Committing extracted and compiled translations
[mediagoblin.git] / mediagoblin / i18n / sk / LC_MESSAGES / mediagoblin.po
CommitLineData
502c2563 1# Translations template for PROJECT.
bcd50908 2# Copyright (C) 2012 ORGANIZATION
502c2563
CAW
3# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
4#
5# Translators:
5f081163 6# Martin Zatroch <zatroch.martin@gmail.com>, 2012.
f62b697e 7# <zatroch.martin@gmail.com>, 2011, 2012.
502c2563
CAW
8msgid ""
9msgstr ""
10"Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
5f081163 11"Report-Msgid-Bugs-To: http://issues.mediagoblin.org/\n"
9022f358
CAW
12"POT-Creation-Date: 2012-08-19 14:21-0500\n"
13"PO-Revision-Date: 2012-08-19 19:21+0000\n"
325e9bc4 14"Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
502c2563
CAW
15"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
16"MIME-Version: 1.0\n"
17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
20"Language: sk\n"
21"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
22
bcd50908 23#: mediagoblin/auth/forms.py:25 mediagoblin/auth/forms.py:41
502c2563
CAW
24msgid "Username"
25msgstr "Prihlasovacie meno"
26
bcd50908 27#: mediagoblin/auth/forms.py:30 mediagoblin/auth/forms.py:45
502c2563
CAW
28msgid "Password"
29msgstr "Heslo"
30
bcd50908 31#: mediagoblin/auth/forms.py:34
502c2563
CAW
32msgid "Email address"
33msgstr "E-mailová adresa"
34
c2c66ea1
CAW
35#: mediagoblin/auth/forms.py:51
36msgid "Username or email"
84ccc513 37msgstr "Používateľské meno alebo e-mailová adresa"
c2c66ea1
CAW
38
39#: mediagoblin/auth/forms.py:58
40msgid "Incorrect input"
84ccc513 41msgstr "Nesprávny vstup"
c2c66ea1 42
502c2563
CAW
43#: mediagoblin/auth/views.py:55
44msgid "Sorry, registration is disabled on this instance."
45msgstr "Prepáč, registrácia na tejto inštancii nie je povolená."
46
5f081163 47#: mediagoblin/auth/views.py:75
502c2563
CAW
48msgid "Sorry, a user with that name already exists."
49msgstr "Prepáč, rovnaké prihlasovacie meno už niekto používa."
50
5f081163 51#: mediagoblin/auth/views.py:79
19e2668b 52msgid "Sorry, a user with that email address already exists."
57875c83 53msgstr "Prepáč, používateľ s rovnakou e-mailovou adresou už existuje."
502c2563 54
5f081163 55#: mediagoblin/auth/views.py:182
502c2563
CAW
56msgid ""
57"Your email address has been verified. You may now login, edit your profile, "
58"and submit images!"
5f081163 59msgstr "Tvoja e-mailová adresa bola úspešne overená. Môžeš sa hneď prihlásiť, upraviť svoj profil a vkladať výtvory! "
502c2563 60
5f081163 61#: mediagoblin/auth/views.py:188
502c2563 62msgid "The verification key or user id is incorrect"
bcd50908 63msgstr "Nesprávny overovací kľúč alebo používateľský identifikátor"
502c2563 64
5f081163 65#: mediagoblin/auth/views.py:206
19e2668b 66msgid "You must be logged in so we know who to send the email to!"
5f081163 67msgstr "Aby sme ti mohli zaslať e-mailovú správu, je potrebné byť prihláseným!"
19e2668b 68
5f081163 69#: mediagoblin/auth/views.py:214
19e2668b 70msgid "You've already verified your email address!"
57875c83 71msgstr "Tvoja e-mailová adresa už bola raz overená!"
19e2668b 72
5f081163 73#: mediagoblin/auth/views.py:227
502c2563 74msgid "Resent your verification email."
bcd50908
CAW
75msgstr "Opätovne zaslať overovaciu správu na e-mail."
76
6a26e4b0 77#: mediagoblin/auth/views.py:263
bcd50908
CAW
78msgid ""
79"An email has been sent with instructions on how to change your password."
f62b697e 80msgstr "E-mailová správa s inštrukciami pre zmenu tvojho hesla bola odoslaná."
502c2563 81
6a26e4b0 82#: mediagoblin/auth/views.py:273
502c2563
CAW
83msgid ""
84"Could not send password recovery email as your username is inactive or your "
85"account's email address has not been verified."
