Committing present MediaGoblin translations before pushing extracted messages
[mediagoblin.git] / mediagoblin / i18n / it / LC_MESSAGES / mediagoblin.po
CommitLineData
e9b2d7b4 1# Translations template for PROJECT.
d9b59fc6 2# Copyright (C) 2013 ORGANIZATION
e9b2d7b4
CAW
3# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
4#
5# Translators:
0578d8b3
RE
6# Francesco Apruzzese <cescoap@gmail.com>, 2012
7# gdb <gaedeb01@gmail.com>, 2013
8# pikappa469 <pikappa469@alice.it>, 2011
9# nunni <robi@nunnisoft.ch>, 2011
288dcfe0 10# Damtux <sun_lion@live.com>, 2013
0578d8b3 11# Damtux <sun_lion@live.com>, 2012
e9b2d7b4
CAW
12msgid ""
13msgstr ""
14"Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
288dcfe0
CAW
15"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
16"POT-Creation-Date: 2013-11-04 13:23-0600\n"
17"PO-Revision-Date: 2013-11-04 19:23+0000\n"
e9b2d7b4 18"Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
0578d8b3 19"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/it/)\n"
e9b2d7b4
CAW
20"MIME-Version: 1.0\n"
21"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
22"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
23"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
24"Language: it\n"
d2eb7440 25"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
e9b2d7b4 26
288dcfe0 27#: mediagoblin/decorators.py:299 mediagoblin/plugins/openid/views.py:202
567c09f0
CAW
28msgid "Sorry, registration is disabled on this instance."
29msgstr "Spiacente, la registrazione è disabilitata su questa istanza."
e9b2d7b4 30
288dcfe0
CAW
31#: mediagoblin/decorators.py:314
32msgid "Sorry, reporting is disabled on this instance."
0578d8b3
RE
33msgstr ""
34
288dcfe0
CAW
35#: mediagoblin/decorators.py:357 mediagoblin/plugins/ldap/views.py:55
36#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:77
37msgid "Sorry, authentication is disabled on this instance."
38msgstr "Mi dispiace, l'autenticazione è disabilitata in questa istanza."
c2c66ea1 39
288dcfe0 40#: mediagoblin/auth/tools.py:43
0578d8b3 41msgid "Invalid User name or email address."
288dcfe0 42msgstr "Nome utente o indirizzo email non valido."
0578d8b3 43
288dcfe0 44#: mediagoblin/auth/tools.py:44
0578d8b3 45msgid "This field does not take email addresses."
288dcfe0 46msgstr "Questo campo non accetta indirizzi email."
0578d8b3 47
288dcfe0 48#: mediagoblin/auth/tools.py:45
0578d8b3 49msgid "This field requires an email address."
288dcfe0 50msgstr "Questo campo richiede un indirizzo email."
0578d8b3 51
288dcfe0 52#: mediagoblin/auth/tools.py:116
e9b2d7b4 53msgid "Sorry, a user with that name already exists."
d2eb7440 54msgstr "Spiacente, esiste già un utente con quel nome."
e9b2d7b4 55
288dcfe0 56#: mediagoblin/auth/tools.py:120 mediagoblin/edit/views.py:402
19e2668b 57msgid "Sorry, a user with that email address already exists."
bcd50908 58msgstr "Siamo spiacenti, un utente con quell'indirizzo email esiste già."
e9b2d7b4 59
288dcfe0
CAW
60#: mediagoblin/auth/views.py:142 mediagoblin/edit/views.py:358
61#: mediagoblin/edit/views.py:379 mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:110
567c09f0 62msgid "The verification key or user id is incorrect."
288dcfe0 63msgstr "La chiave di verifica o l'id utente è sbagliato."
567c09f0
CAW
64
65#: mediagoblin/auth/views.py:161
e9b2d7b4
CAW
66msgid ""
67"Your email address has been verified. You may now login, edit your profile, "
68"and submit images!"
d2eb7440 69msgstr "Il tuo indirizzo email è stato verificato. Ora puoi accedere, modificare il tuo profilo e caricare immagini!"
e9b2d7b4 70
567c09f0 71#: mediagoblin/auth/views.py:167
e9b2d7b4
CAW
72msgid "The verification key or user id is incorrect"
73msgstr "La chiave di verifica o l'id utente è sbagliato"
74
567c09f0 75#: mediagoblin/auth/views.py:185
19e2668b 76msgid "You must be logged in so we know who to send the email to!"
d2eb7440 77msgstr "Devi effettuare l'accesso così possiamo sapere a chi inviare l'email!"
19e2668b 78
567c09f0 79#: mediagoblin/auth/views.py:193
19e2668b 80msgid "You've already verified your email address!"
bcd50908 81msgstr "Hai già verificato il tuo indirizzo email!"
19e2668b 82
567c09f0 83#: mediagoblin/auth/views.py:203
e9b2d7b4
CAW
84msgid "Resent your verification email."
85msgstr "Rispedisci email di verifica"
86
288dcfe0
CAW
87#: mediagoblin/edit/forms.py:27 mediagoblin/edit/forms.py:87
88#: mediagoblin/submit/forms.py:37 mediagoblin/submit/forms.py:61
d9b59fc6 89#: mediagoblin/user_pages/forms.py:45
e9b2d7b4
CAW
90msgid "Title"
91msgstr "Titolo"
92
288dcfe0 93#: mediagoblin/edit/forms.py:30 mediagoblin/submit/forms.py:40
bcd50908
CAW
94msgid "Description of this work"
95msgstr "Descrizione di questo lavoro"
96
567c09f0 97#: mediagoblin/edit/forms.py:31 mediagoblin/edit/forms.py:54
288dcfe0 98#: mediagoblin/edit/forms.py:91 mediagoblin/submit/forms.py:65
bcd50908
CAW
99msgid ""
100"You can use\n"
101" <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">\n"
102" Markdown</a> for formatting."
d2eb7440 103msgstr "Puoi usare il\n <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">\n Markdown</a> per la formattazione."
bcd50908 104
288dcfe0 105#: mediagoblin/edit/forms.py:35 mediagoblin/submit/forms.py:45
e9b2d7b4
CAW
106msgid "Tags"
107msgstr "Tags"
108
288dcfe0 109#: mediagoblin/edit/forms.py:37 mediagoblin/submit/forms.py:47
bcd50908 110msgid "Separate tags by commas."
