Committing present MediaGoblin translations before pushing extracted messages
[mediagoblin.git] / mediagoblin / i18n / ro / LC_MESSAGES / mediagoblin.po
CommitLineData
6d794f26 1# Translations template for PROJECT.
bcd50908 2# Copyright (C) 2012 ORGANIZATION
6d794f26
CAW
3# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
4#
8c12e57b 5# Translators:
6d794f26 6# <gapop@hotmail.com>, 2011.
e49a17c0 7# George Pop <gapop@hotmail.com>, 2011-2012.
6d794f26
CAW
8msgid ""
9msgstr ""
10"Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
5f081163 11"Report-Msgid-Bugs-To: http://issues.mediagoblin.org/\n"
304934b3 12"POT-Creation-Date: 2012-12-03 13:23-0600\n"
9b25ad59
CAW
13"PO-Revision-Date: 2012-12-04 04:03+0000\n"
14"Last-Translator: George Pop <gapop@hotmail.com>\n"
325e9bc4 15"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/ro/)\n"
6d794f26
CAW
16"MIME-Version: 1.0\n"
17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
20"Language: ro\n"
d2eb7440 21"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
6d794f26 22
bcd50908 23#: mediagoblin/auth/forms.py:25 mediagoblin/auth/forms.py:41
6d794f26
CAW
24msgid "Username"
25msgstr "Nume de utilizator"
26
bcd50908 27#: mediagoblin/auth/forms.py:30 mediagoblin/auth/forms.py:45
6d794f26
CAW
28msgid "Password"
29msgstr "Parolă"
30
bcd50908 31#: mediagoblin/auth/forms.py:34
6d794f26
CAW
32msgid "Email address"
33msgstr "Adresa de e-mail"
34
e2afad95
E
35#: mediagoblin/auth/forms.py:51
36msgid "Username or email"
37msgstr "Numele de utilizator sau adresa de e-mail"
38
39#: mediagoblin/auth/forms.py:58
40msgid "Incorrect input"
41msgstr "Input incorect"
42
502c2563 43#: mediagoblin/auth/views.py:55
6d794f26 44msgid "Sorry, registration is disabled on this instance."
e9b2d7b4 45msgstr "Ne pare rău, dar înscrierile sunt dezactivate pe acest server."
6d794f26 46
5f081163 47#: mediagoblin/auth/views.py:75
6d794f26
CAW
48msgid "Sorry, a user with that name already exists."
49msgstr "Ne pare rău, există deja un utilizator cu același nume."
50
5f081163 51#: mediagoblin/auth/views.py:79
19e2668b 52msgid "Sorry, a user with that email address already exists."
a6f06563 53msgstr "Există deja un utilizator înregistrat cu această adresă de e-mail."
39f115ed 54
5f081163 55#: mediagoblin/auth/views.py:182
6d794f26
CAW
56msgid ""
57"Your email address has been verified. You may now login, edit your profile, "
58"and submit images!"
5f081163 59msgstr "Adresa ta de e-mail a fost verificată. Poți să te autentifici, să îți completezi profilul și să trimiți imagini!"
6d794f26 60
5f081163 61#: mediagoblin/auth/views.py:188
6d794f26
CAW
62msgid "The verification key or user id is incorrect"
63msgstr "Cheie de verificare sau user ID incorect."
64
5f081163 65#: mediagoblin/auth/views.py:206
19e2668b 66msgid "You must be logged in so we know who to send the email to!"
a6f06563 67msgstr "Trebuie să fii autentificat ca să știm cui să trimitem mesajul!"
19e2668b 68
5f081163 69#: mediagoblin/auth/views.py:214
19e2668b 70msgid "You've already verified your email address!"
a6f06563 71msgstr "Adresa ta de e-mail a fost deja verificată!"
19e2668b 72
5f081163 73#: mediagoblin/auth/views.py:227
6d794f26
CAW
74msgid "Resent your verification email."
75msgstr "E-mail-ul de verificare a fost retrimis."
76
24150310 77#: mediagoblin/auth/views.py:263
bcd50908
CAW
78msgid ""
79"An email has been sent with instructions on how to change your password."
f62b697e 80msgstr "S-a trimis un e-mail cu instrucțiuni pentru schimbarea parolei."
bcd50908 81
24150310 82#: mediagoblin/auth/views.py:273
8c12e57b
CAW
83msgid ""
84"Could not send password recovery email as your username is inactive or your "
85"account's email address has not been verified."
5f081163 86msgstr "E-mailul pentru recuperarea parolei nu a putut fi trimis deoarece contul tău e inactiv sau adresa ta de e-mail nu a fost verificată."
8c12e57b 87
24150310 88#: mediagoblin/auth/views.py:285
bcd50908 89msgid "Couldn't find someone with that username or email."
5f081163 90msgstr "Nu s-a găsit nicio persoană cu acel nume de utilizator sau adresă de e-mail."
bcd50908 91
24150310 92#: mediagoblin/auth/views.py:333
bcd50908 93msgid "You can now log in using your new password."
f62b697e 94msgstr "Acum te poți autentifica cu noua parolă."
bcd50908 95
304934b3 96#: mediagoblin/edit/forms.py:25 mediagoblin/edit/forms.py:82
d2eb7440
CAW
97#: mediagoblin/submit/forms.py:28 mediagoblin/submit/forms.py:47
98#: mediagoblin/user_pages/forms.py:40
6d794f26
CAW
99msgid "Title"
100msgstr "Titlu"
101
f62b697e 102#: mediagoblin/edit/forms.py:28 mediagoblin/submit/forms.py:31
bcd50908
CAW
103msgid "Description of this work"
104msgstr "Descrierea acestui fișier"
105
f62b697e 106#: mediagoblin/edit/forms.py:29 mediagoblin/edit/forms.py:52
304934b3 107#: mediagoblin/edit/forms.py:86 mediagoblin/submit/forms.py:32
d2eb7440 108#: mediagoblin/submit/forms.py:51 mediagoblin/user_pages/forms.py:44
bcd50908
CAW
109msgid ""
110"You can use\n"
111" <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">\n"
112" Markdown</a> for formatting."
