Committing present MediaGoblin translations before pushing extracted messages
[mediagoblin.git] / mediagoblin / i18n / it / LC_MESSAGES / mediagoblin.po
CommitLineData
e9b2d7b4 1# Translations template for PROJECT.
bcd50908 2# Copyright (C) 2012 ORGANIZATION
e9b2d7b4
CAW
3# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
4#
5# Translators:
5f081163 6# Francesco Apruzzese <cescoap@gmail.com>, 2012.
bcd50908 7# <pikappa469@alice.it>, 2011.
e9b2d7b4 8# <robi@nunnisoft.ch>, 2011.
d2eb7440 9# <sun_lion@live.com>, 2012.
e9b2d7b4
CAW
10msgid ""
11msgstr ""
12"Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
5f081163 13"Report-Msgid-Bugs-To: http://issues.mediagoblin.org/\n"
d2eb7440
CAW
14"POT-Creation-Date: 2012-09-21 15:37-0500\n"
15"PO-Revision-Date: 2012-09-21 20:33+0000\n"
e9b2d7b4
CAW
16"Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
17"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
18"MIME-Version: 1.0\n"
19"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
22"Language: it\n"
d2eb7440 23"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
e9b2d7b4 24
bcd50908 25#: mediagoblin/auth/forms.py:25 mediagoblin/auth/forms.py:41
e9b2d7b4
CAW
26msgid "Username"
27msgstr "Nome utente"
28
bcd50908 29#: mediagoblin/auth/forms.py:30 mediagoblin/auth/forms.py:45
e9b2d7b4
CAW
30msgid "Password"
31msgstr "Password"
32
bcd50908 33#: mediagoblin/auth/forms.py:34
e9b2d7b4
CAW
34msgid "Email address"
35msgstr "Indirizzo email"
36
c2c66ea1
CAW
37#: mediagoblin/auth/forms.py:51
38msgid "Username or email"
d2eb7440 39msgstr "Nome utente o indirizzo email"
c2c66ea1
CAW
40
41#: mediagoblin/auth/forms.py:58
42msgid "Incorrect input"
43msgstr ""
44
502c2563 45#: mediagoblin/auth/views.py:55
e9b2d7b4 46msgid "Sorry, registration is disabled on this instance."
d2eb7440 47msgstr "Spiacente, la registrazione è disabilitata su questa istanza."
e9b2d7b4 48
5f081163 49#: mediagoblin/auth/views.py:75
e9b2d7b4 50msgid "Sorry, a user with that name already exists."
d2eb7440 51msgstr "Spiacente, esiste già un utente con quel nome."
e9b2d7b4 52
5f081163 53#: mediagoblin/auth/views.py:79
19e2668b 54msgid "Sorry, a user with that email address already exists."
bcd50908 55msgstr "Siamo spiacenti, un utente con quell'indirizzo email esiste già."
e9b2d7b4 56
5f081163 57#: mediagoblin/auth/views.py:182
e9b2d7b4
CAW
58msgid ""
59"Your email address has been verified. You may now login, edit your profile, "
60"and submit images!"
d2eb7440 61msgstr "Il tuo indirizzo email è stato verificato. Ora puoi accedere, modificare il tuo profilo e caricare immagini!"
e9b2d7b4 62
5f081163 63#: mediagoblin/auth/views.py:188
e9b2d7b4
CAW
64msgid "The verification key or user id is incorrect"
65msgstr "La chiave di verifica o l'id utente è sbagliato"
66
5f081163 67#: mediagoblin/auth/views.py:206
19e2668b 68msgid "You must be logged in so we know who to send the email to!"
d2eb7440 69msgstr "Devi effettuare l'accesso così possiamo sapere a chi inviare l'email!"
19e2668b 70
5f081163 71#: mediagoblin/auth/views.py:214
19e2668b 72msgid "You've already verified your email address!"
bcd50908 73msgstr "Hai già verificato il tuo indirizzo email!"
19e2668b 74
5f081163 75#: mediagoblin/auth/views.py:227
e9b2d7b4
CAW
76msgid "Resent your verification email."
77msgstr "Rispedisci email di verifica"
78
24150310 79#: mediagoblin/auth/views.py:263
bcd50908
CAW
80msgid ""
81"An email has been sent with instructions on how to change your password."
5f081163 82msgstr "Ti è stata inviata un'email con le istruzioni per cambiare la tua password."
bcd50908 83
24150310 84#: mediagoblin/auth/views.py:273
e9b2d7b4
CAW
85msgid ""
86"Could not send password recovery email as your username is inactive or your "
87"account's email address has not been verified."
d2eb7440 88msgstr "Impossibile inviare l'email di recupero password perchè il tuo nome utente è inattivo o il tuo indirizzo email non è stato verificato."
bcd50908 89
24150310 90#: mediagoblin/auth/views.py:285
bcd50908 91msgid "Couldn't find someone with that username or email."
d2eb7440 92msgstr "Impossibile trovare qualcuno con questo nome utente o password."
bcd50908 93
24150310 94#: mediagoblin/auth/views.py:333
bcd50908 95msgid "You can now log in using your new password."
d2eb7440 96msgstr "Ora puoi effettuare l'accesso con la nuova password."
