Committing present MediaGoblin translations before pushing extracted messages
[mediagoblin.git] / mediagoblin / i18n / it / LC_MESSAGES / mediagoblin.po
CommitLineData
e9b2d7b4 1# Translations template for PROJECT.
d9b59fc6 2# Copyright (C) 2013 ORGANIZATION
e9b2d7b4
CAW
3# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
4#
5# Translators:
24960752 6# Damtux <sun_lion@live.com>, 2013
0578d8b3
RE
7# Francesco Apruzzese <cescoap@gmail.com>, 2012
8# gdb <gaedeb01@gmail.com>, 2013
9# pikappa469 <pikappa469@alice.it>, 2011
10# nunni <robi@nunnisoft.ch>, 2011
288dcfe0 11# Damtux <sun_lion@live.com>, 2013
0578d8b3 12# Damtux <sun_lion@live.com>, 2012
e9b2d7b4
CAW
13msgid ""
14msgstr ""
15"Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
288dcfe0 16"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
40322832
CAW
17"POT-Creation-Date: 2013-12-03 13:23-0600\n"
18"PO-Revision-Date: 2013-12-03 19:23+0000\n"
e9b2d7b4 19"Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
0578d8b3 20"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/it/)\n"
e9b2d7b4
CAW
21"MIME-Version: 1.0\n"
22"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
23"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
24"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
25"Language: it\n"
d2eb7440 26"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
e9b2d7b4 27
24960752 28#: mediagoblin/decorators.py:300 mediagoblin/plugins/openid/views.py:202
567c09f0
CAW
29msgid "Sorry, registration is disabled on this instance."
30msgstr "Spiacente, la registrazione è disabilitata su questa istanza."
e9b2d7b4 31
24960752 32#: mediagoblin/decorators.py:315
288dcfe0 33msgid "Sorry, reporting is disabled on this instance."
24960752 34msgstr "Spiacente, le segnalazioni sono disabilitate in questa istanza."
0578d8b3 35
24960752 36#: mediagoblin/decorators.py:358 mediagoblin/plugins/ldap/views.py:55
288dcfe0
CAW
37#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:77
38msgid "Sorry, authentication is disabled on this instance."
39msgstr "Mi dispiace, l'autenticazione è disabilitata in questa istanza."
c2c66ea1 40
288dcfe0 41#: mediagoblin/auth/tools.py:43
0578d8b3 42msgid "Invalid User name or email address."
288dcfe0 43msgstr "Nome utente o indirizzo email non valido."
0578d8b3 44
288dcfe0 45#: mediagoblin/auth/tools.py:44
0578d8b3 46msgid "This field does not take email addresses."
288dcfe0 47msgstr "Questo campo non accetta indirizzi email."
0578d8b3 48
288dcfe0 49#: mediagoblin/auth/tools.py:45
0578d8b3 50msgid "This field requires an email address."
288dcfe0 51msgstr "Questo campo richiede un indirizzo email."
0578d8b3 52
288dcfe0 53#: mediagoblin/auth/tools.py:116
e9b2d7b4 54msgid "Sorry, a user with that name already exists."
d2eb7440 55msgstr "Spiacente, esiste già un utente con quel nome."
e9b2d7b4 56
288dcfe0 57#: mediagoblin/auth/tools.py:120 mediagoblin/edit/views.py:402
19e2668b 58msgid "Sorry, a user with that email address already exists."
bcd50908 59msgstr "Siamo spiacenti, un utente con quell'indirizzo email esiste già."
e9b2d7b4 60
288dcfe0
CAW
61#: mediagoblin/auth/views.py:142 mediagoblin/edit/views.py:358
62#: mediagoblin/edit/views.py:379 mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:110
567c09f0 63msgid "The verification key or user id is incorrect."
288dcfe0 64msgstr "La chiave di verifica o l'id utente è sbagliato."
567c09f0
CAW
65
66#: mediagoblin/auth/views.py:161
e9b2d7b4
CAW
67msgid ""
68"Your email address has been verified. You may now login, edit your profile, "
69"and submit images!"
d2eb7440 70msgstr "Il tuo indirizzo email è stato verificato. Ora puoi accedere, modificare il tuo profilo e caricare immagini!"
e9b2d7b4 71
567c09f0 72#: mediagoblin/auth/views.py:167
e9b2d7b4
CAW
73msgid "The verification key or user id is incorrect"
74msgstr "La chiave di verifica o l'id utente è sbagliato"
75
567c09f0 76#: mediagoblin/auth/views.py:185
19e2668b 77msgid "You must be logged in so we know who to send the email to!"
d2eb7440 78msgstr "Devi effettuare l'accesso così possiamo sapere a chi inviare l'email!"
19e2668b 79
567c09f0 80#: mediagoblin/auth/views.py:193
19e2668b 81msgid "You've already verified your email address!"
bcd50908 82msgstr "Hai già verificato il tuo indirizzo email!"
19e2668b 83
567c09f0 84#: mediagoblin/auth/views.py:203
e9b2d7b4
CAW
85msgid "Resent your verification email."
86msgstr "Rispedisci email di verifica"
87
288dcfe0
CAW
88#: mediagoblin/edit/forms.py:27 mediagoblin/edit/forms.py:87
89#: mediagoblin/submit/forms.py:37 mediagoblin/submit/forms.py:61
d9b59fc6 90#: mediagoblin/user_pages/forms.py:45
e9b2d7b4
CAW
91msgid "Title"
92msgstr "Titolo"
93
7dfd538f 94#: mediagoblin/edit/forms.py:30 mediagoblin/submit/forms.py:40
bcd50908
CAW
95msgid "Description of this work"
96msgstr "Descrizione di questo lavoro"
97
567c09f0 98#: mediagoblin/edit/forms.py:31 mediagoblin/edit/forms.py:54
7dfd538f 99#: mediagoblin/edit/forms.py:91 mediagoblin/submit/forms.py:65
bcd50908
CAW
100msgid ""
101"You can use\n"
102" <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">\n"
103" Markdown</a> for formatting."
d2eb7440 104msgstr "Puoi usare il\n <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">\n Markdown</a> per la formattazione."
bcd50908 105
7dfd538f 106#: mediagoblin/edit/forms.py:35 mediagoblin/submit/forms.py:45
e9b2d7b4
CAW
107msgid "Tags"
108msgstr "Tags"
109
7dfd538f 110#: mediagoblin/edit/forms.py:37 mediagoblin/submit/forms.py:47
bcd50908 111msgid "Separate tags by commas."
288dcfe0 112msgstr "Separa i tag con la virgola."
19e2668b 113
288dcfe0 114#: mediagoblin/edit/forms.py:40 mediagoblin/edit/forms.py:95
e9b2d7b4 115msgid "Slug"
288dcfe0 116msgstr "Titolo"
e9b2d7b4 117
288dcfe0 118#: mediagoblin/edit/forms.py:41 mediagoblin/edit/forms.py:96
e9b2d7b4 119msgid "The slug can't be empty"
288dcfe0 120msgstr "Il titolo non può essere vuoto"
e9b2d7b4 121
567c09f0 122#: mediagoblin/edit/forms.py:42
e9b2d7b4 123msgid ""
bcd50908
CAW
124"The title part of this media's address. You usually don't need to change "
125"this."
288dcfe0 126msgstr "Il titolo fa parte dell'indirizzo del file. Nella maggior parte dei casi non c'è bisogno di cambiarlo."
e9b2d7b4 127
7dfd538f 128#: mediagoblin/edit/forms.py:46 mediagoblin/submit/forms.py:50
5f081163 129#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/license.html:20
f62b697e 130msgid "License"
5f081163 131msgstr "Licenza"
f62b697e 132
567c09f0 133#: mediagoblin/edit/forms.py:52
e9b2d7b4 134msgid "Bio"
d2eb7440 135msgstr "Biografia"
e9b2d7b4 136
567c09f0 137#: mediagoblin/edit/forms.py:58
e9b2d7b4
CAW
138msgid "Website"
139msgstr "Sito web"
140
567c09f0 141#: mediagoblin/edit/forms.py:60
c2c66ea1 142msgid "This address contains errors"
d2eb7440 143msgstr "Questo indirizzo contiene errori"
c2c66ea1 144
567c09f0
CAW
145#: mediagoblin/edit/forms.py:65
146msgid "Email me when others comment on my media"
288dcfe0 147msgstr "Inviami messaggi email quando altre persone commentano i miei file multimediali"
567c09f0
CAW
148
149#: mediagoblin/edit/forms.py:67
b299b6b7 150msgid "Enable insite notifications about events."
288dcfe0 151msgstr "Abilita le notifiche degli eventi nel sito."
d9b59fc6 152
0578d8b3 153#: mediagoblin/edit/forms.py:69
567c09f0 154msgid "License preference"
288dcfe0 155msgstr "Licenza preferita"
d9b59fc6 156
567c09f0
CAW
157#: mediagoblin/edit/forms.py:75
158msgid "This will be your default license on upload forms."
288dcfe0 159msgstr "Questa sarà la tua licenza predefinita nei moduli di caricamento dei file."
d2eb7440 160
288dcfe0 161#: mediagoblin/edit/forms.py:88
d2eb7440 162msgid "The title can't be empty"
288dcfe0 163msgstr "Il titolo non può essere vuoto"
d2eb7440 164
288dcfe0 165#: mediagoblin/edit/forms.py:90 mediagoblin/submit/forms.py:64
d9b59fc6 166#: mediagoblin/user_pages/forms.py:48
d2eb7440 167msgid "Description of this collection"
288dcfe0 168msgstr "Descrizione di questa raccolta"
325e9bc4 169
288dcfe0 170#: mediagoblin/edit/forms.py:97
d2eb7440
CAW
171msgid ""
172"The title part of this collection's address. You usually don't need to "
173"change this."
288dcfe0 174msgstr "Il titolo fa parte dell'indirizzo di questa raccolta. Nella maggior parte dei casi non c'è bisogno di cambiarlo."
d2eb7440 175
288dcfe0 176#: mediagoblin/edit/forms.py:104 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:68
0578d8b3
RE
177msgid "Old password"
178msgstr "Password vecchia"
179
288dcfe0 180#: mediagoblin/edit/forms.py:106 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:70
0578d8b3
RE
181msgid "Enter your old password to prove you own this account."
182msgstr "Inserisci la vecchia password per dimostrare di essere il proprietario dell'account."
