Added links to community-provied init scripts
[mediagoblin.git] / mediagoblin / i18n / sk / LC_MESSAGES / mediagoblin.po
CommitLineData
502c2563 1# Translations template for PROJECT.
bcd50908 2# Copyright (C) 2012 ORGANIZATION
502c2563
CAW
3# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
4#
5# Translators:
5f081163 6# Martin Zatroch <zatroch.martin@gmail.com>, 2012.
f62b697e 7# <zatroch.martin@gmail.com>, 2011, 2012.
502c2563
CAW
8msgid ""
9msgstr ""
10"Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
5f081163 11"Report-Msgid-Bugs-To: http://issues.mediagoblin.org/\n"
c2c66ea1
CAW
12"POT-Creation-Date: 2012-04-21 16:36-0500\n"
13"PO-Revision-Date: 2012-04-21 21:33+0000\n"
6a26e4b0 14"Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
502c2563
CAW
15"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
16"MIME-Version: 1.0\n"
17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
20"Language: sk\n"
21"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
22
bcd50908 23#: mediagoblin/auth/forms.py:25 mediagoblin/auth/forms.py:41
502c2563
CAW
24msgid "Username"
25msgstr "Prihlasovacie meno"
26
bcd50908 27#: mediagoblin/auth/forms.py:30 mediagoblin/auth/forms.py:45
502c2563
CAW
28msgid "Password"
29msgstr "Heslo"
30
bcd50908 31#: mediagoblin/auth/forms.py:34
502c2563
CAW
32msgid "Email address"
33msgstr "E-mailová adresa"
34
c2c66ea1
CAW
35#: mediagoblin/auth/forms.py:51
36msgid "Username or email"
37msgstr ""
38
39#: mediagoblin/auth/forms.py:58
40msgid "Incorrect input"
41msgstr ""
42
502c2563
CAW
43#: mediagoblin/auth/views.py:55
44msgid "Sorry, registration is disabled on this instance."
45msgstr "Prepáč, registrácia na tejto inštancii nie je povolená."
46
5f081163 47#: mediagoblin/auth/views.py:75
502c2563
CAW
48msgid "Sorry, a user with that name already exists."
49msgstr "Prepáč, rovnaké prihlasovacie meno už niekto používa."
50
5f081163 51#: mediagoblin/auth/views.py:79
19e2668b 52msgid "Sorry, a user with that email address already exists."
57875c83 53msgstr "Prepáč, používateľ s rovnakou e-mailovou adresou už existuje."
502c2563 54
5f081163 55#: mediagoblin/auth/views.py:182
502c2563
CAW
56msgid ""
57"Your email address has been verified. You may now login, edit your profile, "
58"and submit images!"
5f081163 59msgstr "Tvoja e-mailová adresa bola úspešne overená. Môžeš sa hneď prihlásiť, upraviť svoj profil a vkladať výtvory! "
502c2563 60
5f081163 61#: mediagoblin/auth/views.py:188
502c2563 62msgid "The verification key or user id is incorrect"
bcd50908 63msgstr "Nesprávny overovací kľúč alebo používateľský identifikátor"
502c2563 64
5f081163 65#: mediagoblin/auth/views.py:206
19e2668b 66msgid "You must be logged in so we know who to send the email to!"
5f081163 67msgstr "Aby sme ti mohli zaslať e-mailovú správu, je potrebné byť prihláseným!"
19e2668b 68
5f081163 69#: mediagoblin/auth/views.py:214
19e2668b 70msgid "You've already verified your email address!"
57875c83 71msgstr "Tvoja e-mailová adresa už bola raz overená!"
19e2668b 72
5f081163 73#: mediagoblin/auth/views.py:227
502c2563 74msgid "Resent your verification email."
bcd50908
CAW
75msgstr "Opätovne zaslať overovaciu správu na e-mail."
