Committing extracted and compiled translations
[mediagoblin.git] / mediagoblin / i18n / zh_TW / LC_MESSAGES / mediagoblin.po
CommitLineData
0445100b 1# Translations template for PROJECT.
f62b697e 2# Copyright (C) 2012 ORGANIZATION
0445100b
CAW
3# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
4#
8c12e57b 5# Translators:
0445100b 6# <chc@citi.sinica.edu.tw>, 2011.
3a4d8b97 7# Harry Chen <harryhow@gmail.com>, 2011, 2012.
0445100b
CAW
8msgid ""
9msgstr ""
10"Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
5f081163 11"Report-Msgid-Bugs-To: http://issues.mediagoblin.org/\n"
20d01dae
CAW
12"POT-Creation-Date: 2012-09-24 14:01-0500\n"
13"PO-Revision-Date: 2012-09-24 18:57+0000\n"
9022f358 14"Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
0445100b
CAW
15"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
16"MIME-Version: 1.0\n"
17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
20"Language: zh_TW\n"
d2eb7440 21"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
0445100b 22
f62b697e 23#: mediagoblin/auth/forms.py:25 mediagoblin/auth/forms.py:41
0445100b
CAW
24msgid "Username"
25msgstr "使用者名稱"
26
f62b697e 27#: mediagoblin/auth/forms.py:30 mediagoblin/auth/forms.py:45
0445100b
CAW
28msgid "Password"
29msgstr "密碼"
30
f62b697e 31#: mediagoblin/auth/forms.py:34
0445100b
CAW
32msgid "Email address"
33msgstr "電子郵件位置"
34
c2c66ea1
CAW
35#: mediagoblin/auth/forms.py:51
36msgid "Username or email"
84ccc513 37msgstr "使用者名稱或是電子郵件"
c2c66ea1
CAW
38
39#: mediagoblin/auth/forms.py:58
40msgid "Incorrect input"
84ccc513 41msgstr "輸入錯誤"
c2c66ea1 42
502c2563 43#: mediagoblin/auth/views.py:55
0445100b
CAW
44msgid "Sorry, registration is disabled on this instance."
45msgstr "抱歉, 這個項目已經被暫停註冊."
46
5f081163 47#: mediagoblin/auth/views.py:75
0445100b
CAW
48msgid "Sorry, a user with that name already exists."
49msgstr "抱歉, 這個使用者名稱已經存在."
50
5f081163 51#: mediagoblin/auth/views.py:79
19e2668b 52msgid "Sorry, a user with that email address already exists."
a6f06563 53msgstr "抱歉,此電子郵件已被註冊了。"
0445100b 54
5f081163 55#: mediagoblin/auth/views.py:182
0445100b
CAW
56msgid ""
57"Your email address has been verified. You may now login, edit your profile, "
58"and submit images!"
56f4953c 59msgstr "你的電子郵件位址已被認證. 你現在就可以登入, 編輯你的個人檔案而且遞交照片!"
0445100b 60
5f081163 61#: mediagoblin/auth/views.py:188
0445100b
CAW
62msgid "The verification key or user id is incorrect"
63msgstr "認證碼或是使用者帳號錯誤"
64
5f081163 65#: mediagoblin/auth/views.py:206
19e2668b 66msgid "You must be logged in so we know who to send the email to!"
a6f06563 67msgstr "你必須登入,我們才知道信要送給誰!"
19e2668b 68
5f081163 69#: mediagoblin/auth/views.py:214
19e2668b 70msgid "You've already verified your email address!"
a6f06563 71msgstr "你的電子郵件已經確認了!"
19e2668b 72
5f081163 73#: mediagoblin/auth/views.py:227
0445100b 74msgid "Resent your verification email."
56f4953c 75msgstr "重送認證信."
0445100b 76
24150310 77#: mediagoblin/auth/views.py:263
f62b697e
CAW
78msgid ""
79"An email has been sent with instructions on how to change your password."
80msgstr "修改密碼的指示已經由電子郵件寄送到你的信箱。"
81
24150310 82#: mediagoblin/auth/views.py:273
8c12e57b
CAW
83msgid ""
84"Could not send password recovery email as your username is inactive or your "
85"account's email address has not been verified."
502c2563 86msgstr "無法傳送密碼回復信件,因為你的使用者名稱已失效或是帳號尚未認證。"
8c12e57b 87
24150310 88#: mediagoblin/auth/views.py:285
f62b697e
CAW
89msgid "Couldn't find someone with that username or email."
90msgstr "找不到相關的使用者名稱或是電子郵件。"
91
24150310 92#: mediagoblin/auth/views.py:333
f62b697e
CAW
93msgid "You can now log in using your new password."
94msgstr "你現在可以用新的密碼登入了!"