5f081163 86msgstr "Nebolo ti možné zaslať e-mailovú správu ohľadom obnovy hesla, nakoľko je tvoje používateľské meno buď neaktívne alebo e-mailová adresa účtu neoverená."
bcd50908 87
6a26e4b0 88#: mediagoblin/auth/views.py:285
bcd50908 89msgid "Couldn't find someone with that username or email."
5f081163 90msgstr "Nebolo možné nájsť nikoho s týmto používateľským menom alebo e-mailovou adresou."
bcd50908 91
6a26e4b0 92#: mediagoblin/auth/views.py:333
bcd50908 93msgid "You can now log in using your new password."
f62b697e 94msgstr "Teraz sa môžeš prihlásiť so svojim novým heslom."
502c2563 95
f62b697e 96#: mediagoblin/edit/forms.py:25 mediagoblin/submit/forms.py:28
502c2563
CAW
97msgid "Title"
98msgstr "Nadpis"
99
f62b697e 100#: mediagoblin/edit/forms.py:28 mediagoblin/submit/forms.py:31
bcd50908
CAW
101msgid "Description of this work"
102msgstr "Charakteristika tohto diela"
103
f62b697e
CAW
104#: mediagoblin/edit/forms.py:29 mediagoblin/edit/forms.py:52
105#: mediagoblin/submit/forms.py:32
bcd50908
CAW
106msgid ""
107"You can use\n"
108" <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">\n"
109" Markdown</a> for formatting."
5f081163 110msgstr "Môžeš využiť\n <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">\n Markdown</a> pri formátovaní."
bcd50908 111
f62b697e 112#: mediagoblin/edit/forms.py:33 mediagoblin/submit/forms.py:36
502c2563 113msgid "Tags"
bcd50908 114msgstr "Značky"
502c2563 115
f62b697e 116#: mediagoblin/edit/forms.py:35 mediagoblin/submit/forms.py:38
bcd50908 117msgid "Separate tags by commas."
f62b697e 118msgstr "Oddeľ jednotlivé štítky čiarkami."
19e2668b 119
f62b697e 120#: mediagoblin/edit/forms.py:38
502c2563
CAW
121msgid "Slug"
122msgstr "Unikátna časť adresy"
123
f62b697e 124#: mediagoblin/edit/forms.py:39
502c2563 125msgid "The slug can't be empty"
bcd50908 126msgstr "Unikátna časť adresy nesmie byť prázdna"
502c2563 127
f62b697e 128#: mediagoblin/edit/forms.py:40
502c2563 129msgid ""
bcd50908
CAW
130"The title part of this media's address. You usually don't need to change "
131"this."
f62b697e
CAW
132msgstr "Titulná časť adresy tohto výtvoru. Väčšinou nie je potrebná zmena."
133
134#: mediagoblin/edit/forms.py:44 mediagoblin/submit/forms.py:41
5f081163 135#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/license.html:20
f62b697e 136msgid "License"
5f081163 137msgstr "Licencia"
502c2563 138
f62b697e 139#: mediagoblin/edit/forms.py:50
502c2563
CAW
140msgid "Bio"
141msgstr "Bio"
142
f62b697e 143#: mediagoblin/edit/forms.py:56
502c2563
CAW
144msgid "Website"
145msgstr "Webstránka"
146
c2c66ea1
CAW
147#: mediagoblin/edit/forms.py:58
148msgid "This address contains errors"
84ccc513 149msgstr "Adresa obsahuje chyby"
c2c66ea1 150
f62b697e 151#: mediagoblin/edit/forms.py:63
19e2668b 152msgid "Old password"
57875c83 153msgstr "Staré heslo"
19e2668b 154
325e9bc4 155#: mediagoblin/edit/forms.py:64
bcd50908 156msgid "Enter your old password to prove you own this account."
f62b697e 157msgstr "Potvrď, že vlastníš tento účet zadaním svojho starého hesla."
bcd50908 158
325e9bc4 159#: mediagoblin/edit/forms.py:67
bcd50908 160msgid "New password"
f62b697e 161msgstr "Nové heslo"
19e2668b 162
325e9bc4
CAW
163#: mediagoblin/edit/forms.py:72
164msgid "Email me when others comment on my media"
165msgstr ""
166
167#: mediagoblin/edit/views.py:64
502c2563
CAW
168msgid "An entry with that slug already exists for this user."