e9b2d7b4 97
d2eb7440
CAW
98#: mediagoblin/edit/forms.py:25 mediagoblin/edit/forms.py:83
99#: mediagoblin/submit/forms.py:28 mediagoblin/submit/forms.py:47
100#: mediagoblin/user_pages/forms.py:40
e9b2d7b4
CAW
101msgid "Title"
102msgstr "Titolo"
103
f62b697e 104#: mediagoblin/edit/forms.py:28 mediagoblin/submit/forms.py:31
bcd50908
CAW
105msgid "Description of this work"
106msgstr "Descrizione di questo lavoro"
107
f62b697e 108#: mediagoblin/edit/forms.py:29 mediagoblin/edit/forms.py:52
d2eb7440
CAW
109#: mediagoblin/edit/forms.py:87 mediagoblin/submit/forms.py:32
110#: mediagoblin/submit/forms.py:51 mediagoblin/user_pages/forms.py:44
bcd50908
CAW
111msgid ""
112"You can use\n"
113" <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">\n"
114" Markdown</a> for formatting."
d2eb7440 115msgstr "Puoi usare il\n <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">\n Markdown</a> per la formattazione."
bcd50908 116
f62b697e 117#: mediagoblin/edit/forms.py:33 mediagoblin/submit/forms.py:36
e9b2d7b4
CAW
118msgid "Tags"
119msgstr "Tags"
120
f62b697e 121#: mediagoblin/edit/forms.py:35 mediagoblin/submit/forms.py:38
bcd50908 122msgid "Separate tags by commas."
5f081163 123msgstr "Separa le tags con la virgola."
19e2668b 124
d2eb7440 125#: mediagoblin/edit/forms.py:38 mediagoblin/edit/forms.py:91
e9b2d7b4
CAW
126msgid "Slug"
127msgstr ""
128
d2eb7440 129#: mediagoblin/edit/forms.py:39 mediagoblin/edit/forms.py:92
e9b2d7b4
CAW
130msgid "The slug can't be empty"
131msgstr ""
132
f62b697e 133#: mediagoblin/edit/forms.py:40
e9b2d7b4 134msgid ""
bcd50908
CAW
135"The title part of this media's address. You usually don't need to change "
136"this."
d2eb7440 137msgstr "Il titolo è parte dell'indirizzo del file. Nella maggior parte dei casi non c'è bisogno di cambiarlo."
e9b2d7b4 138
f62b697e 139#: mediagoblin/edit/forms.py:44 mediagoblin/submit/forms.py:41
5f081163 140#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/license.html:20
f62b697e 141msgid "License"
5f081163 142msgstr "Licenza"
f62b697e
CAW
143
144#: mediagoblin/edit/forms.py:50
e9b2d7b4 145msgid "Bio"
d2eb7440 146msgstr "Biografia"
e9b2d7b4 147
f62b697e 148#: mediagoblin/edit/forms.py:56
e9b2d7b4
CAW
149msgid "Website"
150msgstr "Sito web"
151
c2c66ea1
CAW
152#: mediagoblin/edit/forms.py:58
153msgid "This address contains errors"
d2eb7440 154msgstr "Questo indirizzo contiene errori"
c2c66ea1 155
f62b697e 156#: mediagoblin/edit/forms.py:63
19e2668b 157msgid "Old password"
bcd50908
CAW
158msgstr "Password vecchia"
159
325e9bc4 160#: mediagoblin/edit/forms.py:64
bcd50908 161msgid "Enter your old password to prove you own this account."
5f081163 162msgstr "Inserisci la vecchia password per dimostrare di essere il proprietario dell'account."
19e2668b 163
325e9bc4 164#: mediagoblin/edit/forms.py:67
bcd50908 165msgid "New password"
5f081163 166msgstr "Nuova password"
19e2668b 167
325e9bc4
CAW
168#: mediagoblin/edit/forms.py:72
169msgid "Email me when others comment on my media"
d2eb7440
CAW
170msgstr "Inviami messaggi email quando altre persone commentano i miei files multimediali"
171
172#: mediagoblin/edit/forms.py:84
173msgid "The title can't be empty"
174msgstr ""
175
176#: mediagoblin/edit/forms.py:86 mediagoblin/submit/forms.py:50
177#: mediagoblin/user_pages/forms.py:43
178msgid "Description of this collection"
325e9bc4
CAW
179msgstr ""
180
d2eb7440
CAW
181#: mediagoblin/edit/forms.py:93
182msgid ""
183"The title part of this collection's address. You usually don't need to "
184"change this."
185msgstr ""
186
187#: mediagoblin/edit/views.py:65
e9b2d7b4
CAW
188msgid "An entry with that slug already exists for this user."
189msgstr ""
190
d2eb7440 191#: mediagoblin/edit/views.py:86
e9b2d7b4 192msgid "You are editing another user's media. Proceed with caution."
d2eb7440 193msgstr "Stai modificando files multimediali di un altro utente. Procedi con attenzione."
e9b2d7b4 194
d2eb7440 195#: mediagoblin/edit/views.py:182
e9b2d7b4
CAW
196msgid "You are editing a user's profile. Proceed with caution."
197msgstr "Stai modificando il profilo di un utente. Procedi con attenzione."
198
d2eb7440 199#: mediagoblin/edit/views.py:198
bcd50908 200msgid "Profile changes saved"
5f081163 201msgstr "Cambiamenti del profilo salvati"
bcd50908 202
d2eb7440 203#: mediagoblin/edit/views.py:227 mediagoblin/edit/views.py:247
325e9bc4
CAW
204msgid "Account settings saved"
205msgstr "Impostazioni del profilo salvate"
206
d2eb7440 207#: mediagoblin/edit/views.py:252
19e2668b 208msgid "Wrong password"
bcd50908
CAW
209msgstr "Password errata"
210
d2eb7440
CAW
211#: mediagoblin/edit/views.py:287
212#, python-format
213msgid "You already have a collection called \"%s\"!title"
214msgstr ""
215
216#: mediagoblin/edit/views.py:290
217msgid "A collection with that slug already exists for this user."