288dcfe0 111msgstr "Separa i tag con la virgola."
19e2668b 112
288dcfe0 113#: mediagoblin/edit/forms.py:40 mediagoblin/edit/forms.py:95
e9b2d7b4 114msgid "Slug"
288dcfe0 115msgstr "Titolo"
e9b2d7b4 116
288dcfe0 117#: mediagoblin/edit/forms.py:41 mediagoblin/edit/forms.py:96
e9b2d7b4 118msgid "The slug can't be empty"
288dcfe0 119msgstr "Il titolo non può essere vuoto"
e9b2d7b4 120
567c09f0 121#: mediagoblin/edit/forms.py:42
e9b2d7b4 122msgid ""
bcd50908
CAW
123"The title part of this media's address. You usually don't need to change "
124"this."
288dcfe0 125msgstr "Il titolo fa parte dell'indirizzo del file. Nella maggior parte dei casi non c'è bisogno di cambiarlo."
e9b2d7b4 126
288dcfe0 127#: mediagoblin/edit/forms.py:46 mediagoblin/submit/forms.py:50
5f081163 128#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/license.html:20
f62b697e 129msgid "License"
5f081163 130msgstr "Licenza"
f62b697e 131
567c09f0 132#: mediagoblin/edit/forms.py:52
e9b2d7b4 133msgid "Bio"
d2eb7440 134msgstr "Biografia"
e9b2d7b4 135
567c09f0 136#: mediagoblin/edit/forms.py:58
e9b2d7b4
CAW
137msgid "Website"
138msgstr "Sito web"
139
567c09f0 140#: mediagoblin/edit/forms.py:60
c2c66ea1 141msgid "This address contains errors"
d2eb7440 142msgstr "Questo indirizzo contiene errori"
c2c66ea1 143
567c09f0
CAW
144#: mediagoblin/edit/forms.py:65
145msgid "Email me when others comment on my media"
288dcfe0 146msgstr "Inviami messaggi email quando altre persone commentano i miei file multimediali"
567c09f0
CAW
147
148#: mediagoblin/edit/forms.py:67
b299b6b7 149msgid "Enable insite notifications about events."
288dcfe0 150msgstr "Abilita le notifiche degli eventi nel sito."
d9b59fc6 151
0578d8b3 152#: mediagoblin/edit/forms.py:69
567c09f0 153msgid "License preference"
288dcfe0 154msgstr "Licenza preferita"
d9b59fc6 155
567c09f0
CAW
156#: mediagoblin/edit/forms.py:75
157msgid "This will be your default license on upload forms."
288dcfe0 158msgstr "Questa sarà la tua licenza predefinita nei moduli di caricamento dei file."
d2eb7440 159
288dcfe0 160#: mediagoblin/edit/forms.py:88
d2eb7440 161msgid "The title can't be empty"
288dcfe0 162msgstr "Il titolo non può essere vuoto"
d2eb7440 163
288dcfe0 164#: mediagoblin/edit/forms.py:90 mediagoblin/submit/forms.py:64
d9b59fc6 165#: mediagoblin/user_pages/forms.py:48
d2eb7440 166msgid "Description of this collection"
288dcfe0 167msgstr "Descrizione di questa raccolta"
325e9bc4 168
288dcfe0 169#: mediagoblin/edit/forms.py:97
d2eb7440
CAW
170msgid ""
171"The title part of this collection's address. You usually don't need to "
172"change this."
288dcfe0 173msgstr "Il titolo fa parte dell'indirizzo di questa raccolta. Nella maggior parte dei casi non c'è bisogno di cambiarlo."
d2eb7440 174
288dcfe0 175#: mediagoblin/edit/forms.py:104 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:68
0578d8b3
RE
176msgid "Old password"
177msgstr "Password vecchia"
178
288dcfe0 179#: mediagoblin/edit/forms.py:106 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:70
0578d8b3
RE
180msgid "Enter your old password to prove you own this account."
181msgstr "Inserisci la vecchia password per dimostrare di essere il proprietario dell'account."
182
288dcfe0 183#: mediagoblin/edit/forms.py:109 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:73
0578d8b3
RE
184msgid "New password"
185msgstr "Nuova password"
186
288dcfe0 187#: mediagoblin/edit/forms.py:117
567c09f0 188msgid "New email address"
288dcfe0 189msgstr "Nuovo indirizzo email"
567c09f0 190
288dcfe0 191#: mediagoblin/edit/forms.py:121 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:28
567c09f0 192#: mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:43
288dcfe0
CAW
193#: mediagoblin/plugins/ldap/forms.py:39
194#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:64
567c09f0
CAW
195#: mediagoblin/tests/test_util.py:110
196msgid "Password"
197msgstr "Password"
198
288dcfe0 199#: mediagoblin/edit/forms.py:123
567c09f0 200msgid "Enter your password to prove you own this account."
288dcfe0 201msgstr "Inserisci la tua password per dimostrare di essere il proprietario di questo account."
567c09f0
CAW
202
203#: mediagoblin/edit/views.py:73
e9b2d7b4 204msgid "An entry with that slug already exists for this user."