5f081163 113msgstr "Poți folosi\n <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">\n Markdown</a> pentru formatare."
bcd50908 114
f62b697e 115#: mediagoblin/edit/forms.py:33 mediagoblin/submit/forms.py:36
b0391ad9 116msgid "Tags"
a6f06563 117msgstr "Tag-uri"
b0391ad9 118
f62b697e 119#: mediagoblin/edit/forms.py:35 mediagoblin/submit/forms.py:38
bcd50908 120msgid "Separate tags by commas."
f62b697e 121msgstr "Desparte tag-urile prin virgulă."
19e2668b 122
304934b3 123#: mediagoblin/edit/forms.py:38 mediagoblin/edit/forms.py:90
6d794f26
CAW
124msgid "Slug"
125msgstr "Identificator"
126
304934b3 127#: mediagoblin/edit/forms.py:39 mediagoblin/edit/forms.py:91
6d794f26
CAW
128msgid "The slug can't be empty"
129msgstr "Identificatorul nu poate să lipsească"
130
f62b697e 131#: mediagoblin/edit/forms.py:40
b0391ad9 132msgid ""
bcd50908
CAW
133"The title part of this media's address. You usually don't need to change "
134"this."
5f081163 135msgstr "Partea corespunzătoare titlului din adresa acestui fișier media. De regulă poate fi lăsată nemodificată."
6d794f26 136
f62b697e 137#: mediagoblin/edit/forms.py:44 mediagoblin/submit/forms.py:41
5f081163 138#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/license.html:20
f62b697e 139msgid "License"
5f081163 140msgstr "Licența"
f62b697e
CAW
141
142#: mediagoblin/edit/forms.py:50
6d794f26
CAW
143msgid "Bio"
144msgstr "Biografie"
145
f62b697e 146#: mediagoblin/edit/forms.py:56
6d794f26
CAW
147msgid "Website"
148msgstr "Sit Web"
149
e2afad95
E
150#: mediagoblin/edit/forms.py:58
151msgid "This address contains errors"
152msgstr "Această adresă prezintă erori"
153
f62b697e 154#: mediagoblin/edit/forms.py:63
19e2668b 155msgid "Old password"
a6f06563 156msgstr "Vechea parolă"
19e2668b 157
325e9bc4 158#: mediagoblin/edit/forms.py:64
bcd50908 159msgid "Enter your old password to prove you own this account."
5f081163 160msgstr "Introdu vechea parolă pentru a demonstra că ești titularul acestui cont."
bcd50908 161
325e9bc4 162#: mediagoblin/edit/forms.py:67
bcd50908 163msgid "New password"
f62b697e 164msgstr "Noua parolă"
19e2668b 165
304934b3 166#: mediagoblin/edit/forms.py:71
325e9bc4 167msgid "Email me when others comment on my media"
57474c07 168msgstr "Trimite-mi un e-mail când alții comentează fișierele mele"
325e9bc4 169
304934b3 170#: mediagoblin/edit/forms.py:83
d2eb7440 171msgid "The title can't be empty"
e49a17c0 172msgstr "Titlul nu poate să fie gol"
d2eb7440 173
304934b3 174#: mediagoblin/edit/forms.py:85 mediagoblin/submit/forms.py:50
d2eb7440
CAW
175#: mediagoblin/user_pages/forms.py:43
176msgid "Description of this collection"
e49a17c0 177msgstr "Descriere pentru această colecție"
d2eb7440 178
304934b3 179#: mediagoblin/edit/forms.py:92
d2eb7440
CAW
180msgid ""
181"The title part of this collection's address. You usually don't need to "
182"change this."
e49a17c0 183msgstr "Partea din adresa acestei colecții care corespunde titlului. De regulă nu e necesar să faci o modificare."
d2eb7440
CAW
184
185#: mediagoblin/edit/views.py:65
6d794f26 186msgid "An entry with that slug already exists for this user."
5f081163 187msgstr "Există deja un entry cu același identificator pentru acest utilizator."
6d794f26 188
d2eb7440 189#: mediagoblin/edit/views.py:86
6d794f26 190msgid "You are editing another user's media. Proceed with caution."
b0391ad9 191msgstr "Editezi fișierul unui alt utilizator. Se recomandă prudență."
6d794f26 192
304934b3
CAW
193#: mediagoblin/edit/views.py:156
194#, python-format
195msgid "You added the attachment %s!"
9b25ad59 196msgstr "Ai anexat %s!"
304934b3
CAW
197
198#: mediagoblin/edit/views.py:181
6d794f26 199msgid "You are editing a user's profile. Proceed with caution."
b0391ad9 200msgstr "Editezi profilul unui utilizator. Se recomandă prudență."
6d794f26 201
304934b3 202#: mediagoblin/edit/views.py:197
bcd50908 203msgid "Profile changes saved"
f62b697e 204msgstr "Modificările profilului au fost salvate"
bcd50908 205
304934b3 206#: mediagoblin/edit/views.py:226 mediagoblin/edit/views.py:246
325e9bc4
CAW
207msgid "Account settings saved"
208msgstr "Setările pentru acest cont au fost salvate"
209
304934b3 210#: mediagoblin/edit/views.py:251
19e2668b 211msgid "Wrong password"
a6f06563 212msgstr "Parolă incorectă"
19e2668b 213
304934b3 214#: mediagoblin/edit/views.py:287 mediagoblin/submit/views.py:211
20d01dae 215#: mediagoblin/user_pages/views.py:215
d2eb7440 216#, python-format
20d01dae
CAW
217msgid "You already have a collection called \"%s\"!"
