Marking some things on the frontpage for translation.
[mediagoblin.git] / mediagoblin / i18n / sl / LC_MESSAGES / mediagoblin.po
CommitLineData
6d794f26
CAW
1# Translations template for PROJECT.
2# Copyright (C) 2011 ORGANIZATION
3# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
4#
5# Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>, 2011.
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.foocorp.net/projects/mediagoblin/issues\n"
b0391ad9
CAW
10"POT-Creation-Date: 2011-09-05 23:31-0500\n"
11"PO-Revision-Date: 2011-09-06 04:31+0000\n"
39f115ed 12"Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
6d794f26
CAW
13"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
18"Language: sl\n"
19"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3)\n"
20
b0391ad9 21#: mediagoblin/auth/forms.py:24 mediagoblin/auth/forms.py:48
6d794f26
CAW
22msgid "Username"
23msgstr "Uporabniško ime"
24
b0391ad9 25#: mediagoblin/auth/forms.py:29 mediagoblin/auth/forms.py:52
6d794f26
CAW
26msgid "Password"
27msgstr "Geslo"
28
b0391ad9 29#: mediagoblin/auth/forms.py:34
6d794f26
CAW
30msgid "Passwords must match."
31msgstr "Gesli morata biti enaki."
32
b0391ad9 33#: mediagoblin/auth/forms.py:36
6d794f26
CAW
34msgid "Confirm password"
35msgstr "Potrdite geslo"
36
b0391ad9 37#: mediagoblin/auth/forms.py:38
56f4953c
CAW
38msgid "Type it again here to make sure there are no spelling mistakes."
39msgstr ""
40
b0391ad9 41#: mediagoblin/auth/forms.py:41
6d794f26
CAW
42msgid "Email address"
43msgstr "E-poštni naslov"
44
45#: mediagoblin/auth/views.py:40
46msgid "Sorry, registration is disabled on this instance."
47msgstr "Oprostite, prijava za ta izvod ni omogočena."
48
56f4953c 49#: mediagoblin/auth/views.py:58
6d794f26
CAW
50msgid "Sorry, a user with that name already exists."
51msgstr "Oprostite, uporabnik s tem imenom že obstaja."
52
56f4953c 53#: mediagoblin/auth/views.py:62
39f115ed 54msgid "Sorry, that email address has already been taken."
7d6a9058 55msgstr "Oprostite, ta e-poštni naslov je že v uporabi."
39f115ed 56
56f4953c 57#: mediagoblin/auth/views.py:160
6d794f26
CAW
58msgid ""
59"Your email address has been verified. You may now login, edit your profile, "
60"and submit images!"
61msgstr ""
62"Vaš e-poštni naslov je bil potrjen. Sedaj se lahko prijavite, uredite svoj "
63"profil in pošljete slike."
64
56f4953c 65#: mediagoblin/auth/views.py:166
6d794f26
CAW
66msgid "The verification key or user id is incorrect"
67msgstr "Potrditveni ključ ali uporabniška identifikacija je napačna"
68
56f4953c 69#: mediagoblin/auth/views.py:187
6d794f26
CAW
70#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/resent_verification_email.html:22
71msgid "Resent your verification email."
72msgstr "Ponovno pošiljanje potrditvene e-pošte."
73
39f115ed 74#: mediagoblin/edit/forms.py:26 mediagoblin/submit/forms.py:27
6d794f26
CAW
75msgid "Title"
76msgstr "Naslov"
77
b0391ad9
CAW
78#: mediagoblin/edit/forms.py:30 mediagoblin/submit/forms.py:32
79msgid "Tags"
80msgstr "Oznake"
81
82#: mediagoblin/edit/forms.py:33
6d794f26
CAW
83msgid "Slug"
84msgstr "Oznaka"
85
b0391ad9 86#: mediagoblin/edit/forms.py:34
6d794f26
CAW
87msgid "The slug can't be empty"
88msgstr "Oznaka ne sme biti prazna"
89
b0391ad9
CAW
90#: mediagoblin/edit/forms.py:35
91msgid ""
92"The title part of this media's URL. You usually don't need to change this."
93msgstr ""
6d794f26 94
b0391ad9 95#: mediagoblin/edit/forms.py:42
6d794f26
CAW
96msgid "Bio"
97msgstr "Biografija"
98
b0391ad9 99#: mediagoblin/edit/forms.py:45
6d794f26
CAW
100msgid "Website"
101msgstr "Spletna stran"
102
b0391ad9 103#: mediagoblin/edit/views.py:63
6d794f26
CAW
104msgid "An entry with that slug already exists for this user."
