Pulled down latest translations.
[mediagoblin.git] / mediagoblin / i18n / sl / LC_MESSAGES / mediagoblin.po
CommitLineData
6d794f26
CAW
1# Translations template for PROJECT.
2# Copyright (C) 2011 ORGANIZATION
3# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
4#
5# Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>, 2011.
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.foocorp.net/projects/mediagoblin/issues\n"
56f4953c
CAW
10"POT-Creation-Date: 2011-08-30 22:51-0500\n"
11"PO-Revision-Date: 2011-08-31 03:51+0000\n"
39f115ed 12"Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
6d794f26
CAW
13"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
18"Language: sl\n"
19"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3)\n"
20
56f4953c 21#: mediagoblin/auth/forms.py:24 mediagoblin/auth/forms.py:54
6d794f26
CAW
22msgid "Username"
23msgstr "Uporabniško ime"
24
56f4953c
CAW
25#: mediagoblin/auth/forms.py:28
26msgid "This is the name other users will identify you with."
27msgstr ""
28
29#: mediagoblin/auth/forms.py:31 mediagoblin/auth/forms.py:58
6d794f26
CAW
30msgid "Password"
31msgstr "Geslo"
32
56f4953c 33#: mediagoblin/auth/forms.py:36
6d794f26
CAW
34msgid "Passwords must match."
35msgstr "Gesli morata biti enaki."
36
56f4953c
CAW
37#: mediagoblin/auth/forms.py:37
38msgid "Try to use a strong password!"
39msgstr ""
40
41#: mediagoblin/auth/forms.py:40
6d794f26
CAW
42msgid "Confirm password"
43msgstr "Potrdite geslo"
44
56f4953c
CAW
45#: mediagoblin/auth/forms.py:42
46msgid "Type it again here to make sure there are no spelling mistakes."
47msgstr ""
48
49#: mediagoblin/auth/forms.py:45
6d794f26
CAW
50msgid "Email address"
51msgstr "E-poštni naslov"
52
56f4953c
CAW
53#: mediagoblin/auth/forms.py:48
54msgid "Your email will never be published."
55msgstr ""
56
6d794f26
CAW
57#: mediagoblin/auth/views.py:40
58msgid "Sorry, registration is disabled on this instance."
59msgstr "Oprostite, prijava za ta izvod ni omogočena."
60
56f4953c 61#: mediagoblin/auth/views.py:58
6d794f26
CAW
62msgid "Sorry, a user with that name already exists."
63msgstr "Oprostite, uporabnik s tem imenom že obstaja."
64
56f4953c 65#: mediagoblin/auth/views.py:62
39f115ed 66msgid "Sorry, that email address has already been taken."
7d6a9058 67msgstr "Oprostite, ta e-poštni naslov je že v uporabi."
39f115ed 68
56f4953c 69#: mediagoblin/auth/views.py:160
6d794f26
CAW
70msgid ""
71"Your email address has been verified. You may now login, edit your profile, "
72"and submit images!"
73msgstr ""
74"Vaš e-poštni naslov je bil potrjen. Sedaj se lahko prijavite, uredite svoj "
75"profil in pošljete slike."
76
56f4953c 77#: mediagoblin/auth/views.py:166
6d794f26
CAW
78msgid "The verification key or user id is incorrect"
79msgstr "Potrditveni ključ ali uporabniška identifikacija je napačna"
80
56f4953c 81#: mediagoblin/auth/views.py:187
6d794f26
CAW
82#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/resent_verification_email.html:22
83msgid "Resent your verification email."
84msgstr "Ponovno pošiljanje potrditvene e-pošte."
85
39f115ed 86#: mediagoblin/edit/forms.py:26 mediagoblin/submit/forms.py:27
6d794f26
CAW
87msgid "Title"
88msgstr "Naslov"
89
90#: mediagoblin/edit/forms.py:29
91msgid "Slug"
92msgstr "Oznaka"
93
94#: mediagoblin/edit/forms.py:30
95msgid "The slug can't be empty"
96msgstr "Oznaka ne sme biti prazna"
97
98#: mediagoblin/edit/forms.py:33 mediagoblin/submit/forms.py:31
99msgid "Tags"
100msgstr "Oznake"
101
102#: mediagoblin/edit/forms.py:38
103msgid "Bio"
104msgstr "Biografija"
105
106#: mediagoblin/edit/forms.py:41
107msgid "Website"
108msgstr "Spletna stran"
109
56f4953c 110#: mediagoblin/edit/views.py:66
6d794f26
CAW
111msgid "An entry with that slug already exists for this user."