218msgstr "Ai deja o colecție numită \"%s\"!"
d2eb7440 219
304934b3 220#: mediagoblin/edit/views.py:291
d2eb7440 221msgid "A collection with that slug already exists for this user."
e49a17c0 222msgstr "O colecție cu același slug există deja pentru acest utilizator."
d2eb7440 223
304934b3 224#: mediagoblin/edit/views.py:308
d2eb7440 225msgid "You are editing another user's collection. Proceed with caution."
e49a17c0 226msgstr "Lucrezi pe colecția unui alt utilizator. Se recomandă prudență."
d2eb7440 227
325e9bc4
CAW
228#: mediagoblin/gmg_commands/theme.py:58
229msgid "Cannot link theme... no theme set\n"
57474c07 230msgstr "Tema nu poate fi atașată... nu există o temă selectată\n"
325e9bc4
CAW
231
232#: mediagoblin/gmg_commands/theme.py:71
233msgid "No asset directory for this theme\n"
57474c07 234msgstr "Nu există un folder de elemente pentru această temă\n"
325e9bc4
CAW
235
236#: mediagoblin/gmg_commands/theme.py:74
237msgid "However, old link directory symlink found; removed.\n"
57474c07 238msgstr "A fost însă găsit un symlink către vechiul folder; s-a șters.\n"
19e2668b 239
24150310
CAW
240#: mediagoblin/media_types/__init__.py:60
241#: mediagoblin/media_types/__init__.py:120
bcd50908 242msgid "Sorry, I don't support that file type :("
f62b697e 243msgstr "Scuze, nu recunosc acest tip de fișier :("
39f115ed 244
325e9bc4
CAW
245#: mediagoblin/media_types/video/processing.py:35
246msgid "Video transcoding failed"
57474c07 247msgstr "Transcodarea video a eșuat"
325e9bc4 248
d2eb7440
CAW
249#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:26
250msgid "Client ID"
e49a17c0 251msgstr "ID client"
d2eb7440
CAW
252
253#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:28
254msgid "Next URL"
e49a17c0 255msgstr "Următorul URL"
d2eb7440
CAW
256
257#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:30
258msgid "Allow"
e49a17c0 259msgstr "Permite"
d2eb7440
CAW
260
261#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:31
262msgid "Deny"
e49a17c0 263msgstr "Refuză"
d2eb7440
CAW
264
265#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:35
266msgid "Name"
e49a17c0 267msgstr "Nume"
d2eb7440
CAW
268
269#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:36
270msgid "The name of the OAuth client"
e49a17c0 271msgstr "Numele clientului OAuth"
d2eb7440
CAW
272
273#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:37
274msgid "Description"
e49a17c0 275msgstr "Descriere"
d2eb7440
CAW
276
277#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:39
278msgid ""
20d01dae
CAW
279"This will be visible to users allowing your\n"
280" application to authenticate as them."
9b25ad59 281msgstr "Aceste informații vor fi vizibile pentru utilizatorii\n care permit aplicației tale să se autentifice în numele lor."
d2eb7440
CAW
282
283#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:41
284msgid "Type"
e49a17c0 285msgstr "Tip"
d2eb7440
CAW
286
287#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:46
288msgid ""
289"<strong>Confidential</strong> - The client can\n"
290" make requests to the GNU MediaGoblin instance that can not be\n"
291" intercepted by the user agent (e.g. server-side client).<br />\n"
292" <strong>Public</strong> - The client can't make confidential\n"
293" requests to the GNU MediaGoblin instance (e.g. client-side\n"
294" JavaScript client)."
e49a17c0 295msgstr "<strong>Confidențial</strong> - Client poate\n trimite cereri către instanța GNU MediaGoblin care nu pot fi\n interceptate de către user agent (de ex., clientul de pe server).<br />\n <strong>Public</strong> - Clientul nu poate trimite cereri confidențiale\n către instanța GNU MediaGoblin (de ex., un client\n JavaScript)."
d2eb7440
CAW
296
297#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:53
298msgid "Redirect URI"
e49a17c0 299msgstr "URI redirectare"
d2eb7440
CAW
300
301#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:55
302msgid ""
303"The redirect URI for the applications, this field\n"
304" is <strong>required</strong> for public clients."
e49a17c0 305msgstr "URI-ul de redirectare pentru aplicații, această rubrică\n este <strong>obligatorie</strong> pentru clienții publici."
d2eb7440
CAW
306
307#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:67
308msgid "This field is required for public clients"
e49a17c0 309msgstr "Această rubrică este obligatorie pentru clienții publici"
d2eb7440
CAW
310
311#: mediagoblin/plugins/oauth/views.py:59
312msgid "The client {0} has been registered!"
e49a17c0 313msgstr "Clientul {0} a fost înregistrat!"
d2eb7440 314
325e9bc4 315#: mediagoblin/processing/__init__.py:138
24150310
CAW
316msgid "Invalid file given for media type."
317msgstr "Formatul fișierului nu corespunde cu tipul de media selectat."
318
f62b697e 319#: mediagoblin/submit/forms.py:26
6d794f26
CAW
320msgid "File"
321msgstr "Fișier"
322
d2eb7440 323#: mediagoblin/submit/views.py:57
6d794f26 324msgid "You must provide a file."
b0391ad9 325msgstr "Trebuie să selectezi un fișier."
6d794f26 326
d2eb7440 327#: mediagoblin/submit/views.py:164
6d794f26 328msgid "Woohoo! Submitted!"
a6f06563 329msgstr "Ura! Trimis!"
6d794f26 330
d2eb7440
CAW
331#: mediagoblin/submit/views.py:215
332#, python-format
333msgid "Collection \"%s\" added!"
e49a17c0 334msgstr "Colecția \"%s\" a fost creată!"
d2eb7440 335
325e9bc4 336#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:50
39f115ed 337msgid "MediaGoblin logo"
7d6a9058 338msgstr "logo MediaGoblin"
6d794f26 339
304934b3
CAW
340#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:56
341#, python-format
342msgid "<a href=\"%(user_url)s\">%(user_name)s</a>'s account"
9b25ad59 343msgstr "Contul lui <a href=\"%(user_url)s\">%(user_name)s</a>"
e2afad95 344
304934b3
CAW
345#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:62
346msgid "log out"
9b25ad59 347msgstr "Ieșire"
d2eb7440 348
304934b3
CAW
349#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:64
350#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:28
351#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:151
352msgid "Add media"
353msgstr "Trimite fișier"
e2afad95 354
d2eb7440 355#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:70
304934b3
CAW
356msgid "Verify your email!"
357msgstr "Verifică adresa de e-mail!"