183
288dcfe0 184#: mediagoblin/edit/forms.py:109 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:73
0578d8b3
RE
185msgid "New password"
186msgstr "Nuova password"
187
288dcfe0 188#: mediagoblin/edit/forms.py:117
567c09f0 189msgid "New email address"
288dcfe0 190msgstr "Nuovo indirizzo email"
567c09f0 191
288dcfe0 192#: mediagoblin/edit/forms.py:121 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:28
567c09f0 193#: mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:43
288dcfe0
CAW
194#: mediagoblin/plugins/ldap/forms.py:39
195#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:64
567c09f0
CAW
196#: mediagoblin/tests/test_util.py:110
197msgid "Password"
198msgstr "Password"
199
288dcfe0 200#: mediagoblin/edit/forms.py:123
567c09f0 201msgid "Enter your password to prove you own this account."
288dcfe0 202msgstr "Inserisci la tua password per dimostrare di essere il proprietario di questo account."
567c09f0
CAW
203
204#: mediagoblin/edit/views.py:73
e9b2d7b4 205msgid "An entry with that slug already exists for this user."
288dcfe0 206msgstr "Questo utente ha già un elemento con quel titolo."
e9b2d7b4 207
567c09f0 208#: mediagoblin/edit/views.py:91
e9b2d7b4 209msgid "You are editing another user's media. Proceed with caution."
288dcfe0 210msgstr "Stai modificando file multimediali di un altro utente. Procedi con attenzione."
e9b2d7b4 211
567c09f0 212#: mediagoblin/edit/views.py:161
304934b3
CAW
213#, python-format
214msgid "You added the attachment %s!"
288dcfe0 215msgstr "Hai aggiunto l'allegato %s!"
304934b3 216
567c09f0 217#: mediagoblin/edit/views.py:188
d9b59fc6 218msgid "You can only edit your own profile."
288dcfe0 219msgstr "Puoi modificare solo il tuo profilo."
d9b59fc6 220
567c09f0 221#: mediagoblin/edit/views.py:194
e9b2d7b4
CAW
222msgid "You are editing a user's profile. Proceed with caution."
223msgstr "Stai modificando il profilo di un utente. Procedi con attenzione."
224
567c09f0 225#: mediagoblin/edit/views.py:210
bcd50908 226msgid "Profile changes saved"
5f081163 227msgstr "Cambiamenti del profilo salvati"
bcd50908 228
b299b6b7 229#: mediagoblin/edit/views.py:243
325e9bc4
CAW
230msgid "Account settings saved"
231msgstr "Impostazioni del profilo salvate"
232
b299b6b7 233#: mediagoblin/edit/views.py:277
d9b59fc6 234msgid "You need to confirm the deletion of your account."
288dcfe0 235msgstr "Devi confermare l'eliminazione del tuo account."
bcd50908 236
24960752 237#: mediagoblin/edit/views.py:313 mediagoblin/submit/views.py:132
567c09f0 238#: mediagoblin/user_pages/views.py:242
d2eb7440 239#, python-format
20d01dae 240msgid "You already have a collection called \"%s\"!"
288dcfe0 241msgstr "Hai già una raccolta che si chiama \"%s\"!"
d2eb7440 242
b299b6b7 243#: mediagoblin/edit/views.py:317
d2eb7440 244msgid "A collection with that slug already exists for this user."
288dcfe0 245msgstr "Questo utente ha già una raccolta con quel titolo."
d2eb7440 246
b299b6b7 247#: mediagoblin/edit/views.py:332
d2eb7440 248msgid "You are editing another user's collection. Proceed with caution."
288dcfe0
CAW
249msgstr "Stai modificando la raccolta di un altro utente. Procedi con cautela."
250
251#: mediagoblin/edit/views.py:373
252msgid "Your email address has been verified."
253msgstr "Il tuo indirizzo email è stato verificato."
d2eb7440 254
288dcfe0 255#: mediagoblin/edit/views.py:408 mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:200
0578d8b3
RE
256msgid "Wrong password"
257msgstr "Password errata"
258
0578d8b3 259#: mediagoblin/gmg_commands/assetlink.py:60
325e9bc4 260msgid "Cannot link theme... no theme set\n"
288dcfe0 261msgstr "Non riesco a collegarmi al tema... nessun tema impostato\n"
325e9bc4 262
0578d8b3 263#: mediagoblin/gmg_commands/assetlink.py:73
325e9bc4
CAW
264msgid "No asset directory for this theme\n"
265msgstr ""
266
0578d8b3 267#: mediagoblin/gmg_commands/assetlink.py:76
325e9bc4
CAW
268msgid "However, old link directory symlink found; removed.\n"
269msgstr ""
19e2668b 270
0578d8b3
RE
271#: mediagoblin/gmg_commands/assetlink.py:112
272#, python-format
273msgid "Could not link \"%s\": %s exists and is not a symlink\n"
274msgstr ""
275
276#: mediagoblin/gmg_commands/assetlink.py:119
277#, python-format
278msgid "Skipping \"%s\"; already set up.\n"
279msgstr ""
280
281#: mediagoblin/gmg_commands/assetlink.py:124
282#, python-format
283msgid "Old link found for \"%s\"; removing.\n"
284msgstr ""
285
d9b59fc6
CAW
286#: mediagoblin/meddleware/csrf.py:134
287msgid ""
288"CSRF cookie not present. This is most likely the result of a cookie blocker "
289"or somesuch.<br/>Make sure to permit the settings of cookies for this "
290"domain."
288dcfe0 291msgstr "Cookie CSRF non presente. Questo è dovuto a un plugin che blocca i cookie o a qualcosa del genere.<br/>Assicurati di permettere le impostazioni dei cookie per questo dominio."
d9b59fc6 292
567c09f0
CAW
293#: mediagoblin/media_types/__init__.py:78
294#: mediagoblin/media_types/__init__.py:100
bcd50908 295msgid "Sorry, I don't support that file type :("
5f081163 296msgstr "Mi dispiace, non supporto questo tipo di file :("
e9b2d7b4 297
567c09f0 298#: mediagoblin/media_types/pdf/processing.py:142
0578d8b3
RE
299msgid "unoconv failing to run, check log file"
300msgstr ""
301
567c09f0 302#: mediagoblin/media_types/video/processing.py:44
325e9bc4 303msgid "Video transcoding failed"
d2eb7440
CAW
304msgstr "Transcodifica video fallita"
305
288dcfe0 306#: mediagoblin/moderation/forms.py:21
02993c9d 307msgid "Take away privilege"
24960752 308msgstr "Togli il privilegio"
288dcfe0
CAW
309
310#: mediagoblin/moderation/forms.py:22
02993c9d 311msgid "Ban the user"
24960752 312msgstr "Banna l'utente"
288dcfe0
CAW
313
314#: mediagoblin/moderation/forms.py:23
02993c9d 315msgid "Send the user a message"
24960752 316msgstr "Invia un messaggio all'utente"
288dcfe0 317
02993c9d 318#: mediagoblin/moderation/forms.py:24
288dcfe0 319msgid "Delete the content"
24960752 320msgstr "Elimina il contenuto"
288dcfe0 321
02993c9d 322#: mediagoblin/moderation/forms.py:53 mediagoblin/moderation/forms.py:118
288dcfe0 323msgid "User will be banned until:"
24960752 324msgstr "L'utente verrà bannato fino al:"
288dcfe0 325
02993c9d 326#: mediagoblin/moderation/forms.py:57
288dcfe0 327msgid "Why are you banning this User?"
24960752 328msgstr "Perché stai bannando questo Utente?"
288dcfe0 329
02993c9d 330#: mediagoblin/moderation/forms.py:109
288dcfe0 331msgid "What action will you take to resolve the report?"
24960752 332msgstr "Quali azioni intraprenderai per risolvere il problema?"
288dcfe0 333
02993c9d 334#: mediagoblin/moderation/forms.py:115
288dcfe0 335msgid "What privileges will you take away?"
24960752 336msgstr "Quali privilegi toglierai?"
288dcfe0
CAW
337
338#: mediagoblin/moderation/tools.py:91
339msgid "Warning from"
24960752 340msgstr "Avvertimento da parte di"
288dcfe0
CAW
341
342#: mediagoblin/notifications/tools.py:54 mediagoblin/user_pages/lib.py:60
567c09f0
CAW
343msgid "commented on your post"
344msgstr "ha commentato il tuo post"
345
346#: mediagoblin/notifications/views.py:35
347#, python-format
348msgid "Subscribed to comments on %s!"
349msgstr ""
350
351#: mediagoblin/notifications/views.py:48
352#, python-format
353msgid "You will not receive notifications for comments on %s."
354msgstr ""
355
356#: mediagoblin/oauth/views.py:239
357msgid "Must provide an oauth_token."
288dcfe0 358msgstr "Devi specificare un oauth_token."
567c09f0
CAW
359
360#: mediagoblin/oauth/views.py:244 mediagoblin/oauth/views.py:294
361msgid "No request token found."
362msgstr ""
363
24960752
CAW
364#: mediagoblin/plugins/api/views.py:75 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:155
365#: mediagoblin/submit/views.py:78
366msgid "Sorry, the file size is too big."
367msgstr "Spiacente, il file è troppo grande."
368
369#: mediagoblin/plugins/api/views.py:78 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:158
370#: mediagoblin/submit/views.py:81
371msgid "Sorry, uploading this file will put you over your upload limit."
372msgstr "Spiacente, caricando questo file supereresti il tuo limite di memoria."
373
374#: mediagoblin/plugins/api/views.py:82 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:162
375#: mediagoblin/submit/views.py:87
376msgid "Sorry, you have reached your upload limit."
377msgstr "Spiacente, hai raggiunto il limite di memoria disponibile."
378
567c09f0 379#: mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:24
288dcfe0 380#: mediagoblin/plugins/ldap/forms.py:35 mediagoblin/plugins/openid/forms.py:27
567c09f0 381#: mediagoblin/plugins/persona/forms.py:24
288dcfe0 382#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:76
567c09f0
CAW
383msgid "Username"
384msgstr "Nome utente"
385
386#: mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:32
288dcfe0 387#: mediagoblin/plugins/ldap/forms.py:28 mediagoblin/plugins/openid/forms.py:31
567c09f0
CAW
388#: mediagoblin/plugins/persona/forms.py:28
389#: mediagoblin/plugins/persona/forms.py:39
390msgid "Email address"
391msgstr "Indirizzo email"
392
393#: mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:39
394msgid "Username or Email"
288dcfe0 395msgstr "Nome utente o indirizzo Email"
567c09f0
CAW
396
397#: mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:46
398msgid "Stay logged in"
288dcfe0
CAW
399msgstr "Rimani connesso"
400
401#: mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:51
402msgid "Username or email"
403msgstr "Nome utente o indirizzo email"
404
405#: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:54
406msgid ""
407"If that email address (case sensitive!) is registered an email has been sent"
408" with instructions on how to change your password."
