Commit | Line | Data |
---|---|---|
78da158f CAW |
1 | # Translations template for PROJECT. |
2 | # Copyright (C) 2012 ORGANIZATION | |
3 | # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. | |
4 | # | |
5 | # Translators: | |
6 | # Daniel Koć <kocio@aster.pl>, 2012. | |
7 | msgid "" | |
8 | msgstr "" | |
9 | "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n" | |
10 | "Report-Msgid-Bugs-To: http://issues.mediagoblin.org/\n" | |
304934b3 CAW |
11 | "POT-Creation-Date: 2012-12-03 13:23-0600\n" |
12 | "PO-Revision-Date: 2012-12-03 19:18+0000\n" | |
20d01dae | 13 | "Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n" |
78da158f CAW |
14 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
15 | "MIME-Version: 1.0\n" | |
16 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | |
17 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | |
18 | "Generated-By: Babel 0.9.6\n" | |
19 | "Language: pl\n" | |
d2eb7440 | 20 | "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" |
78da158f | 21 | |
78da158f CAW |
22 | #: mediagoblin/auth/forms.py:25 mediagoblin/auth/forms.py:41 |
23 | msgid "Username" | |
24 | msgstr "Użytkownik" | |
25 | ||
26 | #: mediagoblin/auth/forms.py:30 mediagoblin/auth/forms.py:45 | |
27 | msgid "Password" | |
28 | msgstr "Hasło" | |
29 | ||
30 | #: mediagoblin/auth/forms.py:34 | |
31 | msgid "Email address" | |
32 | msgstr "Adres e-mail" | |
33 | ||
c2c66ea1 CAW |
34 | #: mediagoblin/auth/forms.py:51 |
35 | msgid "Username or email" | |
e2afad95 | 36 | msgstr "Użytkownik lub adres e-mail" |
c2c66ea1 CAW |
37 | |
38 | #: mediagoblin/auth/forms.py:58 | |
39 | msgid "Incorrect input" | |
e2afad95 | 40 | msgstr "Nieprawidłowe dane" |
c2c66ea1 | 41 | |
78da158f CAW |
42 | #: mediagoblin/auth/views.py:55 |
43 | msgid "Sorry, registration is disabled on this instance." | |
44 | msgstr "Niestety rejestracja w tym serwisie jest wyłączona." | |
45 | ||
46 | #: mediagoblin/auth/views.py:75 | |
47 | msgid "Sorry, a user with that name already exists." | |
48 | msgstr "Niestety użytkownik o takiej nazwie już istnieje." | |
49 | ||
50 | #: mediagoblin/auth/views.py:79 | |
51 | msgid "Sorry, a user with that email address already exists." | |
52 | msgstr "Niestety użytkownik z tym adresem e-mail już istnieje." | |
53 | ||
54 | #: mediagoblin/auth/views.py:182 | |
55 | msgid "" | |
56 | "Your email address has been verified. You may now login, edit your profile, " | |
57 | "and submit images!" | |
58 | msgstr "Twój adres e-mail został zweryfikowany. Możesz się teraz zalogować, wypełnić opis swojego profilu i wysyłać grafiki!" | |
59 | ||
60 | #: mediagoblin/auth/views.py:188 | |
61 | msgid "The verification key or user id is incorrect" | |
62 | msgstr "Nieprawidłowy klucz weryfikacji lub identyfikator użytkownika." | |
63 | ||
64 | #: mediagoblin/auth/views.py:206 | |
65 | msgid "You must be logged in so we know who to send the email to!" | |
66 | msgstr "Musisz się zalogować żebyśmy wiedzieli do kogo wysłać e-mail!" | |
67 | ||
68 | #: mediagoblin/auth/views.py:214 | |
69 | msgid "You've already verified your email address!" | |
70 | msgstr "Twój adres e-mail już został zweryfikowany!" | |
71 | ||
72 | #: mediagoblin/auth/views.py:227 | |
73 | msgid "Resent your verification email." | |
74 | msgstr "Wyślij ponownie e-mail weryfikujący." | |
75 | ||
6a26e4b0 | 76 | #: mediagoblin/auth/views.py:263 |
78da158f CAW |
77 | msgid "" |
78 | "An email has been sent with instructions on how to change your password." | |
79 | msgstr "Wysłano e-mail z instrukcjami jak zmienić hasło." | |
80 | ||
6a26e4b0 | 81 | #: mediagoblin/auth/views.py:273 |
78da158f CAW |
82 | msgid "" |
83 | "Could not send password recovery email as your username is inactive or your " | |
84 | "account's email address has not been verified." | |
85 | msgstr "Nie udało się wysłać e-maila w celu odzyskania hasła, ponieważ twoje konto jest nieaktywne lub twój adres e-mail nie został zweryfikowany." | |
86 | ||
6a26e4b0 | 87 | #: mediagoblin/auth/views.py:285 |
78da158f CAW |
88 | msgid "Couldn't find someone with that username or email." |
89 | msgstr "Nie znaleziono nikogo o takiej nazwie użytkownika lub adresie e-mail." | |
90 | ||
6a26e4b0 | 91 | #: mediagoblin/auth/views.py:333 |
78da158f CAW |
92 | msgid "You can now log in using your new password." |
93 | msgstr "Teraz możesz się zalogować używając nowe hasło." | |
94 | ||
304934b3 | 95 | #: mediagoblin/edit/forms.py:25 mediagoblin/edit/forms.py:82 |
d2eb7440 CAW |
96 | #: mediagoblin/submit/forms.py:28 mediagoblin/submit/forms.py:47 |
97 | #: mediagoblin/user_pages/forms.py:40 | |
78da158f CAW |
98 | msgid "Title" |
99 | msgstr "Tytuł" | |
100 | ||
101 | #: mediagoblin/edit/forms.py:28 mediagoblin/submit/forms.py:31 | |
102 | msgid "Description of this work" | |
103 | msgstr "Opis tej pracy" | |
104 | ||
105 | #: mediagoblin/edit/forms.py:29 mediagoblin/edit/forms.py:52 | |
304934b3 | 106 | #: mediagoblin/edit/forms.py:86 mediagoblin/submit/forms.py:32 |
d2eb7440 | 107 | #: mediagoblin/submit/forms.py:51 mediagoblin/user_pages/forms.py:44 |
78da158f CAW |
108 | msgid "" |
109 | "You can use\n" | |
110 | " <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">\n" | |
111 | " Markdown</a> for formatting." | |
112 | msgstr "Możesz formatować tekst za pomocą składni \n <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">\n Markdown</a>." | |
113 | ||
114 | #: mediagoblin/edit/forms.py:33 mediagoblin/submit/forms.py:36 | |
115 | msgid "Tags" | |
116 | msgstr "Znaczniki" | |
117 | ||
118 | #: mediagoblin/edit/forms.py:35 mediagoblin/submit/forms.py:38 | |
119 | msgid "Separate tags by commas." | |
120 | msgstr "Rozdzielaj znaczniki przecinkami." | |
121 | ||
304934b3 | 122 | #: mediagoblin/edit/forms.py:38 mediagoblin/edit/forms.py:90 |
78da158f CAW |
123 | msgid "Slug" |
124 | msgstr "Slug" | |
125 | ||
304934b3 | 126 | #: mediagoblin/edit/forms.py:39 mediagoblin/edit/forms.py:91 |
78da158f CAW |
127 | msgid "The slug can't be empty" |
128 | msgstr "Slug nie może być pusty" | |
129 | ||
130 | #: mediagoblin/edit/forms.py:40 | |
131 | msgid "" | |
132 | "The title part of this media's address. You usually don't need to change " | |
133 | "this." | |
134 | msgstr "Fragment adresu mediów zawierający tytuł. Zwykle nie ma potrzeby aby go zmieniać." | |
135 | ||
136 | #: mediagoblin/edit/forms.py:44 mediagoblin/submit/forms.py:41 | |