95
d2eb7440
CAW
96#: mediagoblin/edit/forms.py:25 mediagoblin/edit/forms.py:83
97#: mediagoblin/submit/forms.py:28 mediagoblin/submit/forms.py:47
98#: mediagoblin/user_pages/forms.py:40
0445100b 99msgid "Title"
b0391ad9 100msgstr "標題"
0445100b 101
f62b697e
CAW
102#: mediagoblin/edit/forms.py:28 mediagoblin/submit/forms.py:31
103msgid "Description of this work"
104msgstr "這個作品的描述"
105
106#: mediagoblin/edit/forms.py:29 mediagoblin/edit/forms.py:52
d2eb7440
CAW
107#: mediagoblin/edit/forms.py:87 mediagoblin/submit/forms.py:32
108#: mediagoblin/submit/forms.py:51 mediagoblin/user_pages/forms.py:44
f62b697e
CAW
109msgid ""
110"You can use\n"
111" <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">\n"
112" Markdown</a> for formatting."
5f081163 113msgstr "你可以用\n <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">\n Markdown</a> 來排版."
f62b697e
CAW
114
115#: mediagoblin/edit/forms.py:33 mediagoblin/submit/forms.py:36
b0391ad9
CAW
116msgid "Tags"
117msgstr "標籤"
118
f62b697e
CAW
119#: mediagoblin/edit/forms.py:35 mediagoblin/submit/forms.py:38
120msgid "Separate tags by commas."
121msgstr "用逗號分隔標籤。"
19e2668b 122
d2eb7440 123#: mediagoblin/edit/forms.py:38 mediagoblin/edit/forms.py:91
0445100b
CAW
124msgid "Slug"
125msgstr "自訂字串"
126
d2eb7440 127#: mediagoblin/edit/forms.py:39 mediagoblin/edit/forms.py:92
0445100b
CAW
128msgid "The slug can't be empty"
129msgstr "自訂字串不能空白"
130
f62b697e 131#: mediagoblin/edit/forms.py:40
b0391ad9 132msgid ""
f62b697e
CAW
133"The title part of this media's address. You usually don't need to change "
134"this."
502c2563 135msgstr "此媒體網址的名稱。你通常不需要變動這個的。"
0445100b 136
f62b697e 137#: mediagoblin/edit/forms.py:44 mediagoblin/submit/forms.py:41
5f081163 138#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/license.html:20
f62b697e 139msgid "License"
5f081163 140msgstr "授權"
f62b697e
CAW
141
142#: mediagoblin/edit/forms.py:50
0445100b 143msgid "Bio"
b0391ad9 144msgstr "自我介紹"
0445100b 145
f62b697e 146#: mediagoblin/edit/forms.py:56
0445100b
CAW
147msgid "Website"
148msgstr "網站"
149
c2c66ea1
CAW
150#: mediagoblin/edit/forms.py:58
151msgid "This address contains errors"
42001ce8 152msgstr "網址是不是打錯了? "
c2c66ea1 153
f62b697e 154#: mediagoblin/edit/forms.py:63
19e2668b 155msgid "Old password"
a6f06563 156msgstr "舊的密碼"
19e2668b 157
9022f358 158#: mediagoblin/edit/forms.py:64
f62b697e
CAW
159msgid "Enter your old password to prove you own this account."
160msgstr "輸入你的舊密碼來證明你擁有這個帳號。"
19e2668b 161
9022f358 162#: mediagoblin/edit/forms.py:67
f62b697e
CAW
163msgid "New password"
164msgstr "新密碼"
165
9022f358
CAW
166#: mediagoblin/edit/forms.py:72
167msgid "Email me when others comment on my media"
168msgstr ""
169
d2eb7440
CAW
170#: mediagoblin/edit/forms.py:84
171msgid "The title can't be empty"
172msgstr ""
173
174#: mediagoblin/edit/forms.py:86 mediagoblin/submit/forms.py:50
175#: mediagoblin/user_pages/forms.py:43
176msgid "Description of this collection"
177msgstr ""
178
179#: mediagoblin/edit/forms.py:93
180msgid ""
181"The title part of this collection's address. You usually don't need to "
182"change this."
183msgstr ""
184
185#: mediagoblin/edit/views.py:65
0445100b
CAW
186msgid "An entry with that slug already exists for this user."
187msgstr "這個自訂字串已經被其他人用了"
188
d2eb7440 189#: mediagoblin/edit/views.py:86
0445100b
CAW
190msgid "You are editing another user's media. Proceed with caution."
191msgstr "你正在編輯他人的媒體檔案. 請謹慎處理."
192
d2eb7440 193#: mediagoblin/edit/views.py:182
0445100b 194msgid "You are editing a user's profile. Proceed with caution."
56f4953c 195msgstr "你正在編輯一位用戶的檔案. 請謹慎處理."
0445100b 196
d2eb7440 197#: mediagoblin/edit/views.py:198
f62b697e
CAW
198msgid "Profile changes saved"
199msgstr "修改的檔案已存檔"
200
d2eb7440 201#: mediagoblin/edit/views.py:227 mediagoblin/edit/views.py:247
9022f358
CAW
202msgid "Account settings saved"
203msgstr "帳號設定已存檔"
204
d2eb7440 205#: mediagoblin/edit/views.py:252
19e2668b 206msgid "Wrong password"
a6f06563 207msgstr "密碼錯誤"
19e2668b 208
20d01dae
CAW
209#: mediagoblin/edit/views.py:288 mediagoblin/submit/views.py:211
210#: mediagoblin/user_pages/views.py:215
d2eb7440 211#, python-format
20d01dae 212msgid "You already have a collection called \"%s\"!"
d2eb7440
CAW
213msgstr ""
214
20d01dae 215#: mediagoblin/edit/views.py:292
d2eb7440
CAW
216msgid "A collection with that slug already exists for this user."