409msgstr ""
410
411#: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:65
412msgid "Couldn't find someone with that username."
413msgstr "Non ho trovato nessuno con quel nome utente."
414
415#: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:68
416msgid ""
417"An email has been sent with instructions on how to change your password."
418msgstr "Ti è stata inviata un'email con le istruzioni per cambiare la tua password."
419
420#: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:75
421msgid ""
422"Could not send password recovery email as your username is inactive or your "
423"account's email address has not been verified."
424msgstr "Impossibile inviare l'email di recupero password perchè il tuo nome utente è inattivo o il tuo indirizzo email non è stato verificato."
425
426#: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:123
427msgid "The user id is incorrect."
428msgstr "L'id utente è sbagliato."
429
430#: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:139
431msgid "You can now log in using your new password."
432msgstr "Ora puoi effettuare l'accesso con la nuova password."
433
434#: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:163
435msgid ""
436"You are no longer an active user. Please contact the system admin to "
c57bf8d9 437"reactivate your account."
24960752 438msgstr "Non sei più un utente attivo. Per favore contatta l'amministratore di sistema per riattivare il tuo account."
288dcfe0
CAW
439
440#: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:215
441msgid "Your password was changed successfully"
442msgstr "La tua password è stata cambiata con successo"
443
444#: mediagoblin/plugins/basic_auth/templates/mediagoblin/plugins/basic_auth/change_fp.html:28
445#: mediagoblin/plugins/basic_auth/templates/mediagoblin/plugins/basic_auth/change_fp.html:36
446msgid "Set your new password"
447msgstr "Imposta la nuova password"
448
449#: mediagoblin/plugins/basic_auth/templates/mediagoblin/plugins/basic_auth/change_fp.html:39
450msgid "Set password"
451msgstr "Imposta password"
452
453#: mediagoblin/plugins/basic_auth/templates/mediagoblin/plugins/basic_auth/change_pass.html:28
454#: mediagoblin/plugins/basic_auth/templates/mediagoblin/plugins/basic_auth/change_pass.html:38
455#, python-format
456msgid "Changing %(username)s's password"
457msgstr "Stai cambiando la password di %(username)s"
458
459#: mediagoblin/plugins/basic_auth/templates/mediagoblin/plugins/basic_auth/change_pass.html:45
460#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/change_email.html:40
461msgid "Save"
462msgstr "Salva"
463
464#: mediagoblin/plugins/basic_auth/templates/mediagoblin/plugins/basic_auth/create_account_link.html:22
465msgid "Don't have an account yet?"
466msgstr "Non hai ancora un account?"
467
468#: mediagoblin/plugins/basic_auth/templates/mediagoblin/plugins/basic_auth/create_account_link.html:24
469msgid "Create one here!"
470msgstr "Creane uno qui!"
471
472#: mediagoblin/plugins/basic_auth/templates/mediagoblin/plugins/basic_auth/edit_link.html:22
473msgid "Change your password."
24960752 474msgstr "Cambia la tua password."
567c09f0 475
288dcfe0
CAW
476#: mediagoblin/plugins/basic_auth/templates/mediagoblin/plugins/basic_auth/forgot_password.html:23
477#: mediagoblin/plugins/basic_auth/templates/mediagoblin/plugins/basic_auth/forgot_password.html:31
478msgid "Recover password"
479msgstr "Recupera Password"
480
481#: mediagoblin/plugins/basic_auth/templates/mediagoblin/plugins/basic_auth/forgot_password.html:34
482msgid "Send instructions"
483msgstr "Invia istruzioni"
484
485#: mediagoblin/plugins/basic_auth/templates/mediagoblin/plugins/basic_auth/fp_link.html:22
486msgid "Forgot your password?"
487msgstr "Hai dimenticato la tua password?"
488
d9b59fc6
CAW
489#: mediagoblin/plugins/geolocation/templates/mediagoblin/plugins/geolocation/map.html:24
490msgid "Location"
491msgstr "Posizione"
492
493#: mediagoblin/plugins/geolocation/templates/mediagoblin/plugins/geolocation/map.html:52
494#, python-format
495msgid "View on <a href=\"%(osm_url)s\">OpenStreetMap</a>"
496msgstr "Visualizza su <a href=\"%(osm_url)s\">OpenStreetMap</a>"
497
288dcfe0
CAW
498#: mediagoblin/plugins/ldap/templates/mediagoblin/plugins/ldap/create_account_link.html:22
499msgid "Sign in to create an account!"
24960752 500msgstr "Iscriviti per creare un account!"
288dcfe0 501
a99321b9 502#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:29
d2eb7440 503msgid "Allow"
288dcfe0 504msgstr "Consenti"
d2eb7440 505
a99321b9 506#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:30
d2eb7440 507msgid "Deny"
288dcfe0 508msgstr "Nega"
d2eb7440 509
a99321b9 510#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:34
d2eb7440 511msgid "Name"
288dcfe0 512msgstr "Nome"
d2eb7440 513
a99321b9 514#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:35
d2eb7440 515msgid "The name of the OAuth client"
288dcfe0 516msgstr "Nome del client OAuth"
d2eb7440 517
a99321b9 518#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:36
d2eb7440 519msgid "Description"
288dcfe0 520msgstr "Descrizione"
d2eb7440 521
a99321b9 522#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:38
d2eb7440 523msgid ""
f2bcd91d
CAW
524"This will be visible to users allowing your\n"
525" application to authenticate as them."
d2eb7440
CAW
526msgstr ""
527
a99321b9 528#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:40
d2eb7440 529msgid "Type"
288dcfe0 530msgstr "Tipo"
d2eb7440 531
a99321b9 532#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:45
d2eb7440
CAW
533msgid ""
534"<strong>Confidential</strong> - The client can\n"
535" make requests to the GNU MediaGoblin instance that can not be\n"
536" intercepted by the user agent (e.g. server-side client).<br />\n"
537" <strong>Public</strong> - The client can't make confidential\n"
538" requests to the GNU MediaGoblin instance (e.g. client-side\n"
539" JavaScript client)."
540msgstr ""
541
a99321b9 542#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:52
d2eb7440 543msgid "Redirect URI"
288dcfe0 544msgstr "URI di Reindirizzamento"
d2eb7440 545
a99321b9 546#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:54
d2eb7440
CAW
547msgid ""
548"The redirect URI for the applications, this field\n"
549" is <strong>required</strong> for public clients."
288dcfe0 550msgstr "L'URI di reindirizzamento per le applicazioni, questo campo\nè <strong>richiesto</strong> per i client pubblici."
d2eb7440 551
a99321b9 552#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:66
d2eb7440 553msgid "This field is required for public clients"
288dcfe0 554msgstr "Questo campo è richiesto per i client pubblici"
d2eb7440 555
567c09f0 556#: mediagoblin/plugins/oauth/views.py:55
d2eb7440 557msgid "The client {0} has been registered!"
288dcfe0 558msgstr "Il client {0} è stato registrato!"
325e9bc4 559
d9b59fc6
CAW
560#: mediagoblin/plugins/oauth/templates/oauth/client/connections.html:22
561msgid "OAuth client connections"
288dcfe0 562msgstr "Connessioni client OAuth"
d9b59fc6
CAW
563
564#: mediagoblin/plugins/oauth/templates/oauth/client/list.html:22
565msgid "Your OAuth clients"
288dcfe0 566msgstr "I tuoi client OAuth"
d9b59fc6 567
7dfd538f
CAW
568#: mediagoblin/plugins/oauth/templates/oauth/client/register.html:29
569#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/add.html:39
570#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/collection.html:30
571#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:39
572#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:68
573msgid "Add"
574msgstr "Aggiungi"
575
567c09f0
CAW
576#: mediagoblin/plugins/openid/__init__.py:97
577#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:268
578#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:297
579msgid "Sorry, an account is already registered to that OpenID."
288dcfe0 580msgstr "Mi dispiace, esiste già un account registrato con quell'OpenID."
567c09f0
CAW
581
582#: mediagoblin/plugins/openid/forms.py:38
583msgid "OpenID"
288dcfe0 584msgstr "OpenID"
567c09f0
CAW
585
586#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:48
587msgid "Sorry, the OpenID server could not be found"
288dcfe0 588msgstr "Mi dispiace, il server OpenID non è stato trovato"
567c09f0
CAW
589
590#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:61
591#, python-format
592msgid "No OpenID service was found for %s"
288dcfe0 593msgstr "Nessun servizio OpenID è stato trovato per %s"
567c09f0
CAW
594
595#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:106
596#, python-format
597msgid "Verification of %s failed: %s"
288dcfe0 598msgstr "Verifica di %s fallita: %s"
567c09f0
CAW
599
600#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:117
601msgid "Verification cancelled"
288dcfe0 602msgstr "Verifica annullata"
567c09f0
CAW
603
604#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:314
605msgid "Your OpenID url was saved successfully."
288dcfe0 606msgstr "Il tuo url OpenID è stato salvato con successo."
567c09f0
CAW
607
608#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:338
609#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:393
610msgid "You can't delete your only OpenID URL unless you have a password set"
288dcfe0 611msgstr "Non puoi eliminare il tuo unico URL OpenID se prima non hai impostato una password"
567c09f0
CAW
612
613#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:343
614#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:402
615msgid "That OpenID is not registered to this account."
288dcfe0 616msgstr "Quell'OpenID non è registrato a questo account."
567c09f0
CAW
617
618#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:385
619msgid "OpenID was successfully removed."
288dcfe0 620msgstr "OpenID è stato rimosso con successo."