137 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/license.html:20 | |
138 | msgid "License" | |
139 | msgstr "Licencja" | |
140 | ||
141 | #: mediagoblin/edit/forms.py:50 | |
142 | msgid "Bio" | |
143 | msgstr "Biogram" | |
144 | ||
145 | #: mediagoblin/edit/forms.py:56 | |
146 | msgid "Website" | |
147 | msgstr "Strona internetowa" | |
148 | ||
c2c66ea1 CAW |
149 | #: mediagoblin/edit/forms.py:58 |
150 | msgid "This address contains errors" | |
e2afad95 | 151 | msgstr "Ten adres zawiera błędy" |
c2c66ea1 | 152 | |
78da158f CAW |
153 | #: mediagoblin/edit/forms.py:63 |
154 | msgid "Old password" | |
155 | msgstr "Stare hasło" | |
156 | ||
325e9bc4 | 157 | #: mediagoblin/edit/forms.py:64 |
78da158f CAW |
158 | msgid "Enter your old password to prove you own this account." |
159 | msgstr "Wprowadź swoje stare hasło aby udowodnić, że to twoje konto." | |
160 | ||
325e9bc4 | 161 | #: mediagoblin/edit/forms.py:67 |
78da158f CAW |
162 | msgid "New password" |
163 | msgstr "Nowe hasło" | |
164 | ||
304934b3 | 165 | #: mediagoblin/edit/forms.py:71 |
325e9bc4 | 166 | msgid "Email me when others comment on my media" |
e49a17c0 | 167 | msgstr "Powiadamiaj mnie e-mailem o komentarzach do moich mediów" |
325e9bc4 | 168 | |
304934b3 | 169 | #: mediagoblin/edit/forms.py:83 |
d2eb7440 | 170 | msgid "The title can't be empty" |
e49a17c0 | 171 | msgstr "Tytuł nie może być pusty" |
d2eb7440 | 172 | |
304934b3 | 173 | #: mediagoblin/edit/forms.py:85 mediagoblin/submit/forms.py:50 |
d2eb7440 CAW |
174 | #: mediagoblin/user_pages/forms.py:43 |
175 | msgid "Description of this collection" | |
e49a17c0 | 176 | msgstr "Opis tej kolekcji" |
d2eb7440 | 177 | |
304934b3 | 178 | #: mediagoblin/edit/forms.py:92 |
d2eb7440 CAW |
179 | msgid "" |
180 | "The title part of this collection's address. You usually don't need to " | |
181 | "change this." | |
e49a17c0 | 182 | msgstr "Część adresu zawierająca tytuł. Zwykle nie musisz tego zmieniać." |
d2eb7440 CAW |
183 | |
184 | #: mediagoblin/edit/views.py:65 | |
78da158f CAW |
185 | msgid "An entry with that slug already exists for this user." |
186 | msgstr "Adres z tym slugiem dla tego użytkownika już istnieje." | |
187 | ||
d2eb7440 | 188 | #: mediagoblin/edit/views.py:86 |
78da158f CAW |
189 | msgid "You are editing another user's media. Proceed with caution." |
190 | msgstr "Edytujesz media innego użytkownika. Zachowaj ostrożność." | |
191 | ||
304934b3 CAW |
192 | #: mediagoblin/edit/views.py:156 |
193 | #, python-format | |
194 | msgid "You added the attachment %s!" | |
195 | msgstr "" | |
196 | ||
197 | #: mediagoblin/edit/views.py:181 | |
78da158f CAW |
198 | msgid "You are editing a user's profile. Proceed with caution." |
199 | msgstr "Edytujesz profil innego użytkownika. Zachowaj ostrożność." | |
200 | ||
304934b3 | 201 | #: mediagoblin/edit/views.py:197 |
78da158f CAW |
202 | msgid "Profile changes saved" |
203 | msgstr "Zapisano zmiany profilu" | |
204 | ||
304934b3 | 205 | #: mediagoblin/edit/views.py:226 mediagoblin/edit/views.py:246 |
325e9bc4 CAW |
206 | msgid "Account settings saved" |
207 | msgstr "Zapisano ustawienia konta" | |
208 | ||
304934b3 | 209 | #: mediagoblin/edit/views.py:251 |
78da158f CAW |
210 | msgid "Wrong password" |
211 | msgstr "Nieprawidłowe hasło" | |
212 | ||
304934b3 | 213 | #: mediagoblin/edit/views.py:287 mediagoblin/submit/views.py:211 |
20d01dae | 214 | #: mediagoblin/user_pages/views.py:215 |
d2eb7440 | 215 | #, python-format |
20d01dae CAW |
216 | msgid "You already have a collection called \"%s\"!" |
217 | msgstr "Kolekcja \"%s\" już istnieje!" | |
d2eb7440 | 218 | |
304934b3 | 219 | #: mediagoblin/edit/views.py:291 |
d2eb7440 | 220 | msgid "A collection with that slug already exists for this user." |
e49a17c0 | 221 | msgstr "Kolekcja tego użytkownika z takim slugiem już istnieje." |
d2eb7440 | 222 | |
304934b3 | 223 | #: mediagoblin/edit/views.py:308 |
d2eb7440 | 224 | msgid "You are editing another user's collection. Proceed with caution." |
e49a17c0 | 225 | msgstr "Edytujesz kolekcję innego użytkownika. Zachowaj ostrożność." |
d2eb7440 | 226 | |
325e9bc4 CAW |
227 | #: mediagoblin/gmg_commands/theme.py:58 |
228 | msgid "Cannot link theme... no theme set\n" | |
e49a17c0 | 229 | msgstr "Nie można podlinkować motywu... nie wybrano motywu\n" |
325e9bc4 CAW |
230 | |
231 | #: mediagoblin/gmg_commands/theme.py:71 | |
232 | msgid "No asset directory for this theme\n" | |
e49a17c0 | 233 | msgstr "Brak katalogu danych dla tego motywu\n" |
325e9bc4 CAW |
234 | |
235 | #: mediagoblin/gmg_commands/theme.py:74 | |
236 | msgid "However, old link directory symlink found; removed.\n" | |
e49a17c0 | 237 | msgstr "Znaleziono stary odnośnik symboliczny do katalogu; usunięto.\n" |
78da158f | 238 | |
6a26e4b0 CAW |
239 | #: mediagoblin/media_types/__init__.py:60 |
240 | #: mediagoblin/media_types/__init__.py:120 | |
78da158f CAW |
241 | msgid "Sorry, I don't support that file type :(" |
242 | msgstr "NIestety, nie obsługujemy tego typu plików :-(" | |
243 | ||
325e9bc4 CAW |
244 | #: mediagoblin/media_types/video/processing.py:35 |
245 | msgid "Video transcoding failed" | |
e49a17c0 | 246 | msgstr "Konwersja wideo nie powiodła się" |
325e9bc4 | 247 | |
d2eb7440 CAW |
248 | #: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:26 |
249 | msgid "Client ID" | |
e49a17c0 | 250 | msgstr "Client ID" |
d2eb7440 CAW |
251 | |
252 | #: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:28 | |
253 | msgid "Next URL" | |
e49a17c0 | 254 | msgstr "Następny adres URL" |
d2eb7440 CAW |
255 | |
256 | #: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:30 | |
257 | msgid "Allow" | |
e49a17c0 | 258 | msgstr "Zezwól" |
d2eb7440 CAW |
259 | |
260 | #: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:31 | |
261 | msgid "Deny" | |
e49a17c0 | 262 | msgstr "Odrzuć" |
d2eb7440 CAW |
263 | |
264 | #: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:35 | |
265 | msgid "Name" | |
e49a17c0 | 266 | msgstr "Nazwa" |
d2eb7440 CAW |
267 | |
268 | #: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:36 | |
269 | msgid "The name of the OAuth client" | |
e49a17c0 | 270 | msgstr "Nazwa klienta OAuth" |
d2eb7440 CAW |
271 | |
272 | #: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:37 | |
273 | msgid "Description" | |
e49a17c0 | 274 | msgstr "Opis" |
d2eb7440 CAW |
275 | |
276 | #: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:39 | |
277 | msgid "" | |