105msgstr "Vnos s to oznako za tega uporabnika že obstaja."
106
b0391ad9 107#: mediagoblin/edit/views.py:84
6d794f26
CAW
108msgid "You are editing another user's media. Proceed with caution."
109msgstr "Urejate vsebino drugega uporabnika. Nadaljujte pazljivo."
110
b0391ad9 111#: mediagoblin/edit/views.py:155
6d794f26
CAW
112msgid "You are editing a user's profile. Proceed with caution."
113msgstr "Urejate uporabniški profil. Nadaljujte pazljivo."
114
39f115ed
CAW
115#: mediagoblin/process_media/errors.py:44
116msgid "Invalid file given for media type."
7d6a9058 117msgstr "Za vrsto vsebine je bila podana napačna datoteka."
39f115ed
CAW
118
119#: mediagoblin/submit/forms.py:25
6d794f26
CAW
120msgid "File"
121msgstr "Datoteka"
122
b0391ad9
CAW
123#: mediagoblin/submit/forms.py:30
124msgid "Description of this work"
125msgstr ""
126
39f115ed 127#: mediagoblin/submit/views.py:47
6d794f26
CAW
128msgid "You must provide a file."
129msgstr "Podati morate datoteko."
130
39f115ed 131#: mediagoblin/submit/views.py:50
6d794f26
CAW
132msgid "The file doesn't seem to be an image!"
133msgstr "Kot kaže datoteka ni slika."
134
39f115ed 135#: mediagoblin/submit/views.py:122
6d794f26
CAW
136msgid "Woohoo! Submitted!"
137msgstr "Juhej! Poslano."
138
39f115ed
CAW
139#: mediagoblin/templates/mediagoblin/404.html:21
140msgid "Oops!"
7d6a9058 141msgstr "Opa!"
39f115ed
CAW
142
143#: mediagoblin/templates/mediagoblin/404.html:24
144msgid "There doesn't seem to be a page at this address. Sorry!"
7d6a9058 145msgstr "Oprostite. Videti je, da na tem naslovu ni nobene strani."
39f115ed
CAW
146
147#: mediagoblin/templates/mediagoblin/404.html:26
148msgid ""
149"If you're sure the address is correct, maybe the page you're looking for has"
150" been moved or deleted."
151msgstr ""
7d6a9058
CAW
152"Če ste v točnost naslova prepričani, je bila iskana stran morda premaknjena "
153"ali pa izbrisana."
39f115ed
CAW
154
155#: mediagoblin/templates/mediagoblin/404.html:32
156msgid "Image of 404 goblin stressing out"
7d6a9058 157msgstr "Slika napake 404 s paničnim škratom"
39f115ed 158
6d794f26
CAW
159#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:22
160msgid "GNU MediaGoblin"
161msgstr "GNU MediaGoblin"
162
39f115ed
CAW
163#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:47
164msgid "MediaGoblin logo"
7d6a9058 165msgstr "Logotip MediaGoblin"
6d794f26 166
39f115ed 167#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:52
6d794f26
CAW
168msgid "Submit media"
169msgstr "Pošlji vsebino"
170
39f115ed 171#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:63
6d794f26
CAW
172msgid "verify your email!"
173msgstr "Preverite svojo e-pošto."
174
39f115ed
CAW
175#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:73
176#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:26
177#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:34
178msgid "Log in"
6d794f26
CAW
179msgstr "Prijava"
180
39f115ed 181#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:89
6d794f26
CAW
182msgid ""
183"Powered by <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a>, a <a "
56f4953c 184"href=\"http://gnu.org/\">GNU</a> project"
6d794f26 185msgstr ""
6d794f26 186
39f115ed
CAW
187#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:27
188msgid "Hi there, media lover! MediaGoblin is..."
7d6a9058 189msgstr "Pozdravljen, ljubitelj večpredstavnostnih vsebin! MediaGoblin je ..."
6d794f26 190
39f115ed
CAW
191#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:29
192msgid "The perfect place for your media!"
7d6a9058 193msgstr "Popolno mesto za vaše večpredstavnostne vsebine."
39f115ed
CAW
194
195#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:30
196msgid ""
197"A place for people to collaborate and show off original and derived "
198"creations!"
199msgstr ""
7d6a9058
CAW
200"Mesto, kjer ljudje lahko sodelujejo in razkazujejo originalne in predelane "
201"stvaritve."
6d794f26
CAW
202
203#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:31
39f115ed 204msgid ""
7d6a9058 205"Free, as in freedom. (We’re a <a href=\"http://gnu.org\">GNU</a> project, "
39f115ed
CAW
206"after all.)"