567c09f0
CAW
621
622#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/add.html:23
623#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/add.html:31
624#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/delete.html:34
625#: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/edit.html:23
626msgid "Add an OpenID"
288dcfe0 627msgstr "Aggiungi un OpenID"
567c09f0
CAW
628
629#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/add.html:34
630#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/delete.html:23
631#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/delete.html:31
632msgid "Delete an OpenID"
288dcfe0 633msgstr "Elimina un OpenID"
567c09f0
CAW
634
635#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/delete.html:39
636#: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/edit.html:39
637#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:56
638#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:83
639msgid "Delete"
640msgstr "Elimina"
641
642#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/edit_link.html:21
643msgid "OpenID's"
288dcfe0 644msgstr "Gli OpenID"
567c09f0
CAW
645
646#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:28
647#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:36
648#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:57
288dcfe0 649#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:106
567c09f0
CAW
650#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:28
651#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:36
288dcfe0 652#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:47
567c09f0
CAW
653msgid "Log in"
654msgstr "Accedi"
655
656#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:39
657#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:39
658msgid "Logging in failed!"
659msgstr "Accesso fallito!"
660
661#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:44
662msgid "Log in to create an account!"
288dcfe0 663msgstr "Accedi per creare un account!"
567c09f0
CAW
664
665#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:51
666msgid "Or login with a password!"
288dcfe0 667msgstr "O accedi con una password!"
567c09f0
CAW
668
669#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login_link.html:23
670msgid "Or login with OpenID!"
288dcfe0 671msgstr "O accedi con OpenID!"
567c09f0
CAW
672
673#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/register_link.html:23
674msgid "Or register with OpenID!"
288dcfe0 675msgstr "O registrati con OpenID!"
567c09f0
CAW
676
677#: mediagoblin/plugins/persona/__init__.py:90
678msgid "Sorry, an account is already registered to that Persona email."
288dcfe0 679msgstr "Mi dispiace, esiste già un account registrato con quell'indirizzo email Persona."
567c09f0 680
b299b6b7 681#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:138
567c09f0 682msgid "The Persona email address was successfully removed."
288dcfe0 683msgstr "L'indirizzo email Persona è stato rimosso con successo."
567c09f0 684
b299b6b7 685#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:144
567c09f0
CAW
686msgid ""
687"You can't delete your only Persona email address unless you have a password "
688"set."
288dcfe0 689msgstr "Non puoi eliminare il tuo unico indirizzo email Persona se prima non hai impostato una password."
567c09f0 690
b299b6b7 691#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:149
567c09f0 692msgid "That Persona email address is not registered to this account."
288dcfe0 693msgstr "Quell'indirizzo email Persona non è registrato in questo account."
567c09f0 694
b299b6b7 695#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:176
567c09f0
CAW
696msgid ""
697"Sorry, an account is already registered with that Persona email address."
288dcfe0 698msgstr "Mi dispiace, esiste già un account registrato con quell'indirizzo email Persona."
567c09f0 699
b299b6b7 700#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:192
fea0e4e4 701msgid "Your Persona email address was saved successfully."
288dcfe0 702msgstr "Il tuo indirizzo email Persona è stato salvato con successo."
567c09f0
CAW
703
704#: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/edit.html:31
705msgid "Delete a Persona email address"
288dcfe0 706msgstr "Elimina un indirizzo email Persona"
567c09f0
CAW
707
708#: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/edit.html:34
709msgid "Add a Persona email address"
288dcfe0 710msgstr "Aggiungi un indirizzo email Persona"
567c09f0 711
288dcfe0
CAW
712#: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/edit_link.html:21
713msgid "Persona's"
567c09f0
CAW
714msgstr ""
715
716#: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/login_link.html:22
717msgid "Or login with Persona!"
288dcfe0 718msgstr "O accedi con Persona!"
567c09f0
CAW
719
720#: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/register_link.html:22
721msgid "Or register with Persona!"
288dcfe0 722msgstr "O registrati con Persona!"
567c09f0 723
24960752 724#: mediagoblin/processing/__init__.py:420
24150310 725msgid "Invalid file given for media type."
d2eb7440 726msgstr "File non valido per il tipo di file multimediale indicato."
24150310 727
24960752 728#: mediagoblin/processing/__init__.py:427
567c09f0
CAW
729msgid "Copying to public storage failed."
730msgstr ""
731
24960752 732#: mediagoblin/processing/__init__.py:435
567c09f0
CAW
733msgid "An acceptable processing file was not found"
734msgstr ""
735
288dcfe0
CAW
736#: mediagoblin/submit/forms.py:30
737msgid "Max file size: {0} mb"
24960752 738msgstr "Dimensione massima del file: {0} mb"
e9b2d7b4 739
7dfd538f
CAW
740#: mediagoblin/submit/forms.py:34
741msgid "File"
742msgstr "File"
743
288dcfe0
CAW
744#: mediagoblin/submit/forms.py:41
745msgid ""
746"You can use\n"
747" <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">\n"
748" Markdown</a> for formatting."
24960752 749msgstr "Puoi utilizzare il\n<a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">\nMarkdown</a> per la formattazione."
288dcfe0 750
24960752 751#: mediagoblin/submit/views.py:55
e9b2d7b4 752msgid "You must provide a file."
d2eb7440 753msgstr "Devi specificare un file."
e9b2d7b4 754
24960752 755#: mediagoblin/submit/views.py:69
e9b2d7b4 756msgid "Woohoo! Submitted!"
d2eb7440
CAW
757msgstr "Evviva! Caricato!"
758
24960752 759#: mediagoblin/submit/views.py:138
d2eb7440
CAW
760#, python-format
761msgid "Collection \"%s\" added!"
288dcfe0
CAW
762msgstr "Raccolta \"%s\" aggiunta!"
763
764#: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:20
765msgid "You are Banned."
24960752 766msgstr "Sei Bannato."
e9b2d7b4 767
288dcfe0
CAW
768#: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:24
769#: mediagoblin/templates/mediagoblin/error.html:24
770msgid "Image of goblin stressing out"
771msgstr ""
772
773#: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:26
774msgid "You have been banned"
24960752 775msgstr "Sei stato bannato"
288dcfe0
CAW
776
777#: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:28
778#, python-format
779msgid "until %(until_when)s"
24960752 780msgstr "fino al %(until_when)s"
288dcfe0
CAW
781
782#: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:30
783msgid "indefinitely"
24960752 784msgstr "indefinitamente"
288dcfe0
CAW
785
786#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:81
d9b59fc6
CAW
787msgid "Verify your email!"
788msgstr "Verifica la tua email!"
c2c66ea1 789
288dcfe0
CAW
790#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:88
791#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:96
304934b3 792msgid "log out"
288dcfe0 793msgstr "esci"
c2c66ea1 794
288dcfe0 795#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:115
5f081163 796#, python-format
d9b59fc6 797msgid "<a href=\"%(user_url)s\">%(user_name)s</a>'s account"
288dcfe0 798msgstr "Account di <a href=\"%(user_url)s\">%(user_name)s</a>"
304934b3 799
288dcfe0 800#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:122
304934b3
CAW
801msgid "Change account settings"
802msgstr "Cambia le impostazioni dell'account"
803
288dcfe0
CAW
804#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:126
805#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:147
806#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:21
807#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:27
304934b3
CAW
808#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:21
809#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:26
810msgid "Media processing panel"
288dcfe0 811msgstr "Pannello di elaborazione file multimediali"
304934b3 812
288dcfe0 813#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:135
a99321b9 814msgid "Log out"
288dcfe0 815msgstr "Esci"
a99321b9 816
288dcfe0
CAW
817#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:138
818#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:112
a99321b9 819msgid "Add media"
288dcfe0 820msgstr "Aggiungi file multimediali"
a99321b9 821
288dcfe0 822#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:141
a99321b9
CAW
823#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_list.html:41
824msgid "Create new collection"
288dcfe0
CAW
825msgstr "Crea una nuova raccolta"
826
827#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:151
828msgid "User management panel"
24960752 829msgstr "Pannello di gestione degli utenti"
a99321b9 830
288dcfe0
CAW
831#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:155
832msgid "Report management panel"
24960752 833msgstr "Pannello di gestione delle segnalazioni"
d9b59fc6 834
0578d8b3 835#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:32
e9b2d7b4 836msgid "Most recent media"
288dcfe0 837msgstr "File multimediali più recenti"
325e9bc4 838
567c09f0
CAW
839#: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:21
840msgid "Authorization"
288dcfe0 841msgstr "Autorizzazione"
567c09f0
CAW
842
843#: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:26
844#: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:53
845msgid "Authorize"
288dcfe0 846msgstr "Autorizza"
567c09f0
CAW
847
848#: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:29
849msgid "You are logged in as"
288dcfe0 850msgstr "Sei connesso come"
567c09f0
CAW
851
852#: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:33
853msgid "Do you want to authorize "
288dcfe0 854msgstr "Vuoi autorizzare"
567c09f0
CAW
855
856#: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:37
857msgid "an unknown application"
288dcfe0 858msgstr "un'applicazione sconosciuta"
567c09f0
CAW
859
860#: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:39
861msgid " to access your account? "
288dcfe0 862msgstr "ad accedere al tuo account?"
567c09f0
CAW
863
864#: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:41
865msgid "Applications with access to your account can: "
288dcfe0 866msgstr "Le applicazioni che accedono al tuo account possono:"
567c09f0
CAW
867
868#: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:43
869msgid "Post new media as you"
288dcfe0 870msgstr "Pubblica nuovi file multimediali a nome mio"
567c09f0
CAW
871
872#: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:44
fea0e4e4 873msgid "See your information (e.g profile, media, etc...)"
288dcfe0 874msgstr "Controlla le tue informazioni (ad es. il profilo, i file multimediali, ecc...)"
567c09f0
CAW
875
876#: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:45
877msgid "Change your information"
288dcfe0 878msgstr "Cambiare le tue informazioni"
567c09f0
CAW
879
880#: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/oob.html:21
881msgid "Authorization Finished"
288dcfe0 882msgstr "Autorizzazione Finita"
567c09f0
CAW
883
884#: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/oob.html:26
885msgid "Authorization Complete"
288dcfe0 886msgstr "Autorizzazione Completata"
567c09f0
CAW
887
888#: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/oob.html:28
889msgid "Copy and paste this into your client:"
288dcfe0 890msgstr "Copia e incolla questo nel tuo client:"
e9b2d7b4 891
9022f358
CAW
892#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:28
893#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:36
e9b2d7b4
CAW
894msgid "Create an account!"
895msgstr "Crea un account!"