76
6a26e4b0 77#: mediagoblin/auth/views.py:263
bcd50908
CAW
78msgid ""
79"An email has been sent with instructions on how to change your password."
f62b697e 80msgstr "E-mailová správa s inštrukciami pre zmenu tvojho hesla bola odoslaná."
502c2563 81
6a26e4b0 82#: mediagoblin/auth/views.py:273
502c2563
CAW
83msgid ""
84"Could not send password recovery email as your username is inactive or your "
85"account's email address has not been verified."
5f081163 86msgstr "Nebolo ti možné zaslať e-mailovú správu ohľadom obnovy hesla, nakoľko je tvoje používateľské meno buď neaktívne alebo e-mailová adresa účtu neoverená."
bcd50908 87
6a26e4b0 88#: mediagoblin/auth/views.py:285
bcd50908 89msgid "Couldn't find someone with that username or email."
5f081163 90msgstr "Nebolo možné nájsť nikoho s týmto používateľským menom alebo e-mailovou adresou."
bcd50908 91
6a26e4b0 92#: mediagoblin/auth/views.py:333
bcd50908 93msgid "You can now log in using your new password."
f62b697e 94msgstr "Teraz sa môžeš prihlásiť so svojim novým heslom."
502c2563 95
f62b697e 96#: mediagoblin/edit/forms.py:25 mediagoblin/submit/forms.py:28
502c2563
CAW
97msgid "Title"
98msgstr "Nadpis"
99
f62b697e 100#: mediagoblin/edit/forms.py:28 mediagoblin/submit/forms.py:31
bcd50908
CAW
101msgid "Description of this work"
102msgstr "Charakteristika tohto diela"
103
f62b697e
CAW
104#: mediagoblin/edit/forms.py:29 mediagoblin/edit/forms.py:52
105#: mediagoblin/submit/forms.py:32
bcd50908
CAW
106msgid ""
107"You can use\n"
108" <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">\n"
109" Markdown</a> for formatting."
5f081163 110msgstr "Môžeš využiť\n <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">\n Markdown</a> pri formátovaní."
bcd50908 111
f62b697e 112#: mediagoblin/edit/forms.py:33 mediagoblin/submit/forms.py:36
502c2563 113msgid "Tags"
bcd50908 114msgstr "Značky"
502c2563 115
f62b697e 116#: mediagoblin/edit/forms.py:35 mediagoblin/submit/forms.py:38
bcd50908 117msgid "Separate tags by commas."
f62b697e 118msgstr "Oddeľ jednotlivé štítky čiarkami."
19e2668b 119
f62b697e 120#: mediagoblin/edit/forms.py:38
502c2563
CAW
121msgid "Slug"
122msgstr "Unikátna časť adresy"
123
f62b697e 124#: mediagoblin/edit/forms.py:39
502c2563 125msgid "The slug can't be empty"
bcd50908 126msgstr "Unikátna časť adresy nesmie byť prázdna"
502c2563 127
f62b697e 128#: mediagoblin/edit/forms.py:40
502c2563 129msgid ""
bcd50908
CAW
130"The title part of this media's address. You usually don't need to change "
131"this."
f62b697e
CAW
132msgstr "Titulná časť adresy tohto výtvoru. Väčšinou nie je potrebná zmena."
133
134#: mediagoblin/edit/forms.py:44 mediagoblin/submit/forms.py:41
5f081163 135#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/license.html:20
f62b697e 136msgid "License"
5f081163 137msgstr "Licencia"
502c2563 138
f62b697e 139#: mediagoblin/edit/forms.py:50
502c2563
CAW
140msgid "Bio"
141msgstr "Bio"
142
f62b697e 143#: mediagoblin/edit/forms.py:56
502c2563
CAW
144msgid "Website"
145msgstr "Webstránka"
146
c2c66ea1
CAW
147#: mediagoblin/edit/forms.py:58
148msgid "This address contains errors"
149msgstr ""
150
f62b697e 151#: mediagoblin/edit/forms.py:63
19e2668b 152msgid "Old password"
57875c83 153msgstr "Staré heslo"
19e2668b 154
f62b697e 155#: mediagoblin/edit/forms.py:65
bcd50908 156msgid "Enter your old password to prove you own this account."