169msgstr "Položku s rovnakou unikátnou časťou adresy už niekde máš."
170
325e9bc4 171#: mediagoblin/edit/views.py:85
502c2563 172msgid "You are editing another user's media. Proceed with caution."
bcd50908 173msgstr "Upravuješ médiá niekoho iného. Dbaj na to."
502c2563 174
325e9bc4 175#: mediagoblin/edit/views.py:181
502c2563 176msgid "You are editing a user's profile. Proceed with caution."
bcd50908
CAW
177msgstr "Upravuješ používateľský profil. Dbaj na to."
178
325e9bc4 179#: mediagoblin/edit/views.py:197
bcd50908 180msgid "Profile changes saved"
f62b697e 181msgstr "Úpravy profilu uložené"
502c2563 182
325e9bc4
CAW
183#: mediagoblin/edit/views.py:226 mediagoblin/edit/views.py:246
184msgid "Account settings saved"
185msgstr "Nastavenia účtu uložené"
186
187#: mediagoblin/edit/views.py:251
19e2668b 188msgid "Wrong password"
57875c83 189msgstr "Nesprávne heslo"
19e2668b 190
325e9bc4
CAW
191#: mediagoblin/gmg_commands/theme.py:58
192msgid "Cannot link theme... no theme set\n"
193msgstr ""
194
195#: mediagoblin/gmg_commands/theme.py:71
196msgid "No asset directory for this theme\n"
197msgstr ""
198
199#: mediagoblin/gmg_commands/theme.py:74
200msgid "However, old link directory symlink found; removed.\n"
201msgstr ""
bcd50908 202
6a26e4b0
CAW
203#: mediagoblin/media_types/__init__.py:60
204#: mediagoblin/media_types/__init__.py:120
bcd50908 205msgid "Sorry, I don't support that file type :("
f62b697e 206msgstr "Prepáč, nepodporujem tento súborový typ =("
502c2563 207
325e9bc4
CAW
208#: mediagoblin/media_types/video/processing.py:35
209msgid "Video transcoding failed"
210msgstr ""
211
212#: mediagoblin/processing/__init__.py:138
6a26e4b0
CAW
213msgid "Invalid file given for media type."
214msgstr "Odovzdaný nesprávny súbor pre daný typ média."
215
f62b697e 216#: mediagoblin/submit/forms.py:26
502c2563
CAW
217msgid "File"
218msgstr "Súbor"
219
6a26e4b0 220#: mediagoblin/submit/views.py:56
502c2563 221msgid "You must provide a file."
bcd50908 222msgstr "Musíš poskytnúť súbor."
502c2563 223
6a26e4b0 224#: mediagoblin/submit/views.py:163
502c2563
CAW
225msgid "Woohoo! Submitted!"
226msgstr "Juchú! Úspešne vložené!"
227
9022f358 228#: mediagoblin/templates/mediagoblin/404.html:24
bcd50908
CAW
229msgid "Image of 404 goblin stressing out"
230msgstr "Obrázok stresujúceho goblina pri chybovom kóde č. 404"
19e2668b 231
9022f358 232#: mediagoblin/templates/mediagoblin/404.html:25
502c2563
CAW
233msgid "Oops!"
234msgstr "Ajaj!"
235
9022f358 236#: mediagoblin/templates/mediagoblin/404.html:26
502c2563
CAW
237msgid "There doesn't seem to be a page at this address. Sorry!"
238msgstr "Na danej adrese sa stránka zrejme nenachádza. Prepáč!"
239
9022f358 240#: mediagoblin/templates/mediagoblin/404.html:28
502c2563
CAW
241msgid ""
242"If you're sure the address is correct, maybe the page you're looking for has"
243" been moved or deleted."
5f081163 244msgstr "Ak vieš s istotou, že adresa je správna, tak najskôr bola hľadaná stánka presunutá alebo zmazaná."
502c2563 245
325e9bc4 246#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:50
502c2563
CAW
247msgid "MediaGoblin logo"
248msgstr "MediaGoblin logo"
249
325e9bc4 250#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:60
19e2668b 251msgid "Verify your email!"
bcd50908 252msgstr "Over si e-mailovú adresu!"