896
567c09f0 897#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:41
e9b2d7b4
CAW
898msgid "Create"
899msgstr "Crea"
900
901#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/verification_email.txt:19
902#, python-format
903msgid ""
904"Hi %(username)s,\n"
905"\n"
906"to activate your GNU MediaGoblin account, open the following URL in\n"
907"your web browser:\n"
908"\n"
909"%(verification_url)s"
d2eb7440 910msgstr "Ciao %(username)s,\n\nper attivare il tuo account GNU MediaGoblin, apri il seguente URL nel \ntuo navigatore web.\n\n%(verification_url)s"
e9b2d7b4 911
0578d8b3
RE
912#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/base_footer.html:21
913#, python-format
914msgid ""
915"Powered by <a href=\"http://mediagoblin.org/\" title='Version "
916"%(version)s'>MediaGoblin</a>, a <a href=\"http://gnu.org/\">GNU</a> project."
288dcfe0 917msgstr "Realizzato con <a href=\"http://mediagoblin.org/\" title='Version %(version)s'>MediaGoblin</a>, un progetto <a href=\"http://gnu.org/\">GNU</a>."
0578d8b3
RE
918
919#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/base_footer.html:24
920#, python-format
921msgid ""
922"Released under the <a "
923"href=\"http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html\">AGPL</a>. <a "
924"href=\"%(source_link)s\">Source code</a> available."
925msgstr "Rilasciato con licenza <a href=\"http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html\">AGPL</a>. <a href=\"%(source_link)s\">Codice sorgente</a> disponibile."
926
288dcfe0
CAW
927#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/base_footer.html:30
928msgid "Terms of Service"
24960752 929msgstr "Termini di Servizio"
288dcfe0 930
0578d8b3
RE
931#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:20
932msgid "Explore"
933msgstr "Esplora"
934
567c09f0 935#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:23
0578d8b3
RE
936msgid "Hi there, welcome to this MediaGoblin site!"
937msgstr "Ciao, benvenuto in questo sito MediaGoblin!"
938
939#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:24
940msgid ""
941"This site is running <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a>, an "
942"extraordinarily great piece of media hosting software."
288dcfe0 943msgstr "Questo sito sta utilizzando <a href=\"http://mediagoblin.org\">Mediagoblin</a>, un ottimo programma per caricare e condividere file multimediali."
0578d8b3 944
567c09f0 945#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:26
0578d8b3
RE
946msgid ""
947"To add your own media, place comments, and more, you can log in with your "
948"MediaGoblin account."
949msgstr "Per aggiungere i tuoi file multimediali, scrivere commenti e altro puoi accedere con il tuo account MediaGoblin."
950
567c09f0 951#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:28
0578d8b3
RE
952msgid "Don't have one yet? It's easy!"
953msgstr "Non ne hai già uno? E' semplice!"
954
567c09f0 955#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:35
0578d8b3 956msgid ""
567c09f0
CAW
957"\n"
958" >Create an account at this site</a>\n"
959" or"
288dcfe0 960msgstr "\n>Crea un account in questo sito</a>\noppure"
567c09f0
CAW
961
962#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:41
963msgid ""
964"\n"
965" <a class=\"button_action\" href=\"http://mediagoblin.readthedocs.org/\">Set up MediaGoblin on your own server</a>"
288dcfe0 966msgstr "\n<a class=\"button_action\" href=\"http://mediagoblin.readthedocs.org/\">Installa e configura MediaGoblin nel tuo server</a>"
0578d8b3 967
d9b59fc6
CAW
968#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/logo.html:23
969#: mediagoblin/themes/airy/templates/mediagoblin/bits/logo.html:23
970msgid "MediaGoblin logo"
971msgstr "Simbolo di MediaGoblin"
972
9022f358
CAW
973#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:23
974#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:35
975#, python-format
976msgid "Editing attachments for %(media_title)s"
d2eb7440 977msgstr "Stai modificando gli allegati di %(media_title)s"
9022f358 978
a99321b9 979#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:44
288dcfe0
CAW
980#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:191
981#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:207
304934b3
CAW
982msgid "Attachments"
983msgstr "Allegati"
e9b2d7b4 984
a99321b9 985#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:57
288dcfe0 986#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:213
304934b3
CAW
987msgid "Add attachment"
988msgstr "Aggiungi allegato"
989
a99321b9 990#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:61
d9b59fc6 991#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/delete_account.html:42
304934b3 992#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:41
d2eb7440
CAW
993#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_collection.html:32
994#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:46
304934b3 995#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:52
ac7c9180 996#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:67
304934b3 997#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:48
e9b2d7b4
CAW
998msgid "Cancel"
999msgstr "Annulla"
1000
a99321b9 1001#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:63
304934b3 1002#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:42
288dcfe0 1003#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:47
d2eb7440 1004#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_collection.html:33
d9b59fc6 1005#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_profile.html:40
e9b2d7b4
CAW
1006msgid "Save changes"
1007msgstr "Salva i cambiamenti"
1008
567c09f0
CAW
1009#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/change_email.html:23
1010#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/change_email.html:33
0578d8b3 1011#, python-format
567c09f0 1012msgid "Changing %(username)s's email"
288dcfe0 1013msgstr "Stai cambiando l'email di %(username)s"
567c09f0 1014
d9b59fc6
CAW
1015#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/delete_account.html:28
1016#, python-format
1017msgid "Really delete user '%(user_name)s' and all related media/comments?"
288dcfe0 1018msgstr "Vuoi eliminare definitivamente l'utente '%(user_name)s' e tutti i file multimediali/commenti correlati?"
d9b59fc6
CAW
1019
1020#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/delete_account.html:35
1021msgid "Yes, really delete my account"
288dcfe0 1022msgstr "Sì, elimina definitivamente il mio account"
d9b59fc6
CAW
1023
1024#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/delete_account.html:44
0578d8b3 1025#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:48
d9b59fc6
CAW
1026#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:49
1027msgid "Delete permanently"
1028msgstr "Elimina definitivamente"
1029
304934b3
CAW
1030#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:23
1031#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:35
1032#, python-format
1033msgid "Editing %(media_title)s"
1034msgstr "Stai modificando %(media_title)s"
1035
9022f358 1036#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:28
304934b3 1037#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:40
bcd50908
CAW
1038#, python-format
1039msgid "Changing %(username)s's account settings"
d2eb7440
CAW
1040msgstr "Stai cambiando le impostazioni dell'account di %(username)s"
1041
288dcfe0 1042#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:54
567c09f0 1043msgid "Delete my account"
288dcfe0 1044msgstr "Elimina il mio account"
0578d8b3 1045
288dcfe0 1046#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:59
567c09f0 1047msgid "Email"
288dcfe0 1048msgstr "Email"
d9b59fc6 1049
d2eb7440
CAW
1050#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_collection.html:29
1051#, python-format
1052msgid "Editing %(collection_title)s"
288dcfe0 1053msgstr "Stai modificando %(collection_title)s"
bcd50908 1054
9022f358 1055#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_profile.html:23
d9b59fc6 1056#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_profile.html:34
e9b2d7b4
CAW
1057#, python-format
1058msgid "Editing %(username)s's profile"
1059msgstr "Stai modificando il profilo di %(username)s"
1060
567c09f0
CAW
1061#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/verification.txt:19
1062#, python-format
1063msgid ""
1064"Hi,\n"
1065"\n"
1066"We wanted to verify that you are %(username)s. If this is the case, then \n"
1067"please follow the link below to verify your new email address.\n"
1068"\n"
1069"%(verification_url)s\n"
1070"\n"
1071"If you are not %(username)s or didn't request an email change, you can ignore\n"
1072"this email."
288dcfe0 1073msgstr "Salve,\n\nVogliamo verificare che tu sia %(username)s. Se è così, allora \nper favore segui il link sottostante per verificare il tuo nuovo indirizzo email.\n\n%(verification_url)s\n\nSe tu non sei %(username)s oppure non hai richiesto un cambio dell'email, puoi ignorare questo messaggio."
567c09f0
CAW
1074
1075#: mediagoblin/templates/mediagoblin/fragments/header_notifications.html:4
1076msgid "New comments"
288dcfe0 1077msgstr "Nuovi commenti"
567c09f0
CAW
1078
1079#: mediagoblin/templates/mediagoblin/fragments/header_notifications.html:24
1080#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/image.html:39
288dcfe0
CAW
1081#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:55
1082#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:117
567c09f0 1083#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:139
288dcfe0
CAW
1084#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:168
1085#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/report.html:48
567c09f0
CAW
1086#, python-format
1087msgid "%(formatted_time)s ago"
288dcfe0 1088msgstr "%(formatted_time)s fa"
567c09f0
CAW
1089
1090#: mediagoblin/templates/mediagoblin/fragments/header_notifications.html:41
1091msgid "Mark all read"
24960752 1092msgstr "Segna tutti come letti"
567c09f0 1093
d2eb7440
CAW
1094#: mediagoblin/templates/mediagoblin/listings/collection.html:30
1095#: mediagoblin/templates/mediagoblin/listings/collection.html:35
19e2668b
CAW
1096#: mediagoblin/templates/mediagoblin/listings/tag.html:30
1097#: mediagoblin/templates/mediagoblin/listings/tag.html:35
1098#, python-format
1099msgid "Media tagged with: %(tag_name)s"
288dcfe0 1100msgstr "File taggati con: %(tag_name)s"
19e2668b 1101
bcd50908 1102#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/ascii.html:34
325e9bc4 1103#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:56
567c09f0 1104#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:67
288dcfe0 1105#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:74
325e9bc4 1106msgid "Download"
d2eb7440 1107msgstr "Scarica"
325e9bc4
CAW
1108
1109#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/ascii.html:38
19e2668b 1110msgid "Original"
bcd50908
CAW
1111msgstr "Originale"
1112
6a26e4b0 1113#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:44
24150310
CAW
1114msgid ""
1115"Sorry, this audio will not work because \n"
1116"\tyour web browser does not support HTML5 \n"
1117"\taudio."
d2eb7440 1118msgstr "Spiacente ma è impossibile leggere questo file audio perché\n\til tuo browser web non supporta l'HTML5 \n\taudio."
