Merge remote-tracking branch 'remotes/nyergler/pep8-ification'
[mediagoblin.git] / mediagoblin / i18n / ro / LC_MESSAGES / mediagoblin.po
CommitLineData
6d794f26
CAW
1# Translations template for PROJECT.
2# Copyright (C) 2011 ORGANIZATION
3# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
4#
8c12e57b 5# Translators:
6d794f26
CAW
6# <gapop@hotmail.com>, 2011.
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.foocorp.net/projects/mediagoblin/issues\n"
502c2563 11"POT-Creation-Date: 2011-11-01 23:14-0500\n"
d871f4e0
CAW
12"PO-Revision-Date: 2011-11-02 20:49+0000\n"
13"Last-Translator: gap <gapop@hotmail.com>\n"
6d794f26
CAW
14"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
19"Language: ro\n"
20"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1))\n"
21
8c12e57b 22#: mediagoblin/auth/forms.py:25 mediagoblin/auth/forms.py:49
6d794f26
CAW
23msgid "Username"
24msgstr "Nume de utilizator"
25
8c12e57b 26#: mediagoblin/auth/forms.py:30 mediagoblin/auth/forms.py:53
6d794f26
CAW
27msgid "Password"
28msgstr "Parolă"
29
8c12e57b 30#: mediagoblin/auth/forms.py:35
6d794f26
CAW
31msgid "Passwords must match."
32msgstr "Parolele trebuie să fie identice."
33
8c12e57b 34#: mediagoblin/auth/forms.py:37
6d794f26 35msgid "Confirm password"
b0391ad9 36msgstr "Reintrodu parola"
6d794f26 37
8c12e57b 38#: mediagoblin/auth/forms.py:39
56f4953c 39msgid "Type it again here to make sure there are no spelling mistakes."
b0391ad9 40msgstr "Introdu parola din nou pentru verificare."
56f4953c 41
8c12e57b 42#: mediagoblin/auth/forms.py:42
6d794f26
CAW
43msgid "Email address"
44msgstr "Adresa de e-mail"
45
502c2563 46#: mediagoblin/auth/views.py:55
6d794f26 47msgid "Sorry, registration is disabled on this instance."
e9b2d7b4 48msgstr "Ne pare rău, dar înscrierile sunt dezactivate pe acest server."
6d794f26 49
502c2563 50#: mediagoblin/auth/views.py:73
6d794f26
CAW
51msgid "Sorry, a user with that name already exists."
52msgstr "Ne pare rău, există deja un utilizator cu același nume."
53
502c2563 54#: mediagoblin/auth/views.py:77
39f115ed
CAW
55msgid "Sorry, that email address has already been taken."
56msgstr "Ne pare rău, această adresă de e-mail este deja rezervată."
57
502c2563 58#: mediagoblin/auth/views.py:179
6d794f26
CAW
59msgid ""
60"Your email address has been verified. You may now login, edit your profile, "
61"and submit images!"
62msgstr ""
b0391ad9
CAW
63"Adresa ta de e-mail a fost confirmată. Poți să te autentifici, să îți "
64"completezi profilul și să trimiți imagini!"
6d794f26 65
502c2563 66#: mediagoblin/auth/views.py:185
6d794f26
CAW
67msgid "The verification key or user id is incorrect"
68msgstr "Cheie de verificare sau user ID incorect."
69
502c2563 70#: mediagoblin/auth/views.py:207
6d794f26
CAW
71msgid "Resent your verification email."
72msgstr "E-mail-ul de verificare a fost retrimis."
73
502c2563 74#: mediagoblin/auth/views.py:248
8c12e57b
CAW
75msgid ""
76"Could not send password recovery email as your username is inactive or your "
77"account's email address has not been verified."
78msgstr ""
e9b2d7b4
CAW
79"E-mailul pentru recuperarea parolei nu a putut fi trimis deoarece contul tău"
80" e inactiv sau adresa ta de e-mail nu a fost confirmată."