217msgstr ""
218
20d01dae 219#: mediagoblin/edit/views.py:309
d2eb7440
CAW
220msgid "You are editing another user's collection. Proceed with caution."
221msgstr ""
222
9022f358
CAW
223#: mediagoblin/gmg_commands/theme.py:58
224msgid "Cannot link theme... no theme set\n"
225msgstr ""
226
227#: mediagoblin/gmg_commands/theme.py:71
228msgid "No asset directory for this theme\n"
229msgstr ""
230
231#: mediagoblin/gmg_commands/theme.py:74
232msgid "However, old link directory symlink found; removed.\n"
233msgstr ""
f62b697e 234
24150310
CAW
235#: mediagoblin/media_types/__init__.py:60
236#: mediagoblin/media_types/__init__.py:120
f62b697e
CAW
237msgid "Sorry, I don't support that file type :("
238msgstr "抱歉,我不支援這樣的檔案格式 :("
39f115ed 239
9022f358
CAW
240#: mediagoblin/media_types/video/processing.py:35
241msgid "Video transcoding failed"
242msgstr ""
243
d2eb7440
CAW
244#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:26
245msgid "Client ID"
246msgstr ""
247
248#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:28
249msgid "Next URL"
250msgstr ""
251
252#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:30
253msgid "Allow"
254msgstr ""
255
256#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:31
257msgid "Deny"
258msgstr ""
259
260#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:35
261msgid "Name"
262msgstr ""
263
264#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:36
265msgid "The name of the OAuth client"
266msgstr ""
267
268#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:37
269msgid "Description"
270msgstr ""
271
272#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:39
273msgid ""
f2bcd91d
CAW
274"This will be visible to users allowing your\n"
275" application to authenticate as them."
d2eb7440
CAW
276msgstr ""
277
278#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:41
279msgid "Type"
280msgstr ""
281
282#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:46
283msgid ""
284"<strong>Confidential</strong> - The client can\n"
285" make requests to the GNU MediaGoblin instance that can not be\n"
286" intercepted by the user agent (e.g. server-side client).<br />\n"
287" <strong>Public</strong> - The client can't make confidential\n"
288" requests to the GNU MediaGoblin instance (e.g. client-side\n"
289" JavaScript client)."
290msgstr ""
291
292#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:53
293msgid "Redirect URI"
294msgstr ""
295
296#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:55
297msgid ""
298"The redirect URI for the applications, this field\n"
299" is <strong>required</strong> for public clients."
300msgstr ""
301
302#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:67
303msgid "This field is required for public clients"
304msgstr ""
305
306#: mediagoblin/plugins/oauth/views.py:59
307msgid "The client {0} has been registered!"
308msgstr ""
309
9022f358 310#: mediagoblin/processing/__init__.py:138
24150310
CAW
311msgid "Invalid file given for media type."
312msgstr "指定錯誤的媒體類別!"
313
f62b697e 314#: mediagoblin/submit/forms.py:26
0445100b
CAW
315msgid "File"
316msgstr "檔案"
317
d2eb7440 318#: mediagoblin/submit/views.py:57
0445100b
CAW
319msgid "You must provide a file."
320msgstr "你必須提供一個檔案"
321
d2eb7440 322#: mediagoblin/submit/views.py:164
0445100b 323msgid "Woohoo! Submitted!"
b0391ad9 324msgstr "呼呼! 送出去嚕!"
d2eb7440
CAW
325
326#: mediagoblin/submit/views.py:215
327#, python-format
328msgid "Collection \"%s\" added!"
329msgstr ""
330
9022f358 331#: mediagoblin/templates/mediagoblin/404.html:24
f62b697e
CAW
332msgid "Image of 404 goblin stressing out"
333msgstr "Image of 404 goblin stressing out"
19e2668b 334
9022f358 335#: mediagoblin/templates/mediagoblin/404.html:25
39f115ed 336msgid "Oops!"
56f4953c 337msgstr "糟糕!"
39f115ed 338
9022f358 339#: mediagoblin/templates/mediagoblin/404.html:26
39f115ed 340msgid "There doesn't seem to be a page at this address. Sorry!"
56f4953c 341msgstr "這個位址似乎沒有網頁。抱歉!"
39f115ed 342
9022f358 343#: mediagoblin/templates/mediagoblin/404.html:28
39f115ed
CAW
344msgid ""
345"If you're sure the address is correct, maybe the page you're looking for has"
346" been moved or deleted."