218msgstr ""
219
220#: mediagoblin/edit/views.py:307
221msgid "You are editing another user's collection. Proceed with caution."
222msgstr ""
223
325e9bc4
CAW
224#: mediagoblin/gmg_commands/theme.py:58
225msgid "Cannot link theme... no theme set\n"
226msgstr ""
227
228#: mediagoblin/gmg_commands/theme.py:71
229msgid "No asset directory for this theme\n"
230msgstr ""
231
232#: mediagoblin/gmg_commands/theme.py:74
233msgid "However, old link directory symlink found; removed.\n"
234msgstr ""
19e2668b 235
24150310
CAW
236#: mediagoblin/media_types/__init__.py:60
237#: mediagoblin/media_types/__init__.py:120
bcd50908 238msgid "Sorry, I don't support that file type :("
5f081163 239msgstr "Mi dispiace, non supporto questo tipo di file :("
e9b2d7b4 240
325e9bc4
CAW
241#: mediagoblin/media_types/video/processing.py:35
242msgid "Video transcoding failed"
d2eb7440
CAW
243msgstr "Transcodifica video fallita"
244
245#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:26
246msgid "Client ID"
247msgstr ""
248
249#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:28
250msgid "Next URL"
251msgstr ""
252
253#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:30
254msgid "Allow"
255msgstr ""
256
257#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:31
258msgid "Deny"
259msgstr ""
260
261#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:35
262msgid "Name"
263msgstr ""
264
265#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:36
266msgid "The name of the OAuth client"
267msgstr ""
268
269#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:37
270msgid "Description"
271msgstr ""
272
273#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:39
274msgid ""
275"This will be visisble to users allowing your\n"
276" appplication to authenticate as them."
277msgstr ""
278
279#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:41
280msgid "Type"
281msgstr ""
282
283#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:46
284msgid ""
285"<strong>Confidential</strong> - The client can\n"
286" make requests to the GNU MediaGoblin instance that can not be\n"
287" intercepted by the user agent (e.g. server-side client).<br />\n"
288" <strong>Public</strong> - The client can't make confidential\n"
289" requests to the GNU MediaGoblin instance (e.g. client-side\n"
290" JavaScript client)."
291msgstr ""
292
293#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:53
294msgid "Redirect URI"
295msgstr ""
296
297#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:55
298msgid ""
299"The redirect URI for the applications, this field\n"
300" is <strong>required</strong> for public clients."
301msgstr ""
302
303#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:67
304msgid "This field is required for public clients"
305msgstr ""
306
307#: mediagoblin/plugins/oauth/views.py:59
308msgid "The client {0} has been registered!"
325e9bc4
CAW
309msgstr ""
310
311#: mediagoblin/processing/__init__.py:138
24150310 312msgid "Invalid file given for media type."
d2eb7440 313msgstr "File non valido per il tipo di file multimediale indicato."
24150310 314
f62b697e 315#: mediagoblin/submit/forms.py:26
e9b2d7b4 316msgid "File"
d2eb7440 317msgstr "File"
e9b2d7b4 318
d2eb7440 319#: mediagoblin/submit/views.py:57
e9b2d7b4 320msgid "You must provide a file."
d2eb7440 321msgstr "Devi specificare un file."
e9b2d7b4 322
d2eb7440 323#: mediagoblin/submit/views.py:164
e9b2d7b4 324msgid "Woohoo! Submitted!"
d2eb7440
CAW
325msgstr "Evviva! Caricato!"
326
327#: mediagoblin/submit/views.py:211 mediagoblin/user_pages/views.py:215
328#, python-format
329msgid "You already have a collection called \"%s\"!"
330msgstr ""
331
332#: mediagoblin/submit/views.py:215
333#, python-format
334msgid "Collection \"%s\" added!"
335msgstr ""
e9b2d7b4 336
9022f358 337#: mediagoblin/templates/mediagoblin/404.html:24
bcd50908
CAW
338msgid "Image of 404 goblin stressing out"
339msgstr "Immagine di 404 folletti che stressano"
19e2668b 340
9022f358 341#: mediagoblin/templates/mediagoblin/404.html:25
e9b2d7b4
CAW
342msgid "Oops!"
343msgstr "Oops!"
344
9022f358 345#: mediagoblin/templates/mediagoblin/404.html:26
e9b2d7b4
CAW
346msgid "There doesn't seem to be a page at this address. Sorry!"
347msgstr "Non sembra esserci una pagina a questo indirizzo. Spiacente!"
348
9022f358 349#: mediagoblin/templates/mediagoblin/404.html:28
e9b2d7b4
CAW
350msgid ""
351"If you're sure the address is correct, maybe the page you're looking for has"
352" been moved or deleted."