288dcfe0 205msgstr "Questo utente ha già un elemento con quel titolo."
e9b2d7b4 206
567c09f0 207#: mediagoblin/edit/views.py:91
e9b2d7b4 208msgid "You are editing another user's media. Proceed with caution."
288dcfe0 209msgstr "Stai modificando file multimediali di un altro utente. Procedi con attenzione."
e9b2d7b4 210
567c09f0 211#: mediagoblin/edit/views.py:161
304934b3
CAW
212#, python-format
213msgid "You added the attachment %s!"
288dcfe0 214msgstr "Hai aggiunto l'allegato %s!"
304934b3 215
567c09f0 216#: mediagoblin/edit/views.py:188
d9b59fc6 217msgid "You can only edit your own profile."
288dcfe0 218msgstr "Puoi modificare solo il tuo profilo."
d9b59fc6 219
567c09f0 220#: mediagoblin/edit/views.py:194
e9b2d7b4
CAW
221msgid "You are editing a user's profile. Proceed with caution."
222msgstr "Stai modificando il profilo di un utente. Procedi con attenzione."
223
567c09f0 224#: mediagoblin/edit/views.py:210
bcd50908 225msgid "Profile changes saved"
5f081163 226msgstr "Cambiamenti del profilo salvati"
bcd50908 227
b299b6b7 228#: mediagoblin/edit/views.py:243
325e9bc4
CAW
229msgid "Account settings saved"
230msgstr "Impostazioni del profilo salvate"
231
b299b6b7 232#: mediagoblin/edit/views.py:277
d9b59fc6 233msgid "You need to confirm the deletion of your account."
288dcfe0 234msgstr "Devi confermare l'eliminazione del tuo account."
bcd50908 235
288dcfe0 236#: mediagoblin/edit/views.py:313 mediagoblin/submit/views.py:194
567c09f0 237#: mediagoblin/user_pages/views.py:242
d2eb7440 238#, python-format
20d01dae 239msgid "You already have a collection called \"%s\"!"
288dcfe0 240msgstr "Hai già una raccolta che si chiama \"%s\"!"
d2eb7440 241
b299b6b7 242#: mediagoblin/edit/views.py:317
d2eb7440 243msgid "A collection with that slug already exists for this user."
288dcfe0 244msgstr "Questo utente ha già una raccolta con quel titolo."
d2eb7440 245
b299b6b7 246#: mediagoblin/edit/views.py:332
d2eb7440 247msgid "You are editing another user's collection. Proceed with caution."
288dcfe0
CAW
248msgstr "Stai modificando la raccolta di un altro utente. Procedi con cautela."
249
250#: mediagoblin/edit/views.py:373
251msgid "Your email address has been verified."
252msgstr "Il tuo indirizzo email è stato verificato."
d2eb7440 253
288dcfe0 254#: mediagoblin/edit/views.py:408 mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:200
0578d8b3
RE
255msgid "Wrong password"
256msgstr "Password errata"
257
0578d8b3 258#: mediagoblin/gmg_commands/assetlink.py:60
325e9bc4 259msgid "Cannot link theme... no theme set\n"
288dcfe0 260msgstr "Non riesco a collegarmi al tema... nessun tema impostato\n"
325e9bc4 261
0578d8b3 262#: mediagoblin/gmg_commands/assetlink.py:73
325e9bc4
CAW
263msgid "No asset directory for this theme\n"
264msgstr ""
265
0578d8b3 266#: mediagoblin/gmg_commands/assetlink.py:76
325e9bc4
CAW
267msgid "However, old link directory symlink found; removed.\n"
268msgstr ""
19e2668b 269
0578d8b3
RE
270#: mediagoblin/gmg_commands/assetlink.py:112
271#, python-format
272msgid "Could not link \"%s\": %s exists and is not a symlink\n"
273msgstr ""
274
275#: mediagoblin/gmg_commands/assetlink.py:119
276#, python-format
277msgid "Skipping \"%s\"; already set up.\n"
278msgstr ""
279
280#: mediagoblin/gmg_commands/assetlink.py:124
281#, python-format
282msgid "Old link found for \"%s\"; removing.\n"
283msgstr ""
284
d9b59fc6
CAW
285#: mediagoblin/meddleware/csrf.py:134
286msgid ""
287"CSRF cookie not present. This is most likely the result of a cookie blocker "
288"or somesuch.<br/>Make sure to permit the settings of cookies for this "
289"domain."
288dcfe0 290msgstr "Cookie CSRF non presente. Questo è dovuto a un plugin che blocca i cookie o a qualcosa del genere.<br/>Assicurati di permettere le impostazioni dei cookie per questo dominio."
d9b59fc6 291
567c09f0
CAW
292#: mediagoblin/media_types/__init__.py:78
293#: mediagoblin/media_types/__init__.py:100
bcd50908 294msgid "Sorry, I don't support that file type :("
5f081163 295msgstr "Mi dispiace, non supporto questo tipo di file :("
e9b2d7b4 296
567c09f0 297#: mediagoblin/media_types/pdf/processing.py:142
0578d8b3
RE
298msgid "unoconv failing to run, check log file"
299msgstr ""
300
567c09f0 301#: mediagoblin/media_types/video/processing.py:44
325e9bc4 302msgid "Video transcoding failed"
d2eb7440
CAW
303msgstr "Transcodifica video fallita"
304
288dcfe0
CAW
305#: mediagoblin/moderation/forms.py:20
306msgid "takeaway"
307msgstr ""
308
309#: mediagoblin/moderation/forms.py:20
310msgid "Take away privilege"
311msgstr ""
312
313#: mediagoblin/moderation/forms.py:21
314msgid "userban"
315msgstr ""
316
317#: mediagoblin/moderation/forms.py:21
318msgid "Ban the user"
319msgstr ""
320
321#: mediagoblin/moderation/forms.py:22
322msgid "sendmessage"
323msgstr ""
324
325#: mediagoblin/moderation/forms.py:23
326msgid "delete"
327msgstr ""
328
329#: mediagoblin/moderation/forms.py:23
330msgid "Delete the content"
331msgstr ""
332
333#: mediagoblin/moderation/forms.py:52 mediagoblin/moderation/forms.py:117
334msgid "User will be banned until:"
335msgstr ""
336
337#: mediagoblin/moderation/forms.py:56
338msgid "Why are you banning this User?"