56f4953c 347msgstr "如果你確定這個位址是正確的,或許你在找的網頁已經被移除或是刪除了。"
39f115ed 348
9022f358 349#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:50
39f115ed 350msgid "MediaGoblin logo"
56f4953c 351msgstr "MediaGoblin 標誌"
0445100b 352
9022f358 353#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:60
19e2668b 354msgid "Verify your email!"
a6f06563 355msgstr "確認你的電子郵件"
0445100b 356
9022f358 357#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:66
c2c66ea1 358msgid "+ Add media"
84ccc513 359msgstr "+ 加入媒體"
c2c66ea1 360
d2eb7440
CAW
361#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:67
362msgid "+ Add collection"
363msgstr ""
364
365#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:69
c2c66ea1 366msgid "View your profile"
84ccc513 367msgstr "檢視你個人檔案"
c2c66ea1 368
d2eb7440 369#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:70
24150310 370msgid "Log out"
84ccc513 371msgstr "登出"
19e2668b 372
d2eb7440 373#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:75
9022f358
CAW
374#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:28
375#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:36
376#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:54
39f115ed 377msgid "Log in"
0445100b
CAW
378msgstr "登入"
379
d2eb7440 380#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:89
0445100b
CAW
381msgid ""
382"Powered by <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a>, a <a "
5f081163 383"href=\"http://gnu.org/\">GNU</a> project."
84ccc513 384msgstr "由 <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a>製作, 它是一個 <a href=\"http://gnu.org/\">GNU</a> 專案"
5f081163 385
d2eb7440 386#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:92
5f081163
CAW
387#, python-format
388msgid ""
389"Released under the <a "
390"href=\"http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html\">AGPL</a>. <a "
391"href=\"%(source_link)s\">Source code</a> available."
84ccc513 392msgstr "基於<a href=\"http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html\">AGPL</a>授權釋出. <a href=\"%(source_link)s\">取得原始碼</a>."
0445100b 393
8c12e57b
CAW
394#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:24
395msgid "Explore"
502c2563 396msgstr "探索"
8c12e57b 397
f62b697e 398#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:26
19e2668b 399msgid "Hi there, welcome to this MediaGoblin site!"
a6f06563 400msgstr "嘿!歡迎來到 媒體怪獸(MediaGoblin) 網站"
0445100b 401
19e2668b 402#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:28
b3efea3c
CAW
403msgid ""
404"This site is running <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a>, an "
405"extraordinarily great piece of media hosting software."
5f081163 406msgstr "此網站正運行 <a href=\"http://mediagoblin.org\">媒體怪獸(MediaGoblin)</a>, 他是一個超讚的媒體分享架站軟體."
0445100b 407
19e2668b 408#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:29
39f115ed 409msgid ""
9022f358
CAW
410"To add your own media, place comments, and more, you can log in with your "
411"MediaGoblin account."
412msgstr ""
0445100b 413
39f115ed 414#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:31
19e2668b 415msgid "Don't have one yet? It's easy!"
a6f06563 416msgstr "還沒有嗎?其實非常簡單!"
39f115ed 417
19e2668b 418#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:32
8c12e57b
CAW
419#, python-format
420msgid ""
19e2668b 421"<a class=\"button_action_highlight\" href=\"%(register_url)s\">Create an account at this site</a>\n"
f62b697e
CAW
422" or\n"
423" <a class=\"button_action\" href=\"http://wiki.mediagoblin.org/HackingHowto\">Set up MediaGoblin on your own server</a>"
84ccc513 424msgstr "<a class=\"button_action_highlight\" href=\"%(register_url)s\">在這網站建立帳號</a>\n 或是\n <a class=\"button_action\" href=\"http://wiki.mediagoblin.org/HackingHowto\">在你的伺服器上建立一個自己的媒體怪獸(MedaiGoblin)</a>"
8c12e57b 425
f62b697e 426#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:40
8c12e57b 427msgid "Most recent media"
502c2563 428msgstr "最新的媒體"
8c12e57b 429
9022f358
CAW
430#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:21
431#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:26
432#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:21
433#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:26
434msgid "Media processing panel"
435msgstr "媒體處理面板"
436
437#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:29
438msgid ""
439"Here you can track the state of media being processed on this instance."
440msgstr ""
441
442#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:32
443#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:32
444msgid "Media in-processing"
445msgstr "媒體處理中"
446
447#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:58
448#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:56
449msgid "No media in-processing"
450msgstr "沒有正在處理中的媒體"
451
452#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:61
453#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:59
454msgid "These uploads failed to process:"
455msgstr "無法處理這些更新"
456
457#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:90
458#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:86
459msgid "No failed entries!"
460msgstr ""
461
462#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:92
463msgid "Last 10 successful uploads"
464msgstr ""
465
466#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:112
467#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:107
468msgid "No processed entries, yet!"