f62b697e 157msgstr "Potvrď, že vlastníš tento účet zadaním svojho starého hesla."
bcd50908 158
f62b697e 159#: mediagoblin/edit/forms.py:68
bcd50908 160msgid "New password"
f62b697e 161msgstr "Nové heslo"
19e2668b 162
5f081163 163#: mediagoblin/edit/views.py:67
502c2563
CAW
164msgid "An entry with that slug already exists for this user."
165msgstr "Položku s rovnakou unikátnou časťou adresy už niekde máš."
166
5f081163 167#: mediagoblin/edit/views.py:88
502c2563 168msgid "You are editing another user's media. Proceed with caution."
bcd50908 169msgstr "Upravuješ médiá niekoho iného. Dbaj na to."
502c2563 170
5f081163 171#: mediagoblin/edit/views.py:158
502c2563 172msgid "You are editing a user's profile. Proceed with caution."
bcd50908
CAW
173msgstr "Upravuješ používateľský profil. Dbaj na to."
174
5f081163 175#: mediagoblin/edit/views.py:174
bcd50908 176msgid "Profile changes saved"
f62b697e 177msgstr "Úpravy profilu uložené"
502c2563 178
5f081163 179#: mediagoblin/edit/views.py:200
19e2668b 180msgid "Wrong password"
57875c83 181msgstr "Nesprávne heslo"
19e2668b 182
5f081163 183#: mediagoblin/edit/views.py:216
bcd50908 184msgid "Account settings saved"
f62b697e 185msgstr "Nastavenia účtu uložené"
bcd50908 186
6a26e4b0
CAW
187#: mediagoblin/media_types/__init__.py:60
188#: mediagoblin/media_types/__init__.py:120
bcd50908 189msgid "Sorry, I don't support that file type :("
f62b697e 190msgstr "Prepáč, nepodporujem tento súborový typ =("
502c2563 191
6a26e4b0
CAW
192#: mediagoblin/processing/__init__.py:127
193msgid "Invalid file given for media type."
194msgstr "Odovzdaný nesprávny súbor pre daný typ média."
195
f62b697e 196#: mediagoblin/submit/forms.py:26
502c2563
CAW
197msgid "File"
198msgstr "Súbor"
199
6a26e4b0 200#: mediagoblin/submit/views.py:56
502c2563 201msgid "You must provide a file."
bcd50908 202msgstr "Musíš poskytnúť súbor."
502c2563 203
6a26e4b0 204#: mediagoblin/submit/views.py:163
502c2563
CAW
205msgid "Woohoo! Submitted!"
206msgstr "Juchú! Úspešne vložené!"
207
bcd50908
CAW
208#: mediagoblin/templates/mediagoblin/404.html:22
209msgid "Image of 404 goblin stressing out"
210msgstr "Obrázok stresujúceho goblina pri chybovom kóde č. 404"
19e2668b 211
bcd50908 212#: mediagoblin/templates/mediagoblin/404.html:23
502c2563
CAW
213msgid "Oops!"
214msgstr "Ajaj!"
215
216#: mediagoblin/templates/mediagoblin/404.html:24
217msgid "There doesn't seem to be a page at this address. Sorry!"
218msgstr "Na danej adrese sa stránka zrejme nenachádza. Prepáč!"
219
220#: mediagoblin/templates/mediagoblin/404.html:26
221msgid ""
222"If you're sure the address is correct, maybe the page you're looking for has"
223" been moved or deleted."
5f081163 224msgstr "Ak vieš s istotou, že adresa je správna, tak najskôr bola hľadaná stánka presunutá alebo zmazaná."
