #: mediagoblin/plugins/openid/views.py:314 | |
502 | msgid "Your OpenID url was saved successfully." | |
503 | msgstr "" | |
504 | ||
505 | #: mediagoblin/plugins/openid/views.py:338 | |
506 | #: mediagoblin/plugins/openid/views.py:393 | |
507 | msgid "You can't delete your only OpenID URL unless you have a password set" | |
508 | msgstr "" | |
509 | ||
510 | #: mediagoblin/plugins/openid/views.py:343 | |
511 | #: mediagoblin/plugins/openid/views.py:402 | |
512 | msgid "That OpenID is not registered to this account." | |
513 | msgstr "" | |
514 | ||
515 | #: mediagoblin/plugins/openid/views.py:385 | |
516 | msgid "OpenID was successfully removed." | |
517 | msgstr "" | |
518 | ||
519 | #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/add.html:23 | |
520 | #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/add.html:31 | |
521 | #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/delete.html:34 | |
522 | #: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/edit.html:23 | |
523 | msgid "Add an OpenID" | |
524 | msgstr "" | |
525 | ||
526 | #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/add.html:34 | |
527 | #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/delete.html:23 | |
528 | #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/delete.html:31 | |
529 | msgid "Delete an OpenID" | |
530 | msgstr "" | |
531 | ||
532 | #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/delete.html:39 | |
533 | #: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/edit.html:39 | |
534 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:56 | |
535 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:83 | |
536 | msgid "Delete" | |
537 | msgstr "刪除" | |
538 | ||
539 | #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/edit_link.html:21 | |
540 | msgid "OpenID's" | |
541 | msgstr "" | |
542 | ||
543 | #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:28 | |
544 | #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:36 | |
545 | #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:57 | |
546 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:96 | |
547 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:28 | |
548 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:36 | |
549 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:58 | |
550 | msgid "Log in" | |
551 | msgstr "登入" | |
552 | ||
553 | #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:39 | |
554 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:39 | |
555 | msgid "Logging in failed!" | |
556 | msgstr "登入失敗!" | |
557 | ||
558 | #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:44 | |
559 | msgid "Log in to create an account!" | |
560 | msgstr "" | |
561 | ||
562 | #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:51 | |
563 | msgid "Or login with a password!" | |
564 | msgstr "" | |
565 | ||
566 | #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login_link.html:23 | |
567 | msgid "Or login with OpenID!" | |
568 | msgstr "" | |
569 | ||
570 | #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/register_link.html:23 | |
571 | msgid "Or register with OpenID!" | |
572 | msgstr "" | |
573 | ||
574 | #: mediagoblin/plugins/persona/__init__.py:90 | |
575 | msgid "Sorry, an account is already registered to that Persona email." | |
576 | msgstr "" | |
577 | ||
578 | #: mediagoblin/plugins/persona/views.py:137 | |
579 | msgid "The Persona email address was successfully removed." | |
580 | msgstr "" | |
581 | ||
582 | #: mediagoblin/plugins/persona/views.py:143 | |
583 | msgid "" | |
584 | "You can't delete your only Persona email address unless you have a password " | |
585 | "set." | |
586 | msgstr "" | |
587 | ||
588 | #: mediagoblin/plugins/persona/views.py:148 | |
589 | msgid "That Persona email address is not registered to this account." | |
590 | msgstr "" | |
591 | ||
592 | #: mediagoblin/plugins/persona/views.py:175 | |
593 | msgid "" | |
594 | "Sorry, an account is already registered with that Persona email address." | |
595 | msgstr "" | |
596 | ||
597 | #: mediagoblin/plugins/persona/views.py:189 | |
598 | msgid "Your Person email address was saved successfully." | |
599 | msgstr "" | |
600 | ||
601 | #: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/edit.html:31 | |
602 | msgid "Delete a Persona email address" | |
603 | msgstr "" | |
604 | ||
605 | #: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/edit.html:34 | |
606 | msgid "Add a Persona email address" | |
607 | msgstr "" | |
608 | ||
609 | #: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/edit_link.html:22 | |
610 | msgid "Edit your Persona email addresses" | |
611 | msgstr "" | |
612 | ||
613 | #: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/login_link.html:22 | |
614 | msgid "Or login with Persona!" | |
615 | msgstr "" | |
616 | ||
617 | #: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/register_link.html:22 | |
618 | msgid "Or register with Persona!" | |
619 | msgstr "" | |
620 | ||
621 | #: mediagoblin/processing/__init__.py:414 | |
24150310 CAW |
622 | msgid "Invalid file given for media type." |
623 | msgstr "指定錯誤的媒體類別!" | |
624 | ||
567c09f0 CAW |
625 | #: mediagoblin/processing/__init__.py:421 |
626 | msgid "Copying to public storage failed." | |
627 | msgstr "" | |
628 | ||
629 | #: mediagoblin/processing/__init__.py:429 | |
630 | msgid "An acceptable processing file was not found" | |
631 | msgstr "" | |
632 | ||
f62b697e | 633 | #: mediagoblin/submit/forms.py:26 |
0445100b CAW |
634 | msgid "File" |
635 | msgstr "檔案" | |
636 | ||
567c09f0 | 637 | #: mediagoblin/submit/views.py:52 |
0445100b | 638 | msgid "You must provide a file." |
304934b3 | 639 | msgstr "您必須提供一個檔案" |
0445100b | 640 | |
567c09f0 | 641 | #: mediagoblin/submit/views.py:101 |
0445100b | 642 | msgid "Woohoo! Submitted!" |
304934b3 | 643 | msgstr "啊哈!PO 上去啦!" |
d2eb7440 | 644 | |
567c09f0 | 645 | #: mediagoblin/submit/views.py:154 |
d2eb7440 CAW |
646 | #, python-format |
647 | msgid "Collection \"%s\" added!" | |
304934b3 | 648 | msgstr "蒐藏「%s」新增完成!" |
39f115ed | 649 | |
567c09f0 | 650 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:79 |
d9b59fc6 CAW |
651 | msgid "Verify your email!" |