19e2668b 358
d2eb7440
CAW
359#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:75
360#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:28
361#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:36
362#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:54
39f115ed 363msgid "Log in"
6d794f26
CAW
364msgstr "Autentificare"
365
d2eb7440 366#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:89
6d794f26
CAW
367msgid ""
368"Powered by <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a>, a <a "
5f081163 369"href=\"http://gnu.org/\">GNU</a> project."
24150310 370msgstr "Construit cu <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a>, un proiect <a href=\"http://gnu.org/\">GNU</a>."
5f081163 371
d2eb7440 372#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:92
5f081163
CAW
373#, python-format
374msgid ""
375"Released under the <a "
376"href=\"http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html\">AGPL</a>. <a "
377"href=\"%(source_link)s\">Source code</a> available."
24150310 378msgstr "Publicat sub licența <a href=\"http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html\">AGPL</a>. <a href=\"%(source_link)s\">Codul sursă</a> este disponibil."
6d794f26 379
304934b3
CAW
380#: mediagoblin/templates/mediagoblin/error.html:24
381msgid "Image of goblin stressing out"
9b25ad59 382msgstr "Imagine cu un goblin stresat"
304934b3
CAW
383
384#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:25
385msgid "Actions"
9b25ad59 386msgstr "Acțiuni"
304934b3
CAW
387
388#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:31
389msgid "Create new collection"
9b25ad59 390msgstr "Creează colecție nouă"
304934b3
CAW
391
392#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:34
393msgid "Change account settings"
394msgstr "Modifică setările contului"
395
396#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:38
397#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:44
398#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:21
399#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:26
400#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:21
401#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:26
402msgid "Media processing panel"
403msgstr "Panou de procesare media"
404
405#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:51
8c12e57b 406msgid "Explore"
e9b2d7b4 407msgstr "Explorează"
8c12e57b 408
304934b3 409#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:53
19e2668b 410msgid "Hi there, welcome to this MediaGoblin site!"
a6f06563 411msgstr "Salut, bine ai venit pe acest site MediaGoblin!"
6d794f26 412
304934b3 413#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:55
b3efea3c
CAW
414msgid ""
415"This site is running <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a>, an "
416"extraordinarily great piece of media hosting software."
5f081163 417msgstr "Acest site folosește <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a>, un software excepțional pentru găzduirea fișierelor media."
6d794f26 418
304934b3 419#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:56
39f115ed 420msgid ""
325e9bc4
CAW
421"To add your own media, place comments, and more, you can log in with your "
422"MediaGoblin account."
57474c07 423msgstr "Pentru a adăuga fișierele tale și pentru a comenta te poți autentifica cu contul tău MediaGoblin."
6d794f26 424
304934b3 425#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:58
19e2668b 426msgid "Don't have one yet? It's easy!"
a6f06563 427msgstr "Încă nu ai unul? E simplu!"
6d794f26 428
304934b3 429#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:59
8c12e57b
CAW
430#, python-format
431msgid ""
19e2668b 432"<a class=\"button_action_highlight\" href=\"%(register_url)s\">Create an account at this site</a>\n"
bcd50908
CAW
433" or\n"
434" <a class=\"button_action\" href=\"http://wiki.mediagoblin.org/HackingHowto\">Set up MediaGoblin on your own server</a>"
5f081163 435msgstr "<a class=\"button_action_highlight\" href=\"%(register_url)s\">Creează un cont pe acest site</a>\n sau\n <a class=\"button_action\" href=\"http://wiki.mediagoblin.org/HackingHowto\">Instalează MediaGoblin pe serverul tău</a>"
8c12e57b 436
304934b3 437#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:67
8c12e57b 438msgid "Most recent media"
e9b2d7b4 439msgstr "Cele mai recente fișiere"
8c12e57b 440
d2eb7440 441#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:29
325e9bc4
CAW
442msgid ""
443"Here you can track the state of media being processed on this instance."
57474c07 444msgstr "Aici poți urmări starea fișierelor aflate în curs de procesare pe acest server."
325e9bc4 445
d2eb7440
CAW
446#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:32
447#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:32
325e9bc4
CAW
448msgid "Media in-processing"
449msgstr "Fișiere în curs de procesare"
450
d2eb7440
CAW
451#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:58
452#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:56
325e9bc4
CAW
453msgid "No media in-processing"
454msgstr "Niciun fișier în curs de procesare"
455
d2eb7440
CAW
456#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:61
457#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:59
325e9bc4
CAW
458msgid "These uploads failed to process:"
459msgstr "Aceste fișiere nu au putut fi procesate:"
460
d2eb7440
CAW
461#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:90
462#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:86
325e9bc4 463msgid "No failed entries!"
57474c07 464msgstr "Niciun entry cu erori!"
325e9bc4 465
d2eb7440 466#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:92
325e9bc4 467msgid "Last 10 successful uploads"
57474c07 468msgstr "Ultimele 10 upload-uri reușite"
325e9bc4 469
d2eb7440
CAW
470#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:112
471#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:107
325e9bc4 472msgid "No processed entries, yet!"
57474c07 473msgstr "Nu există încă niciun entry procesat!"
325e9bc4 474
d2eb7440
CAW
475#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/change_fp.html:28
476#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/change_fp.html:36
bcd50908 477msgid "Set your new password"
f62b697e 478msgstr "Stabilește noua parolă"
8c12e57b 479
d2eb7440 480#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/change_fp.html:39
bcd50908 481msgid "Set password"
f62b697e 482msgstr "Stabilește parola"
a6f06563 483
d2eb7440
CAW
484#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/forgot_password.html:23
485#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/forgot_password.html:31
19e2668b 486msgid "Recover password"
a6f06563 487msgstr "Recuperează parola"
19e2668b 488
d2eb7440 489#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/forgot_password.html:34
19e2668b 490msgid "Send instructions"
a6f06563 491msgstr "Trimite instrucțiuni"
8c12e57b 492
8c12e57b
CAW
493#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/fp_verification_email.txt:19
494#, python-format
495msgid ""
496"Hi %(username)s,\n"
497"\n"
498"to change your GNU MediaGoblin password, open the following URL in \n"
499"your web browser:\n"
500"\n"
501"%(verification_url)s\n"
502"\n"
503"If you think this is an error, just ignore this email and continue being\n"
504"a happy goblin!"