8c12e57b 81
502c2563 82#: mediagoblin/edit/forms.py:24 mediagoblin/submit/forms.py:27
6d794f26
CAW
83msgid "Title"
84msgstr "Titlu"
85
502c2563 86#: mediagoblin/edit/forms.py:28 mediagoblin/submit/forms.py:32
b0391ad9
CAW
87msgid "Tags"
88msgstr "Etichete"
89
502c2563 90#: mediagoblin/edit/forms.py:31
6d794f26
CAW
91msgid "Slug"
92msgstr "Identificator"
93
502c2563 94#: mediagoblin/edit/forms.py:32
6d794f26
CAW
95msgid "The slug can't be empty"
96msgstr "Identificatorul nu poate să lipsească"
97
502c2563 98#: mediagoblin/edit/forms.py:33
b0391ad9
CAW
99msgid ""
100"The title part of this media's URL. You usually don't need to change this."
101msgstr ""
8c12e57b
CAW
102"Partea din adresa acestui fișier corespunzătoare titlului. De regulă nu "
103"trebuie modificată."
6d794f26 104
502c2563 105#: mediagoblin/edit/forms.py:40
6d794f26
CAW
106msgid "Bio"
107msgstr "Biografie"
108
502c2563 109#: mediagoblin/edit/forms.py:43
6d794f26
CAW
110msgid "Website"
111msgstr "Sit Web"
112
502c2563 113#: mediagoblin/edit/views.py:64
6d794f26
CAW
114msgid "An entry with that slug already exists for this user."
115msgstr ""
116"Există deja un entry cu același identificator pentru acest utilizator."
117
502c2563 118#: mediagoblin/edit/views.py:85
6d794f26 119msgid "You are editing another user's media. Proceed with caution."
b0391ad9 120msgstr "Editezi fișierul unui alt utilizator. Se recomandă prudență."
6d794f26 121
502c2563 122#: mediagoblin/edit/views.py:155
6d794f26 123msgid "You are editing a user's profile. Proceed with caution."
b0391ad9 124msgstr "Editezi profilul unui utilizator. Se recomandă prudență."
6d794f26 125
39f115ed
CAW
126#: mediagoblin/process_media/errors.py:44
127msgid "Invalid file given for media type."
c35b8426 128msgstr "Formatul fișierului nu corespunde cu tipul de media selectat."
39f115ed
CAW
129
130#: mediagoblin/submit/forms.py:25
6d794f26
CAW
131msgid "File"
132msgstr "Fișier"
133
b0391ad9
CAW
134#: mediagoblin/submit/forms.py:30
135msgid "Description of this work"
8c12e57b 136msgstr "Descrierea acestui fișier"
b0391ad9 137
502c2563 138#: mediagoblin/submit/views.py:46
6d794f26 139msgid "You must provide a file."
b0391ad9 140msgstr "Trebuie să selectezi un fișier."
6d794f26 141
502c2563 142#: mediagoblin/submit/views.py:49
6d794f26
CAW
143msgid "The file doesn't seem to be an image!"
144msgstr "Fișierul nu pare a fi o imagine!"
145
502c2563 146#: mediagoblin/submit/views.py:121
6d794f26
CAW
147msgid "Woohoo! Submitted!"
148msgstr "Gata, trimis!"
149
39f115ed
CAW
150#: mediagoblin/templates/mediagoblin/404.html:21
151msgid "Oops!"
7d6a9058 152msgstr "Oops!"
39f115ed
CAW
153
154#: mediagoblin/templates/mediagoblin/404.html:24
155msgid "There doesn't seem to be a page at this address. Sorry!"
7d6a9058 156msgstr "Ne pare rău, nu există nicio pagină la această adresă."
39f115ed
CAW
157
158#: mediagoblin/templates/mediagoblin/404.html:26
159msgid ""
160"If you're sure the address is correct, maybe the page you're looking for has"
161" been moved or deleted."
162msgstr ""
502c2563
CAW
163"Dacă ești sigur că adresa e corectă, poate că pagina pe care o cauți a fost "
164"mutată sau ștearsă."