652 | msgstr "確認您的電子郵件" | |
c2c66ea1 | 653 | |
567c09f0 | 654 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:86 |
304934b3 | 655 | msgid "log out" |
f4fe38d8 | 656 | msgstr "登出" |
d2eb7440 | 657 | |
567c09f0 | 658 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:105 |
5f081163 | 659 | #, python-format |
d9b59fc6 CAW |
660 | msgid "<a href=\"%(user_url)s\">%(user_name)s</a>'s account" |
661 | msgstr "<a href=\"%(user_url)s\">%(user_name)s</a> 的帳號" | |
304934b3 | 662 | |
567c09f0 | 663 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:112 |
304934b3 CAW |
664 | msgid "Change account settings" |
665 | msgstr "更改帳號設定" | |
666 | ||
567c09f0 CAW |
667 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:116 |
668 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:137 | |
304934b3 CAW |
669 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:21 |
670 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:26 | |
671 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:21 | |
672 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:26 | |
673 | msgid "Media processing panel" | |
674 | msgstr "媒體處理面板" | |
0445100b | 675 | |
567c09f0 | 676 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:125 |
a99321b9 | 677 | msgid "Log out" |
faf104ce | 678 | msgstr "登出" |
a99321b9 | 679 | |
567c09f0 | 680 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:128 |
a99321b9 CAW |
681 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:156 |
682 | msgid "Add media" | |
683 | msgstr "新增媒體" | |
684 | ||
567c09f0 | 685 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:131 |
a99321b9 CAW |
686 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_list.html:41 |
687 | msgid "Create new collection" | |
688 | msgstr "新增新的蒐藏" | |
689 | ||
d9b59fc6 CAW |
690 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/error.html:24 |
691 | msgid "Image of goblin stressing out" | |
692 | msgstr "滿臉問號的哥布林" | |
693 | ||
cff285b1 | 694 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:32 |
8c12e57b | 695 | msgid "Most recent media" |
502c2563 | 696 | msgstr "最新的媒體" |
8c12e57b | 697 | |
9022f358 CAW |
698 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:29 |
699 | msgid "" | |
700 | "Here you can track the state of media being processed on this instance." | |
304934b3 | 701 | msgstr "此處您可以追蹤本站台處理媒體的狀態。" |
9022f358 CAW |
702 | |
703 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:32 | |
704 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:32 | |
705 | msgid "Media in-processing" | |
706 | msgstr "媒體處理中" | |
707 | ||
708 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:58 | |
709 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:56 | |
710 | msgid "No media in-processing" | |
711 | msgstr "沒有正在處理中的媒體" | |
712 | ||
713 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:61 | |
714 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:59 | |
715 | msgid "These uploads failed to process:" | |
304934b3 | 716 | msgstr "無法處理這些上傳內容:" |
9022f358 CAW |
717 | |
718 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:90 | |
719 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:86 | |
720 | msgid "No failed entries!" | |
304934b3 | 721 | msgstr "沒有失敗的紀錄!" |
9022f358 CAW |
722 | |
723 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:92 | |
724 | msgid "Last 10 successful uploads" | |
304934b3 | 725 | msgstr "最近 10 次成功上傳的紀錄" |
9022f358 CAW |
726 | |
727 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:112 | |
728 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:107 | |
729 | msgid "No processed entries, yet!" | |
304934b3 | 730 | msgstr "現在還沒有處理的紀錄!" |
9022f358 | 731 | |
567c09f0 CAW |
732 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:21 |
733 | msgid "Authorization" | |
734 | msgstr "" | |
735 | ||
736 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:26 | |
737 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:53 | |
738 | msgid "Authorize" | |
739 | msgstr "" | |
740 | ||
741 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:29 | |
742 | msgid "You are logged in as" | |
743 | msgstr "" | |
744 | ||
745 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:33 | |
746 | msgid "Do you want to authorize " | |
747 | msgstr "" | |
748 | ||
749 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:37 | |
750 | msgid "an unknown application" | |
751 | msgstr "" | |
752 | ||
753 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:39 | |
754 | msgid " to access your account? " | |
755 | msgstr "" | |
756 | ||
757 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:41 | |
758 | msgid "Applications with access to your account can: " | |
759 | msgstr "" | |
760 | ||
761 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:43 | |
762 | msgid "Post new media as you" | |
763 | msgstr "" | |
764 | ||
765 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:44 | |
766 | msgid "See your information (e.g profile, meida, etc...)" | |
767 | msgstr "" | |
768 | ||
769 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:45 | |
770 | msgid "Change your information" | |
771 | msgstr "" | |
772 | ||
773 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/oob.html:21 | |
774 | msgid "Authorization Finished" | |
775 | msgstr "" | |
776 | ||
777 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/oob.html:26 | |
778 | msgid "Authorization Complete" | |
779 | msgstr "" | |
780 | ||
781 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/oob.html:28 | |
782 | msgid "Copy and paste this into your client:" | |
783 | msgstr "" | |
784 | ||
9022f358 CAW |
785 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/change_fp.html:28 |
786 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/change_fp.html:36 | |
f62b697e | 787 | msgid "Set your new password" |
304934b3 | 788 | msgstr "設定您的新密碼" |
8c12e57b | 789 | |
9022f358 | 790 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/change_fp.html:39 |
f62b697e CAW |
791 | msgid "Set password" |
792 | msgstr "設定新密碼" | |
a6f06563 | 793 | |
9022f358 CAW |
794 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/forgot_password.html:23 |
795 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/forgot_password.html:31 | |