339msgstr ""
340
341#: mediagoblin/moderation/forms.py:108
342msgid "What action will you take to resolve the report?"
343msgstr ""
344
345#: mediagoblin/moderation/forms.py:114
346msgid "What privileges will you take away?"
347msgstr ""
348
349#: mediagoblin/moderation/tools.py:91
350msgid "Warning from"
351msgstr ""
352
353#: mediagoblin/notifications/tools.py:54 mediagoblin/user_pages/lib.py:60
567c09f0
CAW
354msgid "commented on your post"
355msgstr "ha commentato il tuo post"
356
357#: mediagoblin/notifications/views.py:35
358#, python-format
359msgid "Subscribed to comments on %s!"
360msgstr ""
361
362#: mediagoblin/notifications/views.py:48
363#, python-format
364msgid "You will not receive notifications for comments on %s."
365msgstr ""
366
367#: mediagoblin/oauth/views.py:239
368msgid "Must provide an oauth_token."
288dcfe0 369msgstr "Devi specificare un oauth_token."
567c09f0
CAW
370
371#: mediagoblin/oauth/views.py:244 mediagoblin/oauth/views.py:294
372msgid "No request token found."
373msgstr ""
374
375#: mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:24
288dcfe0 376#: mediagoblin/plugins/ldap/forms.py:35 mediagoblin/plugins/openid/forms.py:27
567c09f0 377#: mediagoblin/plugins/persona/forms.py:24
288dcfe0 378#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:76
567c09f0
CAW
379msgid "Username"
380msgstr "Nome utente"
381
382#: mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:32
288dcfe0 383#: mediagoblin/plugins/ldap/forms.py:28 mediagoblin/plugins/openid/forms.py:31
567c09f0
CAW
384#: mediagoblin/plugins/persona/forms.py:28
385#: mediagoblin/plugins/persona/forms.py:39
386msgid "Email address"
387msgstr "Indirizzo email"
388
389#: mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:39
390msgid "Username or Email"
288dcfe0 391msgstr "Nome utente o indirizzo Email"
567c09f0
CAW
392
393#: mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:46
394msgid "Stay logged in"
288dcfe0
CAW
395msgstr "Rimani connesso"
396
397#: mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:51
398msgid "Username or email"
399msgstr "Nome utente o indirizzo email"
400
401#: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:54
402msgid ""
403"If that email address (case sensitive!) is registered an email has been sent"
404" with instructions on how to change your password."
405msgstr ""
406
407#: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:65
408msgid "Couldn't find someone with that username."
409msgstr "Non ho trovato nessuno con quel nome utente."
410
411#: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:68
412msgid ""
413"An email has been sent with instructions on how to change your password."
414msgstr "Ti è stata inviata un'email con le istruzioni per cambiare la tua password."
415
416#: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:75
417msgid ""
418"Could not send password recovery email as your username is inactive or your "
419"account's email address has not been verified."
420msgstr "Impossibile inviare l'email di recupero password perchè il tuo nome utente è inattivo o il tuo indirizzo email non è stato verificato."
421
422#: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:123
423msgid "The user id is incorrect."
424msgstr "L'id utente è sbagliato."
425
426#: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:139
427msgid "You can now log in using your new password."
428msgstr "Ora puoi effettuare l'accesso con la nuova password."
429
430#: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:163
431msgid ""
432"You are no longer an active user. Please contact the system admin to "
433"reactivate your accoutn."
434msgstr ""
435
436#: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:215
437msgid "Your password was changed successfully"
438msgstr "La tua password è stata cambiata con successo"
439
440#: mediagoblin/plugins/basic_auth/templates/mediagoblin/plugins/basic_auth/change_fp.html:28
441#: mediagoblin/plugins/basic_auth/templates/mediagoblin/plugins/basic_auth/change_fp.html:36
442msgid "Set your new password"
443msgstr "Imposta la nuova password"
444
445#: mediagoblin/plugins/basic_auth/templates/mediagoblin/plugins/basic_auth/change_fp.html:39
446msgid "Set password"
447msgstr "Imposta password"
448
449#: mediagoblin/plugins/basic_auth/templates/mediagoblin/plugins/basic_auth/change_pass.html:28
450#: mediagoblin/plugins/basic_auth/templates/mediagoblin/plugins/basic_auth/change_pass.html:38
451#, python-format
452msgid "Changing %(username)s's password"
453msgstr "Stai cambiando la password di %(username)s"
454
455#: mediagoblin/plugins/basic_auth/templates/mediagoblin/plugins/basic_auth/change_pass.html:45
456#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/change_email.html:40
457msgid "Save"
458msgstr "Salva"
459
460#: mediagoblin/plugins/basic_auth/templates/mediagoblin/plugins/basic_auth/create_account_link.html:22
461msgid "Don't have an account yet?"
462msgstr "Non hai ancora un account?"
463
464#: mediagoblin/plugins/basic_auth/templates/mediagoblin/plugins/basic_auth/create_account_link.html:24
465msgid "Create one here!"
466msgstr "Creane uno qui!"
467
468#: mediagoblin/plugins/basic_auth/templates/mediagoblin/plugins/basic_auth/edit_link.html:22
469msgid "Change your password."