469msgstr ""
470
471#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/change_fp.html:28
472#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/change_fp.html:36
f62b697e
CAW
473msgid "Set your new password"
474msgstr "設定你的新密碼"
8c12e57b 475
9022f358 476#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/change_fp.html:39
f62b697e
CAW
477msgid "Set password"
478msgstr "設定新密碼"
a6f06563 479
9022f358
CAW
480#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/forgot_password.html:23
481#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/forgot_password.html:31
19e2668b 482msgid "Recover password"
a6f06563 483msgstr "找回密碼"
19e2668b 484
9022f358 485#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/forgot_password.html:34
19e2668b 486msgid "Send instructions"
a6f06563 487msgstr "送出指示"
8c12e57b 488
8c12e57b
CAW
489#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/fp_verification_email.txt:19
490#, python-format
491msgid ""
492"Hi %(username)s,\n"
493"\n"
494"to change your GNU MediaGoblin password, open the following URL in \n"
495"your web browser:\n"
496"\n"
497"%(verification_url)s\n"
498"\n"
499"If you think this is an error, just ignore this email and continue being\n"
500"a happy goblin!"
5f081163 501msgstr "嗨 %(username)s,\n\n要更改 GNU MediaGoblin的密碼,在瀏覽器中打開下面的網址:\n\n%(verification_url)s\n\n如果你認為這個是個誤會,請忽略此封信件,繼續當個快樂的goblin!"
8c12e57b 502
9022f358 503#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:39
39f115ed 504msgid "Logging in failed!"
56f4953c 505msgstr "登入失敗!"
0445100b 506
9022f358 507#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:44
0445100b
CAW
508msgid "Don't have an account yet?"
509msgstr "還沒有帳號嗎?"
510
9022f358 511#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:45
0445100b
CAW
512msgid "Create one here!"
513msgstr "在這裡建立一個吧!"
514
9022f358 515#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:51
8c12e57b 516msgid "Forgot your password?"
502c2563 517msgstr "忘了密碼嗎?"
8c12e57b 518
9022f358
CAW
519#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:28
520#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:36
0445100b
CAW
521msgid "Create an account!"
522msgstr "建立一個帳號!"
523
9022f358 524#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:40
39f115ed 525msgid "Create"
56f4953c 526msgstr "建立"
39f115ed 527
0445100b
CAW
528#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/verification_email.txt:19
529#, python-format
530msgid ""
531"Hi %(username)s,\n"
532"\n"
533"to activate your GNU MediaGoblin account, open the following URL in\n"
534"your web browser:\n"
535"\n"
536"%(verification_url)s"
5f081163 537msgstr "嗨 %(username)s,\n\n啟動 GNU MediaGoblin 帳號, 在你的瀏覽器中打開下面的網址:\n\n%(verification_url)s"
0445100b 538
9022f358
CAW
539#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:23
540#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:35
541#, python-format
542msgid "Editing attachments for %(media_title)s"
543msgstr ""
544
545#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:23
546#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:35
0445100b
CAW
547#, python-format
548msgid "Editing %(media_title)s"
549msgstr "編輯 %(media_title)s 中"
550
9022f358 551#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:42
d2eb7440
CAW
552#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_collection.html:32
553#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:46
554#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:53
555#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:82
b0391ad9 556#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:49
0445100b
CAW
557msgid "Cancel"
558msgstr "取消"
559
9022f358
CAW
560#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:43
561#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:47
d2eb7440 562#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_collection.html:33
9022f358 563#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_profile.html:41
0445100b
CAW
564msgid "Save changes"
565msgstr "儲存變更"
566
9022f358
CAW
567#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:28
568#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:41
f62b697e
CAW
569#, python-format
570msgid "Changing %(username)s's account settings"
571msgstr "正在改變 %(username)s的帳號設定"
572
d2eb7440
CAW
573#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_collection.html:29
574#, python-format
575msgid "Editing %(collection_title)s"
576msgstr ""
577
9022f358
CAW
578#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_profile.html:23
579#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_profile.html:35
0445100b
CAW
580#, python-format
581msgid "Editing %(username)s's profile"
582msgstr "編輯 %(username)s'的檔案中"
583
d2eb7440
CAW
584#: mediagoblin/templates/mediagoblin/listings/collection.html:30
585#: mediagoblin/templates/mediagoblin/listings/collection.html:35
19e2668b
CAW
586#: mediagoblin/templates/mediagoblin/listings/tag.html:30
587#: mediagoblin/templates/mediagoblin/listings/tag.html:35
588#, python-format
589msgid "Media tagged with: %(tag_name)s"
a6f06563 590msgstr "此媒體被標識為:%(tag_name)s"
19e2668b 591
f62b697e 592#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/ascii.html:34
9022f358
CAW
593#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:56
594#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/image.html:23
595#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:52
596msgid "Download"
597msgstr "下載"
598
599#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/ascii.html:38
600#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/image.html:27
19e2668b 601msgid "Original"
a6f06563 602msgstr "原始的"
0445100b 603
6a26e4b0 604#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:44
24150310
CAW
605msgid ""
606"Sorry, this audio will not work because \n"
607"\tyour web browser does not support HTML5 \n"
608"\taudio."
84ccc513 609msgstr "抱歉,此聲音檔案無法播放,因為你的瀏覽器不支援HTML5音訊。"
24150310 610
6a26e4b0 611#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:47
24150310
CAW
612msgid ""
613"You can get a modern web browser that \n"
614"\tcan play the audio at <a href=\"http://getfirefox.com\">\n"
615"\t http://getfirefox.com</a>!"