19e2668b | 796 | msgid "Recover password" |
a6f06563 | 797 | msgstr "找回密碼" |
19e2668b | 798 | |
9022f358 | 799 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/forgot_password.html:34 |
19e2668b | 800 | msgid "Send instructions" |
a6f06563 | 801 | msgstr "送出指示" |
8c12e57b | 802 | |
8c12e57b CAW |
803 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/fp_verification_email.txt:19 |
804 | #, python-format | |
805 | msgid "" | |
806 | "Hi %(username)s,\n" | |
807 | "\n" | |
808 | "to change your GNU MediaGoblin password, open the following URL in \n" | |
809 | "your web browser:\n" | |
810 | "\n" | |
811 | "%(verification_url)s\n" | |
812 | "\n" | |
813 | "If you think this is an error, just ignore this email and continue being\n" | |
814 | "a happy goblin!" | |
304934b3 | 815 | msgstr "%(username)s 您好:\n\n要修改 GNU MediaGoblin 的密碼,請在您的瀏覽器中打開下面的網址:\n\n%(verification_url)s\n\n如果您認為這個是個誤會,請忽略此封信件,繼續當個快樂的哥布林!" |
8c12e57b | 816 | |
9022f358 | 817 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:44 |
0445100b | 818 | msgid "Don't have an account yet?" |
304934b3 | 819 | msgstr "還沒有帳號嗎?" |
0445100b | 820 | |
567c09f0 | 821 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:46 |
0445100b | 822 | msgid "Create one here!" |
304934b3 | 823 | msgstr "在這裡建立一個吧!" |
0445100b | 824 | |
567c09f0 | 825 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:54 |
8c12e57b | 826 | msgid "Forgot your password?" |
502c2563 | 827 | msgstr "忘了密碼嗎?" |
8c12e57b | 828 | |
9022f358 CAW |
829 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:28 |
830 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:36 | |
0445100b | 831 | msgid "Create an account!" |
304934b3 | 832 | msgstr "建立一個帳號!" |
0445100b | 833 | |
567c09f0 | 834 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:41 |
39f115ed | 835 | msgid "Create" |
56f4953c | 836 | msgstr "建立" |
39f115ed | 837 | |
0445100b CAW |
838 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/verification_email.txt:19 |
839 | #, python-format | |
840 | msgid "" | |
841 | "Hi %(username)s,\n" | |
842 | "\n" | |
843 | "to activate your GNU MediaGoblin account, open the following URL in\n" | |
844 | "your web browser:\n" | |
845 | "\n" | |
846 | "%(verification_url)s" | |
304934b3 | 847 | msgstr "%(username)s 您好:\n\n要啟動 GNU MediaGoblin 帳號,請在您的瀏覽器中打開下面的網址:\n\n%(verification_url)s" |
0445100b | 848 | |
cff285b1 CAW |
849 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/base_footer.html:21 |
850 | #, python-format | |
851 | msgid "" | |
852 | "Powered by <a href=\"http://mediagoblin.org/\" title='Version " | |
853 | "%(version)s'>MediaGoblin</a>, a <a href=\"http://gnu.org/\">GNU</a> project." | |
faf104ce | 854 | msgstr "本站使用 <a href=\"http://mediagoblin.org/\" title='Version %(version)s'>MediaGoblin</a>,這是一個 <a href=\"http://gnu.org/\">GNU</a> 專案。" |
cff285b1 CAW |
855 | |
856 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/base_footer.html:24 | |
857 | #, python-format | |
858 | msgid "" | |
859 | "Released under the <a " | |
860 | "href=\"http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html\">AGPL</a>. <a " | |
861 | "href=\"%(source_link)s\">Source code</a> available." | |
862 | msgstr "以 <a href=\"http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html\">AGPL</a> 授權釋出。備有<a href=\"%(source_link)s\">原始碼</a>。" | |
863 | ||
864 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:20 | |
865 | msgid "Explore" | |
866 | msgstr "探索" | |
867 | ||
567c09f0 | 868 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:23 |
cff285b1 CAW |
869 | msgid "Hi there, welcome to this MediaGoblin site!" |
870 | msgstr "嘿!歡迎來到 MediaGoblin 站台! " | |
871 | ||
872 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:24 | |
873 | msgid "" | |
874 | "This site is running <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a>, an " | |
875 | "extraordinarily great piece of media hosting software." | |
876 | msgstr "本站使用 <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a> — 與眾不同的媒體分享網站。" | |
877 | ||
567c09f0 | 878 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:26 |
cff285b1 CAW |
879 | msgid "" |
880 | "To add your own media, place comments, and more, you can log in with your " | |
881 | "MediaGoblin account." | |
882 | msgstr "您可以登入您的 MediaGoblin 帳號以進行上傳媒體、張貼評論等等。" | |
883 | ||
567c09f0 | 884 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:28 |
cff285b1 CAW |
885 | msgid "Don't have one yet? It's easy!" |
886 | msgstr "沒有帳號嗎?開帳號很簡單!" | |
887 | ||
567c09f0 | 888 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:35 |
cff285b1 | 889 | msgid "" |
567c09f0 CAW |
890 | "\n" |
891 | " >Create an account at this site</a>\n" | |
892 | " or" | |
893 | msgstr "" | |
894 | ||
895 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:41 | |
896 | msgid "" | |
897 | "\n" | |
898 | " <a class=\"button_action\" href=\"http://mediagoblin.readthedocs.org/\">Set up MediaGoblin on your own server</a>" | |
899 | msgstr "" | |
cff285b1 | 900 | |
d9b59fc6 CAW |
901 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/logo.html:23 |
902 | #: mediagoblin/themes/airy/templates/mediagoblin/bits/logo.html:23 | |
903 | msgid "MediaGoblin logo" | |
904 | msgstr "MediaGoblin 標誌" | |
905 | ||
9022f358 CAW |
906 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:23 |
907 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:35 | |
908 | #, python-format | |
909 | msgid "Editing attachments for %(media_title)s" | |
304934b3 | 910 | msgstr "編輯 %(media_title)s 的附件" |
9022f358 | 911 | |
a99321b9 | 912 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:44 |
567c09f0 CAW |
913 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:178 |
914 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:194 | |
304934b3 CAW |
915 | msgid "Attachments" |
916 | msgstr "附件" | |
0445100b | 917 | |
a99321b9 | 918 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:57 |
567c09f0 | 919 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:200 |
304934b3 CAW |
920 | msgid "Add attachment" |
921 | msgstr "新增附件" | |
922 | ||
a99321b9 | 923 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:61 |