20d01dae CAW |
278 | "This will be visible to users allowing your\n" |
279 | " application to authenticate as them." | |
280 | msgstr "" | |
d2eb7440 CAW |
281 | |
282 | #: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:41 | |
283 | msgid "Type" | |
e49a17c0 | 284 | msgstr "Typ" |
d2eb7440 CAW |
285 | |
286 | #: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:46 | |
287 | msgid "" | |
288 | "<strong>Confidential</strong> - The client can\n" | |
289 | " make requests to the GNU MediaGoblin instance that can not be\n" | |
290 | " intercepted by the user agent (e.g. server-side client).<br />\n" | |
291 | " <strong>Public</strong> - The client can't make confidential\n" | |
292 | " requests to the GNU MediaGoblin instance (e.g. client-side\n" | |
293 | " JavaScript client)." | |
e49a17c0 | 294 | msgstr "<strong>Confidential</strong> - Klient może wysyłać żądania\n do instancji GNU MediaGoblin, która nie może zostać\n przechwycona przez agenta (np. klient po stronie serwera).<br />\n <strong>Public</strong> - Klient nie może wysyłać poufnych\n żądań do instakcji GNU MediaGoblin (np. skrypt JavaScript\n po stronie klienta)." |
d2eb7440 CAW |
295 | |
296 | #: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:53 | |
297 | msgid "Redirect URI" | |
e49a17c0 | 298 | msgstr "Przekierowanie URI" |
d2eb7440 CAW |
299 | |
300 | #: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:55 | |
301 | msgid "" | |
302 | "The redirect URI for the applications, this field\n" | |
303 | " is <strong>required</strong> for public clients." | |
e49a17c0 | 304 | msgstr "Przekierowanie URI dla aplikacji, to pole\n jest <strong>wymagane</strong> dla publicznych klientów." |
d2eb7440 CAW |
305 | |
306 | #: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:67 | |
307 | msgid "This field is required for public clients" | |
e49a17c0 | 308 | msgstr "To pole jest wymagane dla klientów publicznych" |
d2eb7440 CAW |
309 | |
310 | #: mediagoblin/plugins/oauth/views.py:59 | |
311 | msgid "The client {0} has been registered!" | |
e49a17c0 | 312 | msgstr "Klient {0} został zarejestrowany!" |
d2eb7440 | 313 | |
325e9bc4 | 314 | #: mediagoblin/processing/__init__.py:138 |
6a26e4b0 CAW |
315 | msgid "Invalid file given for media type." |
316 | msgstr "Niewłaściwy plik dla tego rodzaju mediów." | |
317 | ||
78da158f CAW |
318 | #: mediagoblin/submit/forms.py:26 |
319 | msgid "File" | |
320 | msgstr "Plik" | |
321 | ||
d2eb7440 | 322 | #: mediagoblin/submit/views.py:57 |
78da158f CAW |
323 | msgid "You must provide a file." |
324 | msgstr "Musisz podać plik." | |
325 | ||
d2eb7440 | 326 | #: mediagoblin/submit/views.py:164 |
78da158f CAW |
327 | msgid "Woohoo! Submitted!" |
328 | msgstr "Hura! Wysłano!" | |
329 | ||
d2eb7440 CAW |
330 | #: mediagoblin/submit/views.py:215 |
331 | #, python-format | |
332 | msgid "Collection \"%s\" added!" | |
e49a17c0 | 333 | msgstr "Kolekcja \"%s\" została dodana!" |
d2eb7440 | 334 | |
325e9bc4 | 335 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:50 |
78da158f CAW |
336 | msgid "MediaGoblin logo" |
337 | msgstr "Logo MediaGoblin" | |
338 | ||
304934b3 CAW |
339 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:56 |
340 | #, python-format | |
341 | msgid "<a href=\"%(user_url)s\">%(user_name)s</a>'s account" | |
342 | msgstr "" | |
c2c66ea1 | 343 | |
304934b3 CAW |
344 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:62 |
345 | msgid "log out" | |
346 | msgstr "" | |
d2eb7440 | 347 | |
304934b3 CAW |
348 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:64 |
349 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:28 | |
350 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:151 | |
351 | msgid "Add media" | |
352 | msgstr "Dodaj media" | |
c2c66ea1 | 353 | |
d2eb7440 | 354 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:70 |
304934b3 CAW |
355 | msgid "Verify your email!" |
356 | msgstr "Zweryfikuj swój adres e-mail!" | |
78da158f | 357 | |
d2eb7440 | 358 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:75 |
9022f358 CAW |
359 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:28 |
360 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:36 | |
361 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:54 | |
78da158f CAW |
362 | msgid "Log in" |
363 | msgstr "Zaloguj się" | |
364 | ||
d2eb7440 | 365 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:89 |
78da158f CAW |
366 | msgid "" |
367 | "Powered by <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a>, a <a " | |
368 | "href=\"http://gnu.org/\">GNU</a> project." | |
369 | msgstr "Obsługiwane przez <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a>, projekt <a href=\"http://gnu.org/\">GNU</a>." | |
370 | ||
d2eb7440 | 371 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:92 |
78da158f CAW |
372 | #, python-format |
373 | msgid "" | |
374 | "Released under the <a " | |
375 | "href=\"http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html\">AGPL</a>. <a " | |
376 | "href=\"%(source_link)s\">Source code</a> available." | |
377 | msgstr "Opublikowane na licencji <a href=\"http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html\">AGPL</a>. Dostępny jest <a href=\"%(source_link)s\">kod źródłowy</a>." | |
378 | ||
304934b3 CAW |
379 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/error.html:24 |
380 | msgid "Image of goblin stressing out" | |
381 | msgstr "" | |
382 | ||
383 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:25 | |
384 | msgid "Actions" | |
385 | msgstr "" | |
386 | ||
387 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:31 | |
388 | msgid "Create new collection" | |
389 | msgstr "" | |
390 | ||
391 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:34 | |
392 | msgid "Change account settings" | |
393 | msgstr "Zmień ustawienia konta" | |
394 | ||
395 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:38 | |
396 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:44 | |
397 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:21 | |
398 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:26 | |
399 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:21 | |
400 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:26 | |
401 | msgid "Media processing panel" | |
402 | msgstr "Panel przetwarzania mediów" | |
403 | ||
404 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:51 | |
78da158f CAW |
405 | msgid "Explore" |