84ccc513 616msgstr "你可以在此取得可以播放音樂的瀏覽器 <a href=\"http://getfirefox.com\">\n\t http://getfirefox.com</a>!"
24150310 617
42001ce8 618#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:60
9022f358
CAW
619#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:56
620msgid "Original file"
621msgstr ""
42001ce8
CAW
622
623#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:63
624msgid "WebM file (Vorbis codec)"
625msgstr "WebM 檔案 (Vorbis codec)"
626
5f081163 627#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:40
f62b697e
CAW
628msgid ""
629"Sorry, this video will not work because \n"
630"\t your web browser does not support HTML5 \n"
631"\t video."
5f081163 632msgstr "抱歉, 此影片無法使用,因為 \n<span class=\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span> 你的瀏覽器不支援 HTML5 \n<span class=\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span> 的影片."
f62b697e 633
5f081163 634#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:43
f62b697e
CAW
635msgid ""
636"You can get a modern web browser that \n"
637"\t can play this video at <a href=\"http://getfirefox.com\">\n"
638"\t http://getfirefox.com</a>!"
5f081163 639msgstr "你可以取得\n<span class=\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span> 播放這樣檔案的最新瀏覽器 <a href=\"http://getfirefox.com\">\n<span class=\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span> http://getfirefox.com</a>!"
f62b697e 640
9022f358
CAW
641#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:59
642msgid "WebM file (640p; VP8/Vorbis)"
643msgstr ""
644
d2eb7440
CAW
645#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/collection.html:26
646msgid "Add a collection"
647msgstr ""
648
649#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/collection.html:30
650#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:34
651#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:83
652msgid "Add"
653msgstr "增加"
654
9022f358
CAW
655#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:23
656#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:30
f62b697e
CAW
657msgid "Add your media"
658msgstr "加入你的媒體"
659
d2eb7440
CAW
660#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:30
661#, python-format
662msgid "%(collection_title)s (%(username)s's collection)"
663msgstr ""
664
665#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:39
666#, python-format
667msgid "%(collection_title)s by <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
668msgstr ""
669
670#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:52
671#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:87
672msgid "Edit"
673msgstr "編輯"
674
675#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:56
676#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:91
677msgid "Delete"
678msgstr "刪除"
679
680#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:59
681#, python-format
682msgid ""
683"<p>\n"
684" %(collection_description)s\n"
685" </p>"
686msgstr ""
687
688#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:30
689#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:30
690#, python-format
691msgid "Really delete %(title)s?"
692msgstr "真的要刪除 %(title)s?"
693
694#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:47
695#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:50
696msgid "Delete permanently"
697msgstr "永遠刪除"
698
699#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:31
700#, python-format
701msgid "Really remove %(media_title)s from %(collection_title)s?"
702msgstr ""
703
704#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:54
705msgid "Remove"
706msgstr ""
0445100b 707
9022f358
CAW
708#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/comment_email.txt:19
709#, python-format
710msgid ""
711"Hi %(username)s,\n"
712"%(comment_author)s commented on your post (%(comment_url)s) at %(instance_name)s\n"
713msgstr ""
714
19e2668b
CAW
715#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/gallery.html:30
716#, python-format
717msgid "%(username)s's media"
a6f06563 718msgstr "%(username)s的媒體"
19e2668b
CAW
719
720#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/gallery.html:37
0445100b
CAW
721#, python-format
722msgid "<a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>'s media"
b0391ad9 723msgstr "<a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>的媒體檔案"
0445100b 724
5f081163 725#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:46
a6f06563 726#, python-format
5f081163 727msgid "❖ Browsing media by <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
84ccc513 728msgstr "❖ 由 <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>瀏覽媒體檔案"
a6f06563 729
6a26e4b0
CAW
730#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:67
731#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:73
732#, python-format
733msgid "Image for %(media_title)s"
84ccc513 734msgstr " %(media_title)s的照片"
6a26e4b0 735
9022f358 736#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:102
5f081163 737msgid "Add a comment"
84ccc513 738msgstr "新增評論"
f62b697e 739
9022f358 740#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:109
f62b697e
CAW
741msgid ""
742"You can use <a "
743"href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">Markdown</a> for"
744" formatting."
5f081163 745msgstr "你可以用 <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\"> Markdown</a> 來排版."
f62b697e 746
9022f358 747#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:113
f62b697e
CAW
748msgid "Add this comment"
749msgstr "增加此評論"
750
9022f358 751#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:132
f62b697e
CAW
752msgid "at"
753msgstr "在"
754
9022f358 755#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:152
f62b697e 756#, python-format
5f081163
CAW
757msgid ""
758"<h3>Added on</h3>\n"
759" <p>%(date)s</p>"
84ccc513 760msgstr "<h3>加入日期</h3>\n <p>%(date)s</p>"
f62b697e 761
d2eb7440
CAW
762#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:171
763#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:187
9022f358
CAW
764msgid "Attachments"
765msgstr ""
766
d2eb7440 767#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:192
9022f358
CAW
768msgid "Add attachment"
769msgstr ""
770
d2eb7440 771#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:35
56f4953c 772#, python-format
d2eb7440
CAW
773msgid "Add %(title)s to collection"
774msgstr ""
56f4953c 775
d2eb7440
CAW
776#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:52
777msgid "+"
778msgstr ""
779
780#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:57
781msgid "Add a new collection"
782msgstr ""
0445100b 783
9022f358 784#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:29
39f115ed
CAW
785msgid ""
786"You can track the state of media being processed for your gallery here."