d9b59fc6 | 924 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/delete_account.html:42 |
304934b3 | 925 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:41 |
d2eb7440 CAW |
926 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_collection.html:32 |
927 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:46 | |
304934b3 | 928 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:52 |
ac7c9180 | 929 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:67 |
304934b3 | 930 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:48 |
0445100b CAW |
931 | msgid "Cancel" |
932 | msgstr "取消" | |
933 | ||
a99321b9 | 934 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:63 |
304934b3 | 935 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:42 |
567c09f0 | 936 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:46 |
d2eb7440 | 937 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_collection.html:33 |
d9b59fc6 | 938 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_profile.html:40 |
0445100b CAW |
939 | msgid "Save changes" |
940 | msgstr "儲存變更" | |
941 | ||
567c09f0 CAW |
942 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/change_email.html:23 |
943 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/change_email.html:33 | |
cff285b1 | 944 | #, python-format |
567c09f0 CAW |
945 | msgid "Changing %(username)s's email" |
946 | msgstr "" | |
cff285b1 | 947 | |
567c09f0 | 948 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/change_email.html:40 |
cff285b1 CAW |
949 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/change_pass.html:45 |
950 | msgid "Save" | |
faf104ce | 951 | msgstr "儲存" |
cff285b1 | 952 | |
567c09f0 CAW |
953 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/change_pass.html:28 |
954 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/change_pass.html:38 | |
955 | #, python-format | |
956 | msgid "Changing %(username)s's password" | |
957 | msgstr "更改 %(username)s 的密碼" | |
958 | ||
d9b59fc6 CAW |
959 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/delete_account.html:28 |
960 | #, python-format | |
961 | msgid "Really delete user '%(user_name)s' and all related media/comments?" | |
faf104ce | 962 | msgstr "真的要刪除使用者「%(user_name)s」以及相關的媒體與留言?" |
d9b59fc6 CAW |
963 | |
964 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/delete_account.html:35 | |
965 | msgid "Yes, really delete my account" | |
faf104ce | 966 | msgstr "是的,我真的要把我的帳號刪除" |
d9b59fc6 CAW |
967 | |
968 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/delete_account.html:44 | |
cff285b1 | 969 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:48 |
d9b59fc6 CAW |
970 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:49 |
971 | msgid "Delete permanently" | |
972 | msgstr "永久刪除" | |
973 | ||
304934b3 CAW |
974 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:23 |
975 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:35 | |
976 | #, python-format | |
977 | msgid "Editing %(media_title)s" | |
978 | msgstr "編輯 %(media_title)s" | |
979 | ||
9022f358 | 980 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:28 |
304934b3 | 981 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:40 |
f62b697e CAW |
982 | #, python-format |
983 | msgid "Changing %(username)s's account settings" | |
304934b3 | 984 | msgstr "正在改變 %(username)s 的帳號設定" |
f62b697e | 985 | |
567c09f0 | 986 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:53 |
d9b59fc6 | 987 | msgid "Delete my account" |
faf104ce | 988 | msgstr "刪除我的帳號" |
d9b59fc6 | 989 | |
567c09f0 CAW |
990 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:58 |
991 | msgid "Email" | |
992 | msgstr "" | |
993 | ||
d2eb7440 CAW |
994 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_collection.html:29 |
995 | #, python-format | |
996 | msgid "Editing %(collection_title)s" | |
304934b3 | 997 | msgstr "編輯 %(collection_title)s" |
d2eb7440 | 998 | |
9022f358 | 999 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_profile.html:23 |
d9b59fc6 | 1000 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_profile.html:34 |
0445100b CAW |
1001 | #, python-format |
1002 | msgid "Editing %(username)s's profile" | |
304934b3 | 1003 | msgstr "編輯 %(username)s 的個人檔案" |
0445100b | 1004 | |
567c09f0 CAW |
1005 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/verification.txt:19 |
1006 | #, python-format | |
1007 | msgid "" | |
1008 | "Hi,\n" | |
1009 | "\n" | |
1010 | "We wanted to verify that you are %(username)s. If this is the case, then \n" | |
1011 | "please follow the link below to verify your new email address.\n" | |
1012 | "\n" | |
1013 | "%(verification_url)s\n" | |
1014 | "\n" | |
1015 | "If you are not %(username)s or didn't request an email change, you can ignore\n" | |
1016 | "this email." | |
1017 | msgstr "" | |
1018 | ||
1019 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/fragments/header_notifications.html:4 | |
1020 | msgid "New comments" | |
1021 | msgstr "" | |
1022 | ||
1023 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/fragments/header_notifications.html:24 | |
1024 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/image.html:39 | |
1025 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:139 | |
1026 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:159 | |
1027 | #, python-format | |
1028 | msgid "%(formatted_time)s ago" | |
1029 | msgstr "%(formatted_time)s 前" | |
1030 | ||
1031 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/fragments/header_notifications.html:41 | |
1032 | msgid "Mark all read" | |
1033 | msgstr "" | |
1034 | ||
d2eb7440 CAW |
1035 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/listings/collection.html:30 |
1036 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/listings/collection.html:35 | |
19e2668b CAW |
1037 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/listings/tag.html:30 |
1038 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/listings/tag.html:35 | |
1039 | #, python-format | |
1040 | msgid "Media tagged with: %(tag_name)s" | |
faf104ce | 1041 | msgstr "這個媒體具有以下標籤:%(tag_name)s" |
19e2668b | 1042 | |
f62b697e | 1043 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/ascii.html:34 |
9022f358 | 1044 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:56 |