406 | msgstr "Odkrywaj" | |
407 | ||
304934b3 | 408 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:53 |
78da158f CAW |
409 | msgid "Hi there, welcome to this MediaGoblin site!" |
410 | msgstr "Cześć, witaj na stronie MediaGoblin!" | |
411 | ||
304934b3 | 412 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:55 |
78da158f CAW |
413 | msgid "" |
414 | "This site is running <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a>, an " | |
415 | "extraordinarily great piece of media hosting software." | |
416 | msgstr "Ten serwis działa w oparciu o <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a>, świetne oprogramowanie do publikowania mediów." | |
417 | ||
304934b3 | 418 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:56 |
78da158f | 419 | msgid "" |
325e9bc4 CAW |
420 | "To add your own media, place comments, and more, you can log in with your " |
421 | "MediaGoblin account." | |
e49a17c0 | 422 | msgstr "Aby dodawać swoje pliki, komentować i wykonywać inne czynności, możesz się zalogować na swoje konto MediaGoblin." |
78da158f | 423 | |
304934b3 | 424 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:58 |
78da158f CAW |
425 | msgid "Don't have one yet? It's easy!" |
426 | msgstr "Jeszcze go nie masz? To proste!" | |
427 | ||
304934b3 | 428 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:59 |
78da158f CAW |
429 | #, python-format |
430 | msgid "" | |
431 | "<a class=\"button_action_highlight\" href=\"%(register_url)s\">Create an account at this site</a>\n" | |
432 | " or\n" | |
433 | " <a class=\"button_action\" href=\"http://wiki.mediagoblin.org/HackingHowto\">Set up MediaGoblin on your own server</a>" | |
fc8d2334 | 434 | msgstr "<a class=\"button_action_highlight\" href=\"%(register_url)s\">Utwórz konto w tym serwisie</a>\n lub\n <a class=\"button_action\" href=\"http://wiki.mediagoblin.org/HackingHowto\">załóż własny serwis MediaGoblin</a>" |
78da158f | 435 | |
304934b3 | 436 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:67 |
78da158f CAW |
437 | msgid "Most recent media" |
438 | msgstr "Najnowsze media" | |
439 | ||
9022f358 | 440 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:29 |
325e9bc4 CAW |
441 | msgid "" |
442 | "Here you can track the state of media being processed on this instance." | |
e49a17c0 | 443 | msgstr "Tu możesz śledzić stan przetwarzania mediów na tym serwerze." |
325e9bc4 | 444 | |
9022f358 CAW |
445 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:32 |
446 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:32 | |
325e9bc4 CAW |
447 | msgid "Media in-processing" |
448 | msgstr "Przetwarzane media" | |
449 | ||
9022f358 CAW |
450 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:58 |
451 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:56 | |
325e9bc4 CAW |
452 | msgid "No media in-processing" |
453 | msgstr "Żadne media nie są obecnie przetwarzane" | |
454 | ||
9022f358 CAW |
455 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:61 |
456 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:59 | |
325e9bc4 CAW |
457 | msgid "These uploads failed to process:" |
458 | msgstr "NIe udało się przesłać tych plików:" | |
459 | ||
9022f358 CAW |
460 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:90 |
461 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:86 | |
325e9bc4 | 462 | msgid "No failed entries!" |
e49a17c0 | 463 | msgstr "Brak nieprzetworzonych wpisów!" |
325e9bc4 | 464 | |
9022f358 | 465 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:92 |
325e9bc4 | 466 | msgid "Last 10 successful uploads" |
e49a17c0 | 467 | msgstr "Ostatnie 10 udanych wysyłek" |
325e9bc4 | 468 | |
9022f358 CAW |
469 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:112 |
470 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:107 | |
325e9bc4 | 471 | msgid "No processed entries, yet!" |
e49a17c0 | 472 | msgstr "Na razie nie przetworzono żadnego wpisu!" |
325e9bc4 | 473 | |
9022f358 CAW |
474 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/change_fp.html:28 |
475 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/change_fp.html:36 | |
78da158f CAW |
476 | msgid "Set your new password" |
477 | msgstr "Podaj swoje nowe hasło" | |
478 | ||
9022f358 | 479 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/change_fp.html:39 |
78da158f CAW |
480 | msgid "Set password" |
481 | msgstr "Podaj hasło" | |
482 | ||
9022f358 CAW |
483 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/forgot_password.html:23 |
484 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/forgot_password.html:31 | |
78da158f CAW |
485 | msgid "Recover password" |
486 | msgstr "Odtwórz hasło" | |
487 | ||
9022f358 | 488 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/forgot_password.html:34 |
78da158f CAW |
489 | msgid "Send instructions" |
490 | msgstr "Wyślij instrukcje" | |
491 | ||
492 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/fp_verification_email.txt:19 | |
493 | #, python-format | |
494 | msgid "" | |
495 | "Hi %(username)s,\n" | |
496 | "\n" | |
497 | "to change your GNU MediaGoblin password, open the following URL in \n" | |
498 | "your web browser:\n" | |
499 | "\n" | |
500 | "%(verification_url)s\n" | |
501 | "\n" | |
502 | "If you think this is an error, just ignore this email and continue being\n" | |
503 | "a happy goblin!" | |
504 | msgstr "Cześć %(username)s,\n\naby zmienić twoje hasło dla GNU MediaGoblin, otwórz następującą stronę w swojej przeglądarce:\n\n%(verification_url)s\n\nJeśli sądzisz, że to pomyłka, po prostu zignoruj tę wiadomość i bądź nadal szczęśliwym goblinem!" | |
505 | ||
9022f358 | 506 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:39 |
78da158f CAW |
507 | msgid "Logging in failed!" |
508 | msgstr "Logowanie nie powiodło się!" | |
509 | ||
9022f358 | 510 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:44 |
78da158f CAW |
511 | msgid "Don't have an account yet?" |
512 | msgstr "Nie masz jeszcze konta?" | |
513 | ||
9022f358 | 514 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:45 |
78da158f CAW |
515 | msgid "Create one here!" |
516 | msgstr "Utwórz je tutaj!" | |
517 | ||
9022f358 | 518 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:51 |
78da158f | 519 | msgid "Forgot your password?" |
e2afad95 | 520 | msgstr "Zapomniałeś hasła?" |
78da158f | 521 | |
9022f358 CAW |
522 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:28 |