502c2563 225
6a26e4b0 226#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:47
502c2563
CAW
227msgid "MediaGoblin logo"
228msgstr "MediaGoblin logo"
229
6a26e4b0 230#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:57
19e2668b 231msgid "Verify your email!"
bcd50908 232msgstr "Over si e-mailovú adresu!"
502c2563 233
c2c66ea1
CAW
234#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:63
235msgid "+ Add media"
236msgstr ""
237
238#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:65
239msgid "View your profile"
240msgstr ""
241
6a26e4b0
CAW
242#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:66
243msgid "Log out"
244msgstr ""
19e2668b 245
6a26e4b0
CAW
246#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:71
247#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:32
248#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:50
502c2563
CAW
249msgid "Log in"
250msgstr "Prihlásenie"
251
6a26e4b0 252#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:85
502c2563
CAW
253msgid ""
254"Powered by <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a>, a <a "
5f081163 255"href=\"http://gnu.org/\">GNU</a> project."
78da158f 256msgstr "Poháňa nás <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a>, súčasť projektu <a href=\"http://gnu.org/\">GNU</a>."
5f081163 257
6a26e4b0 258#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:88
5f081163
CAW
259#, python-format
260msgid ""
261"Released under the <a "
262"href=\"http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html\">AGPL</a>. <a "
263"href=\"%(source_link)s\">Source code</a> available."
78da158f 264msgstr "Vydané pod <a href=\"http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html\">AGPL</a>. <a href=\"%(source_link)s\">Zdrojový kód</a> dostupný."
502c2563
CAW
265
266#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:24
267msgid "Explore"
268msgstr "Preskúmať"
269
bcd50908 270#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:26
19e2668b 271msgid "Hi there, welcome to this MediaGoblin site!"
57875c83 272msgstr "Ahoj, vitaj na tejto MediaGoblin stránke!"
502c2563 273
19e2668b 274#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:28
b3efea3c
CAW
275msgid ""
276"This site is running <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a>, an "
277"extraordinarily great piece of media hosting software."
5f081163 278msgstr "Táto stránka používa <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a>, výnimočne skvelý kus softvéru na hostovanie médií."
502c2563 279
19e2668b 280#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:29
502c2563 281msgid ""
19e2668b
CAW
282"To add your own media, place comments, save your favourites and more, you "
283"can log in with your MediaGoblin account."
5f081163 284msgstr "Pre pridanie vlastných výtvorov, vloženie komentárov, uloženie svojich obľúbených položiek a viac, sa musíš prihlásiť so svojim MediaGoblin účtom."
502c2563 285
19e2668b
CAW
286#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:31
287msgid "Don't have one yet? It's easy!"
57875c83 288msgstr "Ešte žiaden nemáš? Je to jednoduché!"
502c2563 289
19e2668b 290#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:32
502c2563
CAW
291#, python-format
292msgid ""
19e2668b 293"<a class=\"button_action_highlight\" href=\"%(register_url)s\">Create an account at this site</a>\n"
bcd50908
CAW
294" or\n"
295" <a class=\"button_action\" href=\"http://wiki.mediagoblin.org/HackingHowto\">Set up MediaGoblin on your own server</a>"
5f081163 296msgstr "<a class=\"button_action_highlight\" href=\"%(register_url)s\">Vytvoriť účet na tejto stránke</a>\n alebo\n <a class=\"button_action\" href=\"http://wiki.mediagoblin.org/HackingHowto\">Založiť MediaGoblin na vlastnom serveri</a>"
502c2563 297
bcd50908 298#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:40
502c2563
CAW
299msgid "Most recent media"
300msgstr "Najčerstvejšie výtvory"
301
bcd50908
CAW
302#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/change_fp.html:32
303msgid "Set your new password"
f62b697e 304msgstr "Vlož svoje nové heslo"
502c2563 305
bcd50908
CAW
306#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/change_fp.html:35
307msgid "Set password"
f62b697e 308msgstr "Vlož heslo"
a6f06563 309
19e2668b
CAW
310#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/forgot_password.html:27
311msgid "Recover password"
57875c83 312msgstr "Obnoviť heslo"
19e2668b
CAW
313
314#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/forgot_password.html:30
315msgid "Send instructions"
bcd50908 316msgstr "Zaslať postup"
502c2563
CAW
317
318#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/fp_verification_email.txt:19
319#, python-format
320msgid ""
321"Hi %(username)s,\n"
322"\n"
323"to change your GNU MediaGoblin password, open the following URL in \n"
324"your web browser:\n"
325"\n"
326"%(verification_url)s\n"
327"\n"
328"If you think this is an error, just ignore this email and continue being\n"
329"a happy goblin!"