207msgstr ""
6d794f26 208
39f115ed 209#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:32
6d794f26 210msgid ""
39f115ed
CAW
211"Aiming to make the world a better place through decentralization and "
212"(eventually, coming soon!) federation!"
213msgstr ""
7d6a9058
CAW
214"Ustvarjen z namenom izboljšati svet, s pomočjo decentralizacije in (kmalu) "
215"federacije."
6d794f26 216
39f115ed
CAW
217#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:33
218msgid ""
219"Built for extensibility. (Multiple media types coming soon to the software,"
220" including video support!)"
221msgstr ""
7d6a9058
CAW
222"Zgrajen za razširjanje. (Kmalu bodo na voljo dodatne vrste vsebin, vključno "
223"podpora za video)"
6d794f26 224
39f115ed
CAW
225#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:34
226msgid ""
227"Powered by people like you. (<a "
228"href=\"http://mediagoblin.org/pages/join.html\">You can help us improve this"
229" software!</a>)"
230msgstr ""
7d6a9058
CAW
231"Sad dela ljudi, kot ste vi. (<a "
232"href=\"http://mediagoblin.org/pages/join.html\">Pri izboljševanju nam lahko "
233"pomagate tudi vi.</a>)"
6d794f26 234
39f115ed
CAW
235#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:29
236msgid "Logging in failed!"
7d6a9058 237msgstr "Prijava ni uspela."
6d794f26
CAW
238
239#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:42
240msgid "Don't have an account yet?"
241msgstr "Še nimate računa?"
242
243#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:45
244msgid "Create one here!"
245msgstr "Ustvarite si ga."
246
247#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:27
248msgid "Create an account!"
249msgstr "Ustvarite račun."
250
39f115ed
CAW
251#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:30
252msgid "Create"
7d6a9058 253msgstr "Ustvari"
39f115ed 254
6d794f26
CAW
255#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/verification_email.txt:19
256#, python-format
257msgid ""
258"Hi %(username)s,\n"
259"\n"
260"to activate your GNU MediaGoblin account, open the following URL in\n"
261"your web browser:\n"
262"\n"
263"%(verification_url)s"
264msgstr ""
265"Pozdravljeni, %(username)s\n"
266"\n"
267"Za aktivacijo svojega računa GNU MediaGoblin odprite\n"
268"naslednji URL v svojem spletnem brskalniku:\n"
269"\n"
270"%(verification_url)s"
271
272#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:29
273#, python-format
274msgid "Editing %(media_title)s"
275msgstr "Urejanje %(media_title)s"
276
277#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:36
b0391ad9 278#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:49
6d794f26
CAW
279msgid "Cancel"
280msgstr "Prekliči"
281
282#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:37
39f115ed 283#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_profile.html:35
6d794f26
CAW
284msgid "Save changes"
285msgstr "Shrani spremembe"
286
287#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_profile.html:29
288#, python-format
289msgid "Editing %(username)s's profile"
290msgstr "Urejanje profila – %(username)s"
291
39f115ed 292#: mediagoblin/templates/mediagoblin/listings/tag.html:31
6d794f26
CAW
293msgid "Media tagged with:"
294msgstr "Vsebina označena z:"
295
6d794f26
CAW
296#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:26
297msgid "Submit yer media"
298msgstr "Pošljite svojo vsebino"
299
39f115ed
CAW
300#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:29
301msgid "Submit"
302msgstr "Pošlji"
303
304#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/gallery.html:32
6d794f26
CAW
305#, python-format
306msgid "<a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>'s media"
307msgstr "Vsebina uporabnika <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
308
39f115ed
CAW
309#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/gallery.html:52
310#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:32
6d794f26
CAW
311msgid "Sorry, no such user found."
312msgstr "Oprostite, tega uporabnika ni bilo moč najti."
313
56f4953c
CAW
314#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:30
315#, python-format
316msgid "Really delete %(title)s?"
317msgstr ""
318
b0391ad9
CAW
319#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:50
320msgid "Delete Permanently"
56f4953c
CAW
321msgstr ""
322
39f115ed
CAW
323#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:22
324msgid "Media processing panel"
7d6a9058 325msgstr "Podokno obdelovanja vsebine"
39f115ed
CAW
326
327#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:25
328msgid ""
329"You can track the state of media being processed for your gallery here."
7d6a9058 330msgstr "Tu lahko spremljate stanje vsebin, ki so v obdelavi za vašo galerijo."