9b25ad59 505msgstr "Bună, %(username)s\n\nPentru a schimba parola ta la GNU MediaGoblin, accesează adresa următoare:\n\n%(verification_url)s\n\nDacă ai primit acest mesaj din greșeală, ignoră-l și fii mai departe un goblin fericit!"
8c12e57b 506
d2eb7440 507#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:39
39f115ed 508msgid "Logging in failed!"
7d6a9058 509msgstr "Autentificare eșuată!"
6d794f26 510
d2eb7440 511#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:44
6d794f26 512msgid "Don't have an account yet?"
b0391ad9 513msgstr "Nu ai un cont?"
6d794f26 514
d2eb7440 515#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:45
6d794f26 516msgid "Create one here!"
b0391ad9 517msgstr "Creează-l aici!"
6d794f26 518
d2eb7440 519#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:51
8c12e57b 520msgid "Forgot your password?"
e9b2d7b4 521msgstr "Ai uitat parola?"
8c12e57b 522
d2eb7440
CAW
523#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:28
524#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:36
6d794f26 525msgid "Create an account!"
b0391ad9 526msgstr "Creează un cont!"
6d794f26 527
d2eb7440 528#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:40
39f115ed 529msgid "Create"
7d6a9058 530msgstr "Creează"
39f115ed 531
6d794f26
CAW
532#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/verification_email.txt:19
533#, python-format
534msgid ""
535"Hi %(username)s,\n"
536"\n"
537"to activate your GNU MediaGoblin account, open the following URL in\n"
538"your web browser:\n"
539"\n"
540"%(verification_url)s"
5f081163 541msgstr "Bună, %(username)s,\n\npentru activarea contului tău la GNU MediaGoblin, accesează adresa următoare:\n\n%(verification_url)s"
6d794f26 542
d2eb7440
CAW
543#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:23
544#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:35
545#, python-format
546msgid "Editing attachments for %(media_title)s"
547msgstr "Editare anexe la %(media_title)s"
548
304934b3
CAW
549#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:43
550#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:171
551#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:187
552msgid "Attachments"
553msgstr "Anexe"
6d794f26 554
304934b3
CAW
555#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:56
556#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:192
557msgid "Add attachment"
558msgstr "Atașează"
559
560#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:60
561#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:41
d2eb7440
CAW
562#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_collection.html:32
563#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:46
304934b3
CAW
564#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:52
565#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:81
566#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:48
6d794f26
CAW
567msgid "Cancel"
568msgstr "Anulare"
569
304934b3
CAW
570#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:62
571#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:42
572#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:51
d2eb7440
CAW
573#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_collection.html:33
574#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_profile.html:41
6d794f26
CAW
575msgid "Save changes"
576msgstr "Salvează modificările"
577
304934b3
CAW
578#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:23
579#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:35
580#, python-format
581msgid "Editing %(media_title)s"
582msgstr "Editare %(media_title)s"
583
d2eb7440 584#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:28
304934b3 585#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:40
bcd50908
CAW
586#, python-format
587msgid "Changing %(username)s's account settings"
f62b697e 588msgstr "Se modifică setările contului pentru userul %(username)s"
bcd50908 589
d2eb7440
CAW
590#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_collection.html:29
591#, python-format
592msgid "Editing %(collection_title)s"
e49a17c0 593msgstr "Editare %(collection_title)s"
d2eb7440
CAW
594
595#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_profile.html:23
596#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_profile.html:35
6d794f26
CAW
597#, python-format
598msgid "Editing %(username)s's profile"
599msgstr "Editare profil %(username)s"
600
d2eb7440
CAW
601#: mediagoblin/templates/mediagoblin/listings/collection.html:30
602#: mediagoblin/templates/mediagoblin/listings/collection.html:35
19e2668b
CAW
603#: mediagoblin/templates/mediagoblin/listings/tag.html:30
604#: mediagoblin/templates/mediagoblin/listings/tag.html:35
605#, python-format
606msgid "Media tagged with: %(tag_name)s"
a6f06563 607msgstr "Fișier etichetat cu tag-urile: %(tag_name)s"
19e2668b 608
bcd50908 609#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/ascii.html:34
325e9bc4 610#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:56
325e9bc4
CAW
611#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:52
612msgid "Download"
613msgstr "Download"
614
615#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/ascii.html:38
19e2668b 616msgid "Original"
a6f06563 617msgstr "Original"
6d794f26 618
6a26e4b0 619#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:44
24150310
CAW
620msgid ""
621"Sorry, this audio will not work because \n"
622"\tyour web browser does not support HTML5 \n"
623"\taudio."
6a26e4b0 624msgstr "Ne pare rău, această înregistrare audio nu poate fi redată, deoarece \n\tbrowserul tău nu este compatibil cu funcția audio din HTML5."
24150310 625
6a26e4b0 626#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:47
24150310
CAW
627msgid ""
628"You can get a modern web browser that \n"
629"\tcan play the audio at <a href=\"http://getfirefox.com\">\n"
630"\t http://getfirefox.com</a>!"
6a26e4b0 631msgstr "Poți lua un browser modern \n\tcapabil să redea această înregistrare de la <a href=\"http://getfirefox.com\">\n\t http://getfirefox.com</a>!"
24150310 632
791cc619 633#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:60
325e9bc4
CAW
634#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:56
635msgid "Original file"
57474c07 636msgstr "Fișierul original"
791cc619
CAW
637
638#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:63
639msgid "WebM file (Vorbis codec)"
325e9bc4 640msgstr "Fișier WebM (codec Vorbis)"
791cc619 641
5f081163 642#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:40
bcd50908
CAW
643msgid ""
644"Sorry, this video will not work because \n"
645"\t your web browser does not support HTML5 \n"
646"\t video."