56f4953c 787msgstr "針對你的展示區,你可以在這裡追蹤媒體處理的狀態。"
39f115ed 788
9022f358
CAW
789#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:89
790msgid "Your last 10 successful uploads"
791msgstr ""
39f115ed 792
19e2668b
CAW
793#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:31
794#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:89
795#, python-format
796msgid "%(username)s's profile"
797msgstr "%(username)s的個人檔案"
798
799#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:43
800msgid "Sorry, no such user found."
801msgstr "抱歉,找不到這個使用者."
802
803#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:50
804#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:70
39f115ed 805msgid "Email verification needed"
56f4953c 806msgstr "需要認證電子郵件"
0445100b 807
19e2668b 808#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:53
39f115ed 809msgid "Almost done! Your account still needs to be activated."
b0391ad9 810msgstr "幾乎完成了!但你的帳號仍然需要被啟用。"
0445100b 811
19e2668b 812#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:58
0445100b
CAW
813msgid ""
814"An email should arrive in a few moments with instructions on how to do so."
56f4953c 815msgstr "馬上會有一封電子郵件告訴你如何做."
0445100b 816
19e2668b 817#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:62
0445100b 818msgid "In case it doesn't:"
42001ce8 819msgstr "如果仍然無法認證,你可以:"
0445100b 820
19e2668b 821#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:65
0445100b 822msgid "Resend verification email"
56f4953c 823msgstr "重送認證信"
0445100b 824
19e2668b 825#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:73
0445100b
CAW
826msgid ""
827"Someone has registered an account with this username, but it still has to be"
39f115ed 828" activated."
56f4953c 829msgstr "有人用了這個帳號登錄了,但是這個帳號仍需要被啟用。"
0445100b 830
19e2668b 831#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:79
0445100b
CAW
832#, python-format
833msgid ""
834"If you are that person but you've lost your verification email, you can <a "
835"href=\"%(login_url)s\">log in</a> and resend it."
836msgstr "如果你就是那個人, 但是遺失了認證信, 你可以<a href=\"%(login_url)s\">登入</a> 然後重送一次."
837
19e2668b 838#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:96
39f115ed 839msgid "Here's a spot to tell others about yourself."
42001ce8 840msgstr "這個地方能讓你向他人介紹自己。"
39f115ed 841
19e2668b 842#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:101
f62b697e 843#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:118
0445100b
CAW
844msgid "Edit profile"
845msgstr "編輯個人檔案"
846
f62b697e 847#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:106
39f115ed 848msgid "This user hasn't filled in their profile (yet)."
56f4953c 849msgstr "這個使用者還沒(來得及)填寫個人檔案。"
39f115ed 850
f62b697e
CAW
851#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:125
852msgid "Change account settings"
853msgstr "更改帳號設定"
854
855#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:138
0445100b
CAW
856#, python-format
857msgid "View all of %(username)s's media"
858msgstr "查看%(username)s的全部媒體檔案"
859
f62b697e 860#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:151
39f115ed
CAW
861msgid ""
862"This is where your media will appear, but you don't seem to have added "
863"anything yet."
b0391ad9 864msgstr "這個地方是你的媒體檔案會出現的地方,但是你似乎還沒有加入任何東西。"
39f115ed 865
24150310
CAW
866#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:157
867msgid "Add media"
868msgstr "新增媒體檔案"
869
f62b697e 870#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:163
d2eb7440 871#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/collection_gallery.html:87
f62b697e 872#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/object_gallery.html:72
39f115ed 873msgid "There doesn't seem to be any media here yet..."
b0391ad9 874msgstr "似乎還沒有任何的媒體檔案..."