523 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:36 | |
78da158f CAW |
524 | msgid "Create an account!" |
525 | msgstr "Utwórz konto!" | |
526 | ||
9022f358 | 527 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:40 |
78da158f CAW |
528 | msgid "Create" |
529 | msgstr "Utwórz" | |
530 | ||
531 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/verification_email.txt:19 | |
532 | #, python-format | |
533 | msgid "" | |
534 | "Hi %(username)s,\n" | |
535 | "\n" | |
536 | "to activate your GNU MediaGoblin account, open the following URL in\n" | |
537 | "your web browser:\n" | |
538 | "\n" | |
539 | "%(verification_url)s" | |
540 | msgstr "Cześć %(username)s,\n\naby aktywować twoje konto GNU MediaGoblin, otwórz następującą stronę w swojej przeglądarce:\n\n%(verification_url)s" | |
541 | ||
9022f358 CAW |
542 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:23 |
543 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:35 | |
544 | #, python-format | |
545 | msgid "Editing attachments for %(media_title)s" | |
e49a17c0 | 546 | msgstr "Edycja załączników do %(media_title)s" |
9022f358 | 547 | |
304934b3 CAW |
548 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:43 |
549 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:171 | |
550 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:187 | |
551 | msgid "Attachments" | |
552 | msgstr "Załączniki" | |
78da158f | 553 | |
304934b3 CAW |
554 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:56 |
555 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:192 | |
556 | msgid "Add attachment" | |
557 | msgstr "Dodaj załącznik" | |
558 | ||
559 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:60 | |
560 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:41 | |
d2eb7440 CAW |
561 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_collection.html:32 |
562 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:46 | |
304934b3 CAW |
563 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:52 |
564 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:81 | |
565 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:48 | |
78da158f CAW |
566 | msgid "Cancel" |
567 | msgstr "Anuluj" | |
568 | ||
304934b3 CAW |
569 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:62 |
570 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:42 | |
571 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:51 | |
d2eb7440 | 572 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_collection.html:33 |
9022f358 | 573 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_profile.html:41 |
78da158f CAW |
574 | msgid "Save changes" |
575 | msgstr "Zapisz zmiany" | |
576 | ||
304934b3 CAW |
577 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:23 |
578 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:35 | |
579 | #, python-format | |
580 | msgid "Editing %(media_title)s" | |
581 | msgstr "Edytowanie %(media_title)s" | |
582 | ||
9022f358 | 583 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:28 |
304934b3 | 584 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:40 |
78da158f CAW |
585 | #, python-format |
586 | msgid "Changing %(username)s's account settings" | |
587 | msgstr "Zmiana ustawień konta %(username)s" | |
588 | ||
d2eb7440 CAW |
589 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_collection.html:29 |
590 | #, python-format | |
591 | msgid "Editing %(collection_title)s" | |
e49a17c0 | 592 | msgstr "Edycja %(collection_title)s" |
d2eb7440 | 593 | |
9022f358 CAW |
594 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_profile.html:23 |
595 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_profile.html:35 | |
78da158f CAW |
596 | #, python-format |
597 | msgid "Editing %(username)s's profile" | |
598 | msgstr "Edycja profilu %(username)s" | |
599 | ||
d2eb7440 CAW |
600 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/listings/collection.html:30 |
601 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/listings/collection.html:35 | |
78da158f CAW |
602 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/listings/tag.html:30 |
603 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/listings/tag.html:35 | |
604 | #, python-format | |
605 | msgid "Media tagged with: %(tag_name)s" | |
606 | msgstr "Media ze znacznikami: %(tag_name)s" | |
607 | ||
608 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/ascii.html:34 | |
325e9bc4 | 609 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:56 |
325e9bc4 CAW |
610 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:52 |
611 | msgid "Download" | |
612 | msgstr "Pobierz" | |
613 | ||
614 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/ascii.html:38 | |
78da158f CAW |
615 | msgid "Original" |
616 | msgstr "Oryginał" | |
617 | ||
6a26e4b0 CAW |
618 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:44 |
619 | msgid "" | |
620 | "Sorry, this audio will not work because \n" | |
621 | "\tyour web browser does not support HTML5 \n" | |
622 | "\taudio." | |
623 | msgstr "Niestety, ten plik dźwiękowy nie zostanie odtworzony, \n\tponieważ ta przeglądarka nie obsługuje znaczników \n\tdźwięku w HTML5." | |
624 | ||
625 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:47 | |
626 | msgid "" | |
627 | "You can get a modern web browser that \n" | |
628 | "\tcan play the audio at <a href=\"http://getfirefox.com\">\n" | |
629 | "\t http://getfirefox.com</a>!" | |
630 | msgstr "Proszę pobrać przeglądarkę, która obsługuje \n\tdźwięk w HTML5, pod adresem <a href=\"http://getfirefox.com\">\n\t http://getfirefox.com</a>!" | |
631 | ||
791cc619 | 632 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:60 |
325e9bc4 CAW |
633 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:56 |
634 | msgid "Original file" | |
e49a17c0 | 635 | msgstr "Oryginalny plik" |
791cc619 CAW |
636 | |
637 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:63 | |
638 | msgid "WebM file (Vorbis codec)" | |
325e9bc4 | 639 | msgstr "plik WebM (kodek Vorbis)" |
791cc619 | 640 | |
78da158f CAW |
641 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:40 |
642 | msgid "" | |
643 | "Sorry, this video will not work because \n" | |
644 | "\t your web browser does not support HTML5 \n" | |
645 | "\t video." | |
646 | msgstr "Niestety nie można wyświetlić tego filmu, ponieważ\n\t twoja przeglądarka nie obsługuje filmów \n\t HTML5." | |
647 | ||
648 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:43 | |