6a26e4b0 647msgstr "Ne pare rău, această înregistrare video nu poate fi redată deoarece \n<span class=\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span> browserul tău nu este compatibil cu funcția video din HTML5."
bcd50908 648
5f081163 649#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:43
bcd50908
CAW
650msgid ""
651"You can get a modern web browser that \n"
652"\t can play this video at <a href=\"http://getfirefox.com\">\n"
653"\t http://getfirefox.com</a>!"
6a26e4b0 654msgstr "Poți lua un browser modern\n<span class=\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span> capabil să redea această înregistrare de la <a href=\"http://getfirefox.com\">\n<span class=\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span> http://getfirefox.com</a>!"
bcd50908 655
325e9bc4
CAW
656#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:59
657msgid "WebM file (640p; VP8/Vorbis)"
57474c07 658msgstr "Fișier WebM (640p; VP8/Vorbis)"
325e9bc4 659
d2eb7440
CAW
660#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/collection.html:26
661msgid "Add a collection"
e49a17c0 662msgstr "Creează o colecție"
bcd50908 663
d2eb7440
CAW
664#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/collection.html:30
665#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:34
304934b3 666#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:82
bcd50908 667msgid "Add"
f62b697e 668msgstr "Adaugă"
6d794f26 669
d2eb7440
CAW
670#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:23
671#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:30
672msgid "Add your media"
673msgstr "Adaugă fișierele tale media"
674
675#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:30
676#, python-format
677msgid "%(collection_title)s (%(username)s's collection)"
e49a17c0 678msgstr "%(collection_title)s (colecție a lui %(username)s)"
d2eb7440
CAW
679
680#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:39
681#, python-format
682msgid "%(collection_title)s by <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
e49a17c0 683msgstr "%(collection_title)s de <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
d2eb7440
CAW
684
685#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:52
686#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:87
687msgid "Edit"
688msgstr "Editare"
689
690#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:56
691#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:91
692msgid "Delete"
693msgstr "Șterge"
694
695#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:59
696#, python-format
697msgid ""
698"<p>\n"
699" %(collection_description)s\n"
700" </p>"
e49a17c0 701msgstr "<p>\n %(collection_description)s\n </p>"
d2eb7440
CAW
702
703#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:30
704#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:30
705#, python-format
706msgid "Really delete %(title)s?"
707msgstr "Sigur dorești să ștergi %(title)s?"
708
709#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:47
304934b3 710#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:49
d2eb7440
CAW
711msgid "Delete permanently"
712msgstr "Șterge definitiv"
713
714#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:31
715#, python-format
716msgid "Really remove %(media_title)s from %(collection_title)s?"
e49a17c0 717msgstr "Sigur dorești să ștergi %(media_title)s din %(collection_title)s?"
d2eb7440 718
304934b3 719#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:53
d2eb7440 720msgid "Remove"
e49a17c0 721msgstr "Șterge"
d2eb7440 722
325e9bc4
CAW
723#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/comment_email.txt:19
724#, python-format
725msgid ""
726"Hi %(username)s,\n"
727"%(comment_author)s commented on your post (%(comment_url)s) at %(instance_name)s\n"
57474c07 728msgstr "Bună, %(username)s,\n%(comment_author)s a făcut un comentariu la postarea ta (%(comment_url)s) de la %(instance_name)s\n"
325e9bc4 729
19e2668b
CAW
730#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/gallery.html:30
731#, python-format
732msgid "%(username)s's media"
a6f06563 733msgstr "Fișierele lui %(username)s"
19e2668b
CAW
734
735#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/gallery.html:37
6d794f26
CAW
736#, python-format
737msgid "<a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>'s media"
7d6a9058 738msgstr "Fișierele media ale lui <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
6d794f26 739
5f081163 740#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:46
a6f06563 741#, python-format
5f081163 742msgid "❖ Browsing media by <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
24150310 743msgstr "<p>❖ Fișierele media ale lui <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a></p>"
a6f06563 744
6a26e4b0
CAW
745#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:67
746#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:73
747#, python-format
748msgid "Image for %(media_title)s"
370314b5 749msgstr "Imagine pentru %(media_title)s"
6a26e4b0 750
325e9bc4 751#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:102
5f081163 752msgid "Add a comment"
24150310 753msgstr "Adaugă un comentariu"
bcd50908 754
325e9bc4 755#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:109
bcd50908 756msgid ""
f62b697e 757"You can use <a "
bcd50908
CAW
758"href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">Markdown</a> for"
759" formatting."
5f081163 760msgstr "Poți folosi <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">Markdown</a> pentru formatare."
bcd50908 761
325e9bc4 762#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:113
bcd50908 763msgid "Add this comment"
f62b697e 764msgstr "Trimite acest comentariu"
bcd50908 765
325e9bc4 766#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:132
bcd50908
CAW
767msgid "at"
768msgstr "la"
769
325e9bc4 770#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:152
bcd50908 771#, python-format
5f081163
CAW
772msgid ""
773"<h3>Added on</h3>\n"
774" <p>%(date)s</p>"
24150310 775msgstr "<h3>Adăugat la</h3>\n <p>%(date)s</p>"
bcd50908 776
304934b3
CAW
777#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:202
778msgid "Add media to collection"
9b25ad59 779msgstr "Adaugă un fișier la colecție"
325e9bc4 780
d2eb7440 781#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:35
56f4953c 782#, python-format
d2eb7440 783msgid "Add %(title)s to collection"
e49a17c0 784msgstr "Adaugă %(title)s la colecție"
56f4953c 785
304934b3 786#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:51
d2eb7440 787msgid "+"
e49a17c0 788msgstr "+"
d2eb7440 789
304934b3 790#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:56
d2eb7440 791msgid "Add a new collection"
e49a17c0 792msgstr "Creează o nouă colecție"
56f4953c 793
d2eb7440 794#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:29
39f115ed
CAW
795msgid ""
796"You can track the state of media being processed for your gallery here."
7d6a9058 797msgstr "Aici poți urmări stadiul procesării fișierelor media din galeria ta."
39f115ed 798
d2eb7440 799#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:89
325e9bc4 800msgid "Your last 10 successful uploads"
57474c07 801msgstr "Ultimele tale 10 upload-uri reușite"
39f115ed 802
19e2668b
CAW
803#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:31
804#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:89
805#, python-format
806msgid "%(username)s's profile"
807msgstr "Profil %(username)s"
808
809#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:43
810msgid "Sorry, no such user found."