5f081163 330msgstr "Ahoj %(username)s,\n\npre zmenu svojho hesla k GNU MediaGoblin účtu, otvor nasledujúci odkaz vo svojom prehliadači:\n\n%(verification_url)s\n\nPokiaľ si myslíš, že došlo k omylu, tak jednoducho ignoruj túto správu a buď šťastným goblinom!"
502c2563 331
6a26e4b0 332#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:35
502c2563
CAW
333msgid "Logging in failed!"
334msgstr "Prihlásenie zlyhalo!"
335
6a26e4b0 336#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:40
502c2563
CAW
337msgid "Don't have an account yet?"
338msgstr "Ešte nemáš účet?"
339
6a26e4b0 340#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:41
502c2563 341msgid "Create one here!"
bcd50908 342msgstr "Vytvor si jeden tu!"
502c2563 343
6a26e4b0 344#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:47
502c2563
CAW
345msgid "Forgot your password?"
346msgstr "Zabudnuté heslo?"
347
bcd50908 348#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:32
502c2563
CAW
349msgid "Create an account!"
350msgstr "Vytvoriť účet!"
351
bcd50908 352#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:36
502c2563
CAW
353msgid "Create"
354msgstr "Vytvoriť"
355
356#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/verification_email.txt:19
357#, python-format
358msgid ""
359"Hi %(username)s,\n"
360"\n"
361"to activate your GNU MediaGoblin account, open the following URL in\n"
362"your web browser:\n"
363"\n"
364"%(verification_url)s"
5f081163 365msgstr "Ahoj %(username)s,\n\npre aktiváciu tvojho GNU MediaGoblin účtu, otvor nasledujúci odkaz vo\nsvojom prehliadači:\n\n%(verification_url)s"
502c2563
CAW
366
367#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:29
368#, python-format
369msgid "Editing %(media_title)s"
370msgstr "Úprava %(media_title)s"
371
372#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:36
373#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:49
374msgid "Cancel"
375msgstr "Zrušiť"
376
377#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:37
bcd50908 378#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:40
502c2563
CAW
379#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_profile.html:35
380msgid "Save changes"
381msgstr "Uložiť zmeny"
382
bcd50908
CAW
383#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:34
384#, python-format
385msgid "Changing %(username)s's account settings"
f62b697e 386msgstr "Mením nastavenia účtu používateľa %(username)s"
bcd50908 387
502c2563
CAW
388#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_profile.html:29
389#, python-format
390msgid "Editing %(username)s's profile"
391msgstr "Úprava profilu, ktorý vlastní %(username)s"
392
19e2668b
CAW
393#: mediagoblin/templates/mediagoblin/listings/tag.html:30
394#: mediagoblin/templates/mediagoblin/listings/tag.html:35
395#, python-format
396msgid "Media tagged with: %(tag_name)s"
bcd50908 397msgstr "Výtvory označené ako: %(tag_name)s"
19e2668b 398
bcd50908 399#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/ascii.html:34
6a26e4b0 400#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:57
5f081163 401#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:53
19e2668b 402msgid "Original"
57875c83 403msgstr "Originál"
502c2563 404
6a26e4b0
CAW
405#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:44
406msgid ""
407"Sorry, this audio will not work because \n"
408"\tyour web browser does not support HTML5 \n"
409"\taudio."