567c09f0
CAW
470msgstr ""
471
288dcfe0
CAW
472#: mediagoblin/plugins/basic_auth/templates/mediagoblin/plugins/basic_auth/forgot_password.html:23
473#: mediagoblin/plugins/basic_auth/templates/mediagoblin/plugins/basic_auth/forgot_password.html:31
474msgid "Recover password"
475msgstr "Recupera Password"
476
477#: mediagoblin/plugins/basic_auth/templates/mediagoblin/plugins/basic_auth/forgot_password.html:34
478msgid "Send instructions"
479msgstr "Invia istruzioni"
480
481#: mediagoblin/plugins/basic_auth/templates/mediagoblin/plugins/basic_auth/fp_link.html:22
482msgid "Forgot your password?"
483msgstr "Hai dimenticato la tua password?"
484
d9b59fc6
CAW
485#: mediagoblin/plugins/geolocation/templates/mediagoblin/plugins/geolocation/map.html:24
486msgid "Location"
487msgstr "Posizione"
488
489#: mediagoblin/plugins/geolocation/templates/mediagoblin/plugins/geolocation/map.html:52
490#, python-format
491msgid "View on <a href=\"%(osm_url)s\">OpenStreetMap</a>"
492msgstr "Visualizza su <a href=\"%(osm_url)s\">OpenStreetMap</a>"
493
288dcfe0
CAW
494#: mediagoblin/plugins/ldap/templates/mediagoblin/plugins/ldap/create_account_link.html:22
495msgid "Sign in to create an account!"
496msgstr ""
497
a99321b9 498#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:29
d2eb7440 499msgid "Allow"
288dcfe0 500msgstr "Consenti"
d2eb7440 501
a99321b9 502#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:30
d2eb7440 503msgid "Deny"
288dcfe0 504msgstr "Nega"
d2eb7440 505
a99321b9 506#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:34
d2eb7440 507msgid "Name"
288dcfe0 508msgstr "Nome"
d2eb7440 509
a99321b9 510#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:35
d2eb7440 511msgid "The name of the OAuth client"
288dcfe0 512msgstr "Nome del client OAuth"
d2eb7440 513
a99321b9 514#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:36
d2eb7440 515msgid "Description"
288dcfe0 516msgstr "Descrizione"
d2eb7440 517
a99321b9 518#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:38
d2eb7440 519msgid ""
f2bcd91d
CAW
520"This will be visible to users allowing your\n"
521" application to authenticate as them."
d2eb7440
CAW
522msgstr ""
523
a99321b9 524#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:40
d2eb7440 525msgid "Type"
288dcfe0 526msgstr "Tipo"
d2eb7440 527
a99321b9 528#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:45
d2eb7440
CAW
529msgid ""
530"<strong>Confidential</strong> - The client can\n"
531" make requests to the GNU MediaGoblin instance that can not be\n"
532" intercepted by the user agent (e.g. server-side client).<br />\n"
533" <strong>Public</strong> - The client can't make confidential\n"
534" requests to the GNU MediaGoblin instance (e.g. client-side\n"
535" JavaScript client)."
536msgstr ""
537
a99321b9 538#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:52
d2eb7440 539msgid "Redirect URI"
288dcfe0 540msgstr "URI di Reindirizzamento"
d2eb7440 541
a99321b9 542#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:54
d2eb7440
CAW
543msgid ""
544"The redirect URI for the applications, this field\n"
545" is <strong>required</strong> for public clients."
288dcfe0 546msgstr "L'URI di reindirizzamento per le applicazioni, questo campo\nè <strong>richiesto</strong> per i client pubblici."
d2eb7440 547
a99321b9 548#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:66
d2eb7440 549msgid "This field is required for public clients"
288dcfe0 550msgstr "Questo campo è richiesto per i client pubblici"
d2eb7440 551
567c09f0 552#: mediagoblin/plugins/oauth/views.py:55
d2eb7440 553msgid "The client {0} has been registered!"
288dcfe0 554msgstr "Il client {0} è stato registrato!"
325e9bc4 555
d9b59fc6
CAW
556#: mediagoblin/plugins/oauth/templates/oauth/client/connections.html:22
557msgid "OAuth client connections"
288dcfe0 558msgstr "Connessioni client OAuth"
d9b59fc6
CAW
559
560#: mediagoblin/plugins/oauth/templates/oauth/client/list.html:22
561msgid "Your OAuth clients"
288dcfe0 562msgstr "I tuoi client OAuth"
d9b59fc6
CAW
563
564#: mediagoblin/plugins/oauth/templates/oauth/client/register.html:29
567c09f0 565#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/add.html:39
d9b59fc6 566#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/collection.html:30
288dcfe0 567#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:39
ac7c9180 568#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:68
d9b59fc6
CAW
569msgid "Add"
570msgstr "Aggiungi"
571
567c09f0
CAW
572#: mediagoblin/plugins/openid/__init__.py:97
573#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:268
574#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:297
575msgid "Sorry, an account is already registered to that OpenID."
288dcfe0 576msgstr "Mi dispiace, esiste già un account registrato con quell'OpenID."
567c09f0
CAW
577
578#: mediagoblin/plugins/openid/forms.py:38
579msgid "OpenID"
288dcfe0 580msgstr "OpenID"
567c09f0
CAW
581
582#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:48
583msgid "Sorry, the OpenID server could not be found"
288dcfe0 584msgstr "Mi dispiace, il server OpenID non è stato trovato"
567c09f0
CAW
585
586#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:61
587#, python-format
588msgid "No OpenID service was found for %s"
288dcfe0 589msgstr "Nessun servizio OpenID è stato trovato per %s"
567c09f0
CAW
590
591#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:106
592#, python-format
593msgid "Verification of %s failed: %s"
288dcfe0 594msgstr "Verifica di %s fallita: %s"
567c09f0
CAW
595
596#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:117
597msgid "Verification cancelled"
288dcfe0 598msgstr "Verifica annullata"
567c09f0
CAW
599
600#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:314
601msgid "Your OpenID url was saved successfully."