39f115ed
CAW
165
166#: mediagoblin/templates/mediagoblin/404.html:32
167msgid "Image of 404 goblin stressing out"
7d6a9058 168msgstr "Imagine cu elful 404 stresat."
39f115ed 169
6d794f26
CAW
170#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:22
171msgid "GNU MediaGoblin"
172msgstr "GNU MediaGoblin"
173
39f115ed
CAW
174#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:47
175msgid "MediaGoblin logo"
7d6a9058 176msgstr "logo MediaGoblin"
6d794f26 177
39f115ed 178#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:52
6d794f26 179msgid "Submit media"
b0391ad9 180msgstr "Transmite un fișier media"
6d794f26 181
39f115ed 182#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:63
6d794f26 183msgid "verify your email!"
b0391ad9 184msgstr "verifică e-mail-ul!"
6d794f26 185
39f115ed 186#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:73
502c2563
CAW
187#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:27
188#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:35
39f115ed 189msgid "Log in"
6d794f26
CAW
190msgstr "Autentificare"
191
39f115ed 192#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:89
6d794f26
CAW
193msgid ""
194"Powered by <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a>, a <a "
56f4953c 195"href=\"http://gnu.org/\">GNU</a> project"
6d794f26 196msgstr ""
b0391ad9
CAW
197"Construit cu <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a>, un proiect "
198"<a href=\"http://gnu.org/\">GNU</a>"
6d794f26 199
8c12e57b
CAW
200#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:24
201msgid "Explore"
e9b2d7b4 202msgstr "Explorează"
8c12e57b 203
39f115ed
CAW
204#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:27
205msgid "Hi there, media lover! MediaGoblin is..."
7d6a9058 206msgstr "Bună! MediaGoblin este..."
6d794f26 207
39f115ed
CAW
208#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:29
209msgid "The perfect place for your media!"
7d6a9058 210msgstr "Locul perfect pentru fișierele tale media!"
39f115ed
CAW
211
212#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:30
213msgid ""
214"A place for people to collaborate and show off original and derived "
215"creations!"
216msgstr ""
7d6a9058
CAW
217"Un loc unde oamenii colaborează și își expun creațiile originale și "
218"derivate!"
6d794f26
CAW
219
220#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:31
39f115ed 221msgid ""
7d6a9058 222"Free, as in freedom. (We’re a <a href=\"http://gnu.org\">GNU</a> project, "
39f115ed 223"after all.)"
6d794f26 224msgstr ""
c35b8426 225"Liber. (Suntem un proiect <a href=\"http://gnu.org\">GNU</a>, până la urmă.)"
6d794f26 226
39f115ed 227#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:32
6d794f26 228msgid ""
39f115ed
CAW
229"Aiming to make the world a better place through decentralization and "
230"(eventually, coming soon!) federation!"
6d794f26 231msgstr ""
7d6a9058
CAW
232"Un pas spre o lume mai bună prin descentralizare și (în curând) "
233"federalizare!"
6d794f26 234
39f115ed
CAW
235#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:33
236msgid ""
237"Built for extensibility. (Multiple media types coming soon to the software,"
238" including video support!)"
239msgstr ""
7d6a9058 240"Proiectat să fie extensibil. (Software-ul va avea în curând suport pentru "
b0391ad9 241"mai multe formate de media, inclusiv pentru video!)"
6d794f26 242
39f115ed
CAW
243#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:34
244msgid ""
245"Powered by people like you. (<a "
246"href=\"http://mediagoblin.org/pages/join.html\">You can help us improve this"
247" software!</a>)"
248msgstr ""
7d6a9058
CAW
249"Animat de oameni ca tine. (<a "
250"href=\"http://mediagoblin.org/pages/join.html\">Ne poți ajuta să îmbunătățim"
251" acest software!</a>)"
6d794f26 252
8c12e57b
CAW
253#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:38
254msgid "Excited to join us?"
e9b2d7b4 255msgstr "Vrei să ni te alături?"