410msgstr ""
411
412#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:47
413msgid ""
414"You can get a modern web browser that \n"
415"\tcan play the audio at <a href=\"http://getfirefox.com\">\n"
416"\t http://getfirefox.com</a>!"
417msgstr ""
418
5f081163 419#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:40
bcd50908
CAW
420msgid ""
421"Sorry, this video will not work because \n"
422"\t your web browser does not support HTML5 \n"
423"\t video."
5f081163 424msgstr "Prepáč, toto video nepôjde prehrať \n<span class=\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span> tvoj webový prehliadač nepodporuje HTML5 \n<span class=\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span> video."
bcd50908 425
5f081163 426#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:43
bcd50908
CAW
427msgid ""
428"You can get a modern web browser that \n"
429"\t can play this video at <a href=\"http://getfirefox.com\">\n"
430"\t http://getfirefox.com</a>!"
5f081163 431msgstr "Môžeš získať moderný prehliadač, ktorý \n<span class=\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span> vie prehrať toto video na <a href=\"http://getfirefox.com\">\n<span class=\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span> http://getfirefox.com</a>!"
bcd50908 432
502c2563 433#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:26
bcd50908 434msgid "Add your media"
f62b697e 435msgstr "Pridaj svoj výtvor"
bcd50908
CAW
436
437#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:30
438msgid "Add"
f62b697e 439msgstr "Pridať"
502c2563 440
19e2668b
CAW
441#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/gallery.html:30
442#, python-format
443msgid "%(username)s's media"
bcd50908 444msgstr "Výtvory, ktoré vlastní %(username)s"
19e2668b
CAW
445
446#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/gallery.html:37
502c2563
CAW
447#, python-format
448msgid "<a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>'s media"
bcd50908 449msgstr "Výtvory, ktoré vlastní <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
502c2563 450
5f081163 451#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:46
a6f06563 452#, python-format
5f081163 453msgid "❖ Browsing media by <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
78da158f 454msgstr "❖ Prezeranie výtvorov podľa <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
a6f06563 455
6a26e4b0
CAW
456#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:67
457#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:73
458#, python-format
459msgid "Image for %(media_title)s"
460msgstr ""
461
462#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:87
a6f06563 463msgid "Edit"
57875c83 464msgstr "Upraviť"
a6f06563 465
6a26e4b0 466#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:91
a6f06563 467msgid "Delete"
57875c83 468msgstr "Odstrániť"
a6f06563 469
5f081163
CAW
470#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:124
471msgid "Add a comment"
78da158f 472msgstr "Pridaj komentár"
bcd50908 473
6a26e4b0 474#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:131
bcd50908 475msgid ""
f62b697e 476"You can use <a "
bcd50908
CAW
477"href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">Markdown</a> for"
478" formatting."
5f081163 479msgstr "Môžeš využiť <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">Markdown</a> pre formátovanie."
bcd50908 480
6a26e4b0 481#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:135
bcd50908 482msgid "Add this comment"
f62b697e 483msgstr "Pridať tento komentár"
bcd50908 484
6a26e4b0 485#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:154
bcd50908
CAW
486msgid "at"
487msgstr "o"
488
5f081163 489#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:174
bcd50908 490#, python-format
5f081163
CAW
491msgid ""
492"<h3>Added on</h3>\n"
493" <p>%(date)s</p>"
78da158f 494msgstr "<h3>Pridané</h3>\n <p>%(date)s</p>"
bcd50908 495
502c2563
CAW
496#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:30
497#, python-format
498msgid "Really delete %(title)s?"
499msgstr "Skutočne odstrániť %(title)s?"