5f081163 353msgstr "Se sei sicuro che l'indirizzo è corretto, forse la pagina che stai cercando è stata spostata o cancellata."
e9b2d7b4 354
325e9bc4 355#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:50
e9b2d7b4 356msgid "MediaGoblin logo"
d2eb7440 357msgstr "Simbolo di MediaGoblin"
e9b2d7b4 358
325e9bc4 359#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:60
19e2668b 360msgid "Verify your email!"
bcd50908 361msgstr "Verifica la tua email!"
e9b2d7b4 362
325e9bc4 363#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:66
c2c66ea1 364msgid "+ Add media"
d2eb7440 365msgstr "+ Aggiungi files multimediali"
c2c66ea1 366
d2eb7440
CAW
367#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:67
368msgid "+ Add collection"
c2c66ea1
CAW
369msgstr ""
370
325e9bc4 371#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:69
d2eb7440
CAW
372msgid "View your profile"
373msgstr "Vedi il tuo profilo"
374
375#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:70
24150310 376msgid "Log out"
d2eb7440 377msgstr "Esci"
19e2668b 378
d2eb7440 379#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:75
9022f358
CAW
380#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:28
381#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:36
382#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:54
e9b2d7b4
CAW
383msgid "Log in"
384msgstr "Accedi"
385
d2eb7440 386#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:89
e9b2d7b4
CAW
387msgid ""
388"Powered by <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a>, a <a "
5f081163 389"href=\"http://gnu.org/\">GNU</a> project."
d2eb7440 390msgstr "Realizzato con <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a>, un progetto <a href=\"http://gnu.org/\">GNU</a>."
5f081163 391
d2eb7440 392#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:92
5f081163
CAW
393#, python-format
394msgid ""
395"Released under the <a "
396"href=\"http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html\">AGPL</a>. <a "
397"href=\"%(source_link)s\">Source code</a> available."
d2eb7440 398msgstr "Rilasciato con licenza <a href=\"http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html\">AGPL</a>. <a href=\"%(source_link)s\">Codice sorgente</a> disponibile."
e9b2d7b4
CAW
399
400#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:24
401msgid "Explore"
402msgstr "Esplora"
403
bcd50908 404#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:26
19e2668b 405msgid "Hi there, welcome to this MediaGoblin site!"
d2eb7440 406msgstr "Ciao, benvenuto in questo sito MediaGoblin!"
e9b2d7b4 407
19e2668b 408#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:28
b3efea3c
CAW
409msgid ""
410"This site is running <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a>, an "
411"extraordinarily great piece of media hosting software."
d2eb7440 412msgstr "Questo sito sta utilizzando <a href=\"http://mediagoblin.org\">Mediagoblin</a>, un ottimo programma per caricare e condividere files multimediali."
e9b2d7b4 413
19e2668b 414#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:29
e9b2d7b4 415msgid ""
325e9bc4
CAW
416"To add your own media, place comments, and more, you can log in with your "
417"MediaGoblin account."
d2eb7440 418msgstr "Per aggiungere i tuoi file multimediali, scrivere commenti e altro puoi accedere con il tuo account MediaGoblin."
e9b2d7b4 419
19e2668b
CAW
420#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:31
421msgid "Don't have one yet? It's easy!"
bcd50908 422msgstr "Non ne hai già uno? E' semplice!"
e9b2d7b4 423
19e2668b 424#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:32
e9b2d7b4
CAW
425#, python-format
426msgid ""
19e2668b 427"<a class=\"button_action_highlight\" href=\"%(register_url)s\">Create an account at this site</a>\n"
bcd50908
CAW
428" or\n"
429" <a class=\"button_action\" href=\"http://wiki.mediagoblin.org/HackingHowto\">Set up MediaGoblin on your own server</a>"
d2eb7440 430msgstr "<a class=\"button_action_highlight\" href=\"%(register_url)s\">Crea un account in questo sito</a>\n oppure\n <a class=\"button_action\" href=\"http://wiki.mediagoblin.org/HackingHowto\">Installa MediaGoblin sul tuo server</a>"
e9b2d7b4 431
bcd50908 432#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:40
e9b2d7b4 433msgid "Most recent media"
d2eb7440 434msgstr "Files multimediali più recenti"
e9b2d7b4 435
9022f358
CAW
436#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:21
437#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:26
438#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:21
439#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:26
325e9bc4 440msgid "Media processing panel"
d2eb7440 441msgstr "Pannello di elaborazione files multimediali"
325e9bc4 442
9022f358 443#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:29
325e9bc4
CAW
444msgid ""
445"Here you can track the state of media being processed on this instance."
d2eb7440 446msgstr "Qui è possibile tenere traccia dello stato dei file multimediali in fase di elaborazione in questa istanza."
325e9bc4 447
9022f358
CAW
448#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:32
449#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:32
325e9bc4 450msgid "Media in-processing"
d2eb7440 451msgstr "Files multimediali in elaborazione"
325e9bc4 452
9022f358
CAW
453#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:58
454#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:56
325e9bc4 455msgid "No media in-processing"
d2eb7440 456msgstr "Nessun file multimediale in elaborazione"
325e9bc4 457
9022f358
CAW
458#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:61
459#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:59
325e9bc4 460msgid "These uploads failed to process:"
d2eb7440 461msgstr "L'elaborazione di questi files caricati è fallita:"
325e9bc4 462
9022f358
CAW
463#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:90
464#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:86
325e9bc4
CAW
465msgid "No failed entries!"
466msgstr ""
467
9022f358 468#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:92
325e9bc4 469msgid "Last 10 successful uploads"
d2eb7440 470msgstr "Ultimi 10 caricamenti riusciti"
325e9bc4 471
9022f358
CAW
472#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:112
473#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:107
325e9bc4
CAW
474msgid "No processed entries, yet!"