8c12e57b
CAW
256
257#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:39
258#, python-format
259msgid ""
e9b2d7b4 260"<a class=\"header_submit_highlight\" href=\"%(register_url)s\">Create a free account</a>\n"
8c12e57b 261" or\n"
e9b2d7b4 262" <a class=\"header_submit\" href=\"http://wiki.mediagoblin.org/HackingHowto\">Set up MediaGoblin on your own server</a>"
8c12e57b 263msgstr ""
502c2563
CAW
264"<a class=\"header_submit_highlight\" href=\"%(register_url)s\">Creează gratuit un cont</a>\n"
265" sau\n"
266" <a class=\"header_submit\" href=\"http://wiki.mediagoblin.org/HackingHowto\">instalează MediaGoblin pe serverul tău</a>"
8c12e57b
CAW
267
268#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:53
269msgid "Most recent media"
e9b2d7b4 270msgstr "Cele mai recente fișiere"
8c12e57b 271
502c2563 272#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/change_fp.html:29
8c12e57b 273msgid "Enter your new password"
e9b2d7b4 274msgstr "Introdu noua parolă"
8c12e57b 275
502c2563 276#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/forgot_password.html:29
8c12e57b 277msgid "Enter your username or email"
e9b2d7b4 278msgstr "Introdu numele de utilizator sau adresa de e-mail"
8c12e57b
CAW
279
280#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/fp_changed_success.html:22
e9b2d7b4 281msgid "Your password has been changed. Try to log in now."
502c2563 282msgstr "Parola a fost schimbată. Încearcă să te autentifici acum."
8c12e57b
CAW
283
284#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/fp_email_sent.html:22
285msgid ""
e9b2d7b4 286"Check your inbox. We sent an email with a URL for changing your password."
8c12e57b 287msgstr ""
502c2563
CAW
288"Verifică-ți căsuța de e-mail. Ți-am trimis un mesaj cu link-ul pentru "
289"schimbarea parolei."
8c12e57b
CAW
290
291#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/fp_verification_email.txt:19
292#, python-format
293msgid ""
294"Hi %(username)s,\n"
295"\n"
296"to change your GNU MediaGoblin password, open the following URL in \n"
297"your web browser:\n"
298"\n"
299"%(verification_url)s\n"
300"\n"
301"If you think this is an error, just ignore this email and continue being\n"
302"a happy goblin!"
303msgstr ""
e9b2d7b4
CAW
304"Bună, %(username)s\n"
305"\n"
502c2563 306"Pentru a schimba parola ta la GNU MediaGoblin, accesează adresa următoare:\n"
e9b2d7b4
CAW
307"\n"
308"%(verification_url)s\n"
309"\n"
310"Dacă ai primit acest mesaj din greșeală, ignoră-l și fii mai departe un elf fericit!"
8c12e57b 311
502c2563 312#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:30
39f115ed 313msgid "Logging in failed!"
7d6a9058 314msgstr "Autentificare eșuată!"
6d794f26 315
502c2563 316#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:43
6d794f26 317msgid "Don't have an account yet?"
b0391ad9 318msgstr "Nu ai un cont?"
6d794f26 319
502c2563 320#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:46
6d794f26 321msgid "Create one here!"
b0391ad9 322msgstr "Creează-l aici!"
6d794f26 323
502c2563 324#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:49
8c12e57b 325msgid "Forgot your password?"
e9b2d7b4 326msgstr "Ai uitat parola?"
8c12e57b 327
502c2563 328#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:52
8c12e57b 329msgid "Change it!"
e9b2d7b4 330msgstr "Schimb-o!"
8c12e57b 331
6d794f26
CAW
332#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:27
333msgid "Create an account!"
b0391ad9 334msgstr "Creează un cont!"