567c09f0 | 1045 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:67 |
a99321b9 | 1046 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:55 |
9022f358 CAW |
1047 | msgid "Download" |
1048 | msgstr "下載" | |
1049 | ||
1050 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/ascii.html:38 | |
19e2668b | 1051 | msgid "Original" |
304934b3 | 1052 | msgstr "原始檔" |
0445100b | 1053 | |
6a26e4b0 | 1054 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:44 |
24150310 CAW |
1055 | msgid "" |
1056 | "Sorry, this audio will not work because \n" | |
1057 | "\tyour web browser does not support HTML5 \n" | |
1058 | "\taudio." | |
304934b3 | 1059 | msgstr "抱歉,此聲音無法播放,因為您的瀏覽器不支援 HTML5 音訊。" |
24150310 | 1060 | |
6a26e4b0 | 1061 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:47 |
24150310 CAW |
1062 | msgid "" |
1063 | "You can get a modern web browser that \n" | |
1064 | "\tcan play the audio at <a href=\"http://getfirefox.com\">\n" | |
1065 | "\t http://getfirefox.com</a>!" | |
304934b3 | 1066 | msgstr "您可以在 <a href=\"http://getfirefox.com\">http://getfirefox.com</a> 取得可以播放此聲音的瀏覽器!" |
24150310 | 1067 | |
42001ce8 | 1068 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:60 |
567c09f0 | 1069 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:73 |
a99321b9 | 1070 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:61 |
9022f358 | 1071 | msgid "Original file" |
304934b3 | 1072 | msgstr "原始檔案" |
42001ce8 CAW |
1073 | |
1074 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:63 | |
1075 | msgid "WebM file (Vorbis codec)" | |
304934b3 | 1076 | msgstr "WebM 檔案 (Vorbis 編碼)" |
42001ce8 | 1077 | |
567c09f0 CAW |
1078 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/image.html:36 |
1079 | msgid "Created" | |
1080 | msgstr "建立於" | |
1081 | ||
cff285b1 | 1082 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:59 |
a5892017 CAW |
1083 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:87 |
1084 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:93 | |
1085 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:99 | |
1086 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:105 | |
d9b59fc6 CAW |
1087 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:59 |
1088 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:65 | |
a5892017 CAW |
1089 | #, python-format |
1090 | msgid "Image for %(media_title)s" | |
1091 | msgstr " %(media_title)s 的照片" | |
1092 | ||
567c09f0 | 1093 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:81 |
cff285b1 | 1094 | msgid "PDF file" |
faf104ce | 1095 | msgstr "PDF 檔" |
cff285b1 | 1096 | |
a5892017 | 1097 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:112 |
a5892017 | 1098 | msgid "Perspective" |
faf104ce | 1099 | msgstr "透視" |
a5892017 | 1100 | |
567c09f0 | 1101 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:115 |
a5892017 | 1102 | msgid "Front" |
f4fe38d8 | 1103 | msgstr "正面" |
a5892017 | 1104 | |
567c09f0 | 1105 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:118 |
a5892017 | 1106 | msgid "Top" |
f4fe38d8 | 1107 | msgstr "頂面" |
a5892017 | 1108 | |
567c09f0 | 1109 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:121 |
a5892017 | 1110 | msgid "Side" |
f4fe38d8 | 1111 | msgstr "側面" |
a5892017 | 1112 | |
567c09f0 | 1113 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:126 |
a5892017 | 1114 | msgid "WebGL" |
f4fe38d8 | 1115 | msgstr "WebGL" |
a5892017 | 1116 | |
567c09f0 | 1117 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:132 |
a5892017 | 1118 | msgid "Download model" |
f4fe38d8 | 1119 | msgstr "下載模型" |
a5892017 | 1120 | |
567c09f0 | 1121 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:140 |
a5892017 | 1122 | msgid "File Format" |
f4fe38d8 | 1123 | msgstr "檔案格式" |
a5892017 | 1124 | |
567c09f0 | 1125 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:142 |
a5892017 | 1126 | msgid "Object Height" |
f4fe38d8 | 1127 | msgstr "物件高度" |
a5892017 | 1128 | |
a99321b9 | 1129 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:44 |
f62b697e | 1130 | msgid "" |
d9b59fc6 CAW |
1131 | "Sorry, this video will not work because\n" |
1132 | " your web browser does not support HTML5 \n" | |
1133 | " video." | |
faf104ce | 1134 | msgstr "抱歉,由於您的瀏覽器不支援 HTML5 影片,本影片無法播放" |
f62b697e | 1135 | |
a99321b9 | 1136 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:47 |
f62b697e CAW |
1137 | msgid "" |
1138 | "You can get a modern web browser that \n" | |
d9b59fc6 CAW |
1139 | " can play this video at <a href=\"http://getfirefox.com\">\n" |
1140 | " http://getfirefox.com</a>!" | |
faf104ce | 1141 | msgstr "您可以在 <a href=\"http://getfirefox.com\">http://getfirefox.com</a> 取得可以播放此影片的先進瀏覽器。" |
f62b697e | 1142 | |
a99321b9 | 1143 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:69 |
567c09f0 CAW |
1144 | msgid "WebM file (VP8/Vorbis)" |
1145 | msgstr "" | |
9022f358 | 1146 | |
d2eb7440 CAW |
1147 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/collection.html:26 |
1148 | msgid "Add a collection" | |
304934b3 | 1149 | msgstr "新增蒐藏" |
d2eb7440 | 1150 | |
9022f358 CAW |
1151 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:23 |
1152 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:30 | |
f62b697e | 1153 | msgid "Add your media" |
304934b3 | 1154 | msgstr "加入您的媒體" |
f62b697e | 1155 | |
d2eb7440 CAW |
1156 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:30 |
1157 | #, python-format | |
1158 | msgid "%(collection_title)s (%(username)s's collection)" | |
304934b3 | 1159 | msgstr "%(collection_title)s (%(username)s 的蒐藏)" |
d2eb7440 CAW |
1160 | |
1161 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:39 | |
1162 | #, python-format | |
1163 | msgid "%(collection_title)s by <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>" | |
304934b3 | 1164 | msgstr "%(collection_title)s by <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>" |
d2eb7440 CAW |
1165 | |
1166 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:52 | |
d9b59fc6 | 1167 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:79 |
d2eb7440 CAW |
1168 | msgid "Edit" |
1169 | msgstr "編輯" | |
1170 | ||
d2eb7440 CAW |
1171 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:30 |