475msgstr ""
476
9022f358
CAW
477#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/change_fp.html:28
478#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/change_fp.html:36
bcd50908 479msgid "Set your new password"
5f081163 480msgstr "Imposta la nuova password"
e9b2d7b4 481
9022f358 482#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/change_fp.html:39
bcd50908 483msgid "Set password"
5f081163 484msgstr "Imposta password"
a6f06563 485
9022f358
CAW
486#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/forgot_password.html:23
487#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/forgot_password.html:31
19e2668b 488msgid "Recover password"
bcd50908 489msgstr "Recupera Password"
19e2668b 490
9022f358 491#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/forgot_password.html:34
19e2668b 492msgid "Send instructions"
bcd50908 493msgstr "Invia istruzioni"
e9b2d7b4
CAW
494
495#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/fp_verification_email.txt:19
496#, python-format
497msgid ""
498"Hi %(username)s,\n"
499"\n"
500"to change your GNU MediaGoblin password, open the following URL in \n"
501"your web browser:\n"
502"\n"
503"%(verification_url)s\n"
504"\n"
505"If you think this is an error, just ignore this email and continue being\n"
506"a happy goblin!"
d2eb7440 507msgstr "Ciao %(username)s,\n\nper cambiare la tua password MediaGoblin apri il seguente URL nel\ntuo browser web:\n\n%(verification_url)s\n\nSe pensi che questo sia un errore, ignora semplicemente questa email e continua ad essere \nun goblin felice!"
e9b2d7b4 508
9022f358 509#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:39
e9b2d7b4
CAW
510msgid "Logging in failed!"
511msgstr "Accesso fallito!"
512
9022f358 513#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:44
e9b2d7b4
CAW
514msgid "Don't have an account yet?"
515msgstr "Non hai ancora un account?"
516
9022f358 517#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:45
e9b2d7b4
CAW
518msgid "Create one here!"
519msgstr "Creane uno qui!"
520
9022f358 521#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:51
e9b2d7b4 522msgid "Forgot your password?"
d2eb7440 523msgstr "Hai dimenticato la tua password?"
e9b2d7b4 524
9022f358
CAW
525#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:28
526#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:36
e9b2d7b4
CAW
527msgid "Create an account!"
528msgstr "Crea un account!"
529
9022f358 530#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:40
e9b2d7b4
CAW
531msgid "Create"
532msgstr "Crea"
533
534#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/verification_email.txt:19
535#, python-format
536msgid ""
537"Hi %(username)s,\n"
538"\n"
539"to activate your GNU MediaGoblin account, open the following URL in\n"
540"your web browser:\n"
541"\n"
542"%(verification_url)s"
d2eb7440 543msgstr "Ciao %(username)s,\n\nper attivare il tuo account GNU MediaGoblin, apri il seguente URL nel \ntuo navigatore web.\n\n%(verification_url)s"
e9b2d7b4 544
9022f358
CAW
545#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:23
546#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:35
547#, python-format
548msgid "Editing attachments for %(media_title)s"
d2eb7440 549msgstr "Stai modificando gli allegati di %(media_title)s"
9022f358
CAW
550
551#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:23
552#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:35
e9b2d7b4
CAW
553#, python-format
554msgid "Editing %(media_title)s"
555msgstr "Stai modificando %(media_title)s"
556
9022f358 557#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:42
d2eb7440
CAW
558#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_collection.html:32
559#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:46
560#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:53
561#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:82
e9b2d7b4
CAW
562#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:49
563msgid "Cancel"
564msgstr "Annulla"
565
9022f358
CAW
566#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:43
567#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:47
d2eb7440 568#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_collection.html:33
9022f358 569#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_profile.html:41
e9b2d7b4
CAW
570msgid "Save changes"
571msgstr "Salva i cambiamenti"
572
9022f358
CAW
573#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:28
574#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:41
bcd50908
CAW
575#, python-format
576msgid "Changing %(username)s's account settings"
d2eb7440
CAW
577msgstr "Stai cambiando le impostazioni dell'account di %(username)s"
578
579#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_collection.html:29
580#, python-format
581msgid "Editing %(collection_title)s"
582msgstr ""
bcd50908 583
9022f358
CAW
584#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_profile.html:23
585#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_profile.html:35
e9b2d7b4
CAW
586#, python-format
587msgid "Editing %(username)s's profile"
588msgstr "Stai modificando il profilo di %(username)s"
589
d2eb7440
CAW
590#: mediagoblin/templates/mediagoblin/listings/collection.html:30
591#: mediagoblin/templates/mediagoblin/listings/collection.html:35
19e2668b
CAW
592#: mediagoblin/templates/mediagoblin/listings/tag.html:30
593#: mediagoblin/templates/mediagoblin/listings/tag.html:35
594#, python-format
595msgid "Media tagged with: %(tag_name)s"
d2eb7440 596msgstr "File taggato con: %(tag_name)s"
19e2668b 597
bcd50908 598#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/ascii.html:34
325e9bc4
CAW
599#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:56
600#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/image.html:23
601#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:52
602msgid "Download"
d2eb7440 603msgstr "Scarica"
325e9bc4
CAW
604
605#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/ascii.html:38
606#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/image.html:27
19e2668b 607msgid "Original"
bcd50908
CAW
608msgstr "Originale"
609
6a26e4b0 610#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:44
24150310
CAW
611msgid ""
612"Sorry, this audio will not work because \n"
613"\tyour web browser does not support HTML5 \n"
614"\taudio."
d2eb7440 615msgstr "Spiacente ma è impossibile leggere questo file audio perché\n\til tuo browser web non supporta l'HTML5 \n\taudio."