502c2563 253
325e9bc4 254#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:66
c2c66ea1 255msgid "+ Add media"
84ccc513 256msgstr "+ Pridať výtvor"
c2c66ea1 257
325e9bc4 258#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:68
c2c66ea1 259msgid "View your profile"
84ccc513 260msgstr "Zobraziť svoj profil"
c2c66ea1 261
325e9bc4 262#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:69
6a26e4b0 263msgid "Log out"
84ccc513 264msgstr "Odhlásiť sa"
19e2668b 265
325e9bc4 266#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:74
9022f358
CAW
267#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:28
268#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:36
269#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:54
502c2563
CAW
270msgid "Log in"
271msgstr "Prihlásenie"
272
325e9bc4 273#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:88
502c2563
CAW
274msgid ""
275"Powered by <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a>, a <a "
5f081163 276"href=\"http://gnu.org/\">GNU</a> project."
78da158f 277msgstr "Poháňa nás <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a>, súčasť projektu <a href=\"http://gnu.org/\">GNU</a>."
5f081163 278
325e9bc4 279#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:91
5f081163
CAW
280#, python-format
281msgid ""
282"Released under the <a "
283"href=\"http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html\">AGPL</a>. <a "
284"href=\"%(source_link)s\">Source code</a> available."
78da158f 285msgstr "Vydané pod <a href=\"http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html\">AGPL</a>. <a href=\"%(source_link)s\">Zdrojový kód</a> dostupný."
502c2563
CAW
286
287#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:24
288msgid "Explore"
289msgstr "Preskúmať"
290
bcd50908 291#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:26
19e2668b 292msgid "Hi there, welcome to this MediaGoblin site!"
57875c83 293msgstr "Ahoj, vitaj na tejto MediaGoblin stránke!"
502c2563 294
19e2668b 295#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:28
b3efea3c
CAW
296msgid ""
297"This site is running <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a>, an "
298"extraordinarily great piece of media hosting software."
5f081163 299msgstr "Táto stránka používa <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a>, výnimočne skvelý kus softvéru na hostovanie médií."
502c2563 300
19e2668b 301#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:29
502c2563 302msgid ""
325e9bc4
CAW
303"To add your own media, place comments, and more, you can log in with your "
304"MediaGoblin account."
305msgstr ""
502c2563 306
19e2668b
CAW
307#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:31
308msgid "Don't have one yet? It's easy!"
57875c83 309msgstr "Ešte žiaden nemáš? Je to jednoduché!"
502c2563 310
19e2668b 311#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:32
502c2563
CAW
312#, python-format
313msgid ""
19e2668b 314"<a class=\"button_action_highlight\" href=\"%(register_url)s\">Create an account at this site</a>\n"
bcd50908
CAW
315" or\n"
316" <a class=\"button_action\" href=\"http://wiki.mediagoblin.org/HackingHowto\">Set up MediaGoblin on your own server</a>"
5f081163 317msgstr "<a class=\"button_action_highlight\" href=\"%(register_url)s\">Vytvoriť účet na tejto stránke</a>\n alebo\n <a class=\"button_action\" href=\"http://wiki.mediagoblin.org/HackingHowto\">Založiť MediaGoblin na vlastnom serveri</a>"
502c2563 318
bcd50908 319#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:40
502c2563
CAW
320msgid "Most recent media"
321msgstr "Najčerstvejšie výtvory"
322
9022f358
CAW
323#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:21
324#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:26
325#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:21
326#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:26
325e9bc4
CAW
327msgid "Media processing panel"
328msgstr "Sekcia spracovania výtvorov"
329
9022f358 330#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:29
325e9bc4
CAW
331msgid ""
332"Here you can track the state of media being processed on this instance."
333msgstr ""
334
9022f358
CAW
335#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:32
336#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:32
325e9bc4
CAW
337msgid "Media in-processing"
338msgstr "Výtvory sa spracúvajú"
339
9022f358
CAW
340#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:58
341#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:56
325e9bc4
CAW
342msgid "No media in-processing"
343msgstr "Žiadne výtvory sa nespracúvajú"
344
9022f358
CAW
345#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:61
346#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:59
325e9bc4
CAW
347msgid "These uploads failed to process:"
348msgstr "Nasledovné nahratia neprešli spracovaním:"
349
9022f358
CAW
350#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:90
351#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:86
325e9bc4
CAW
352msgid "No failed entries!"
353msgstr ""
354
9022f358 355#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:92
325e9bc4
CAW
356msgid "Last 10 successful uploads"
357msgstr ""
358
9022f358
CAW
359#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:112
360#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:107
325e9bc4
CAW
361msgid "No processed entries, yet!"