39f115ed
CAW
331
332#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:28
333msgid "Media in-processing"
7d6a9058 334msgstr "Vsebina v obdelavi"
39f115ed
CAW
335
336#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:46
337msgid "No media in-processing"
7d6a9058 338msgstr "V obdelavi ni nobene vsebine"
39f115ed
CAW
339
340#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:50
341msgid "These uploads failed to process:"
7d6a9058 342msgstr "Teh vsebin ni bilo moč obdelati:"
39f115ed
CAW
343
344#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:39
345#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:59
346msgid "Email verification needed"
7d6a9058 347msgstr "Potrebna je potrditev prek e-pošte"
6d794f26 348
39f115ed
CAW
349#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:42
350msgid "Almost done! Your account still needs to be activated."
7d6a9058 351msgstr "Skoraj ste zaključili. Svoj račun morate le še aktivirati."
6d794f26 352
39f115ed 353#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:47
6d794f26
CAW
354msgid ""
355"An email should arrive in a few moments with instructions on how to do so."
356msgstr "V kratkem bi morali prejeti e-pošto z navodili, kako to storiti."
357
39f115ed 358#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:51
6d794f26
CAW
359msgid "In case it doesn't:"
360msgstr "Če je ne prejmete:"
361
39f115ed 362#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:54
6d794f26
CAW
363msgid "Resend verification email"
364msgstr "Ponovno pošlji potrditveno e-pošto"
365
39f115ed 366#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:62
6d794f26
CAW
367msgid ""
368"Someone has registered an account with this username, but it still has to be"
39f115ed 369" activated."
6d794f26 370msgstr ""
7d6a9058
CAW
371"Nekdo je s tem uporabniškim imenom že registriral račun, vendar mora biti še"
372" aktiviran."
6d794f26 373
39f115ed 374#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:68
6d794f26
CAW
375#, python-format
376msgid ""
377"If you are that person but you've lost your verification email, you can <a "
378"href=\"%(login_url)s\">log in</a> and resend it."
379msgstr ""
380"Če ste ta oseba vi, a ste izgubili potrditveno e-pošto, se lahko <a "
381"href=\"%(login_url)s\">prijavite</a> in jo ponovno pošljete."
382
39f115ed 383#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:78
6d794f26
CAW
384#, python-format
385msgid "%(username)s's profile"
386msgstr "Profil – %(username)s"
387
39f115ed
CAW
388#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:85
389msgid "Here's a spot to tell others about yourself."
7d6a9058 390msgstr "Na tem mestu lahko drugim poveste nekaj o sebi."
39f115ed
CAW
391
392#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:90
393#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:108
6d794f26
CAW
394msgid "Edit profile"
395msgstr "Uredi profil"
396
39f115ed
CAW
397#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:96
398msgid "This user hasn't filled in their profile (yet)."
7d6a9058 399msgstr "Ta uporabnik še ni izpolnil svojega profila."
39f115ed
CAW
400
401#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:122
6d794f26
CAW
402#, python-format
403msgid "View all of %(username)s's media"
404msgstr "Prikaži vso vsebino uporabnika %(username)s"
405
39f115ed
CAW
406#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:135
407msgid ""
408"This is where your media will appear, but you don't seem to have added "
409"anything yet."
7d6a9058 410msgstr "Tu bo prikazana vaša vsebina, a trenutno še niste dodali nič."
39f115ed
CAW
411
412#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:141
413msgid "Add media"
7d6a9058 414msgstr "Dodaj vsebino"
39f115ed
CAW
415
416#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:147
417msgid "There doesn't seem to be any media here yet..."
7d6a9058 418msgstr "Videti je, da tu še ni nobene vsebine ..."
39f115ed
CAW
419
420#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21
421msgid "feed icon"
7d6a9058 422msgstr "Ikona vira"
39f115ed
CAW
423
424#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:23
425msgid "Atom feed"
7d6a9058 426msgstr "Ikona Atom"
39f115ed 427
b0391ad9
CAW
428#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/pagination.html:40
429msgid "Newer"
430msgstr ""
431
432#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/pagination.html:46
433msgid "Older"
434msgstr ""
435
39f115ed
CAW
436#: mediagoblin/user_pages/forms.py:24
437msgid "Comment"
7d6a9058 438msgstr "Komentar"
39f115ed 439
b0391ad9
CAW
440#: mediagoblin/user_pages/forms.py:30
441msgid "I am sure I want to delete this"
442msgstr ""
443
56f4953c
CAW
444#: mediagoblin/user_pages/views.py:176
445msgid "You are about to delete another user's media. Proceed with caution."
446msgstr ""
447
6d794f26 448