112msgstr "Vnos s to oznako za tega uporabnika že obstaja."
113
56f4953c 114#: mediagoblin/edit/views.py:95
6d794f26
CAW
115msgid "You are editing another user's media. Proceed with caution."
116msgstr "Urejate vsebino drugega uporabnika. Nadaljujte pazljivo."
117
56f4953c 118#: mediagoblin/edit/views.py:166
6d794f26
CAW
119msgid "You are editing a user's profile. Proceed with caution."
120msgstr "Urejate uporabniški profil. Nadaljujte pazljivo."
121
39f115ed
CAW
122#: mediagoblin/process_media/errors.py:44
123msgid "Invalid file given for media type."
7d6a9058 124msgstr "Za vrsto vsebine je bila podana napačna datoteka."
39f115ed
CAW
125
126#: mediagoblin/submit/forms.py:25
6d794f26
CAW
127msgid "File"
128msgstr "Datoteka"
129
39f115ed 130#: mediagoblin/submit/views.py:47
6d794f26
CAW
131msgid "You must provide a file."
132msgstr "Podati morate datoteko."
133
39f115ed 134#: mediagoblin/submit/views.py:50
6d794f26
CAW
135msgid "The file doesn't seem to be an image!"
136msgstr "Kot kaže datoteka ni slika."
137
39f115ed 138#: mediagoblin/submit/views.py:122
6d794f26
CAW
139msgid "Woohoo! Submitted!"
140msgstr "Juhej! Poslano."
141
39f115ed
CAW
142#: mediagoblin/templates/mediagoblin/404.html:21
143msgid "Oops!"
7d6a9058 144msgstr "Opa!"
39f115ed
CAW
145
146#: mediagoblin/templates/mediagoblin/404.html:24
147msgid "There doesn't seem to be a page at this address. Sorry!"
7d6a9058 148msgstr "Oprostite. Videti je, da na tem naslovu ni nobene strani."
39f115ed
CAW
149
150#: mediagoblin/templates/mediagoblin/404.html:26
151msgid ""
152"If you're sure the address is correct, maybe the page you're looking for has"
153" been moved or deleted."
154msgstr ""
7d6a9058
CAW
155"Če ste v točnost naslova prepričani, je bila iskana stran morda premaknjena "
156"ali pa izbrisana."
39f115ed
CAW
157
158#: mediagoblin/templates/mediagoblin/404.html:32
159msgid "Image of 404 goblin stressing out"
7d6a9058 160msgstr "Slika napake 404 s paničnim škratom"
39f115ed 161
6d794f26
CAW
162#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:22
163msgid "GNU MediaGoblin"
164msgstr "GNU MediaGoblin"
165
39f115ed
CAW
166#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:47
167msgid "MediaGoblin logo"
7d6a9058 168msgstr "Logotip MediaGoblin"
6d794f26 169
39f115ed 170#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:52
6d794f26
CAW
171msgid "Submit media"
172msgstr "Pošlji vsebino"
173
39f115ed 174#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:63
6d794f26
CAW
175msgid "verify your email!"
176msgstr "Preverite svojo e-pošto."
177
39f115ed
CAW
178#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:73
179#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:26
180#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:34
181msgid "Log in"
6d794f26
CAW
182msgstr "Prijava"
183
39f115ed 184#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:89
6d794f26
CAW
185msgid ""
186"Powered by <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a>, a <a "
56f4953c 187"href=\"http://gnu.org/\">GNU</a> project"
6d794f26 188msgstr ""
6d794f26 189
39f115ed
CAW
190#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:27
191msgid "Hi there, media lover! MediaGoblin is..."
7d6a9058 192msgstr "Pozdravljen, ljubitelj večpredstavnostnih vsebin! MediaGoblin je ..."
6d794f26 193
39f115ed
CAW
194#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:29
195msgid "The perfect place for your media!"
7d6a9058 196msgstr "Popolno mesto za vaše večpredstavnostne vsebine."
39f115ed
CAW
197
198#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:30
199msgid ""
200"A place for people to collaborate and show off original and derived "
201"creations!"
202msgstr ""
7d6a9058
CAW
203"Mesto, kjer ljudje lahko sodelujejo in razkazujejo originalne in predelane "
204"stvaritve."