1172 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:30 | |
1173 | #, python-format | |
1174 | msgid "Really delete %(title)s?" | |
1175 | msgstr "真的要刪除 %(title)s?" | |
1176 | ||
d2eb7440 CAW |
1177 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:31 |
1178 | #, python-format | |
1179 | msgid "Really remove %(media_title)s from %(collection_title)s?" | |
304934b3 | 1180 | msgstr "確定要從 %(collection_title)s 移除 %(media_title)s 嗎?" |
d2eb7440 | 1181 | |
cff285b1 | 1182 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:54 |
d2eb7440 | 1183 | msgid "Remove" |
304934b3 | 1184 | msgstr "移除" |
0445100b | 1185 | |
d9b59fc6 CAW |
1186 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_list.html:21 |
1187 | #, python-format | |
1188 | msgid "%(username)s's collections" | |
faf104ce | 1189 | msgstr "%(username)s 的蒐藏" |
d9b59fc6 CAW |
1190 | |
1191 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_list.html:28 | |
1192 | #, python-format | |
1193 | msgid "<a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>'s collections" | |
faf104ce | 1194 | msgstr "<a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a> 的蒐藏" |
d9b59fc6 | 1195 | |
9022f358 CAW |
1196 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/comment_email.txt:19 |
1197 | #, python-format | |
1198 | msgid "" | |
1199 | "Hi %(username)s,\n" | |
1200 | "%(comment_author)s commented on your post (%(comment_url)s) at %(instance_name)s\n" | |
faf104ce | 1201 | msgstr "%(username)s 您好:\n%(comment_author)s 在 %(instance_name)s 對您的內容 (%(comment_url)s) 張貼留言\n" |
9022f358 | 1202 | |
19e2668b CAW |
1203 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/gallery.html:30 |
1204 | #, python-format | |
1205 | msgid "%(username)s's media" | |
a6f06563 | 1206 | msgstr "%(username)s的媒體" |
19e2668b | 1207 | |
ac7c9180 CAW |
1208 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/gallery.html:38 |
1209 | #, python-format | |
1210 | msgid "" | |
1211 | "<a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>'s media with tag <a " | |
1212 | "href=\"%(tag_url)s\">%(tag)s</a>" | |
faf104ce | 1213 | msgstr "標籤為 <a href=\"%(tag_url)s\">%(tag)s</a> 的 <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a> 的媒體" |
ac7c9180 CAW |
1214 | |
1215 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/gallery.html:48 | |
0445100b CAW |
1216 | #, python-format |
1217 | msgid "<a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>'s media" | |
304934b3 | 1218 | msgstr "<a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a> 的媒體" |
0445100b | 1219 | |
d9b59fc6 | 1220 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:38 |
a6f06563 | 1221 | #, python-format |
5f081163 | 1222 | msgid "❖ Browsing media by <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>" |
304934b3 | 1223 | msgstr "❖ 瀏覽 <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a> 的媒體" |
a6f06563 | 1224 | |
567c09f0 | 1225 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:97 |
5f081163 | 1226 | msgid "Add a comment" |
faf104ce | 1227 | msgstr "新增留言" |
f62b697e | 1228 | |
567c09f0 | 1229 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:108 |
f62b697e | 1230 | msgid "Add this comment" |
faf104ce | 1231 | msgstr "增加留言" |
f62b697e | 1232 | |
567c09f0 CAW |
1233 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:112 |
1234 | msgid "Comment Preview" | |
1235 | msgstr "" | |
cff285b1 | 1236 | |
567c09f0 | 1237 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:157 |
cff285b1 | 1238 | msgid "Added" |
faf104ce | 1239 | msgstr "新增於" |
cff285b1 | 1240 | |
d9b59fc6 CAW |
1241 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:28 |
1242 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:40 | |
56f4953c | 1243 | #, python-format |
d9b59fc6 | 1244 | msgid "Add “%(media_title)s” to a collection" |
faf104ce | 1245 | msgstr "加入 “%(media_title)s” 至蒐藏" |
56f4953c | 1246 | |
ac7c9180 | 1247 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:54 |
d2eb7440 | 1248 | msgid "+" |
304934b3 | 1249 | msgstr "+" |
d2eb7440 | 1250 | |
ac7c9180 | 1251 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:58 |
d2eb7440 | 1252 | msgid "Add a new collection" |
304934b3 | 1253 | msgstr "新增新的蒐藏" |
0445100b | 1254 | |
9022f358 | 1255 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:29 |
39f115ed CAW |
1256 | msgid "" |
1257 | "You can track the state of media being processed for your gallery here." | |
304934b3 | 1258 | msgstr "您可以在這裡追蹤您的藝廊中媒體處理的狀態。" |
39f115ed | 1259 | |
9022f358 CAW |
1260 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:89 |
1261 | msgid "Your last 10 successful uploads" | |
304934b3 | 1262 | msgstr "您的最近 10 次成功上傳的紀錄" |
39f115ed | 1263 | |
19e2668b CAW |
1264 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:31 |
1265 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:89 | |
1266 | #, python-format | |
1267 | msgid "%(username)s's profile" | |
304934b3 | 1268 | msgstr "%(username)s 的個人檔案" |
19e2668b CAW |
1269 | |
1270 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:43 | |
1271 | msgid "Sorry, no such user found." | |
304934b3 | 1272 | msgstr "抱歉,找不到這個使用者。" |
19e2668b CAW |
1273 | |
1274 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:50 | |
1275 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:70 | |
39f115ed | 1276 | msgid "Email verification needed" |
56f4953c | 1277 | msgstr "需要認證電子郵件" |
0445100b | 1278 | |
19e2668b | 1279 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:53 |
39f115ed | 1280 | msgid "Almost done! Your account still needs to be activated." |
304934b3 | 1281 | msgstr "快完成了!但您需要啟用您的帳號。" |
0445100b | 1282 | |
19e2668b | 1283 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:58 |
0445100b CAW |
1284 | msgid "" |
1285 | "An email should arrive in a few moments with instructions on how to do so." | |
304934b3 | 1286 | msgstr "啟用步驟的 email 將會寄到您的信箱。" |
0445100b | 1287 | |
19e2668b | 1288 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:62 |
0445100b | 1289 | msgid "In case it doesn't:" |
304934b3 | 1290 | msgstr "如果仍然無法認證,您可以:" |
0445100b | 1291 | |
19e2668b | 1292 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:65 |
0445100b | 1293 | msgid "Resend verification email" |