6d794f26 335
502c2563 336#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:31
39f115ed 337msgid "Create"
7d6a9058 338msgstr "Creează"
39f115ed 339
6d794f26
CAW
340#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/verification_email.txt:19
341#, python-format
342msgid ""
343"Hi %(username)s,\n"
344"\n"
345"to activate your GNU MediaGoblin account, open the following URL in\n"
346"your web browser:\n"
347"\n"
348"%(verification_url)s"
349msgstr ""
350"Bună, %(username)s,\n"
351"\n"
e9b2d7b4 352"pentru activarea contului tău la GNU MediaGoblin, accesează adresa următoare:\n"
6d794f26
CAW
353"\n"
354"%(verification_url)s"
355
356#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:29
357#, python-format
358msgid "Editing %(media_title)s"
359msgstr "Editare %(media_title)s"
360
361#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:36
b0391ad9 362#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:49
6d794f26
CAW
363msgid "Cancel"
364msgstr "Anulare"
365
366#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:37
39f115ed 367#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_profile.html:35
6d794f26
CAW
368msgid "Save changes"
369msgstr "Salvează modificările"
370
371#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_profile.html:29
372#, python-format
373msgid "Editing %(username)s's profile"
374msgstr "Editare profil %(username)s"
375
39f115ed 376#: mediagoblin/templates/mediagoblin/listings/tag.html:31
6d794f26
CAW
377msgid "Media tagged with:"
378msgstr "Etichete:"
379
6d794f26
CAW
380#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:26
381msgid "Submit yer media"
7d6a9058 382msgstr "Trimite fișierele tale media"
6d794f26 383
502c2563 384#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:30
39f115ed
CAW
385msgid "Submit"
386msgstr "Trimite"
387
388#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/gallery.html:32
6d794f26
CAW
389#, python-format
390msgid "<a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>'s media"
7d6a9058 391msgstr "Fișierele media ale lui <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
6d794f26 392
39f115ed
CAW
393#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/gallery.html:52
394#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:32
6d794f26
CAW
395msgid "Sorry, no such user found."
396msgstr "Ne pare rău, nu am găsit utilizatorul căutat."
397
56f4953c
CAW
398#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:30
399#, python-format
400msgid "Really delete %(title)s?"
b0391ad9 401msgstr "Sigur dorești să ștergi %(title)s?"
56f4953c 402
b0391ad9
CAW
403#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:50
404msgid "Delete Permanently"
8c12e57b 405msgstr "Șterge definitiv"
56f4953c 406
39f115ed
CAW
407#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:22
408msgid "Media processing panel"
7d6a9058 409msgstr "Panou de procesare media"
39f115ed
CAW
410
411#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:25
412msgid ""
413"You can track the state of media being processed for your gallery here."
7d6a9058 414msgstr "Aici poți urmări stadiul procesării fișierelor media din galeria ta."
39f115ed
CAW
415
416#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:28
417msgid "Media in-processing"
7d6a9058 418msgstr "Fișiere în curs de procesare"
39f115ed
CAW
419
420#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:46
421msgid "No media in-processing"
7d6a9058 422msgstr "Niciun fișier în curs de procesare"
39f115ed
CAW
423
424#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:50
425msgid "These uploads failed to process:"
7d6a9058 426msgstr "Aceste fișiere nu au putut fi procesate:"
39f115ed
CAW
427
428#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:39
429#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:59
430msgid "Email verification needed"
e9b2d7b4 431msgstr "Este necesară confirmarea adresei de e-mail"
6d794f26 432
39f115ed
CAW
433#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:42
434msgid "Almost done! Your account still needs to be activated."
7d6a9058 435msgstr "Aproape gata! Mai trebuie doar să activezi contul."
6d794f26 436
39f115ed 437#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:47
6d794f26
CAW
438msgid ""
439"An email should arrive in a few moments with instructions on how to do so."
502c2563 440msgstr "Vei primi în scurt timp un e-mail cu instrucțiuni."
6d794f26 441
39f115ed 442#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:51
6d794f26 443msgid "In case it doesn't:"
502c2563 444msgstr "Dacă nu-l primești:"
6d794f26 445
39f115ed 446#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:54
6d794f26
CAW
447msgid "Resend verification email"
448msgstr "Retrimite mesajul de verificare"
449
39f115ed 450#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:62
6d794f26
CAW
451msgid ""
452"Someone has registered an account with this username, but it still has to be"
39f115ed 453" activated."