500
501#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:50
5f081163 502msgid "Delete permanently"
78da158f 503msgstr "Odstráň permanentne"
502c2563
CAW
504
505#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:22
506msgid "Media processing panel"
bcd50908 507msgstr "Sekcia spracovania výtvorov"
502c2563
CAW
508
509#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:25
510msgid ""
511"You can track the state of media being processed for your gallery here."
bcd50908 512msgstr "Tu môžeš sledovať priebeh spracovania výtvorov pre svoju galériu."
502c2563
CAW
513
514#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:28
515msgid "Media in-processing"
bcd50908 516msgstr "Výtvory sa spracúvajú"
502c2563
CAW
517
518#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:46
519msgid "No media in-processing"
bcd50908 520msgstr "Žiadne výtvory sa nespracúvajú"
502c2563
CAW
521
522#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:50
523msgid "These uploads failed to process:"
bcd50908 524msgstr "Nasledovné nahratia neprešli spracovaním:"
502c2563 525
19e2668b
CAW
526#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:31
527#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:89
528#, python-format
529msgid "%(username)s's profile"
530msgstr "Profil, ktorý vlastní %(username)s"
531
532#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:43
533msgid "Sorry, no such user found."
bcd50908 534msgstr "Prepáč, zadané používateľské meno nenájdené."
19e2668b
CAW
535
536#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:50
537#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:70
502c2563
CAW
538msgid "Email verification needed"
539msgstr "Potrebné overenie e-mailovej adresy"
540
19e2668b 541#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:53
502c2563
CAW
542msgid "Almost done! Your account still needs to be activated."
543msgstr "Takmer hotovo! Ešte ti musí byť aktivovaný účet."
544
19e2668b 545#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:58
502c2563
CAW
546msgid ""
547"An email should arrive in a few moments with instructions on how to do so."
bcd50908 548msgstr "E-mailová správa s popisom ako to spraviť, by mal zanedlho doraziť."
502c2563 549
19e2668b 550#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:62
502c2563
CAW
551msgid "In case it doesn't:"
552msgstr "V prípade, že sa tak nestalo:"
553
19e2668b 554#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:65
502c2563 555msgid "Resend verification email"
bcd50908 556msgstr "Opätovne zaslať overovaciu správu na e-mail"
502c2563 557
19e2668b 558#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:73
502c2563
CAW
559msgid ""
560"Someone has registered an account with this username, but it still has to be"
561" activated."
5f081163 562msgstr "Účet s týmto prihlasovacím menom je už registrovaný, avšak ešte stále neaktívny."
502c2563 563
19e2668b 564#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:79
502c2563
CAW
565#, python-format
566msgid ""
567"If you are that person but you've lost your verification email, you can <a "
568"href=\"%(login_url)s\">log in</a> and resend it."
5f081163 569msgstr "Pokiaľ si to ty, ale už nemáš overovaciu e-mailovú správu, tak sa môžeš <a href=\"%(login_url)s\">prihlásiť</a> a preposlať si ju."
502c2563 570
19e2668b 571#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:96
502c2563 572msgid "Here's a spot to tell others about yourself."
bcd50908 573msgstr "Miesto, kde smieš povedať čo to o sebe ostatným."
502c2563 574
19e2668b 575#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:101
bcd50908 576#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:118
502c2563
CAW
577msgid "Edit profile"
578msgstr "Upraviť profil"
579
bcd50908 580#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:106
502c2563 581msgid "This user hasn't filled in their profile (yet)."
bcd50908
CAW
582msgstr "Dotyčný používateľ ešte nevyplnil svoj profil (zatiaľ)."
583
584#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:125
585msgid "Change account settings"
f62b697e 586msgstr "Zmeniť nastavenia účtu"
502c2563 587
bcd50908 588#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:138
502c2563
CAW
589#, python-format
590msgid "View all of %(username)s's media"
591msgstr "Zhliadnuť všetky výtvory, ktoré vlastní %(username)s"
592
bcd50908 593#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:151
502c2563
CAW
594msgid ""
595"This is where your media will appear, but you don't seem to have added "
596"anything yet."