649 | msgid "" | |
650 | "You can get a modern web browser that \n" | |
651 | "\t can play this video at <a href=\"http://getfirefox.com\">\n" | |
652 | "\t http://getfirefox.com</a>!" | |
653 | msgstr "Możesz pobrać współczesną przeglądarkę, która obsługuje \n\t takie filmy, pod adresem <a href=\"http://getfirefox.com\">\n\t http://getfirefox.com</a>!" | |
654 | ||
325e9bc4 CAW |
655 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:59 |
656 | msgid "WebM file (640p; VP8/Vorbis)" | |
e49a17c0 | 657 | msgstr "plik WebM (640p; VP8/Vorbis)" |
325e9bc4 | 658 | |
d2eb7440 CAW |
659 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/collection.html:26 |
660 | msgid "Add a collection" | |
e49a17c0 | 661 | msgstr "Dodaj kolekcję" |
d2eb7440 CAW |
662 | |
663 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/collection.html:30 | |
664 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:34 | |
304934b3 | 665 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:82 |
d2eb7440 CAW |
666 | msgid "Add" |
667 | msgstr "Dodaj" | |
668 | ||
9022f358 CAW |
669 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:23 |
670 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:30 | |
78da158f CAW |
671 | msgid "Add your media" |
672 | msgstr "Dodaj swoje media" | |
673 | ||
d2eb7440 CAW |
674 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:30 |
675 | #, python-format | |
676 | msgid "%(collection_title)s (%(username)s's collection)" | |
e49a17c0 | 677 | msgstr "%(collection_title)s (kolekcja użytkownika %(username)s)" |
d2eb7440 CAW |
678 | |
679 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:39 | |
680 | #, python-format | |
681 | msgid "%(collection_title)s by <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>" | |
e49a17c0 | 682 | msgstr "%(collection_title)s użytkownika <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>" |
d2eb7440 CAW |
683 | |
684 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:52 | |
685 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:87 | |
686 | msgid "Edit" | |
687 | msgstr "Edytuj" | |
688 | ||
689 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:56 | |
690 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:91 | |
691 | msgid "Delete" | |
692 | msgstr "Usuń" | |
693 | ||
694 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:59 | |
695 | #, python-format | |
696 | msgid "" | |
697 | "<p>\n" | |
698 | " %(collection_description)s\n" | |
699 | " </p>" | |
e49a17c0 | 700 | msgstr "<p>\n %(collection_description)s\n </p>" |
d2eb7440 CAW |
701 | |
702 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:30 | |
703 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:30 | |
704 | #, python-format | |
705 | msgid "Really delete %(title)s?" | |
706 | msgstr "Na pewno usunąć %(title)s?" | |
707 | ||
708 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:47 | |
304934b3 | 709 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:49 |
d2eb7440 CAW |
710 | msgid "Delete permanently" |
711 | msgstr "Usuń na stałe" | |
712 | ||
713 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:31 | |
714 | #, python-format | |
715 | msgid "Really remove %(media_title)s from %(collection_title)s?" | |
e49a17c0 | 716 | msgstr "Na pewno usunąć %(media_title)s z %(collection_title)s?" |
d2eb7440 | 717 | |
304934b3 | 718 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:53 |
d2eb7440 | 719 | msgid "Remove" |
e49a17c0 | 720 | msgstr "Usuń" |
78da158f | 721 | |
325e9bc4 CAW |
722 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/comment_email.txt:19 |
723 | #, python-format | |
724 | msgid "" | |
725 | "Hi %(username)s,\n" | |
726 | "%(comment_author)s commented on your post (%(comment_url)s) at %(instance_name)s\n" | |
e49a17c0 | 727 | msgstr "Witaj %(username)s,\n%(comment_author)s skomentował twój wpis (%(comment_url)s) na %(instance_name)s\n" |
325e9bc4 | 728 | |
78da158f CAW |
729 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/gallery.html:30 |
730 | #, python-format | |
731 | msgid "%(username)s's media" | |
732 | msgstr "Media użytkownika %(username)s" | |
733 | ||
734 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/gallery.html:37 | |
735 | #, python-format | |
736 | msgid "<a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>'s media" | |
737 | msgstr "media użytkownika <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>" | |
738 | ||
739 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:46 | |
740 | #, python-format | |
741 | msgid "❖ Browsing media by <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>" | |
742 | msgstr "❖ Przeglądanie mediów użytkownika <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>" | |
743 | ||
6a26e4b0 CAW |
744 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:67 |
745 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:73 | |
746 | #, python-format | |
747 | msgid "Image for %(media_title)s" | |
c2c66ea1 | 748 | msgstr "Grafika dla %(media_title)s" |
6a26e4b0 | 749 | |
325e9bc4 | 750 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:102 |
78da158f CAW |
751 | msgid "Add a comment" |
752 | msgstr "Dodaj komentarz" | |
753 | ||
325e9bc4 | 754 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:109 |
78da158f CAW |
755 | msgid "" |
756 | "You can use <a " | |
757 | "href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">Markdown</a> for" | |
758 | " formatting." | |
759 | msgstr "Możesz formatować przy pomocy składni <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">Markdown</a>." | |
760 | ||
325e9bc4 | 761 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:113 |
78da158f CAW |
762 | msgid "Add this comment" |
763 | msgstr "Dodaj komentarz" | |
764 | ||
325e9bc4 | 765 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:132 |
78da158f CAW |
766 | msgid "at" |
767 | msgstr "na" | |
768 | ||
325e9bc4 | 769 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:152 |
78da158f CAW |
770 | #, python-format |
771 | msgid "" | |
772 | "<h3>Added on</h3>\n" | |
773 | " <p>%(date)s</p>" | |
774 | msgstr "<h3>Dodane</h3>\n <p>%(date)s</p>" | |
775 | ||
304934b3 CAW |
776 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:202 |
777 | msgid "Add media to collection" | |
778 | msgstr "" | |
325e9bc4 | 779 | |
d2eb7440 | 780 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:35 |
78da158f | 781 | #, python-format |