362msgstr ""
363
9022f358
CAW
364#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/change_fp.html:28
365#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/change_fp.html:36
bcd50908 366msgid "Set your new password"
f62b697e 367msgstr "Vlož svoje nové heslo"
502c2563 368
9022f358 369#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/change_fp.html:39
bcd50908 370msgid "Set password"
f62b697e 371msgstr "Vlož heslo"
a6f06563 372
9022f358
CAW
373#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/forgot_password.html:23
374#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/forgot_password.html:31
19e2668b 375msgid "Recover password"
57875c83 376msgstr "Obnoviť heslo"
19e2668b 377
9022f358 378#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/forgot_password.html:34
19e2668b 379msgid "Send instructions"
bcd50908 380msgstr "Zaslať postup"
502c2563
CAW
381
382#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/fp_verification_email.txt:19
383#, python-format
384msgid ""
385"Hi %(username)s,\n"
386"\n"
387"to change your GNU MediaGoblin password, open the following URL in \n"
388"your web browser:\n"
389"\n"
390"%(verification_url)s\n"
391"\n"
392"If you think this is an error, just ignore this email and continue being\n"
393"a happy goblin!"
5f081163 394msgstr "Ahoj %(username)s,\n\npre zmenu svojho hesla k GNU MediaGoblin účtu, otvor nasledujúci odkaz vo svojom prehliadači:\n\n%(verification_url)s\n\nPokiaľ si myslíš, že došlo k omylu, tak jednoducho ignoruj túto správu a buď šťastným goblinom!"
502c2563 395
9022f358 396#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:39
502c2563
CAW
397msgid "Logging in failed!"
398msgstr "Prihlásenie zlyhalo!"
399
9022f358 400#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:44
502c2563
CAW
401msgid "Don't have an account yet?"
402msgstr "Ešte nemáš účet?"
403
9022f358 404#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:45
502c2563 405msgid "Create one here!"
bcd50908 406msgstr "Vytvor si jeden tu!"
502c2563 407
9022f358 408#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:51
502c2563
CAW
409msgid "Forgot your password?"
410msgstr "Zabudnuté heslo?"
411
9022f358
CAW
412#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:28
413#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:36
502c2563
CAW
414msgid "Create an account!"
415msgstr "Vytvoriť účet!"
416
9022f358 417#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:40
502c2563
CAW
418msgid "Create"
419msgstr "Vytvoriť"
420
421#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/verification_email.txt:19
422#, python-format
423msgid ""
424"Hi %(username)s,\n"
425"\n"
426"to activate your GNU MediaGoblin account, open the following URL in\n"
427"your web browser:\n"
428"\n"
429"%(verification_url)s"
5f081163 430msgstr "Ahoj %(username)s,\n\npre aktiváciu tvojho GNU MediaGoblin účtu, otvor nasledujúci odkaz vo\nsvojom prehliadači:\n\n%(verification_url)s"
502c2563 431
9022f358
CAW
432#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:23
433#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:35
434#, python-format
435msgid "Editing attachments for %(media_title)s"
436msgstr ""
437
438#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:23
439#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:35
502c2563
CAW
440#, python-format
441msgid "Editing %(media_title)s"
442msgstr "Úprava %(media_title)s"
443
9022f358 444#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:42
502c2563
CAW
445#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:49
446msgid "Cancel"
447msgstr "Zrušiť"
448
9022f358
CAW
449#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:43
450#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:47
451#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_profile.html:41
502c2563
CAW
452msgid "Save changes"
453msgstr "Uložiť zmeny"
454
9022f358
CAW
455#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:28
456#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:41
bcd50908
CAW
457#, python-format
458msgid "Changing %(username)s's account settings"
f62b697e 459msgstr "Mením nastavenia účtu používateľa %(username)s"
bcd50908 460
9022f358
CAW
461#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_profile.html:23
462#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_profile.html:35
502c2563
CAW
463#, python-format
464msgid "Editing %(username)s's profile"
465msgstr "Úprava profilu, ktorý vlastní %(username)s"
466
19e2668b
CAW
467#: mediagoblin/templates/mediagoblin/listings/tag.html:30
468#: mediagoblin/templates/mediagoblin/listings/tag.html:35
469#, python-format
470msgid "Media tagged with: %(tag_name)s"
bcd50908 471msgstr "Výtvory označené ako: %(tag_name)s"
19e2668b 472
bcd50908 473#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/ascii.html:34
325e9bc4
CAW
474#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:56
475#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/image.html:23
476#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:52
477msgid "Download"
478msgstr "Stiahnuť"
479
480#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/ascii.html:38
481#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/image.html:27
19e2668b 482msgid "Original"
57875c83 483msgstr "Originál"
502c2563 484
6a26e4b0
CAW
485#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:44
486msgid ""
487"Sorry, this audio will not work because \n"
488"\tyour web browser does not support HTML5 \n"
489"\taudio."