24150310 616
6a26e4b0 617#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:47
24150310
CAW
618msgid ""
619"You can get a modern web browser that \n"
620"\tcan play the audio at <a href=\"http://getfirefox.com\">\n"
621"\t http://getfirefox.com</a>!"
d2eb7440 622msgstr "Puoi scaricare un browser web moderno,\n\t in grado di leggere questo file audio, qui <a href=\"http://getfirefox.com\">\n\t http://getfirefox.com</a>!"
24150310 623
791cc619 624#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:60
325e9bc4
CAW
625#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:56
626msgid "Original file"
d2eb7440 627msgstr "File originario"
791cc619
CAW
628
629#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:63
630msgid "WebM file (Vorbis codec)"
d2eb7440 631msgstr "File WebM (codec Vorbis)"
791cc619 632
5f081163 633#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:40
bcd50908
CAW
634msgid ""
635"Sorry, this video will not work because \n"
636"\t your web browser does not support HTML5 \n"
637"\t video."
d2eb7440 638msgstr "Spiacente ma è impossibile visualizzare questo video perché\n\t il tuo browser web non supporta l'HTML5 \n\t video."
bcd50908 639
5f081163 640#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:43
bcd50908
CAW
641msgid ""
642"You can get a modern web browser that \n"
643"\t can play this video at <a href=\"http://getfirefox.com\">\n"
644"\t http://getfirefox.com</a>!"
d2eb7440 645msgstr "Puoi scaricare un browser web moderno,\n\t in grado di visualizzare questo video, qui <a href=\"http://getfirefox.com\">\n\t http://getfirefox.com</a>!"
e9b2d7b4 646
325e9bc4
CAW
647#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:59
648msgid "WebM file (640p; VP8/Vorbis)"
d2eb7440
CAW
649msgstr "File WebM (640p; VP8/Vorbis)"
650
651#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/collection.html:26
652msgid "Add a collection"
325e9bc4
CAW
653msgstr ""
654
d2eb7440
CAW
655#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/collection.html:30
656#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:34
657#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:83
658msgid "Add"
659msgstr "Aggiungi"
660
9022f358
CAW
661#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:23
662#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:30
bcd50908 663msgid "Add your media"
d2eb7440 664msgstr "Aggiungi il tuo file multimediale"
bcd50908 665
d2eb7440
CAW
666#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:30
667#, python-format
668msgid "%(collection_title)s (%(username)s's collection)"
669msgstr ""
670
671#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:39
672#, python-format
673msgid "%(collection_title)s by <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
674msgstr ""
675
676#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:52
677#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:87
678msgid "Edit"
679msgstr "Modifica"
680
681#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:56
682#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:91
683msgid "Delete"
684msgstr "Elimina"
685
686#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:59
687#, python-format
688msgid ""
689"<p>\n"
690" %(collection_description)s\n"
691" </p>"
692msgstr ""
693
694#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:30
695#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:30
696#, python-format
697msgid "Really delete %(title)s?"
698msgstr "Vuoi davvero eliminare %(title)s?"
699
700#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:47
701#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:50
702msgid "Delete permanently"
703msgstr "Elimina definitivamente"
704
705#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:31
706#, python-format
707msgid "Really remove %(media_title)s from %(collection_title)s?"
708msgstr ""
709
710#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:54
711msgid "Remove"
712msgstr ""
e9b2d7b4 713
325e9bc4
CAW
714#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/comment_email.txt:19
715#, python-format
716msgid ""
717"Hi %(username)s,\n"
718"%(comment_author)s commented on your post (%(comment_url)s) at %(instance_name)s\n"
d2eb7440 719msgstr "Ciao %(username)s,\n%(comment_author)s ha commentato il tuo post (%(comment_url)s) su %(instance_name)s\n"
325e9bc4 720
19e2668b
CAW
721#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/gallery.html:30
722#, python-format
723msgid "%(username)s's media"
d2eb7440 724msgstr "Files multimediali di %(username)s"
19e2668b
CAW
725
726#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/gallery.html:37
e9b2d7b4
CAW
727#, python-format
728msgid "<a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>'s media"
d2eb7440 729msgstr "Files multimediali di <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
e9b2d7b4 730
5f081163 731#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:46
a6f06563 732#, python-format
5f081163 733msgid "❖ Browsing media by <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
d2eb7440 734msgstr "❖ Stai guardando i files multimediali di <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
a6f06563 735
6a26e4b0
CAW
736#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:67
737#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:73
738#, python-format
739msgid "Image for %(media_title)s"
740msgstr ""
741
325e9bc4 742#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:102
5f081163 743msgid "Add a comment"
d2eb7440 744msgstr "Aggiungi un commento"
a6f06563 745
325e9bc4 746#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:109
bcd50908 747msgid ""
f62b697e 748"You can use <a "
bcd50908
CAW
749"href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">Markdown</a> for"
750" formatting."
d2eb7440 751msgstr "Puoi usare il <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">Markdown</a> per la formattazione."