56f4953c | 1294 | msgstr "重送認證信" |
0445100b | 1295 | |
19e2668b | 1296 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:73 |
0445100b CAW |
1297 | msgid "" |
1298 | "Someone has registered an account with this username, but it still has to be" | |
39f115ed | 1299 | " activated." |
304934b3 | 1300 | msgstr "有人用了這個帳號登錄了,但是這個帳號需要被啟用。" |
0445100b | 1301 | |
19e2668b | 1302 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:79 |
0445100b CAW |
1303 | #, python-format |
1304 | msgid "" | |
1305 | "If you are that person but you've lost your verification email, you can <a " | |
1306 | "href=\"%(login_url)s\">log in</a> and resend it." | |
304934b3 | 1307 | msgstr "如果您就是本人但是掉了認證信,您可以 <a href=\"%(login_url)s\">登入</a> 然後重送一次。" |
0445100b | 1308 | |
19e2668b | 1309 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:96 |
39f115ed | 1310 | msgid "Here's a spot to tell others about yourself." |
304934b3 | 1311 | msgstr "這個地方能讓您向他人介紹自己。" |
39f115ed | 1312 | |
d9b59fc6 CAW |
1313 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:100 |
1314 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:117 | |
0445100b CAW |
1315 | msgid "Edit profile" |
1316 | msgstr "編輯個人檔案" | |
1317 | ||
d9b59fc6 | 1318 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:105 |
39f115ed | 1319 | msgid "This user hasn't filled in their profile (yet)." |
304934b3 | 1320 | msgstr "這個使用者(還)沒有填寫個人檔案。" |
f62b697e | 1321 | |
d9b59fc6 CAW |
1322 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:124 |
1323 | msgid "Browse collections" | |
faf104ce | 1324 | msgstr "瀏覽蒐藏" |
d9b59fc6 CAW |
1325 | |
1326 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:137 | |
0445100b CAW |
1327 | #, python-format |
1328 | msgid "View all of %(username)s's media" | |
304934b3 | 1329 | msgstr "查看 %(username)s 的全部媒體" |
0445100b | 1330 | |
d9b59fc6 | 1331 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:150 |
39f115ed CAW |
1332 | msgid "" |
1333 | "This is where your media will appear, but you don't seem to have added " | |
1334 | "anything yet." | |
304934b3 | 1335 | msgstr "此處是您的媒體會出現的地方,但是似乎還沒有加入任何東西。" |
39f115ed | 1336 | |
d9b59fc6 | 1337 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:162 |
f4fe38d8 | 1338 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/collection_gallery.html:84 |
304934b3 | 1339 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/object_gallery.html:70 |
39f115ed | 1340 | msgid "There doesn't seem to be any media here yet..." |
304934b3 | 1341 | msgstr "那裡好像還沒有任何的媒體…" |
39f115ed | 1342 | |
f4fe38d8 | 1343 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/collection_gallery.html:49 |
304934b3 | 1344 | msgid "(remove)" |
f4fe38d8 | 1345 | msgstr " (移除)" |
d2eb7440 | 1346 | |
ac7c9180 CAW |
1347 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/collections.html:21 |
1348 | msgid "Collected in" | |
faf104ce | 1349 | msgstr "蒐集了" |
ac7c9180 | 1350 | |
a99321b9 | 1351 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/collections.html:40 |
ac7c9180 | 1352 | msgid "Add to a collection" |
faf104ce | 1353 | msgstr "加入至蒐藏" |
d2eb7440 | 1354 | |
39f115ed | 1355 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21 |
d9b59fc6 | 1356 | #: mediagoblin/themes/airy/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21 |
39f115ed | 1357 | msgid "feed icon" |
304934b3 | 1358 | msgstr "feed 圖示" |
39f115ed CAW |
1359 | |
1360 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:23 | |
d9b59fc6 | 1361 | #: mediagoblin/themes/airy/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:23 |
39f115ed | 1362 | msgid "Atom feed" |
56f4953c | 1363 | msgstr "Atom feed" |
39f115ed | 1364 | |
f62b697e CAW |
1365 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/license.html:25 |
1366 | msgid "All rights reserved" | |
5f081163 | 1367 | msgstr "版權所有" |
b0391ad9 | 1368 | |
f62b697e CAW |
1369 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/pagination.html:39 |
1370 | msgid "← Newer" | |
304934b3 | 1371 | msgstr "← 更新的" |
b0391ad9 | 1372 | |
f62b697e CAW |
1373 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/pagination.html:45 |
1374 | msgid "Older →" | |
304934b3 | 1375 | msgstr "更舊的 →" |
f62b697e CAW |
1376 | |
1377 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/pagination.html:48 | |
a6f06563 | 1378 | msgid "Go to page:" |
3a4d8b97 | 1379 | msgstr "跳到頁數:" |
a6f06563 | 1380 | |
5f081163 CAW |
1381 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/prev_next.html:28 |
1382 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/prev_next.html:33 | |
f62b697e | 1383 | msgid "newer" |
304934b3 | 1384 | msgstr "更新的" |
f62b697e | 1385 | |
5f081163 CAW |
1386 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/prev_next.html:39 |
1387 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/prev_next.html:44 | |
f62b697e | 1388 | msgid "older" |
304934b3 | 1389 | msgstr "更舊的" |
f62b697e | 1390 | |
19e2668b | 1391 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/tags.html:20 |
5f081163 | 1392 | msgid "Tagged with" |
304934b3 | 1393 | msgstr "標籤" |
19e2668b | 1394 | |
cff285b1 | 1395 | #: mediagoblin/tools/exif.py:83 |
f62b697e | 1396 | msgid "Could not read the image file." |
304934b3 CAW |
1397 | msgstr "無法讀取圖片檔案。" |
1398 | ||
567c09f0 | 1399 | #: mediagoblin/tools/response.py:36 |
304934b3 CAW |
1400 | msgid "Oops!" |
1401 | msgstr "糟糕!" | |
1402 | ||
567c09f0 | 1403 | #: mediagoblin/tools/response.py:37 |
304934b3 | 1404 | msgid "An error occured" |
f4fe38d8 | 1405 | msgstr "發生錯誤" |
304934b3 | 1406 | |
d9b59fc6 | 1407 | #: mediagoblin/tools/response.py:51 |
567c09f0 CAW |
1408 | msgid "Bad Request" |
1409 | msgstr "" | |
1410 | ||
1411 | #: mediagoblin/tools/response.py:53 | |
1412 | msgid "The request sent to the server is invalid, please double check it" | |
1413 | msgstr "" | |
1414 | ||
1415 | #: mediagoblin/tools/response.py:60 | |
304934b3 | 1416 | msgid "Operation not allowed" |
f4fe38d8 | 1417 | msgstr "操作不允許" |
304934b3 | 1418 | |
567c09f0 | 1419 | #: mediagoblin/tools/response.py:61 |
304934b3 CAW |
1420 | msgid "" |
1421 | "Sorry Dave, I can't let you do that!</p><p>You have tried to perform a " | |
1422 | "function that you are not allowed to. Have you been trying to delete all " | |