6d794f26 454msgstr ""
7d6a9058
CAW
455"Cineva a înregistrat un cont cu acest nume de utilizator, dar contul nu a "
456"fost încă activat."
6d794f26 457
39f115ed 458#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:68
6d794f26
CAW
459#, python-format
460msgid ""
461"If you are that person but you've lost your verification email, you can <a "
462"href=\"%(login_url)s\">log in</a> and resend it."
463msgstr ""
b0391ad9
CAW
464"Dacă tu ești persoana respectivă și nu mai ai e-mail-ul de verificare, poți "
465"să te <a href=\"%(login_url)s\">autentifici</a> pentru a-l retrimite."
6d794f26 466
39f115ed 467#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:78
6d794f26
CAW
468#, python-format
469msgid "%(username)s's profile"
470msgstr "Profil %(username)s"
471
39f115ed
CAW
472#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:85
473msgid "Here's a spot to tell others about yourself."
7d6a9058 474msgstr "Aici poți spune altora ceva despre tine."
39f115ed
CAW
475
476#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:90
477#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:108
6d794f26
CAW
478msgid "Edit profile"
479msgstr "Editare profil"
480
39f115ed
CAW
481#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:96
482msgid "This user hasn't filled in their profile (yet)."
7d6a9058 483msgstr "Acest utilizator nu și-a completat (încă) profilul."
39f115ed
CAW
484
485#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:122
6d794f26
CAW
486#, python-format
487msgid "View all of %(username)s's media"
e9b2d7b4 488msgstr "Vezi toate fișierele media ale lui %(username)s"
6d794f26 489
39f115ed
CAW
490#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:135
491msgid ""
492"This is where your media will appear, but you don't seem to have added "
493"anything yet."
494msgstr ""
7d6a9058
CAW
495"Aici vor apărea fișierele tale media, dar se pare că încă nu ai trimis "
496"nimic."
39f115ed
CAW
497
498#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:141
499msgid "Add media"
7d6a9058 500msgstr "Trimite fișier"
39f115ed
CAW
501
502#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:147
503msgid "There doesn't seem to be any media here yet..."
7d6a9058 504msgstr "Nu pare să existe niciun fișier media deocamdată..."
39f115ed
CAW
505
506#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21
507msgid "feed icon"
7d6a9058 508msgstr "icon feed"
39f115ed
CAW
509
510#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:23
511msgid "Atom feed"
7d6a9058 512msgstr "feed Atom"
39f115ed 513
b0391ad9
CAW
514#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/pagination.html:40
515msgid "Newer"
8c12e57b 516msgstr "Mai noi"
b0391ad9
CAW
517
518#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/pagination.html:46
519msgid "Older"
8c12e57b 520msgstr "Mai vechi"
b0391ad9 521
39f115ed
CAW
522#: mediagoblin/user_pages/forms.py:24
523msgid "Comment"
524msgstr "Scrie un comentariu"
525
b0391ad9
CAW
526#: mediagoblin/user_pages/forms.py:30
527msgid "I am sure I want to delete this"
8c12e57b 528msgstr "Sunt sigur că doresc să șterg"
b0391ad9 529
502c2563
CAW
530#: mediagoblin/user_pages/views.py:142
531msgid "Empty comments are not allowed."
d871f4e0 532msgstr "Comentariul trebuie să aibă un conținut."
502c2563
CAW
533
534#: mediagoblin/user_pages/views.py:148
535msgid "Comment posted!"
d871f4e0 536msgstr "Comentariul a fost transmis."
502c2563
CAW
537
538#: mediagoblin/user_pages/views.py:181
56f4953c
CAW
539msgid "You are about to delete another user's media. Proceed with caution."
540msgstr ""
b0391ad9
CAW
541"Urmează să ștergi fișierele media ale unui alt utilizator. Se recomandă "
542"prudență."
56f4953c 543
6d794f26 544