84ccc513 490msgstr "Prepáč, tento zvukový súbor nepôjde prehrať, \n\tnakoľko tvoj prehliadač nepodporuje HTML5 \n\taudio."
6a26e4b0
CAW
491
492#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:47
493msgid ""
494"You can get a modern web browser that \n"
495"\tcan play the audio at <a href=\"http://getfirefox.com\">\n"
496"\t http://getfirefox.com</a>!"
84ccc513 497msgstr "Môžeš získať moderný prehliadač, ktorý\n\ttento zvuk hravo prehrá <a href=\"http://getfirefox.com\">\n\t http://getfirefox.com</a>!"
6a26e4b0 498
325e9bc4
CAW
499#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:60
500#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:56
501msgid "Original file"
502msgstr ""
503
504#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:63
505msgid "WebM file (Vorbis codec)"
506msgstr "WebM súbor (Vorbis kodek)"
507
5f081163 508#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:40
bcd50908
CAW
509msgid ""
510"Sorry, this video will not work because \n"
511"\t your web browser does not support HTML5 \n"
512"\t video."
5f081163 513msgstr "Prepáč, toto video nepôjde prehrať \n<span class=\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span> tvoj webový prehliadač nepodporuje HTML5 \n<span class=\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span> video."
bcd50908 514
5f081163 515#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:43
bcd50908
CAW
516msgid ""
517"You can get a modern web browser that \n"
518"\t can play this video at <a href=\"http://getfirefox.com\">\n"
519"\t http://getfirefox.com</a>!"
5f081163 520msgstr "Môžeš získať moderný prehliadač, ktorý \n<span class=\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span> vie prehrať toto video na <a href=\"http://getfirefox.com\">\n<span class=\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span> http://getfirefox.com</a>!"
bcd50908 521
325e9bc4
CAW
522#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:59
523msgid "WebM file (640p; VP8/Vorbis)"
524msgstr ""
525
9022f358
CAW
526#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:23
527#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:30
bcd50908 528msgid "Add your media"
f62b697e 529msgstr "Pridaj svoj výtvor"
bcd50908 530
9022f358 531#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:34
bcd50908 532msgid "Add"
f62b697e 533msgstr "Pridať"
502c2563 534
325e9bc4
CAW
535#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/comment_email.txt:19
536#, python-format
537msgid ""
538"Hi %(username)s,\n"
539"%(comment_author)s commented on your post (%(comment_url)s) at %(instance_name)s\n"
540msgstr ""
541
19e2668b
CAW
542#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/gallery.html:30
543#, python-format
544msgid "%(username)s's media"
bcd50908 545msgstr "Výtvory, ktoré vlastní %(username)s"
19e2668b
CAW
546
547#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/gallery.html:37
502c2563
CAW
548#, python-format
549msgid "<a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>'s media"
bcd50908 550msgstr "Výtvory, ktoré vlastní <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
502c2563 551
5f081163 552#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:46
a6f06563 553#, python-format
5f081163 554msgid "❖ Browsing media by <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
78da158f 555msgstr "❖ Prezeranie výtvorov podľa <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
a6f06563 556
6a26e4b0
CAW
557#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:67
558#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:73
559#, python-format
560msgid "Image for %(media_title)s"
84ccc513 561msgstr "Obrázok pre %(media_title)s"
6a26e4b0
CAW
562
563#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:87
a6f06563 564msgid "Edit"
57875c83 565msgstr "Upraviť"
a6f06563 566
6a26e4b0 567#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:91
a6f06563 568msgid "Delete"
57875c83 569msgstr "Odstrániť"
a6f06563 570
325e9bc4 571#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:102
5f081163 572msgid "Add a comment"
78da158f 573msgstr "Pridaj komentár"
bcd50908 574
325e9bc4 575#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:109
bcd50908 576msgid ""
f62b697e 577"You can use <a "
bcd50908
CAW
578"href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">Markdown</a> for"
579" formatting."