24150310 1119
6a26e4b0 1120#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:47
24150310
CAW
1121msgid ""
1122"You can get a modern web browser that \n"
1123"\tcan play the audio at <a href=\"http://getfirefox.com\">\n"
1124"\t http://getfirefox.com</a>!"
d2eb7440 1125msgstr "Puoi scaricare un browser web moderno,\n\t in grado di leggere questo file audio, qui <a href=\"http://getfirefox.com\">\n\t http://getfirefox.com</a>!"
24150310 1126
791cc619 1127#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:60
567c09f0 1128#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:73
288dcfe0 1129#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:80
325e9bc4 1130msgid "Original file"
d2eb7440 1131msgstr "File originario"
791cc619
CAW
1132
1133#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:63
1134msgid "WebM file (Vorbis codec)"
d2eb7440 1135msgstr "File WebM (codec Vorbis)"
791cc619 1136
567c09f0
CAW
1137#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/image.html:36
1138msgid "Created"
288dcfe0 1139msgstr "Creato"
567c09f0 1140
0578d8b3 1141#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:59
a5892017
CAW
1142#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:87
1143#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:93
1144#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:99
1145#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:105
d9b59fc6
CAW
1146#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:59
1147#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:65
a5892017
CAW
1148#, python-format
1149msgid "Image for %(media_title)s"
1150msgstr ""
1151
567c09f0 1152#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:81
0578d8b3 1153msgid "PDF file"
288dcfe0 1154msgstr "File PDF"
0578d8b3 1155
a5892017 1156#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:112
a5892017 1157msgid "Perspective"
288dcfe0 1158msgstr "Prospettiva"
a5892017 1159
567c09f0 1160#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:115
a5892017 1161msgid "Front"
288dcfe0 1162msgstr "Prospetto"
a5892017 1163
567c09f0 1164#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:118
a5892017 1165msgid "Top"
288dcfe0 1166msgstr "Pianta"
a5892017 1167
567c09f0 1168#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:121
a5892017 1169msgid "Side"
288dcfe0 1170msgstr "Lato"
a5892017 1171
567c09f0 1172#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:126
a5892017 1173msgid "WebGL"
0578d8b3 1174msgstr "WebGL"
a5892017 1175
567c09f0 1176#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:132
a5892017 1177msgid "Download model"
288dcfe0 1178msgstr "Scarica il modello"
a5892017 1179
567c09f0 1180#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:140
a5892017 1181msgid "File Format"
288dcfe0 1182msgstr "Formato del File"
a5892017 1183
567c09f0 1184#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:142
a5892017 1185msgid "Object Height"
288dcfe0 1186msgstr "Altezza Oggetto"
a5892017 1187
288dcfe0 1188#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:63
bcd50908 1189msgid ""
d9b59fc6
CAW
1190"Sorry, this video will not work because\n"
1191" your web browser does not support HTML5 \n"
1192" video."
288dcfe0 1193msgstr "Mi dispiace, questo video non funzionerà perché\n il tuo browser web non supporta i video in\n HTML5."
bcd50908 1194
288dcfe0 1195#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:66
bcd50908
CAW
1196msgid ""
1197"You can get a modern web browser that \n"
d9b59fc6
CAW
1198" can play this video at <a href=\"http://getfirefox.com\">\n"
1199" http://getfirefox.com</a>!"
288dcfe0 1200msgstr "Qui <a href=\"http://getfirefox.com\">http://getfirefox.com</a>\npuoi scaricare un browser web moderno, in grado di visualizzare\nquesto video!"
e9b2d7b4 1201
288dcfe0 1202#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:88
567c09f0 1203msgid "WebM file (VP8/Vorbis)"
288dcfe0
CAW
1204msgstr "File WebM (VP8/Vorbis)"
1205
1206#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:30
1207msgid ""
1208"Here you can track the state of media being processed on this instance."
1209msgstr "Qui puoi seguire lo stato dei file multimediali in fase di elaborazione in questa istanza."
1210
1211#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:33
1212#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:32
1213msgid "Media in-processing"
1214msgstr "File multimediali in elaborazione"
1215
1216#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:59
1217#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:56
1218msgid "No media in-processing"
1219msgstr "Nessun file multimediale in elaborazione"
1220
1221#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:62
1222#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:59
1223msgid "These uploads failed to process:"
1224msgstr "L'elaborazione di questi file caricati è fallita:"
1225
1226#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:91
1227#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:86
1228msgid "No failed entries!"
1229msgstr "Nessuna elaborazione fallita!"
1230
1231#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:93
1232msgid "Last 10 successful uploads"
1233msgstr "Ultimi 10 caricamenti riusciti"
1234
1235#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:113
1236#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:107
1237msgid "No processed entries, yet!"
1238msgstr "Finora nessun elemento elaborato!"
1239
1240#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:27
1241msgid "Sorry, no such report found."
24960752 1242msgstr "Spiacente, segnalazione non trovata."
288dcfe0
CAW
1243
1244#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:32
1245msgid "Return to Reports Panel"
24960752 1246msgstr "Ritorna al Pannello Segnalazioni"
288dcfe0
CAW
1247
1248#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:33
1249#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:155
1250msgid "Report"
24960752 1251msgstr "Segnala"
288dcfe0
CAW
1252
1253#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:36
1254msgid "Reported comment"
24960752 1255msgstr "Commento segnalato"
288dcfe0
CAW
1256
1257#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:81
1258#, python-format
1259msgid ""
1260"\n"
1261" ❖ Reported media by <a href=\"%(user_url)s\">%(user_name)s</a>\n"
1262" "
1263msgstr ""
1264
1265#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:90
1266#, python-format
1267msgid ""
1268"\n"
1269" CONTENT BY\n"
1270" <a href=\"%(user_url)s\"> %(user_name)s</a>\n"
1271" HAS BEEN DELETED\n"
1272" "
24960752 1273msgstr "\nIL CONTENUTO DI\n<a href=\"%(user_url)s\"> %(user_name)s</a>\nÈ STATO ELIMINATO\n "
288dcfe0
CAW
1274
1275#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:130
288dcfe0 1276msgid "Resolve"
24960752 1277msgstr "Risolvi"
288dcfe0
CAW
1278
1279#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:134
1280#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:153
1281msgid "Resolve This Report"
24960752 1282msgstr "Risolvi Questo Problema"
288dcfe0
CAW
1283
1284#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:145
1285msgid "Status"
24960752 1286msgstr "Stato"
288dcfe0
CAW
1287
1288#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:147
1289msgid "RESOLVED"
24960752 1290msgstr "RISOLTO"
288dcfe0
CAW
1291
1292#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:155
1293msgid "You cannot take action against an administrator"
24960752 1294msgstr "Non puoi agire contro un amministratore"
288dcfe0
CAW
1295
1296#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:22
1297#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:27
1298msgid "Report panel"
1299msgstr ""
1300
1301#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:30
1302msgid ""
1303"\n"
1304" Here you can look up open reports that have been filed by users.\n"
1305" "
1306msgstr ""
1307
1308#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:35
1309msgid "Active Reports Filed"
1310msgstr ""
1311
1312#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:77
1313#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:171
1314msgid "Offender"
24960752 1315msgstr "Colpevole"
288dcfe0
CAW
1316
1317#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:78
1318msgid "When Reported"
1319msgstr ""
1320
1321#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:79
1322#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:173
1323msgid "Reported By"
24960752 1324msgstr "Segnalato Da"
288dcfe0
CAW
1325
1326#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:80
1327#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:174
1328msgid "Reason"
24960752 1329msgstr "Motivazione"
288dcfe0
CAW
1330
1331#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:94
1332#, python-format
1333msgid ""
1334"\n"
1335" Comment Report #%(report_id)s\n"
1336" "
24960752 1337msgstr "\nSegnalazione Commento #%(report_id)s\n "
288dcfe0
CAW
1338
1339#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:109
1340#, python-format
1341msgid ""
1342"\n"
1343" Media Report #%(report_id)s\n"
1344" "
24960752 1345msgstr "\nSegnalazione Elem. Multimediale #%(report_id)s\n "
288dcfe0
CAW
1346
1347#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:123
1348msgid "No open reports found."
1349msgstr ""
1350
1351#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:125
1352msgid "Closed Reports"
24960752 1353msgstr "Segnalazioni Chiuse"
288dcfe0
CAW
1354
1355#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:170
1356msgid "Resolved"
1357msgstr ""
1358
1359#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:172
1360msgid "Action Taken"
24960752 1361msgstr "Azione Intrapresa"
288dcfe0
CAW
1362
1363#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:185
1364#, python-format
1365msgid ""
1366"\n"
1367" Closed Report #%(report_id)s\n"
1368" "
24960752 1369msgstr "\nSegnalazione Chiusa #%(report_id)s\n "
288dcfe0
CAW
1370
1371#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:199
1372msgid "No closed reports found."
1373msgstr ""
1374
288dcfe0
CAW
1375#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:21
1376#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:26
1377msgid "User panel"
24960752 1378msgstr "Pannello utente"
288dcfe0
CAW
1379
1380#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:29
1381msgid ""
1382"\n"
1383" Here you can look up users in order to take punitive actions on them.\n"
1384" "
24960752 1385msgstr "\nQui puoi cercare gli utenti per intraprendere azioni punitive nei loro confronti.\n "
288dcfe0
CAW
1386
1387#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:34
1388msgid "Active Users"
24960752 1389msgstr "Utenti Attivi"
288dcfe0
CAW
1390
1391#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:75
1392msgid "ID"
24960752 1393msgstr "ID"
288dcfe0
CAW
1394
1395#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:77
1396msgid "When Joined"
1397msgstr ""
1398
1399#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:78
1400msgid "# of Comments Posted"
24960752 1401msgstr "# di Commenti Pubblicati"
288dcfe0
CAW
1402
1403#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:95
1404msgid "No users found."
24960752 1405msgstr "Nessun utente trovato."
d2eb7440
CAW
1406
1407#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/collection.html:26
1408msgid "Add a collection"
288dcfe0 1409msgstr "Aggiungi una raccolta"
325e9bc4 1410
7dfd538f
CAW
1411#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:28
1412#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:35
1413msgid "Add your media"
1414msgstr "Aggiungi il tuo file multimediale"
1415
d2eb7440
CAW
1416#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:30
1417#, python-format
1418msgid "%(collection_title)s (%(username)s's collection)"
288dcfe0 1419msgstr "%(collection_title)s (raccolta di %(username)s)"
d2eb7440
CAW
1420
1421#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:39
1422#, python-format
1423msgid "%(collection_title)s by <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
288dcfe0 1424msgstr "%(collection_title)s di <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
d2eb7440
CAW
1425
1426#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:52
d9b59fc6 1427#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:79
d2eb7440
CAW
1428msgid "Edit"
1429msgstr "Modifica"
1430
d2eb7440
CAW
1431#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:30
1432#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:30
1433#, python-format
1434msgid "Really delete %(title)s?"