811msgstr "Ne pare rău, nu am găsit utilizatorul căutat."
812
813#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:50
814#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:70
39f115ed 815msgid "Email verification needed"
a6f06563 816msgstr "Este necesară verificarea adresei de e-mail"
6d794f26 817
19e2668b 818#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:53
39f115ed 819msgid "Almost done! Your account still needs to be activated."
7d6a9058 820msgstr "Aproape gata! Mai trebuie doar să activezi contul."
6d794f26 821
19e2668b 822#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:58
6d794f26
CAW
823msgid ""
824"An email should arrive in a few moments with instructions on how to do so."
502c2563 825msgstr "Vei primi în scurt timp un e-mail cu instrucțiuni."
6d794f26 826
19e2668b 827#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:62
6d794f26 828msgid "In case it doesn't:"
502c2563 829msgstr "Dacă nu-l primești:"
6d794f26 830
19e2668b 831#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:65
6d794f26
CAW
832msgid "Resend verification email"
833msgstr "Retrimite mesajul de verificare"
834
19e2668b 835#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:73
6d794f26
CAW
836msgid ""
837"Someone has registered an account with this username, but it still has to be"
39f115ed 838" activated."
5f081163 839msgstr "Cineva a înregistrat un cont cu acest nume de utilizator, dar contul nu a fost încă activat."
6d794f26 840
19e2668b 841#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:79
6d794f26
CAW
842#, python-format
843msgid ""
844"If you are that person but you've lost your verification email, you can <a "
845"href=\"%(login_url)s\">log in</a> and resend it."
5f081163 846msgstr "Dacă tu ești persoana respectivă și nu mai ai e-mail-ul de verificare, poți să te <a href=\"%(login_url)s\">autentifici</a> pentru a-l retrimite."
6d794f26 847
19e2668b 848#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:96
39f115ed 849msgid "Here's a spot to tell others about yourself."
7d6a9058 850msgstr "Aici poți spune altora ceva despre tine."
39f115ed 851
19e2668b 852#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:101
bcd50908 853#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:118
6d794f26
CAW
854msgid "Edit profile"
855msgstr "Editare profil"
856
bcd50908 857#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:106
39f115ed 858msgid "This user hasn't filled in their profile (yet)."
7d6a9058 859msgstr "Acest utilizator nu și-a completat (încă) profilul."
39f115ed 860
304934b3 861#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:132
6d794f26
CAW
862#, python-format
863msgid "View all of %(username)s's media"
e9b2d7b4 864msgstr "Vezi toate fișierele media ale lui %(username)s"
6d794f26 865
304934b3 866#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:145
39f115ed
CAW
867msgid ""
868"This is where your media will appear, but you don't seem to have added "
869"anything yet."
5f081163 870msgstr "Aici vor apărea fișierele tale media, dar se pare că încă nu ai trimis nimic."
39f115ed 871
24150310 872#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:157
304934b3
CAW
873#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/collection_gallery.html:86
874#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/object_gallery.html:70
39f115ed 875msgid "There doesn't seem to be any media here yet..."
7d6a9058 876msgstr "Nu pare să existe niciun fișier media deocamdată..."
39f115ed 877
304934b3
CAW
878#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/collection_gallery.html:51
879msgid "(remove)"
9b25ad59 880msgstr "(șterge)"
d2eb7440
CAW
881
882#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/collections.html:20
883#, python-format
884msgid "In collections (%(collected)s)"
e49a17c0 885msgstr "În colecțiile (%(collected)s)"
d2eb7440 886
39f115ed
CAW
887#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21
888msgid "feed icon"
7d6a9058 889msgstr "icon feed"
39f115ed
CAW
890
891#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:23
892msgid "Atom feed"
7d6a9058 893msgstr "feed Atom"
39f115ed 894
5f081163
CAW
895#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/geolocation_map.html:25
896msgid "Location"
24150310 897msgstr "Locul"
5f081163 898
304934b3 899#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/geolocation_map.html:53
5f081163
CAW
900#, python-format
901msgid "View on <a href=\"%(osm_url)s\">OpenStreetMap</a>"
24150310 902msgstr "Vezi pe <a href=\"%(osm_url)s\">OpenStreetMap</a>"
f62b697e
CAW
903
904#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/license.html:25
905msgid "All rights reserved"
5f081163 906msgstr "Toate drepturile rezervate"
f62b697e 907
bcd50908
CAW
908#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/pagination.html:39
909msgid "← Newer"
f62b697e 910msgstr "← Mai noi"
b0391ad9 911
bcd50908
CAW
912#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/pagination.html:45
913msgid "Older →"
f62b697e 914msgstr "Mai vechi →"
b0391ad9 915
bcd50908 916#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/pagination.html:48
a6f06563 917msgid "Go to page:"
b3efea3c 918msgstr "Salt la pagina:"
a6f06563 919
5f081163
CAW
920#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/prev_next.html:28
921#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/prev_next.html:33
bcd50908 922msgid "newer"
f62b697e 923msgstr "mai noi"
bcd50908 924
5f081163
CAW
925#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/prev_next.html:39
926#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/prev_next.html:44
bcd50908 927msgid "older"
f62b697e 928msgstr "mai vechi"
bcd50908 929
19e2668b 930#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/tags.html:20
5f081163 931msgid "Tagged with"
24150310 932msgstr "Etichete"
f62b697e 933
325e9bc4 934#: mediagoblin/tools/exif.py:78
f62b697e 935msgid "Could not read the image file."
5f081163 936msgstr "Fișierul cu imaginea nu a putut fi citit."
39f115ed 937
304934b3
CAW
938#: mediagoblin/tools/response.py:29
939msgid "Oops!"
940msgstr "Hopa!"