5f081163 597msgstr "Všetky tvoje výtvory sa objavia práve tu, ale zatiaľ nemáš nič pridané."
502c2563 598
6a26e4b0
CAW
599#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:157
600msgid "Add media"
601msgstr "Pridať výtvor"
602
bcd50908
CAW
603#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:163
604#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/object_gallery.html:72
502c2563 605msgid "There doesn't seem to be any media here yet..."
bcd50908 606msgstr "Najskôr sa tu ešte nenachádzajú žiadne výtvory..."
502c2563
CAW
607
608#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21
609msgid "feed icon"
610msgstr "ikona čítačky"
611
612#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:23
613msgid "Atom feed"
614msgstr "Čítačka Atom"
615
5f081163
CAW
616#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/geolocation_map.html:25
617msgid "Location"
78da158f 618msgstr "Poloha"
5f081163
CAW
619
620#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/geolocation_map.html:38
621#, python-format
622msgid "View on <a href=\"%(osm_url)s\">OpenStreetMap</a>"
78da158f 623msgstr "Zobraziť na <a href=\"%(osm_url)s\">OpenStreetMap</a>"
f62b697e
CAW
624
625#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/license.html:25
626msgid "All rights reserved"
5f081163 627msgstr "Všetky práva vyhradené"
f62b697e 628
bcd50908
CAW
629#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/pagination.html:39
630msgid "← Newer"
f62b697e 631msgstr "← Novšie"
502c2563 632
bcd50908
CAW
633#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/pagination.html:45
634msgid "Older →"
f62b697e 635msgstr "Staršie →"
502c2563 636
bcd50908 637#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/pagination.html:48
a6f06563 638msgid "Go to page:"
bcd50908
CAW
639msgstr "Prejsť na stránku:"
640
5f081163
CAW
641#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/prev_next.html:28
642#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/prev_next.html:33
bcd50908 643msgid "newer"
f62b697e 644msgstr "novšie"
bcd50908 645
5f081163
CAW
646#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/prev_next.html:39
647#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/prev_next.html:44
bcd50908 648msgid "older"
f62b697e 649msgstr "staršie"
a6f06563 650
19e2668b 651#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/tags.html:20
5f081163 652msgid "Tagged with"
78da158f 653msgstr "Označené ako"
f62b697e 654
6a26e4b0 655#: mediagoblin/tools/exif.py:75
f62b697e 656msgid "Could not read the image file."
5f081163 657msgstr "Nebolo možné prečítať obrazový súbor."
502c2563
CAW
658
659#: mediagoblin/user_pages/forms.py:30
660msgid "I am sure I want to delete this"
661msgstr "Jednoznačne to chcem odstrániť"
662
5f081163 663#: mediagoblin/user_pages/views.py:153
a6f06563 664msgid "Oops, your comment was empty."
57875c83 665msgstr "Ajaj, tvoj komentár bol prázdny."
502c2563 666
5f081163 667#: mediagoblin/user_pages/views.py:159
a6f06563 668msgid "Your comment has been posted!"
57875c83 669msgstr "Tvoj komentár bol zaslaný!"
19e2668b 670
5f081163 671#: mediagoblin/user_pages/views.py:185
19e2668b 672msgid "You deleted the media."
bcd50908 673msgstr "Výtvor bol tebou odstránený."
19e2668b 674
5f081163 675#: mediagoblin/user_pages/views.py:192
19e2668b 676msgid "The media was not deleted because you didn't check that you were sure."
bcd50908 677msgstr "Výtvor nebol odstránený, nakoľko chýbalo tvoje potvrdenie."
502c2563 678
5f081163 679#: mediagoblin/user_pages/views.py:200
502c2563 680msgid "You are about to delete another user's media. Proceed with caution."
bcd50908 681msgstr "Chystáš sa odstrániť výtvory niekoho iného. Dbaj na to."