5f081163 580msgstr "Môžeš využiť <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">Markdown</a> pre formátovanie."
bcd50908 581
325e9bc4 582#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:113
bcd50908 583msgid "Add this comment"
f62b697e 584msgstr "Pridať tento komentár"
bcd50908 585
325e9bc4 586#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:132
bcd50908
CAW
587msgid "at"
588msgstr "o"
589
325e9bc4 590#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:152
bcd50908 591#, python-format
5f081163
CAW
592msgid ""
593"<h3>Added on</h3>\n"
594" <p>%(date)s</p>"
78da158f 595msgstr "<h3>Pridané</h3>\n <p>%(date)s</p>"
bcd50908 596
325e9bc4
CAW
597#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:167
598#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:183
599msgid "Attachments"
600msgstr ""
601
602#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:188
603msgid "Add attachment"
604msgstr ""
605
502c2563
CAW
606#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:30
607#, python-format
608msgid "Really delete %(title)s?"
609msgstr "Skutočne odstrániť %(title)s?"
610
611#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:50
5f081163 612msgid "Delete permanently"
78da158f 613msgstr "Odstráň permanentne"
502c2563 614
9022f358 615#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:29
502c2563
CAW
616msgid ""
617"You can track the state of media being processed for your gallery here."
bcd50908 618msgstr "Tu môžeš sledovať priebeh spracovania výtvorov pre svoju galériu."
502c2563 619
9022f358 620#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:89
325e9bc4
CAW
621msgid "Your last 10 successful uploads"
622msgstr ""
502c2563 623
19e2668b
CAW
624#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:31
625#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:89
626#, python-format
627msgid "%(username)s's profile"
628msgstr "Profil, ktorý vlastní %(username)s"
629
630#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:43
631msgid "Sorry, no such user found."
bcd50908 632msgstr "Prepáč, zadané používateľské meno nenájdené."
19e2668b
CAW
633
634#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:50
635#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:70
502c2563
CAW
636msgid "Email verification needed"
637msgstr "Potrebné overenie e-mailovej adresy"
638
19e2668b 639#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:53
502c2563
CAW
640msgid "Almost done! Your account still needs to be activated."
641msgstr "Takmer hotovo! Ešte ti musí byť aktivovaný účet."
642
19e2668b 643#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:58
502c2563
CAW
644msgid ""
645"An email should arrive in a few moments with instructions on how to do so."
bcd50908 646msgstr "E-mailová správa s popisom ako to spraviť, by mal zanedlho doraziť."
502c2563 647
19e2668b 648#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:62
502c2563
CAW
649msgid "In case it doesn't:"
650msgstr "V prípade, že sa tak nestalo:"
651
19e2668b 652#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:65
502c2563 653msgid "Resend verification email"
bcd50908 654msgstr "Opätovne zaslať overovaciu správu na e-mail"
502c2563 655
19e2668b 656#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:73
502c2563
CAW
657msgid ""
658"Someone has registered an account with this username, but it still has to be"
659" activated."
5f081163 660msgstr "Účet s týmto prihlasovacím menom je už registrovaný, avšak ešte stále neaktívny."
502c2563 661
19e2668b 662#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:79
502c2563
CAW
663#, python-format
664msgid ""
665"If you are that person but you've lost your verification email, you can <a "
666"href=\"%(login_url)s\">log in</a> and resend it."
5f081163 667msgstr "Pokiaľ si to ty, ale už nemáš overovaciu e-mailovú správu, tak sa môžeš <a href=\"%(login_url)s\">prihlásiť</a> a preposlať si ju."
502c2563 668
19e2668b 669#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:96
502c2563 670msgid "Here's a spot to tell others about yourself."
bcd50908 671msgstr "Miesto, kde smieš povedať čo to o sebe ostatným."
502c2563 672
19e2668b 673#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:101
bcd50908 674#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:118
502c2563
CAW
675msgid "Edit profile"
676msgstr "Upraviť profil"
677
bcd50908 678#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:106
502c2563 679msgid "This user hasn't filled in their profile (yet)."
bcd50908
CAW
680msgstr "Dotyčný používateľ ešte nevyplnil svoj profil (zatiaľ)."