d2eb7440 | 782 | msgid "Add %(title)s to collection" |
e49a17c0 | 783 | msgstr "Dodaj %(title)s do kolekcji" |
78da158f | 784 | |
304934b3 | 785 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:51 |
d2eb7440 | 786 | msgid "+" |
e49a17c0 | 787 | msgstr "+" |
d2eb7440 | 788 | |
304934b3 | 789 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:56 |
d2eb7440 | 790 | msgid "Add a new collection" |
e49a17c0 | 791 | msgstr "Dodaj nową kolekcję" |
78da158f | 792 | |
9022f358 | 793 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:29 |
78da158f CAW |
794 | msgid "" |
795 | "You can track the state of media being processed for your gallery here." | |
796 | msgstr "Tutaj możesz śledzić stan mediów przesyłanych do twojej galerii." | |
797 | ||
9022f358 | 798 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:89 |
325e9bc4 | 799 | msgid "Your last 10 successful uploads" |
e49a17c0 | 800 | msgstr "Ostatnie 10 twoich udanych wysyłek" |
78da158f CAW |
801 | |
802 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:31 | |
803 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:89 | |
804 | #, python-format | |
805 | msgid "%(username)s's profile" | |
806 | msgstr "Profil użytkownika %(username)s" | |
807 | ||
808 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:43 | |
809 | msgid "Sorry, no such user found." | |
810 | msgstr "Niestety, nie znaleziono takiego użytkownika." | |
811 | ||
812 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:50 | |
813 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:70 | |
814 | msgid "Email verification needed" | |
815 | msgstr "Wymagana weryfikacja adresu e-mail." | |
816 | ||
817 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:53 | |
818 | msgid "Almost done! Your account still needs to be activated." | |
819 | msgstr "Prawie gotowe! Twoje konto oczekuje na aktywację." | |
820 | ||
821 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:58 | |
822 | msgid "" | |
823 | "An email should arrive in a few moments with instructions on how to do so." | |
824 | msgstr "Za kilka chwil powinieneś otrzymać e-mail z instrukcjami jak to zrobić." | |
825 | ||
826 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:62 | |
827 | msgid "In case it doesn't:" | |
828 | msgstr "Jeśli nie nadejdzie:" | |
829 | ||
830 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:65 | |
831 | msgid "Resend verification email" | |
832 | msgstr "Wyślij ponownie e-mail weryfikujący" | |
833 | ||
834 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:73 | |
835 | msgid "" | |
836 | "Someone has registered an account with this username, but it still has to be" | |
837 | " activated." | |
838 | msgstr "Ktoś zarejestrował konto o tej nazwie, ale nadal oczekuje ono na aktywację." | |
839 | ||
840 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:79 | |
841 | #, python-format | |
842 | msgid "" | |
843 | "If you are that person but you've lost your verification email, you can <a " | |
844 | "href=\"%(login_url)s\">log in</a> and resend it." | |
845 | msgstr "Jeśli jesteś tą osobą, ale zgubiłeś swój e-mail weryfikujący, to możesz się <a href=\"%(login_url)s\">zalogować</a> i wysłać go ponownie." | |
846 | ||
847 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:96 | |
848 | msgid "Here's a spot to tell others about yourself." | |
849 | msgstr "W tym miejscu można się przedstawić innym." | |
850 | ||
851 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:101 | |
852 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:118 | |
853 | msgid "Edit profile" | |
854 | msgstr "Edytuj profil" | |
855 | ||
856 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:106 | |
857 | msgid "This user hasn't filled in their profile (yet)." | |
858 | msgstr "Ten użytkownik nie wypełnił (jeszcze) opisu swojego profilu." | |
859 | ||
304934b3 | 860 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:132 |
78da158f CAW |
861 | #, python-format |
862 | msgid "View all of %(username)s's media" | |
863 | msgstr "Zobacz wszystkie media użytkownika %(username)s" | |
864 | ||
304934b3 | 865 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:145 |
78da158f CAW |
866 | msgid "" |
867 | "This is where your media will appear, but you don't seem to have added " | |
868 | "anything yet." | |
869 | msgstr "Tu będą widoczne twoje media, ale na razie niczego tu jeszcze nie ma." | |
870 | ||
6a26e4b0 | 871 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:157 |
304934b3 CAW |
872 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/collection_gallery.html:86 |
873 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/object_gallery.html:70 | |
78da158f CAW |
874 | msgid "There doesn't seem to be any media here yet..." |
875 | msgstr "Tu nie ma jeszcze żadnych mediów..." | |
876 | ||
304934b3 CAW |
877 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/collection_gallery.html:51 |
878 | msgid "(remove)" | |
879 | msgstr "" | |
d2eb7440 CAW |
880 | |
881 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/collections.html:20 | |
882 | #, python-format | |
883 | msgid "In collections (%(collected)s)" | |
e49a17c0 | 884 | msgstr "W kolekcjach (%(collected)s)" |
d2eb7440 | 885 | |
78da158f CAW |
886 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21 |
887 | msgid "feed icon" | |
888 | msgstr "ikona kanału" | |
889 | ||
890 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:23 | |
891 | msgid "Atom feed" | |
892 | msgstr "Kanał Atom" | |
893 | ||
894 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/geolocation_map.html:25 | |
895 | msgid "Location" | |
896 | msgstr "Położenie" | |
897 | ||
304934b3 | 898 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/geolocation_map.html:53 |
78da158f CAW |
899 | #, python-format |
900 | msgid "View on <a href=\"%(osm_url)s\">OpenStreetMap</a>" | |
901 | msgstr "Zobacz na <a href=\"%(osm_url)s\">OpenStreetMap</a>" | |
902 | ||
903 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/license.html:25 | |
904 | msgid "All rights reserved" | |
905 | msgstr "Wszystkie prawa zastrzeżone" | |
906 | ||
907 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/pagination.html:39 | |
908 | msgid "← Newer" | |
909 | msgstr "← Nowsze" | |
910 | ||
911 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/pagination.html:45 | |
912 | msgid "Older →" | |
913 | msgstr "Starsze →" | |
914 | ||