bcd50908 752
325e9bc4 753#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:113
bcd50908 754msgid "Add this comment"
5f081163 755msgstr "Aggiungi questo commento"
bcd50908 756
325e9bc4 757#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:132
bcd50908
CAW
758msgid "at"
759msgstr "a"
760
325e9bc4 761#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:152
bcd50908 762#, python-format
5f081163
CAW
763msgid ""
764"<h3>Added on</h3>\n"
765" <p>%(date)s</p>"
d2eb7440 766msgstr "<h3>Aggiunto il</h3>\n <p>%(date)s</p>"
a6f06563 767
d2eb7440
CAW
768#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:171
769#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:187
325e9bc4 770msgid "Attachments"
d2eb7440 771msgstr "Allegati"
325e9bc4 772
d2eb7440 773#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:192
325e9bc4 774msgid "Add attachment"
d2eb7440 775msgstr "Aggiungi allegato"
325e9bc4 776
d2eb7440 777#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:35
e9b2d7b4 778#, python-format
d2eb7440
CAW
779msgid "Add %(title)s to collection"
780msgstr ""
e9b2d7b4 781
d2eb7440
CAW
782#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:52
783msgid "+"
784msgstr ""
785
786#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:57
787msgid "Add a new collection"
5f081163 788msgstr ""
e9b2d7b4 789
9022f358 790#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:29
e9b2d7b4
CAW
791msgid ""
792"You can track the state of media being processed for your gallery here."
d2eb7440 793msgstr "Puoi controllare lo stato dei files multimediali in elaborazione per la tua galleria qui."
e9b2d7b4 794
9022f358 795#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:89
325e9bc4 796msgid "Your last 10 successful uploads"
d2eb7440 797msgstr "I tuoi ultimi 10 caricamenti riusciti"
e9b2d7b4 798
19e2668b
CAW
799#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:31
800#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:89
801#, python-format
802msgid "%(username)s's profile"
803msgstr "profilo di %(username)s"
804
805#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:43
806msgid "Sorry, no such user found."
d2eb7440 807msgstr "Mi dispiace, utente non trovato."
19e2668b
CAW
808
809#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:50
810#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:70
e9b2d7b4 811msgid "Email verification needed"
d2eb7440 812msgstr "E' necessario verificare l'indirizzo email"
e9b2d7b4 813
19e2668b 814#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:53
e9b2d7b4
CAW
815msgid "Almost done! Your account still needs to be activated."
816msgstr "Quasi finito! Il tuo account deve ancora essere attivato."
817
19e2668b 818#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:58
e9b2d7b4
CAW
819msgid ""
820"An email should arrive in a few moments with instructions on how to do so."
5f081163 821msgstr "In breve dovresti ricevere un email contenente istruzioni su come fare."
e9b2d7b4 822
19e2668b 823#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:62
e9b2d7b4
CAW
824msgid "In case it doesn't:"
825msgstr "Nel caso non fosse:"
826
19e2668b 827#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:65
e9b2d7b4
CAW
828msgid "Resend verification email"
829msgstr "Rispedisci email di verifica"
830
19e2668b 831#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:73
e9b2d7b4
CAW
832msgid ""
833"Someone has registered an account with this username, but it still has to be"
834" activated."
5f081163 835msgstr "Qualcuno ha registrato un account con questo nome utente, ma deve ancora essere attivato."
e9b2d7b4 836
19e2668b 837#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:79
e9b2d7b4
CAW
838#, python-format
839msgid ""
840"If you are that person but you've lost your verification email, you can <a "
841"href=\"%(login_url)s\">log in</a> and resend it."
d2eb7440 842msgstr "Se sei quella persona ma hai perso l'email di verifica, puoi <a href=\"%(login_url)s\">accedere</a> e rispedirla."
e9b2d7b4 843
19e2668b 844#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:96
e9b2d7b4
CAW
845msgid "Here's a spot to tell others about yourself."
846msgstr "Ecco un posto dove raccontare agli altri di te."
847
19e2668b 848#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:101
bcd50908 849#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:118
e9b2d7b4
CAW
850msgid "Edit profile"
851msgstr "Modifica profilo"
852
bcd50908 853#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:106
e9b2d7b4
CAW
854msgid "This user hasn't filled in their profile (yet)."
855msgstr "Questo utente non ha (ancora) compilato il proprio profilo."
856
bcd50908
CAW
857#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:125
858msgid "Change account settings"
5f081163 859msgstr "Cambia le impostazioni dell'account"
bcd50908
CAW
860
861#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:138
e9b2d7b4
CAW
862#, python-format
863msgid "View all of %(username)s's media"
d2eb7440 864msgstr "Visualizza tutti i files multimediali di %(username)s"
e9b2d7b4 865
bcd50908 866#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:151
e9b2d7b4
CAW
867msgid ""
868"This is where your media will appear, but you don't seem to have added "
869"anything yet."
d2eb7440 870msgstr "Qui è dove appariranno i tuoi files multimediali, ma sembra che tu non abbia ancora aggiunto niente."
e9b2d7b4 871
24150310
CAW
872#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:157
873msgid "Add media"
d2eb7440 874msgstr "Aggiungi files multimediali"
24150310 875
bcd50908 876#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:163
d2eb7440 877#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/collection_gallery.html:87
bcd50908 878#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/object_gallery.html:72
e9b2d7b4 879msgid "There doesn't seem to be any media here yet..."
d2eb7440
CAW
880msgstr "Sembra che non ci sia ancora nessun file multimediale qui..."