681
682#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:125
683msgid "Change account settings"
f62b697e 684msgstr "Zmeniť nastavenia účtu"
502c2563 685
bcd50908 686#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:138
502c2563
CAW
687#, python-format
688msgid "View all of %(username)s's media"
689msgstr "Zhliadnuť všetky výtvory, ktoré vlastní %(username)s"
690
bcd50908 691#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:151
502c2563
CAW
692msgid ""
693"This is where your media will appear, but you don't seem to have added "
694"anything yet."
5f081163 695msgstr "Všetky tvoje výtvory sa objavia práve tu, ale zatiaľ nemáš nič pridané."
502c2563 696
6a26e4b0
CAW
697#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:157
698msgid "Add media"
699msgstr "Pridať výtvor"
700
bcd50908
CAW
701#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:163
702#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/object_gallery.html:72
502c2563 703msgid "There doesn't seem to be any media here yet..."
bcd50908 704msgstr "Najskôr sa tu ešte nenachádzajú žiadne výtvory..."
502c2563
CAW
705
706#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21
707msgid "feed icon"
708msgstr "ikona čítačky"
709
710#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:23
711msgid "Atom feed"
712msgstr "Čítačka Atom"
713
5f081163
CAW
714#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/geolocation_map.html:25
715msgid "Location"
78da158f 716msgstr "Poloha"
5f081163
CAW
717
718#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/geolocation_map.html:38
719#, python-format
720msgid "View on <a href=\"%(osm_url)s\">OpenStreetMap</a>"
78da158f 721msgstr "Zobraziť na <a href=\"%(osm_url)s\">OpenStreetMap</a>"
f62b697e
CAW
722
723#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/license.html:25
724msgid "All rights reserved"
5f081163 725msgstr "Všetky práva vyhradené"
f62b697e 726
bcd50908
CAW
727#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/pagination.html:39
728msgid "← Newer"
f62b697e 729msgstr "← Novšie"
502c2563 730
bcd50908
CAW
731#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/pagination.html:45
732msgid "Older →"
f62b697e 733msgstr "Staršie →"
502c2563 734
bcd50908 735#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/pagination.html:48
a6f06563 736msgid "Go to page:"
bcd50908
CAW
737msgstr "Prejsť na stránku:"
738
5f081163
CAW
739#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/prev_next.html:28
740#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/prev_next.html:33
bcd50908 741msgid "newer"
f62b697e 742msgstr "novšie"
bcd50908 743
5f081163
CAW
744#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/prev_next.html:39
745#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/prev_next.html:44
bcd50908 746msgid "older"
f62b697e 747msgstr "staršie"
a6f06563 748
19e2668b 749#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/tags.html:20
5f081163 750msgid "Tagged with"
78da158f 751msgstr "Označené ako"
f62b697e 752
325e9bc4 753#: mediagoblin/tools/exif.py:78
f62b697e 754msgid "Could not read the image file."
5f081163 755msgstr "Nebolo možné prečítať obrazový súbor."
502c2563
CAW
756
757#: mediagoblin/user_pages/forms.py:30
758msgid "I am sure I want to delete this"
759msgstr "Jednoznačne to chcem odstrániť"
760
325e9bc4
CAW
761#: mediagoblin/user_pages/lib.py:56
762msgid "commented on your post"
763msgstr ""
764
765#: mediagoblin/user_pages/views.py:160
a6f06563 766msgid "Oops, your comment was empty."
57875c83 767msgstr "Ajaj, tvoj komentár bol prázdny."
502c2563 768
325e9bc4 769#: mediagoblin/user_pages/views.py:166
a6f06563 770msgid "Your comment has been posted!"
57875c83 771msgstr "Tvoj komentár bol zaslaný!"
19e2668b 772
325e9bc4
CAW
773#: mediagoblin/user_pages/views.py:200
774msgid ""
775"Some of the files with this entry seem to be missing. Deleting anyway."
776msgstr ""
777
778#: mediagoblin/user_pages/views.py:205
19e2668b 779msgid "You deleted the media."
bcd50908 780msgstr "Výtvor bol tebou odstránený."
19e2668b 781
325e9bc4 782#: mediagoblin/user_pages/views.py:212
19e2668b 783msgid "The media was not deleted because you didn't check that you were sure."
bcd50908 784msgstr "Výtvor nebol odstránený, nakoľko chýbalo tvoje potvrdenie."
502c2563 785
325e9bc4 786#: mediagoblin/user_pages/views.py:220
502c2563 787msgid "You are about to delete another user's media. Proceed with caution."
bcd50908 788msgstr "Chystáš sa odstrániť výtvory niekoho iného. Dbaj na to."