1435msgstr "Vuoi davvero eliminare %(title)s?"
1436
d2eb7440
CAW
1437#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:31
1438#, python-format
1439msgid "Really remove %(media_title)s from %(collection_title)s?"
288dcfe0 1440msgstr "Eliminare definitivamente %(media_title)s da %(collection_title)s?"
d2eb7440 1441
0578d8b3 1442#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:54
d2eb7440 1443msgid "Remove"
288dcfe0 1444msgstr "Elimina"
e9b2d7b4 1445
d9b59fc6
CAW
1446#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_list.html:21
1447#, python-format
1448msgid "%(username)s's collections"
288dcfe0 1449msgstr "raccolte di %(username)s"
d9b59fc6
CAW
1450
1451#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_list.html:28
1452#, python-format
1453msgid "<a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>'s collections"
288dcfe0 1454msgstr "raccolte di <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
d9b59fc6 1455
325e9bc4
CAW
1456#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/comment_email.txt:19
1457#, python-format
1458msgid ""
1459"Hi %(username)s,\n"
1460"%(comment_author)s commented on your post (%(comment_url)s) at %(instance_name)s\n"
d2eb7440 1461msgstr "Ciao %(username)s,\n%(comment_author)s ha commentato il tuo post (%(comment_url)s) su %(instance_name)s\n"
325e9bc4 1462
19e2668b
CAW
1463#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/gallery.html:30
1464#, python-format
1465msgid "%(username)s's media"
288dcfe0 1466msgstr "File multimediali di %(username)s"
19e2668b 1467
ac7c9180
CAW
1468#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/gallery.html:38
1469#, python-format
1470msgid ""
1471"<a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>'s media with tag <a "
1472"href=\"%(tag_url)s\">%(tag)s</a>"
288dcfe0 1473msgstr "File multimediali di <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a> con tag <a href=\"%(tag_url)s\">%(tag)s</a>"
ac7c9180
CAW
1474
1475#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/gallery.html:48
e9b2d7b4
CAW
1476#, python-format
1477msgid "<a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>'s media"
288dcfe0 1478msgstr "File multimediali di <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
e9b2d7b4 1479
d9b59fc6 1480#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:38
a6f06563 1481#, python-format
5f081163 1482msgid "❖ Browsing media by <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
288dcfe0 1483msgstr "❖ Stai guardando i file multimediali di <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
a6f06563 1484
567c09f0 1485#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:97
5f081163 1486msgid "Add a comment"
d2eb7440 1487msgstr "Aggiungi un commento"
a6f06563 1488
567c09f0 1489#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:108
bcd50908 1490msgid "Add this comment"
5f081163 1491msgstr "Aggiungi questo commento"
bcd50908 1492
567c09f0
CAW
1493#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:112
1494msgid "Comment Preview"
288dcfe0 1495msgstr "Anteprima Commento"
0578d8b3 1496
288dcfe0 1497#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:166
0578d8b3 1498msgid "Added"
288dcfe0 1499msgstr "Aggiunto"
0578d8b3 1500
d9b59fc6
CAW
1501#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:28
1502#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:40
e9b2d7b4 1503#, python-format
d9b59fc6 1504msgid "Add “%(media_title)s” to a collection"
288dcfe0 1505msgstr "Aggiungi “%(media_title)s” a una raccolta"
e9b2d7b4 1506
ac7c9180 1507#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:54
d2eb7440 1508msgid "+"
288dcfe0 1509msgstr "+"
d2eb7440 1510
ac7c9180 1511#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:58
d2eb7440 1512msgid "Add a new collection"
288dcfe0 1513msgstr "Aggiungi una nuova raccolta"
e9b2d7b4 1514
9022f358 1515#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:29
e9b2d7b4
CAW
1516msgid ""
1517"You can track the state of media being processed for your gallery here."
288dcfe0 1518msgstr "Qui controlli lo stato dei file multimediali in elaborazione per la tua galleria."
e9b2d7b4 1519
9022f358 1520#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:89
325e9bc4 1521msgid "Your last 10 successful uploads"
d2eb7440 1522msgstr "I tuoi ultimi 10 caricamenti riusciti"
e9b2d7b4 1523
288dcfe0
CAW
1524#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/report.html:21
1525msgid "<h2>File a Report</h2>"
24960752 1526msgstr "<h2>Invia una Segnalazione</h2>"
288dcfe0
CAW
1527
1528#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/report.html:24
1529msgid "Reporting this Comment"
24960752 1530msgstr "Segnalare questo Commento"
288dcfe0
CAW
1531
1532#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/report.html:60
1533msgid "Reporting this Media Entry"
24960752 1534msgstr "Segnalare questo Elemento Multimediale"
288dcfe0
CAW
1535
1536#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/report.html:72
19e2668b 1537#, python-format
288dcfe0
CAW
1538msgid ""
1539"\n"
1540" ❖ Published by <a href=\"%(user_url)s\"\n"
1541" class=\"comment_authorlink\">%(username)s</a>\n"
1542" "
24960752 1543msgstr "\n❖ Pubblicato da <a href=\"%(user_url)s\"\nclass=\"comment_authorlink\">%(username)s</a>\n "
19e2668b 1544
288dcfe0
CAW
1545#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/report.html:81
1546msgid "File Report "
1547msgstr ""
19e2668b 1548
40322832
CAW
1549#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:34
1550#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:45
1551#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:25
1552#, python-format
1553msgid "%(username)s's profile"
1554msgstr "Profilo di %(username)s"
1555
288dcfe0
CAW
1556#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:52
1557msgid "Here's a spot to tell others about yourself."
1558msgstr "Ecco un posto dove raccontare agli altri di te."
1559
40322832
CAW
1560#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:56
1561#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:73
1562msgid "Edit profile"
1563msgstr "Modifica profilo"
1564
1565#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:61
1566msgid "This user hasn't filled in their profile (yet)."
1567msgstr "Questo utente non ha (ancora) compilato il proprio profilo."
1568
1569#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:80
1570msgid "Browse collections"
1571msgstr "Sfoglia le raccolte"
1572
288dcfe0
CAW
1573#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:93
1574#, python-format
1575msgid "View all of %(username)s's media"
1576msgstr "Visualizza tutti i file multimediali di %(username)s"
e9b2d7b4 1577
288dcfe0
CAW
1578#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:106
1579msgid ""
1580"This is where your media will appear, but you don't seem to have added "
1581"anything yet."
1582msgstr "I tuoi file multimediali appariranno qui, ma sembra che tu non abbia ancora aggiunto niente."
1583
1584#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:118
1585#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/collection_gallery.html:84
1586#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/object_gallery.html:70
1587msgid "There doesn't seem to be any media here yet..."
1588msgstr "Sembra che non ci sia ancora nessun file multimediale qui..."
1589
40322832
CAW
1590#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:40
1591#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:60
1592msgid "Email verification needed"
1593msgstr "E' necessario verificare l'indirizzo email"
1594
288dcfe0 1595#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:43
e9b2d7b4
CAW
1596msgid "Almost done! Your account still needs to be activated."
1597msgstr "Quasi finito! Il tuo account deve ancora essere attivato."
1598
288dcfe0 1599#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:48
e9b2d7b4
CAW
1600msgid ""
1601"An email should arrive in a few moments with instructions on how to do so."
5f081163 1602msgstr "In breve dovresti ricevere un email contenente istruzioni su come fare."
e9b2d7b4 1603
288dcfe0 1604#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:52
e9b2d7b4
CAW
1605msgid "In case it doesn't:"
1606msgstr "Nel caso non fosse:"
1607
288dcfe0 1608#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:55
e9b2d7b4
CAW
1609msgid "Resend verification email"
1610msgstr "Rispedisci email di verifica"
1611
288dcfe0 1612#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:63
e9b2d7b4
CAW
1613msgid ""
1614"Someone has registered an account with this username, but it still has to be"
1615" activated."
5f081163 1616msgstr "Qualcuno ha registrato un account con questo nome utente, ma deve ancora essere attivato."
e9b2d7b4 1617
288dcfe0 1618#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:68
e9b2d7b4
CAW
1619#, python-format
1620msgid ""
1621"If you are that person but you've lost your verification email, you can <a "
1622"href=\"%(login_url)s\">log in</a> and resend it."
d2eb7440 1623msgstr "Se sei quella persona ma hai perso l'email di verifica, puoi <a href=\"%(login_url)s\">accedere</a> e rispedirla."
e9b2d7b4 1624
f4fe38d8 1625#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/collection_gallery.html:49
304934b3 1626msgid "(remove)"
288dcfe0 1627msgstr "(elimina)"
d2eb7440 1628
ac7c9180
CAW
1629#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/collections.html:21
1630msgid "Collected in"
288dcfe0 1631msgstr "Inserito in"
ac7c9180 1632
a99321b9 1633#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/collections.html:40
ac7c9180 1634msgid "Add to a collection"
288dcfe0 1635msgstr "Aggiungi a una raccolta"
e9b2d7b4
CAW
1636
1637#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21
d9b59fc6 1638#: mediagoblin/themes/airy/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21
e9b2d7b4
CAW
1639msgid "feed icon"
1640msgstr "feed icon"
1641
1642#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:23
d9b59fc6 1643#: mediagoblin/themes/airy/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:23
e9b2d7b4
CAW
1644msgid "Atom feed"
1645msgstr "Atom feed"
1646
f62b697e
CAW
1647#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/license.html:25
1648msgid "All rights reserved"
5f081163 1649msgstr "Tutti i diritti riservati"
f62b697e 1650
bcd50908
CAW
1651#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/pagination.html:39
1652msgid "← Newer"
5f081163 1653msgstr "← Più recente"
e9b2d7b4 1654
bcd50908
CAW
1655#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/pagination.html:45
1656msgid "Older →"
5f081163 1657msgstr "Più vecchio →"
e9b2d7b4 1658
bcd50908 1659#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/pagination.html:48
a6f06563 1660msgid "Go to page:"
bcd50908
CAW
1661msgstr "Vai alla pagina:"
1662
5f081163
CAW
1663#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/prev_next.html:28
1664#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/prev_next.html:33
bcd50908 1665msgid "newer"
5f081163 1666msgstr "più recente"
bcd50908 1667
5f081163
CAW
1668#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/prev_next.html:39
1669#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/prev_next.html:44
bcd50908 1670msgid "older"
5f081163 1671msgstr "più vecchio"
a6f06563 1672
288dcfe0
CAW
1673#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/report.html:25
1674msgid "Report media"
1675msgstr ""
1676
19e2668b 1677#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/tags.html:20
5f081163 1678msgid "Tagged with"
d2eb7440 1679msgstr "Taggato con"
19e2668b 1680
0578d8b3 1681#: mediagoblin/tools/exif.py:83
f62b697e 1682msgid "Could not read the image file."
d2eb7440 1683msgstr "Impossibile leggere il file immagine."
f62b697e 1684
288dcfe0 1685#: mediagoblin/tools/response.py:38
304934b3
CAW
1686msgid "Oops!"