1423 | "user accounts again?" | |
f4fe38d8 | 1424 | msgstr "Dave 對不起,我不能讓你這樣做!</p><p>您正在試著操作不允許您使用的功能。您打算刪除所有使用者的帳號嗎?" |
304934b3 | 1425 | |
567c09f0 | 1426 | #: mediagoblin/tools/response.py:69 |
304934b3 CAW |
1427 | msgid "" |
1428 | "There doesn't seem to be a page at this address. Sorry!</p><p>If you're sure" | |
1429 | " the address is correct, maybe the page you're looking for has been moved or" | |
1430 | " deleted." | |
f4fe38d8 | 1431 | msgstr "不好意思,看起來這個網址上沒有網頁。</p><p>如果您確定這個網址是正確的,您在尋找的頁面可能已經移動或是被刪除了。" |
56f4953c | 1432 | |
cff285b1 CAW |
1433 | #: mediagoblin/tools/timesince.py:62 |
1434 | msgid "year" | |
faf104ce | 1435 | msgstr "年" |
cff285b1 CAW |
1436 | |
1437 | #: mediagoblin/tools/timesince.py:63 | |
1438 | msgid "month" | |
faf104ce | 1439 | msgstr "月" |
cff285b1 CAW |
1440 | |
1441 | #: mediagoblin/tools/timesince.py:64 | |
1442 | msgid "week" | |
faf104ce | 1443 | msgstr "週" |
cff285b1 CAW |
1444 | |
1445 | #: mediagoblin/tools/timesince.py:65 | |
1446 | msgid "day" | |
faf104ce | 1447 | msgstr "日" |
cff285b1 CAW |
1448 | |
1449 | #: mediagoblin/tools/timesince.py:66 | |
1450 | msgid "hour" | |
faf104ce | 1451 | msgstr "小時" |
cff285b1 CAW |
1452 | |
1453 | #: mediagoblin/tools/timesince.py:67 | |
1454 | msgid "minute" | |
faf104ce | 1455 | msgstr "分" |
cff285b1 | 1456 | |
d9b59fc6 CAW |
1457 | #: mediagoblin/user_pages/forms.py:23 |
1458 | msgid "Comment" | |
faf104ce | 1459 | msgstr "留言" |
d9b59fc6 CAW |
1460 | |
1461 | #: mediagoblin/user_pages/forms.py:25 | |
1462 | msgid "" | |
567c09f0 CAW |
1463 | "You can use <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\" " |
1464 | "target=\"_blank\">Markdown</a> for formatting." | |
1465 | msgstr "" | |
d9b59fc6 CAW |
1466 | |
1467 | #: mediagoblin/user_pages/forms.py:31 | |
b0391ad9 | 1468 | msgid "I am sure I want to delete this" |
304934b3 | 1469 | msgstr "我確定我要刪除這個媒體" |
502c2563 | 1470 | |
d9b59fc6 | 1471 | #: mediagoblin/user_pages/forms.py:35 |
d2eb7440 | 1472 | msgid "I am sure I want to remove this item from the collection" |
304934b3 | 1473 | msgstr "我確定我要從蒐藏中移除此項目" |
d2eb7440 | 1474 | |
d9b59fc6 CAW |
1475 | #: mediagoblin/user_pages/forms.py:39 |
1476 | msgid "Collection" | |
faf104ce | 1477 | msgstr "蒐藏" |
d9b59fc6 CAW |
1478 | |
1479 | #: mediagoblin/user_pages/forms.py:40 | |
d2eb7440 | 1480 | msgid "-- Select --" |
304934b3 | 1481 | msgstr "— 請選擇 —" |
d2eb7440 | 1482 | |
d9b59fc6 | 1483 | #: mediagoblin/user_pages/forms.py:42 |
d2eb7440 | 1484 | msgid "Include a note" |
304934b3 | 1485 | msgstr "加註" |
d2eb7440 | 1486 | |
567c09f0 CAW |
1487 | #: mediagoblin/user_pages/forms.py:49 |
1488 | msgid "" | |
1489 | "You can use\n" | |
1490 | " <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\" target=\"_blank\">\n" | |
1491 | " Markdown</a> for formatting." | |
1492 | msgstr "" | |
9022f358 | 1493 | |
567c09f0 | 1494 | #: mediagoblin/user_pages/views.py:179 |
cff285b1 | 1495 | msgid "Sorry, comments are disabled." |
faf104ce | 1496 | msgstr "抱歉,留言被關閉。" |
cff285b1 | 1497 | |
567c09f0 | 1498 | #: mediagoblin/user_pages/views.py:184 |
a6f06563 | 1499 | msgid "Oops, your comment was empty." |
304934b3 | 1500 | msgstr "啊,您的留言是空的。" |
502c2563 | 1501 | |
567c09f0 | 1502 | #: mediagoblin/user_pages/views.py:190 |
a6f06563 | 1503 | msgid "Your comment has been posted!" |
304934b3 | 1504 | msgstr "您的留言已經張貼完成!" |
19e2668b | 1505 | |
567c09f0 | 1506 | #: mediagoblin/user_pages/views.py:225 |
d9b59fc6 CAW |
1507 | msgid "Please check your entries and try again." |
1508 | msgstr "請檢查項目並重試。" | |
1509 | ||
567c09f0 | 1510 | #: mediagoblin/user_pages/views.py:265 |
d2eb7440 | 1511 | msgid "You have to select or add a collection" |
304934b3 | 1512 | msgstr "您需要選擇或是新增一個蒐藏" |
d2eb7440 | 1513 | |
567c09f0 | 1514 | #: mediagoblin/user_pages/views.py:276 |
d2eb7440 CAW |
1515 | #, python-format |
1516 | msgid "\"%s\" already in collection \"%s\"" | |
304934b3 | 1517 | msgstr "「%s」已經在「%s」蒐藏" |
d2eb7440 | 1518 | |
567c09f0 | 1519 | #: mediagoblin/user_pages/views.py:282 |
d2eb7440 CAW |
1520 | #, python-format |
1521 | msgid "\"%s\" added to collection \"%s\"" | |
304934b3 | 1522 | msgstr "「%s」加入「%s」蒐藏" |
d2eb7440 | 1523 | |
567c09f0 | 1524 | #: mediagoblin/user_pages/views.py:302 |
19e2668b | 1525 | msgid "You deleted the media." |
304934b3 | 1526 | msgstr "您已經刪除此媒體。" |
19e2668b | 1527 | |
567c09f0 | 1528 | #: mediagoblin/user_pages/views.py:314 |
19e2668b | 1529 | msgid "The media was not deleted because you didn't check that you were sure." |
304934b3 | 1530 | msgstr "由於您沒有勾選確認,該媒體沒有被移除。" |
b0391ad9 | 1531 | |
567c09f0 | 1532 | #: mediagoblin/user_pages/views.py:321 |
56f4953c | 1533 | msgid "You are about to delete another user's media. Proceed with caution." |
304934b3 | 1534 | msgstr "您正在刪除別人的媒體,請小心操作。" |
d2eb7440 | 1535 | |
567c09f0 | 1536 | #: mediagoblin/user_pages/views.py:395 |
d2eb7440 | 1537 | msgid "You deleted the item from the collection." |
304934b3 | 1538 | msgstr "您已經從該蒐藏中刪除該項目。" |
d2eb7440 | 1539 | |
567c09f0 | 1540 | #: mediagoblin/user_pages/views.py:399 |
d2eb7440 | 1541 | msgid "The item was not removed because you didn't check that you were sure." |
304934b3 | 1542 | msgstr "由於您沒有勾選確認,該項目沒有被移除。" |
d2eb7440 | 1543 | |
567c09f0 | 1544 | #: mediagoblin/user_pages/views.py:407 |
d2eb7440 CAW |
1545 | msgid "" |
1546 | "You are about to delete an item from another user's collection. Proceed with" | |
1547 | " caution." | |
304934b3 | 1548 | msgstr "您正在從別人的蒐藏中刪除項目,請小心操作。" |
d2eb7440 | 1549 | |
567c09f0 | 1550 | #: mediagoblin/user_pages/views.py:440 |
d2eb7440 CAW |
1551 | #, python-format |
1552 | msgid "You deleted the collection \"%s\"" | |
304934b3 | 1553 | msgstr "您已經刪除「%s」蒐藏。" |
d2eb7440 | 1554 | |
567c09f0 | 1555 | #: mediagoblin/user_pages/views.py:447 |
d2eb7440 CAW |
1556 | msgid "" |
1557 | "The collection was not deleted because you didn't check that you were sure." | |
304934b3 | 1558 | msgstr "由於您沒有勾選確認,該蒐藏沒有被移除。" |
d2eb7440 | 1559 | |
567c09f0 | 1560 | #: mediagoblin/user_pages/views.py:455 |
d2eb7440 CAW |
1561 | msgid "" |
1562 | "You are about to delete another user's collection. Proceed with caution." | |
304934b3 | 1563 | msgstr "您正在刪除別人的蒐藏,請小心操作。" |