915 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/pagination.html:48 | |
916 | msgid "Go to page:" | |
917 | msgstr "Idź do strony:" | |
918 | ||
919 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/prev_next.html:28 | |
920 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/prev_next.html:33 | |
921 | msgid "newer" | |
922 | msgstr "nowsze" | |
923 | ||
924 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/prev_next.html:39 | |
925 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/prev_next.html:44 | |
926 | msgid "older" | |
927 | msgstr "starsze" | |
928 | ||
929 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/tags.html:20 | |
930 | msgid "Tagged with" | |
931 | msgstr "Znaczniki:" | |
932 | ||
325e9bc4 | 933 | #: mediagoblin/tools/exif.py:78 |
78da158f CAW |
934 | msgid "Could not read the image file." |
935 | msgstr "Nie udało się odczytać pliku grafiki." | |
936 | ||
304934b3 CAW |
937 | #: mediagoblin/tools/response.py:29 |
938 | msgid "Oops!" | |
939 | msgstr "Ups!" | |
940 | ||
941 | #: mediagoblin/tools/response.py:30 | |
942 | msgid "An error occured" | |
943 | msgstr "" | |
944 | ||
945 | #: mediagoblin/tools/response.py:44 | |
946 | msgid "Operation not allowed" | |
947 | msgstr "" | |
948 | ||
949 | #: mediagoblin/tools/response.py:45 | |
950 | msgid "" | |
951 | "Sorry Dave, I can't let you do that!</p><p>You have tried to perform a " | |
952 | "function that you are not allowed to. Have you been trying to delete all " | |
953 | "user accounts again?" | |
954 | msgstr "" | |
955 | ||
956 | #: mediagoblin/tools/response.py:52 | |
957 | msgid "" | |
958 | "There doesn't seem to be a page at this address. Sorry!</p><p>If you're sure" | |
959 | " the address is correct, maybe the page you're looking for has been moved or" | |
960 | " deleted." | |
961 | msgstr "" | |
962 | ||
d2eb7440 | 963 | #: mediagoblin/user_pages/forms.py:28 |
78da158f CAW |
964 | msgid "I am sure I want to delete this" |
965 | msgstr "Na pewno chcę to usunąć" | |
966 | ||
d2eb7440 CAW |
967 | #: mediagoblin/user_pages/forms.py:32 |
968 | msgid "I am sure I want to remove this item from the collection" | |
e49a17c0 | 969 | msgstr "Na pewno chcę usunąć ten element z kolekcji" |
d2eb7440 CAW |
970 | |
971 | #: mediagoblin/user_pages/forms.py:35 | |
972 | msgid "-- Select --" | |
e49a17c0 | 973 | msgstr "-- wybierz --" |
d2eb7440 CAW |
974 | |
975 | #: mediagoblin/user_pages/forms.py:37 | |
976 | msgid "Include a note" | |
e49a17c0 | 977 | msgstr "Dodaj notatkę" |
d2eb7440 | 978 | |
325e9bc4 CAW |
979 | #: mediagoblin/user_pages/lib.py:56 |
980 | msgid "commented on your post" | |
e49a17c0 | 981 | msgstr "komentarze do twojego wpisu" |
325e9bc4 | 982 | |
d2eb7440 | 983 | #: mediagoblin/user_pages/views.py:161 |
78da158f CAW |
984 | msgid "Oops, your comment was empty." |
985 | msgstr "Ups, twój komentarz nie zawierał treści." | |
986 | ||
d2eb7440 | 987 | #: mediagoblin/user_pages/views.py:167 |
78da158f CAW |
988 | msgid "Your comment has been posted!" |
989 | msgstr "Twój komentarz został opublikowany!" | |
990 | ||
d2eb7440 CAW |
991 | #: mediagoblin/user_pages/views.py:235 |
992 | msgid "You have to select or add a collection" | |
e49a17c0 | 993 | msgstr "Musisz wybrać lub dodać kolekcję" |
d2eb7440 CAW |
994 | |
995 | #: mediagoblin/user_pages/views.py:243 | |
996 | #, python-format | |
997 | msgid "\"%s\" already in collection \"%s\"" | |
e49a17c0 | 998 | msgstr "\"%s\" już obecne w kolekcji \"%s\"" |
d2eb7440 CAW |
999 | |
1000 | #: mediagoblin/user_pages/views.py:258 | |
1001 | #, python-format | |
1002 | msgid "\"%s\" added to collection \"%s\"" | |
e49a17c0 | 1003 | msgstr "\"%s\" dodano do kolekcji \"%s\"" |
d2eb7440 CAW |
1004 | |
1005 | #: mediagoblin/user_pages/views.py:266 | |
1006 | msgid "Please check your entries and try again." | |
e49a17c0 | 1007 | msgstr "Sprawdź swoje wpisy i spróbuj ponownie." |
d2eb7440 CAW |
1008 | |
1009 | #: mediagoblin/user_pages/views.py:297 | |
325e9bc4 CAW |
1010 | msgid "" |
1011 | "Some of the files with this entry seem to be missing. Deleting anyway." | |
e49a17c0 | 1012 | msgstr "Część plików z tego wpisu wygląda na nieistniejące. Trwa usuwanie." |
325e9bc4 | 1013 | |
d2eb7440 | 1014 | #: mediagoblin/user_pages/views.py:302 |
78da158f CAW |
1015 | msgid "You deleted the media." |
1016 | msgstr "Media zostały usunięte." | |
1017 | ||
d2eb7440 | 1018 | #: mediagoblin/user_pages/views.py:309 |
78da158f CAW |
1019 | msgid "The media was not deleted because you didn't check that you were sure." |
1020 | msgstr "Media nie zostały usunięte ponieważ nie potwierdziłeś, że jesteś pewien." | |
1021 | ||
d2eb7440 | 1022 | #: mediagoblin/user_pages/views.py:317 |
78da158f CAW |
1023 | msgid "You are about to delete another user's media. Proceed with caution." |
1024 | msgstr "Za chwilę usuniesz media innego użytkownika. Zachowaj ostrożność." | |
d2eb7440 CAW |
1025 | |
1026 | #: mediagoblin/user_pages/views.py:379 | |
1027 | msgid "You deleted the item from the collection." | |
e49a17c0 | 1028 | msgstr "Element został usunięty z kolekcji." |
d2eb7440 CAW |
1029 | |
1030 | #: mediagoblin/user_pages/views.py:383 | |
1031 | msgid "The item was not removed because you didn't check that you were sure." | |
e49a17c0 | 1032 | msgstr "Ten element nie został usunięty, ponieważ nie zaznaczono, że jesteś pewien." |
d2eb7440 CAW |
1033 | |
1034 | #: mediagoblin/user_pages/views.py:393 | |
1035 | msgid "" | |
1036 | "You are about to delete an item from another user's collection. Proceed with" | |
1037 | " caution." | |
e49a17c0 | 1038 | msgstr "Zamierzasz usunąć element z kolekcji innego użytkownika. Zachowaj ostrożność." |
d2eb7440 CAW |
1039 | |
1040 | #: mediagoblin/user_pages/views.py:426 | |
1041 | #, python-format | |
1042 | msgid "You deleted the collection \"%s\"" | |
e49a17c0 | 1043 | msgstr "Usunięto kolekcję \"%s\"" |
d2eb7440 CAW |
1044 | |
1045 | #: mediagoblin/user_pages/views.py:433 | |
1046 | msgid "" | |
1047 | "The collection was not deleted because you didn't check that you were sure." | |
e49a17c0 | 1048 | msgstr "Ta kolekcja nie została usunięta, ponieważ nie zaznaczono, że jesteś pewien." |
d2eb7440 CAW |
1049 | |
1050 | #: mediagoblin/user_pages/views.py:443 | |
1051 | msgid "" | |
1052 | "You are about to delete another user's collection. Proceed with caution." | |
e49a17c0 | 1053 | msgstr "Zamierzasz usunąć kolekcję innego użytkownika. Zachowaj ostrożność." |