1687msgstr "Oops!"
1688
288dcfe0 1689#: mediagoblin/tools/response.py:39
304934b3 1690msgid "An error occured"
288dcfe0 1691msgstr "Si è verificato un errore"
304934b3 1692
288dcfe0 1693#: mediagoblin/tools/response.py:53
567c09f0 1694msgid "Bad Request"
288dcfe0 1695msgstr "Richiesta Non Valida"
567c09f0 1696
288dcfe0 1697#: mediagoblin/tools/response.py:55
567c09f0 1698msgid "The request sent to the server is invalid, please double check it"
288dcfe0 1699msgstr "La richiesta inviata al server non è valida, per favore ricontrolla"
567c09f0 1700
288dcfe0 1701#: mediagoblin/tools/response.py:63
304934b3 1702msgid "Operation not allowed"
288dcfe0 1703msgstr "Operazione non consentita"
304934b3 1704
288dcfe0 1705#: mediagoblin/tools/response.py:64
304934b3
CAW
1706msgid ""
1707"Sorry Dave, I can't let you do that!</p><p>You have tried to perform a "
1708"function that you are not allowed to. Have you been trying to delete all "
1709"user accounts again?"
288dcfe0 1710msgstr "Scusa Dave, non posso lasciartelo fare!</p><p>Hai cercato di eseguire una funzione non autorizzata. Stavi provando a eliminare di nuovo tutti gli account utente?"
304934b3 1711
288dcfe0 1712#: mediagoblin/tools/response.py:72
304934b3
CAW
1713msgid ""
1714"There doesn't seem to be a page at this address. Sorry!</p><p>If you're sure"
1715" the address is correct, maybe the page you're looking for has been moved or"
1716" deleted."
288dcfe0 1717msgstr "Mi dispiace! Sembra che non esista una pagina web con questo indirizzo.</p><p>Se ritieni che l'indirizzo sia corretto, forse la pagina che stai cercando è stata spostata o eliminata."
304934b3 1718
0578d8b3
RE
1719#: mediagoblin/tools/timesince.py:62
1720msgid "year"
288dcfe0 1721msgstr "anno"
0578d8b3
RE
1722
1723#: mediagoblin/tools/timesince.py:63
1724msgid "month"
288dcfe0 1725msgstr "mese"
0578d8b3
RE
1726
1727#: mediagoblin/tools/timesince.py:64
1728msgid "week"
288dcfe0 1729msgstr "settimana"
0578d8b3
RE
1730
1731#: mediagoblin/tools/timesince.py:65
1732msgid "day"
288dcfe0 1733msgstr "giorno"
0578d8b3
RE
1734
1735#: mediagoblin/tools/timesince.py:66
1736msgid "hour"
288dcfe0 1737msgstr "ora"
0578d8b3
RE
1738
1739#: mediagoblin/tools/timesince.py:67
1740msgid "minute"
288dcfe0 1741msgstr "minuto"
0578d8b3 1742
d9b59fc6
CAW
1743#: mediagoblin/user_pages/forms.py:23
1744msgid "Comment"
1745msgstr ""
1746
1747#: mediagoblin/user_pages/forms.py:25
1748msgid ""
567c09f0
CAW
1749"You can use <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\" "
1750"target=\"_blank\">Markdown</a> for formatting."
288dcfe0 1751msgstr "Puoi usare il <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\" target=\"_blank\">Markdown</a> per la formattazione."
d9b59fc6
CAW
1752
1753#: mediagoblin/user_pages/forms.py:31
e9b2d7b4 1754msgid "I am sure I want to delete this"
d2eb7440
CAW
1755msgstr "Sono sicuro di volerlo eliminare"
1756
d9b59fc6 1757#: mediagoblin/user_pages/forms.py:35
d2eb7440 1758msgid "I am sure I want to remove this item from the collection"
288dcfe0 1759msgstr "Sono sicuro di voler eliminare questo elemento dalla raccolta"
d2eb7440 1760
d9b59fc6
CAW
1761#: mediagoblin/user_pages/forms.py:39
1762msgid "Collection"
288dcfe0 1763msgstr "Raccolta"
d9b59fc6
CAW
1764
1765#: mediagoblin/user_pages/forms.py:40
d2eb7440 1766msgid "-- Select --"
288dcfe0 1767msgstr "-- Seleziona --"
d2eb7440 1768
d9b59fc6 1769#: mediagoblin/user_pages/forms.py:42
d2eb7440 1770msgid "Include a note"
288dcfe0 1771msgstr "Includi una nota"
e9b2d7b4 1772
567c09f0
CAW
1773#: mediagoblin/user_pages/forms.py:49
1774msgid ""
1775"You can use\n"
1776" <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\" target=\"_blank\">\n"
1777" Markdown</a> for formatting."
288dcfe0
CAW
1778msgstr "Puoi usare il\n<a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\" target=\"_blank\">\nMarkdown</a> per la formattazione."
1779
1780#: mediagoblin/user_pages/forms.py:55 mediagoblin/user_pages/forms.py:61
1781msgid "Reason for Reporting"
24960752 1782msgstr "Motivazione della Segnalazione"
325e9bc4 1783
288dcfe0 1784#: mediagoblin/user_pages/views.py:178
0578d8b3 1785msgid "Sorry, comments are disabled."
288dcfe0 1786msgstr "Mi dispiace, i commenti sono disabilitati."
0578d8b3 1787
288dcfe0 1788#: mediagoblin/user_pages/views.py:183
a6f06563 1789msgid "Oops, your comment was empty."
bcd50908 1790msgstr "Oops, il tuo commento era vuoto."
502c2563 1791
288dcfe0 1792#: mediagoblin/user_pages/views.py:189
a6f06563 1793msgid "Your comment has been posted!"
bcd50908 1794msgstr "Il tuo commento è stato aggiunto!"
502c2563 1795
567c09f0 1796#: mediagoblin/user_pages/views.py:225
d9b59fc6 1797msgid "Please check your entries and try again."
288dcfe0 1798msgstr "Per favore controlla i tuoi elementi e riprova."
d9b59fc6 1799
567c09f0 1800#: mediagoblin/user_pages/views.py:265
d2eb7440 1801msgid "You have to select or add a collection"
288dcfe0 1802msgstr "Devi selezionare o aggiungere una raccolta"
d2eb7440 1803
567c09f0 1804#: mediagoblin/user_pages/views.py:276
d2eb7440
CAW
1805#, python-format
1806msgid "\"%s\" already in collection \"%s\""
288dcfe0 1807msgstr "\"%s\" è già nella raccolta \"%s\""
d2eb7440 1808
567c09f0 1809#: mediagoblin/user_pages/views.py:282
d2eb7440
CAW
1810#, python-format
1811msgid "\"%s\" added to collection \"%s\""
288dcfe0 1812msgstr "\"%s\" aggiunto alla raccolta \"%s\""
d2eb7440 1813
288dcfe0 1814#: mediagoblin/user_pages/views.py:307
19e2668b 1815msgid "You deleted the media."
d2eb7440 1816msgstr "Hai eliminato il file."
19e2668b 1817
288dcfe0 1818#: mediagoblin/user_pages/views.py:319
19e2668b 1819msgid "The media was not deleted because you didn't check that you were sure."
5f081163 1820msgstr "Il file non è stato eliminato perchè non hai confermato di essere sicuro."
19e2668b 1821
288dcfe0 1822#: mediagoblin/user_pages/views.py:326
e9b2d7b4 1823msgid "You are about to delete another user's media. Proceed with caution."
d2eb7440
CAW
1824msgstr "Stai eliminando un file multimediale di un altro utente. Procedi con attenzione."
1825
24960752 1826#: mediagoblin/user_pages/views.py:399
d2eb7440 1827msgid "You deleted the item from the collection."
288dcfe0 1828msgstr "Hai eliminato l'elemento dalla raccolta."
d2eb7440 1829
24960752 1830#: mediagoblin/user_pages/views.py:403
d2eb7440 1831msgid "The item was not removed because you didn't check that you were sure."
288dcfe0 1832msgstr "L'elemento non è stato eliminato perchè non hai confermato di essere sicuro."
d2eb7440 1833
24960752 1834#: mediagoblin/user_pages/views.py:411
d2eb7440
CAW
1835msgid ""
1836"You are about to delete an item from another user's collection. Proceed with"
1837" caution."
288dcfe0 1838msgstr "Stai eliminando un elemento dalla raccolta di un altro utente. Procedi con cautela."
d2eb7440 1839
24960752 1840#: mediagoblin/user_pages/views.py:443
d2eb7440
CAW
1841#, python-format
1842msgid "You deleted the collection \"%s\""
288dcfe0 1843msgstr "Hai eliminato la raccolta \"%s\""
d2eb7440 1844
24960752 1845#: mediagoblin/user_pages/views.py:450
d2eb7440
CAW
1846msgid ""
1847"The collection was not deleted because you didn't check that you were sure."
288dcfe0 1848msgstr "La raccolta non è stata eliminata perchè non hai confermato di essere sicuro."
d2eb7440 1849
24960752 1850#: mediagoblin/user_pages/views.py:458
d2eb7440
CAW
1851msgid ""
1852"You are about to delete another user's collection. Proceed with caution."
288dcfe0 1853msgstr "Stai eliminando la raccolta di un altro utente. Procedi con cautela."