288dcfe0 602msgstr "Il tuo url OpenID è stato salvato con successo."
567c09f0
CAW
603
604#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:338
605#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:393
606msgid "You can't delete your only OpenID URL unless you have a password set"
288dcfe0 607msgstr "Non puoi eliminare il tuo unico URL OpenID se prima non hai impostato una password"
567c09f0
CAW
608
609#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:343
610#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:402
611msgid "That OpenID is not registered to this account."
288dcfe0 612msgstr "Quell'OpenID non è registrato a questo account."
567c09f0
CAW
613
614#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:385
615msgid "OpenID was successfully removed."
288dcfe0 616msgstr "OpenID è stato rimosso con successo."
567c09f0
CAW
617
618#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/add.html:23
619#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/add.html:31
620#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/delete.html:34
621#: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/edit.html:23
622msgid "Add an OpenID"
288dcfe0 623msgstr "Aggiungi un OpenID"
567c09f0
CAW
624
625#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/add.html:34
626#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/delete.html:23
627#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/delete.html:31
628msgid "Delete an OpenID"
288dcfe0 629msgstr "Elimina un OpenID"
567c09f0
CAW
630
631#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/delete.html:39
632#: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/edit.html:39
633#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:56
634#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:83
635msgid "Delete"
636msgstr "Elimina"
637
638#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/edit_link.html:21
639msgid "OpenID's"
288dcfe0 640msgstr "Gli OpenID"
567c09f0
CAW
641
642#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:28
643#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:36
644#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:57
288dcfe0 645#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:106
567c09f0
CAW
646#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:28
647#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:36
288dcfe0 648#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:47
567c09f0
CAW
649msgid "Log in"
650msgstr "Accedi"
651
652#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:39
653#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:39
654msgid "Logging in failed!"
655msgstr "Accesso fallito!"
656
657#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:44
658msgid "Log in to create an account!"
288dcfe0 659msgstr "Accedi per creare un account!"
567c09f0
CAW
660
661#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:51
662msgid "Or login with a password!"
288dcfe0 663msgstr "O accedi con una password!"
567c09f0
CAW
664
665#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login_link.html:23
666msgid "Or login with OpenID!"
288dcfe0 667msgstr "O accedi con OpenID!"
567c09f0
CAW
668
669#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/register_link.html:23
670msgid "Or register with OpenID!"
288dcfe0 671msgstr "O registrati con OpenID!"
567c09f0
CAW
672
673#: mediagoblin/plugins/persona/__init__.py:90
674msgid "Sorry, an account is already registered to that Persona email."
288dcfe0 675msgstr "Mi dispiace, esiste già un account registrato con quell'indirizzo email Persona."
567c09f0 676
b299b6b7 677#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:138
567c09f0 678msgid "The Persona email address was successfully removed."
288dcfe0 679msgstr "L'indirizzo email Persona è stato rimosso con successo."
567c09f0 680
b299b6b7 681#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:144
567c09f0
CAW
682msgid ""
683"You can't delete your only Persona email address unless you have a password "
684"set."
288dcfe0 685msgstr "Non puoi eliminare il tuo unico indirizzo email Persona se prima non hai impostato una password."
567c09f0 686
b299b6b7 687#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:149
567c09f0 688msgid "That Persona email address is not registered to this account."
288dcfe0 689msgstr "Quell'indirizzo email Persona non è registrato in questo account."
567c09f0 690
b299b6b7 691#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:176
567c09f0
CAW
692msgid ""
693"Sorry, an account is already registered with that Persona email address."
288dcfe0 694msgstr "Mi dispiace, esiste già un account registrato con quell'indirizzo email Persona."
567c09f0 695
b299b6b7 696#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:192
fea0e4e4 697msgid "Your Persona email address was saved successfully."
288dcfe0 698msgstr "Il tuo indirizzo email Persona è stato salvato con successo."
567c09f0
CAW
699
700#: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/edit.html:31
701msgid "Delete a Persona email address"
288dcfe0 702msgstr "Elimina un indirizzo email Persona"
567c09f0
CAW
703
704#: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/edit.html:34
705msgid "Add a Persona email address"
288dcfe0 706msgstr "Aggiungi un indirizzo email Persona"
567c09f0 707
288dcfe0
CAW
708#: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/edit_link.html:21
709msgid "Persona's"
567c09f0
CAW
710msgstr ""
711
712#: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/login_link.html:22
713msgid "Or login with Persona!"
288dcfe0 714msgstr "O accedi con Persona!"
567c09f0
CAW
715
716#: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/register_link.html:22
717msgid "Or register with Persona!"
288dcfe0 718msgstr "O registrati con Persona!"
567c09f0 719
288dcfe0 720#: mediagoblin/processing/__init__.py:422
24150310 721msgid "Invalid file given for media type."
d2eb7440 722msgstr "File non valido per il tipo di file multimediale indicato."
24150310 723
288dcfe0 724#: mediagoblin/processing/__init__.py:429
567c09f0
CAW
725msgid "Copying to public storage failed."
726msgstr ""
727
288dcfe0 728#: mediagoblin/processing/__init__.py:437
567c09f0
CAW
729msgid "An acceptable processing file was not found"
730msgstr ""
731
288dcfe0
CAW
732#: mediagoblin/submit/forms.py:30
733msgid "Max file size: {0} mb"
734msgstr ""
735
736#: mediagoblin/submit/forms.py:34
e9b2d7b4 737msgid "File"
d2eb7440 738msgstr "File"
e9b2d7b4 739
288dcfe0
CAW
740#: mediagoblin/submit/forms.py:41
741msgid ""
742"You can use\n"
743" <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">\n"
744" Markdown</a> for formatting."