39f115ed 875
d2eb7440
CAW
876#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/collection_gallery.html:39
877#, python-format
878msgid ""
879"<br />\n"
880" <a href=\"%(entry_url)s\">%(note)s</a>"
881msgstr ""
882
883#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/collection_gallery.html:47
884#, python-format
885msgid "<br /><a href=\"%(remove_url)s\" class=\"remove\">(remove)</a>"
886msgstr ""
887
888#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/collections.html:20
889#, python-format
890msgid "In collections (%(collected)s)"
891msgstr ""
892
39f115ed
CAW
893#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21
894msgid "feed icon"
56f4953c 895msgstr "feed圖示"
39f115ed
CAW
896
897#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:23
898msgid "Atom feed"
56f4953c 899msgstr "Atom feed"
39f115ed 900
5f081163
CAW
901#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/geolocation_map.html:25
902msgid "Location"
84ccc513 903msgstr "位置"
5f081163
CAW
904
905#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/geolocation_map.html:38
906#, python-format
907msgid "View on <a href=\"%(osm_url)s\">OpenStreetMap</a>"
84ccc513 908msgstr "在 <a href=\"%(osm_url)s\">OpenStreetMap</a>上觀看"
f62b697e
CAW
909
910#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/license.html:25
911msgid "All rights reserved"
5f081163 912msgstr "版權所有"
b0391ad9 913
f62b697e
CAW
914#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/pagination.html:39
915msgid "← Newer"
916msgstr "← 更新"
b0391ad9 917
f62b697e
CAW
918#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/pagination.html:45
919msgid "Older →"
920msgstr "更舊 →"
921
922#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/pagination.html:48
a6f06563 923msgid "Go to page:"
3a4d8b97 924msgstr "跳到頁數:"
a6f06563 925
5f081163
CAW
926#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/prev_next.html:28
927#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/prev_next.html:33
f62b697e
CAW
928msgid "newer"
929msgstr "更新"
930
5f081163
CAW
931#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/prev_next.html:39
932#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/prev_next.html:44
f62b697e
CAW
933msgid "older"
934msgstr "更舊"
935
19e2668b 936#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/tags.html:20
5f081163 937msgid "Tagged with"
84ccc513 938msgstr "標籤為"
19e2668b 939
9022f358 940#: mediagoblin/tools/exif.py:78
f62b697e 941msgid "Could not read the image file."
5f081163 942msgstr "無法讀取影像檔案。"
56f4953c 943
d2eb7440 944#: mediagoblin/user_pages/forms.py:28
b0391ad9 945msgid "I am sure I want to delete this"
502c2563
CAW
946msgstr "我確定我想要刪除"
947
d2eb7440
CAW
948#: mediagoblin/user_pages/forms.py:32
949msgid "I am sure I want to remove this item from the collection"
950msgstr ""
951
952#: mediagoblin/user_pages/forms.py:35
953msgid "-- Select --"
954msgstr ""
955
956#: mediagoblin/user_pages/forms.py:37
957msgid "Include a note"
958msgstr ""
959
9022f358
CAW
960#: mediagoblin/user_pages/lib.py:56
961msgid "commented on your post"
962msgstr ""
963
d2eb7440 964#: mediagoblin/user_pages/views.py:161
a6f06563 965msgid "Oops, your comment was empty."
3a4d8b97 966msgstr "啊,你的留言是空的。"
502c2563 967
d2eb7440 968#: mediagoblin/user_pages/views.py:167
a6f06563 969msgid "Your comment has been posted!"
3a4d8b97 970msgstr "你的留言已經刊登!"
19e2668b 971
d2eb7440
CAW
972#: mediagoblin/user_pages/views.py:235
973msgid "You have to select or add a collection"
974msgstr ""
975
976#: mediagoblin/user_pages/views.py:243
977#, python-format
978msgid "\"%s\" already in collection \"%s\""
979msgstr ""
980
981#: mediagoblin/user_pages/views.py:258
982#, python-format
983msgid "\"%s\" added to collection \"%s\""
984msgstr ""
985
986#: mediagoblin/user_pages/views.py:266
987msgid "Please check your entries and try again."
988msgstr ""
989
990#: mediagoblin/user_pages/views.py:297
9022f358
CAW
991msgid ""
992"Some of the files with this entry seem to be missing. Deleting anyway."
993msgstr ""
994
d2eb7440 995#: mediagoblin/user_pages/views.py:302
19e2668b 996msgid "You deleted the media."
a6f06563 997msgstr "你已刪除此媒體檔案。"
19e2668b 998
d2eb7440 999#: mediagoblin/user_pages/views.py:309
19e2668b 1000msgid "The media was not deleted because you didn't check that you were sure."
a6f06563 1001msgstr "此媒體檔案尚未被刪除因為你還沒有確認你真的要刪除。"
b0391ad9 1002
d2eb7440 1003#: mediagoblin/user_pages/views.py:317
56f4953c 1004msgid "You are about to delete another user's media. Proceed with caution."
b0391ad9 1005msgstr "你在刪除其他人的媒體檔案。請小心處理喔。"
d2eb7440
CAW
1006
1007#: mediagoblin/user_pages/views.py:379
1008msgid "You deleted the item from the collection."
1009msgstr ""
1010
1011#: mediagoblin/user_pages/views.py:383
1012msgid "The item was not removed because you didn't check that you were sure."
1013msgstr ""
1014
1015#: mediagoblin/user_pages/views.py:393
1016msgid ""
1017"You are about to delete an item from another user's collection. Proceed with"
1018" caution."
1019msgstr ""
1020
1021#: mediagoblin/user_pages/views.py:426
1022#, python-format
1023msgid "You deleted the collection \"%s\""
1024msgstr ""
1025
1026#: mediagoblin/user_pages/views.py:433
1027msgid ""
1028"The collection was not deleted because you didn't check that you were sure."
1029msgstr ""
1030
1031#: mediagoblin/user_pages/views.py:443
1032msgid ""
1033"You are about to delete another user's collection. Proceed with caution."
1034msgstr ""