941
942#: mediagoblin/tools/response.py:30
943msgid "An error occured"
9b25ad59 944msgstr "S-a produs o eroare"
304934b3
CAW
945
946#: mediagoblin/tools/response.py:44
947msgid "Operation not allowed"
9b25ad59 948msgstr "Operația nu este permisă"
304934b3
CAW
949
950#: mediagoblin/tools/response.py:45
951msgid ""
952"Sorry Dave, I can't let you do that!</p><p>You have tried to perform a "
953"function that you are not allowed to. Have you been trying to delete all "
954"user accounts again?"
9b25ad59 955msgstr "Îmi pare rău, Dave, nu te pot lăsa să faci asta!</p><p>Ai încercat să faci o operație nepermisă. Ai încercat iar să ștergi toate conturile utilizatorilor?"
304934b3
CAW
956
957#: mediagoblin/tools/response.py:52
958msgid ""
959"There doesn't seem to be a page at this address. Sorry!</p><p>If you're sure"
960" the address is correct, maybe the page you're looking for has been moved or"
961" deleted."
9b25ad59 962msgstr "Nu există nicio pagină la această adresă.</p><p>Dacă sunteți sigur că adresa este corectă, poate că pagina pe care o căutați a fost mutată sau ștearsă."
304934b3 963
d2eb7440 964#: mediagoblin/user_pages/forms.py:28
b0391ad9 965msgid "I am sure I want to delete this"
8c12e57b 966msgstr "Sunt sigur că doresc să șterg"
b0391ad9 967
d2eb7440
CAW
968#: mediagoblin/user_pages/forms.py:32
969msgid "I am sure I want to remove this item from the collection"
e49a17c0 970msgstr "Sunt sigur(ă) că vreau să șterg acest articol din colecție"
d2eb7440
CAW
971
972#: mediagoblin/user_pages/forms.py:35
973msgid "-- Select --"
e49a17c0 974msgstr "-- Selectează --"
d2eb7440
CAW
975
976#: mediagoblin/user_pages/forms.py:37
977msgid "Include a note"
e49a17c0 978msgstr "Adaugă o notiță"
d2eb7440 979
325e9bc4
CAW
980#: mediagoblin/user_pages/lib.py:56
981msgid "commented on your post"
57474c07 982msgstr "a făcut un comentariu la postarea ta"
325e9bc4 983
d2eb7440 984#: mediagoblin/user_pages/views.py:161
a6f06563 985msgid "Oops, your comment was empty."
b3efea3c 986msgstr "Hopa, ai uitat să scrii comentariul."
502c2563 987
d2eb7440 988#: mediagoblin/user_pages/views.py:167
a6f06563 989msgid "Your comment has been posted!"
b3efea3c 990msgstr "Comentariul tău a fost trimis!"
502c2563 991
d2eb7440
CAW
992#: mediagoblin/user_pages/views.py:235
993msgid "You have to select or add a collection"
e49a17c0 994msgstr "Trebuie să alegi sau să creezi o colecție"
d2eb7440
CAW
995
996#: mediagoblin/user_pages/views.py:243
997#, python-format
998msgid "\"%s\" already in collection \"%s\""
e49a17c0 999msgstr "\"%s\" este deja în colecția \"%s\""
d2eb7440
CAW
1000
1001#: mediagoblin/user_pages/views.py:258
1002#, python-format
1003msgid "\"%s\" added to collection \"%s\""
e49a17c0 1004msgstr "\"%s\" a fost adăugat la colecția \"%s\""
d2eb7440
CAW
1005
1006#: mediagoblin/user_pages/views.py:266
1007msgid "Please check your entries and try again."
e49a17c0 1008msgstr "Verifică datele și încearcă din nou."
d2eb7440
CAW
1009
1010#: mediagoblin/user_pages/views.py:297
325e9bc4
CAW
1011msgid ""
1012"Some of the files with this entry seem to be missing. Deleting anyway."
57474c07 1013msgstr "Unele fișiere din acest entry par să lipsească. Ștergem, totuși."
325e9bc4 1014
d2eb7440 1015#: mediagoblin/user_pages/views.py:302
19e2668b 1016msgid "You deleted the media."
a6f06563 1017msgstr "Ai șters acest fișier"
19e2668b 1018
d2eb7440 1019#: mediagoblin/user_pages/views.py:309
19e2668b 1020msgid "The media was not deleted because you didn't check that you were sure."
a6f06563 1021msgstr "Fișierul nu a fost șters deoarece nu ai confirmat că ești sigur."
19e2668b 1022
d2eb7440 1023#: mediagoblin/user_pages/views.py:317
56f4953c 1024msgid "You are about to delete another user's media. Proceed with caution."
5f081163 1025msgstr "Urmează să ștergi fișierele media ale unui alt utilizator. Se recomandă prudență."
d2eb7440
CAW
1026
1027#: mediagoblin/user_pages/views.py:379
1028msgid "You deleted the item from the collection."
e49a17c0 1029msgstr "Ai șters acest articol din colecție."
d2eb7440
CAW
1030
1031#: mediagoblin/user_pages/views.py:383
1032msgid "The item was not removed because you didn't check that you were sure."
e49a17c0 1033msgstr "Articolul nu a fost șters pentru că nu ai confirmat că ești sigur(ă)."
d2eb7440
CAW
1034
1035#: mediagoblin/user_pages/views.py:393
1036msgid ""
1037"You are about to delete an item from another user's collection. Proceed with"
1038" caution."
e49a17c0 1039msgstr "Urmează să ștergi un articol din colecția unui alt utilizator. Se recomandă prudență."
d2eb7440
CAW
1040
1041#: mediagoblin/user_pages/views.py:426
1042#, python-format
1043msgid "You deleted the collection \"%s\""
e49a17c0 1044msgstr "Ai șters colecția \"%s\""
d2eb7440
CAW
1045
1046#: mediagoblin/user_pages/views.py:433
1047msgid ""
1048"The collection was not deleted because you didn't check that you were sure."
e49a17c0 1049msgstr "Colecția nu a fost ștearsă pentru că nu ai confirmat că ești sigur(ă)."
d2eb7440
CAW
1050
1051#: mediagoblin/user_pages/views.py:443
1052msgid ""
1053"You are about to delete another user's collection. Proceed with caution."
e49a17c0 1054msgstr "Urmează să ștergi colecția unui alt utilizator. Se recomandă prudență."