745msgstr ""
746
747#: mediagoblin/submit/views.py:57
748msgid "Sorry, you have reached your upload limit."
749msgstr ""
750
751#: mediagoblin/submit/views.py:73
e9b2d7b4 752msgid "You must provide a file."
d2eb7440 753msgstr "Devi specificare un file."
e9b2d7b4 754
288dcfe0
CAW
755#: mediagoblin/submit/views.py:120
756msgid "Sorry, the file size is too big."
757msgstr ""
758
759#: mediagoblin/submit/views.py:126
760msgid "Sorry, uploading this file will put you over your upload limit."
761msgstr ""
762
763#: mediagoblin/submit/views.py:147
e9b2d7b4 764msgid "Woohoo! Submitted!"
d2eb7440
CAW
765msgstr "Evviva! Caricato!"
766
288dcfe0 767#: mediagoblin/submit/views.py:200
d2eb7440
CAW
768#, python-format
769msgid "Collection \"%s\" added!"
288dcfe0
CAW
770msgstr "Raccolta \"%s\" aggiunta!"
771
772#: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:20
773msgid "You are Banned."
d2eb7440 774msgstr ""
e9b2d7b4 775
288dcfe0
CAW
776#: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:24
777#: mediagoblin/templates/mediagoblin/error.html:24
778msgid "Image of goblin stressing out"
779msgstr ""
780
781#: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:26
782msgid "You have been banned"
783msgstr ""
784
785#: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:28
786#, python-format
787msgid "until %(until_when)s"
788msgstr ""
789
790#: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:30
791msgid "indefinitely"
792msgstr ""
793
794#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:81
d9b59fc6
CAW
795msgid "Verify your email!"
796msgstr "Verifica la tua email!"
c2c66ea1 797
288dcfe0
CAW
798#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:88
799#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:96
304934b3 800msgid "log out"
288dcfe0 801msgstr "esci"
c2c66ea1 802
288dcfe0 803#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:115
5f081163 804#, python-format
d9b59fc6 805msgid "<a href=\"%(user_url)s\">%(user_name)s</a>'s account"
288dcfe0 806msgstr "Account di <a href=\"%(user_url)s\">%(user_name)s</a>"
304934b3 807
288dcfe0 808#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:122
304934b3
CAW
809msgid "Change account settings"
810msgstr "Cambia le impostazioni dell'account"
811
288dcfe0
CAW
812#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:126
813#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:147
814#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:21
815#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:27
304934b3
CAW
816#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:21
817#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:26
818msgid "Media processing panel"
288dcfe0 819msgstr "Pannello di elaborazione file multimediali"
304934b3 820
288dcfe0 821#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:135
a99321b9 822msgid "Log out"
288dcfe0 823msgstr "Esci"
a99321b9 824
288dcfe0
CAW
825#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:138
826#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:112
a99321b9 827msgid "Add media"
288dcfe0 828msgstr "Aggiungi file multimediali"
a99321b9 829
288dcfe0 830#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:141
a99321b9
CAW
831#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_list.html:41
832msgid "Create new collection"
288dcfe0
CAW
833msgstr "Crea una nuova raccolta"
834
835#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:151
836msgid "User management panel"
a99321b9
CAW
837msgstr ""
838
288dcfe0
CAW
839#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:155
840msgid "Report management panel"
d9b59fc6
CAW
841msgstr ""
842
0578d8b3 843#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:32
e9b2d7b4 844msgid "Most recent media"
288dcfe0 845msgstr "File multimediali più recenti"
325e9bc4 846
567c09f0
CAW
847#: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:21
848msgid "Authorization"
288dcfe0 849msgstr "Autorizzazione"
567c09f0
CAW
850
851#: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:26
852#: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:53
853msgid "Authorize"
288dcfe0 854msgstr "Autorizza"
567c09f0
CAW
855
856#: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:29
857msgid "You are logged in as"
288dcfe0 858msgstr "Sei connesso come"
567c09f0
CAW
859
860#: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:33
861msgid "Do you want to authorize "
288dcfe0 862msgstr "Vuoi autorizzare"
567c09f0
CAW
863
864#: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:37
865msgid "an unknown application"
288dcfe0 866msgstr "un'applicazione sconosciuta"
567c09f0
CAW
867
868#: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:39
869msgid " to access your account? "
288dcfe0 870msgstr "ad accedere al tuo account?"
567c09f0
CAW
871
872#: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:41
873msgid "Applications with access to your account can: "
288dcfe0 874msgstr "Le applicazioni che accedono al tuo account possono:"
567c09f0
CAW
875
876#: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:43
877msgid "Post new media as you"
288dcfe0 878msgstr "Pubblica nuovi file multimediali a nome mio"
567c09f0
CAW
879
880#: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:44
fea0e4e4 881msgid "See your information (e.g profile, media, etc...)"
288dcfe0 882msgstr "Controlla le tue informazioni (ad es. il profilo, i file multimediali, ecc...)"
567c09f0
CAW
883
884#: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:45
885msgid "Change your information"
288dcfe0 886msgstr "Cambiare le tue informazioni"
567c09f0
CAW
887
888#: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/oob.html:21
889msgid "Authorization Finished"
288dcfe0 890msgstr "Autorizzazione Finita"
567c09f0
CAW
891
892#: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/oob.html:26
893msgid "Authorization Complete"
288dcfe0 894msgstr "Autorizzazione Completata"
567c09f0
CAW
895
896#: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/oob.html:28
897msgid "Copy and paste this into your client:"
288dcfe0 898msgstr "Copia e incolla questo nel tuo client:"
e9b2d7b4 899
9022f358
CAW
900#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:28
901#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:36
e9b2d7b4
CAW
902msgid "Create an account!"