6d794f26
CAW
205
206#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:31
39f115ed 207msgid ""
7d6a9058 208"Free, as in freedom. (We’re a <a href=\"http://gnu.org\">GNU</a> project, "
39f115ed
CAW
209"after all.)"
210msgstr ""
6d794f26 211
39f115ed 212#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:32
6d794f26 213msgid ""
39f115ed
CAW
214"Aiming to make the world a better place through decentralization and "
215"(eventually, coming soon!) federation!"
216msgstr ""
7d6a9058
CAW
217"Ustvarjen z namenom izboljšati svet, s pomočjo decentralizacije in (kmalu) "
218"federacije."
6d794f26 219
39f115ed
CAW
220#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:33
221msgid ""
222"Built for extensibility. (Multiple media types coming soon to the software,"
223" including video support!)"
224msgstr ""
7d6a9058
CAW
225"Zgrajen za razširjanje. (Kmalu bodo na voljo dodatne vrste vsebin, vključno "
226"podpora za video)"
6d794f26 227
39f115ed
CAW
228#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:34
229msgid ""
230"Powered by people like you. (<a "
231"href=\"http://mediagoblin.org/pages/join.html\">You can help us improve this"
232" software!</a>)"
233msgstr ""
7d6a9058
CAW
234"Sad dela ljudi, kot ste vi. (<a "
235"href=\"http://mediagoblin.org/pages/join.html\">Pri izboljševanju nam lahko "
236"pomagate tudi vi.</a>)"
6d794f26 237
39f115ed
CAW
238#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:29
239msgid "Logging in failed!"
7d6a9058 240msgstr "Prijava ni uspela."
6d794f26
CAW
241
242#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:42
243msgid "Don't have an account yet?"
244msgstr "Še nimate računa?"
245
246#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:45
247msgid "Create one here!"
248msgstr "Ustvarite si ga."
249
250#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:27
251msgid "Create an account!"
252msgstr "Ustvarite račun."
253
39f115ed
CAW
254#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:30
255msgid "Create"
7d6a9058 256msgstr "Ustvari"
39f115ed 257
6d794f26
CAW
258#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/verification_email.txt:19
259#, python-format
260msgid ""
261"Hi %(username)s,\n"
262"\n"
263"to activate your GNU MediaGoblin account, open the following URL in\n"
264"your web browser:\n"
265"\n"
266"%(verification_url)s"
267msgstr ""
268"Pozdravljeni, %(username)s\n"
269"\n"
270"Za aktivacijo svojega računa GNU MediaGoblin odprite\n"
271"naslednji URL v svojem spletnem brskalniku:\n"
272"\n"
273"%(verification_url)s"
274
275#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:29
276#, python-format
277msgid "Editing %(media_title)s"
278msgstr "Urejanje %(media_title)s"
279
280#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:36
281msgid "Cancel"
282msgstr "Prekliči"
283
284#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:37
39f115ed 285#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_profile.html:35
56f4953c 286#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:44
6d794f26
CAW
287msgid "Save changes"
288msgstr "Shrani spremembe"
289
290#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_profile.html:29
291#, python-format
292msgid "Editing %(username)s's profile"
293msgstr "Urejanje profila – %(username)s"
294
39f115ed 295#: mediagoblin/templates/mediagoblin/listings/tag.html:31
6d794f26
CAW
296msgid "Media tagged with:"
297msgstr "Vsebina označena z:"
298
6d794f26
CAW
299#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:26
300msgid "Submit yer media"
301msgstr "Pošljite svojo vsebino"
302
39f115ed
CAW
303#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:29
304msgid "Submit"
305msgstr "Pošlji"
306
307#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/gallery.html:32
6d794f26
CAW
308#, python-format
309msgid "<a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>'s media"
310msgstr "Vsebina uporabnika <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
311
39f115ed
CAW
312#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/gallery.html:52
313#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:32
6d794f26
CAW
314msgid "Sorry, no such user found."
315msgstr "Oprostite, tega uporabnika ni bilo moč najti."
316
56f4953c
CAW
317#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:30
318#, python-format
319msgid "Really delete %(title)s?"
320msgstr ""
321
322#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:36
323msgid ""
324"If you choose yes, the media entry will be deleted "
325"<strong>permanently.</strong>"
326msgstr ""
327
39f115ed
CAW
328#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:22
329msgid "Media processing panel"
7d6a9058 330msgstr "Podokno obdelovanja vsebine"
39f115ed
CAW
331
332#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:25
333msgid ""
334"You can track the state of media being processed for your gallery here."