881
882#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/collection_gallery.html:39
883#, python-format
884msgid ""
885"<br />\n"
886" <a href=\"%(entry_url)s\">%(note)s</a>"
887msgstr ""
888
889#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/collection_gallery.html:47
890#, python-format
891msgid "<br /><a href=\"%(remove_url)s\" class=\"remove\">(remove)</a>"
892msgstr ""
893
894#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/collections.html:20
895#, python-format
896msgid "In collections (%(collected)s)"
897msgstr ""
e9b2d7b4
CAW
898
899#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21
900msgid "feed icon"
901msgstr "feed icon"
902
903#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:23
904msgid "Atom feed"
905msgstr "Atom feed"
906
5f081163
CAW
907#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/geolocation_map.html:25
908msgid "Location"
d2eb7440 909msgstr "Posizione"
5f081163
CAW
910
911#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/geolocation_map.html:38
912#, python-format
913msgid "View on <a href=\"%(osm_url)s\">OpenStreetMap</a>"
d2eb7440 914msgstr "Visualizza su <a href=\"%(osm_url)s\">OpenStreetMap</a>"
f62b697e
CAW
915
916#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/license.html:25
917msgid "All rights reserved"
5f081163 918msgstr "Tutti i diritti riservati"
f62b697e 919
bcd50908
CAW
920#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/pagination.html:39
921msgid "← Newer"
5f081163 922msgstr "← Più recente"
e9b2d7b4 923
bcd50908
CAW
924#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/pagination.html:45
925msgid "Older →"
5f081163 926msgstr "Più vecchio →"
e9b2d7b4 927
bcd50908 928#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/pagination.html:48
a6f06563 929msgid "Go to page:"
bcd50908
CAW
930msgstr "Vai alla pagina:"
931
5f081163
CAW
932#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/prev_next.html:28
933#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/prev_next.html:33
bcd50908 934msgid "newer"
5f081163 935msgstr "più recente"
bcd50908 936
5f081163
CAW
937#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/prev_next.html:39
938#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/prev_next.html:44
bcd50908 939msgid "older"
5f081163 940msgstr "più vecchio"
a6f06563 941
19e2668b 942#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/tags.html:20
5f081163 943msgid "Tagged with"
d2eb7440 944msgstr "Taggato con"
19e2668b 945
325e9bc4 946#: mediagoblin/tools/exif.py:78
f62b697e 947msgid "Could not read the image file."
d2eb7440 948msgstr "Impossibile leggere il file immagine."
f62b697e 949
d2eb7440 950#: mediagoblin/user_pages/forms.py:28
e9b2d7b4 951msgid "I am sure I want to delete this"
d2eb7440
CAW
952msgstr "Sono sicuro di volerlo eliminare"
953
954#: mediagoblin/user_pages/forms.py:32
955msgid "I am sure I want to remove this item from the collection"
956msgstr ""
957
958#: mediagoblin/user_pages/forms.py:35
959msgid "-- Select --"
960msgstr ""
961
962#: mediagoblin/user_pages/forms.py:37
963msgid "Include a note"
964msgstr ""
e9b2d7b4 965
325e9bc4
CAW
966#: mediagoblin/user_pages/lib.py:56
967msgid "commented on your post"
d2eb7440 968msgstr "ha commentato il tuo post"
325e9bc4 969
d2eb7440 970#: mediagoblin/user_pages/views.py:161
a6f06563 971msgid "Oops, your comment was empty."
bcd50908 972msgstr "Oops, il tuo commento era vuoto."
502c2563 973
d2eb7440 974#: mediagoblin/user_pages/views.py:167
a6f06563 975msgid "Your comment has been posted!"
bcd50908 976msgstr "Il tuo commento è stato aggiunto!"
502c2563 977
d2eb7440
CAW
978#: mediagoblin/user_pages/views.py:235
979msgid "You have to select or add a collection"
980msgstr ""
981
982#: mediagoblin/user_pages/views.py:243
983#, python-format
984msgid "\"%s\" already in collection \"%s\""
985msgstr ""
986
987#: mediagoblin/user_pages/views.py:258
988#, python-format
989msgid "\"%s\" added to collection \"%s\""
990msgstr ""
991
992#: mediagoblin/user_pages/views.py:266
993msgid "Please check your entries and try again."
994msgstr ""
995
996#: mediagoblin/user_pages/views.py:297
325e9bc4
CAW
997msgid ""
998"Some of the files with this entry seem to be missing. Deleting anyway."
999msgstr ""
1000
d2eb7440 1001#: mediagoblin/user_pages/views.py:302
19e2668b 1002msgid "You deleted the media."
d2eb7440 1003msgstr "Hai eliminato il file."
19e2668b 1004
d2eb7440 1005#: mediagoblin/user_pages/views.py:309
19e2668b 1006msgid "The media was not deleted because you didn't check that you were sure."
5f081163 1007msgstr "Il file non è stato eliminato perchè non hai confermato di essere sicuro."
19e2668b 1008
d2eb7440 1009#: mediagoblin/user_pages/views.py:317
e9b2d7b4 1010msgid "You are about to delete another user's media. Proceed with caution."
d2eb7440
CAW
1011msgstr "Stai eliminando un file multimediale di un altro utente. Procedi con attenzione."
1012
1013#: mediagoblin/user_pages/views.py:379
1014msgid "You deleted the item from the collection."
1015msgstr ""
1016
1017#: mediagoblin/user_pages/views.py:383
1018msgid "The item was not removed because you didn't check that you were sure."
1019msgstr ""
1020
1021#: mediagoblin/user_pages/views.py:393
1022msgid ""
1023"You are about to delete an item from another user's collection. Proceed with"
1024" caution."
1025msgstr ""
1026
1027#: mediagoblin/user_pages/views.py:426
1028#, python-format
1029msgid "You deleted the collection \"%s\""
1030msgstr ""
1031
1032#: mediagoblin/user_pages/views.py:433
1033msgid ""
1034"The collection was not deleted because you didn't check that you were sure."
1035msgstr ""
1036
1037#: mediagoblin/user_pages/views.py:443
1038msgid ""
1039"You are about to delete another user's collection. Proceed with caution."
1040msgstr ""