7d6a9058 335msgstr "Tu lahko spremljate stanje vsebin, ki so v obdelavi za vašo galerijo."
39f115ed
CAW
336
337#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:28
338msgid "Media in-processing"
7d6a9058 339msgstr "Vsebina v obdelavi"
39f115ed
CAW
340
341#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:46
342msgid "No media in-processing"
7d6a9058 343msgstr "V obdelavi ni nobene vsebine"
39f115ed
CAW
344
345#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:50
346msgid "These uploads failed to process:"
7d6a9058 347msgstr "Teh vsebin ni bilo moč obdelati:"
39f115ed
CAW
348
349#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:39
350#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:59
351msgid "Email verification needed"
7d6a9058 352msgstr "Potrebna je potrditev prek e-pošte"
6d794f26 353
39f115ed
CAW
354#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:42
355msgid "Almost done! Your account still needs to be activated."
7d6a9058 356msgstr "Skoraj ste zaključili. Svoj račun morate le še aktivirati."
6d794f26 357
39f115ed 358#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:47
6d794f26
CAW
359msgid ""
360"An email should arrive in a few moments with instructions on how to do so."
361msgstr "V kratkem bi morali prejeti e-pošto z navodili, kako to storiti."
362
39f115ed 363#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:51
6d794f26
CAW
364msgid "In case it doesn't:"
365msgstr "Če je ne prejmete:"
366
39f115ed 367#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:54
6d794f26
CAW
368msgid "Resend verification email"
369msgstr "Ponovno pošlji potrditveno e-pošto"
370
39f115ed 371#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:62
6d794f26
CAW
372msgid ""
373"Someone has registered an account with this username, but it still has to be"
39f115ed 374" activated."
6d794f26 375msgstr ""
7d6a9058
CAW
376"Nekdo je s tem uporabniškim imenom že registriral račun, vendar mora biti še"
377" aktiviran."
6d794f26 378
39f115ed 379#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:68
6d794f26
CAW
380#, python-format
381msgid ""
382"If you are that person but you've lost your verification email, you can <a "
383"href=\"%(login_url)s\">log in</a> and resend it."
384msgstr ""
385"Če ste ta oseba vi, a ste izgubili potrditveno e-pošto, se lahko <a "
386"href=\"%(login_url)s\">prijavite</a> in jo ponovno pošljete."
387
39f115ed 388#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:78
6d794f26
CAW
389#, python-format
390msgid "%(username)s's profile"
391msgstr "Profil – %(username)s"
392
39f115ed
CAW
393#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:85
394msgid "Here's a spot to tell others about yourself."
7d6a9058 395msgstr "Na tem mestu lahko drugim poveste nekaj o sebi."
39f115ed
CAW
396
397#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:90
398#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:108
6d794f26
CAW
399msgid "Edit profile"
400msgstr "Uredi profil"
401
39f115ed
CAW
402#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:96
403msgid "This user hasn't filled in their profile (yet)."
7d6a9058 404msgstr "Ta uporabnik še ni izpolnil svojega profila."
39f115ed
CAW
405
406#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:122
6d794f26
CAW
407#, python-format
408msgid "View all of %(username)s's media"
409msgstr "Prikaži vso vsebino uporabnika %(username)s"
410
39f115ed
CAW
411#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:135
412msgid ""
413"This is where your media will appear, but you don't seem to have added "
414"anything yet."
7d6a9058 415msgstr "Tu bo prikazana vaša vsebina, a trenutno še niste dodali nič."
39f115ed
CAW
416
417#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:141
418msgid "Add media"
7d6a9058 419msgstr "Dodaj vsebino"
39f115ed
CAW
420
421#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:147
422msgid "There doesn't seem to be any media here yet..."
7d6a9058 423msgstr "Videti je, da tu še ni nobene vsebine ..."
39f115ed
CAW
424
425#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21
426msgid "feed icon"
7d6a9058 427msgstr "Ikona vira"
39f115ed
CAW
428
429#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:23
430msgid "Atom feed"
7d6a9058 431msgstr "Ikona Atom"
39f115ed
CAW
432
433#: mediagoblin/user_pages/forms.py:24
434msgid "Comment"
7d6a9058 435msgstr "Komentar"
39f115ed 436
56f4953c
CAW
437#: mediagoblin/user_pages/views.py:176
438msgid "You are about to delete another user's media. Proceed with caution."
439msgstr ""
440
6d794f26 441