903msgstr "Crea un account!"
904
567c09f0 905#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:41
e9b2d7b4
CAW
906msgid "Create"
907msgstr "Crea"
908
909#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/verification_email.txt:19
910#, python-format
911msgid ""
912"Hi %(username)s,\n"
913"\n"
914"to activate your GNU MediaGoblin account, open the following URL in\n"
915"your web browser:\n"
916"\n"
917"%(verification_url)s"
d2eb7440 918msgstr "Ciao %(username)s,\n\nper attivare il tuo account GNU MediaGoblin, apri il seguente URL nel \ntuo navigatore web.\n\n%(verification_url)s"
e9b2d7b4 919
0578d8b3
RE
920#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/base_footer.html:21
921#, python-format
922msgid ""
923"Powered by <a href=\"http://mediagoblin.org/\" title='Version "
924"%(version)s'>MediaGoblin</a>, a <a href=\"http://gnu.org/\">GNU</a> project."
288dcfe0 925msgstr "Realizzato con <a href=\"http://mediagoblin.org/\" title='Version %(version)s'>MediaGoblin</a>, un progetto <a href=\"http://gnu.org/\">GNU</a>."
0578d8b3
RE
926
927#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/base_footer.html:24
928#, python-format
929msgid ""
930"Released under the <a "
931"href=\"http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html\">AGPL</a>. <a "
932"href=\"%(source_link)s\">Source code</a> available."
933msgstr "Rilasciato con licenza <a href=\"http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html\">AGPL</a>. <a href=\"%(source_link)s\">Codice sorgente</a> disponibile."
934
288dcfe0
CAW
935#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/base_footer.html:30
936msgid "Terms of Service"
937msgstr ""
938
0578d8b3
RE
939#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:20
940msgid "Explore"
941msgstr "Esplora"
942
567c09f0 943#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:23
0578d8b3
RE
944msgid "Hi there, welcome to this MediaGoblin site!"
945msgstr "Ciao, benvenuto in questo sito MediaGoblin!"
946
947#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:24
948msgid ""
949"This site is running <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a>, an "
950"extraordinarily great piece of media hosting software."
288dcfe0 951msgstr "Questo sito sta utilizzando <a href=\"http://mediagoblin.org\">Mediagoblin</a>, un ottimo programma per caricare e condividere file multimediali."
0578d8b3 952
567c09f0 953#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:26
0578d8b3
RE
954msgid ""
955"To add your own media, place comments, and more, you can log in with your "
956"MediaGoblin account."
957msgstr "Per aggiungere i tuoi file multimediali, scrivere commenti e altro puoi accedere con il tuo account MediaGoblin."
958
567c09f0 959#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:28
0578d8b3
RE
960msgid "Don't have one yet? It's easy!"
961msgstr "Non ne hai già uno? E' semplice!"
962
567c09f0 963#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:35
0578d8b3 964msgid ""
567c09f0
CAW
965"\n"
966" >Create an account at this site</a>\n"
967" or"
288dcfe0 968msgstr "\n>Crea un account in questo sito</a>\noppure"
567c09f0
CAW
969
970#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:41
971msgid ""
972"\n"
973" <a class=\"button_action\" href=\"http://mediagoblin.readthedocs.org/\">Set up MediaGoblin on your own server</a>"
288dcfe0 974msgstr "\n<a class=\"button_action\" href=\"http://mediagoblin.readthedocs.org/\">Installa e configura MediaGoblin nel tuo server</a>"
0578d8b3 975
d9b59fc6
CAW
976#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/logo.html:23
977#: mediagoblin/themes/airy/templates/mediagoblin/bits/logo.html:23
978msgid "MediaGoblin logo"
979msgstr "Simbolo di MediaGoblin"
980
9022f358
CAW
981#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:23
982#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:35
983#, python-format
984msgid "Editing attachments for %(media_title)s"
d2eb7440 985msgstr "Stai modificando gli allegati di %(media_title)s"
9022f358 986
a99321b9 987#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:44
288dcfe0
CAW
988#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:191
989#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:207
304934b3
CAW
990msgid "Attachments"
991msgstr "Allegati"
e9b2d7b4 992
a99321b9 993#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:57
288dcfe0 994#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:213
304934b3
CAW
995msgid "Add attachment"
996msgstr "Aggiungi allegato"
997
a99321b9 998#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:61
d9b59fc6 999#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/delete_account.html:42
304934b3 1000#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:41
d2eb7440
CAW
1001#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_collection.html:32
1002#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:46
304934b3 1003#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:52
ac7c9180 1004#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:67
304934b3 1005#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:48
e9b2d7b4
CAW
1006msgid "Cancel"
1007msgstr "Annulla"
1008
a99321b9 1009#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:63
304934b3 1010#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:42
288dcfe0 1011#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:47
d2eb7440 1012#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_collection.html:33
d9b59fc6 1013#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_profile.html:40
e9b2d7b4
CAW
1014msgid "Save changes"
1015msgstr "Salva i cambiamenti"
1016
567c09f0
CAW
1017#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/change_email.html:23
1018#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/change_email.html:33
0578d8b3 1019#, python-format
567c09f0 1020msgid "Changing %(username)s's email"
288dcfe0 1021msgstr "Stai cambiando l'email di %(username)s"
567c09f0 1022
d9b59fc6
CAW
1023#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/delete_account.html:28
1024#, python-format
1025msgid "Really delete user '%(user_name)s' and all related media/comments?"
288dcfe0 1026msgstr "Vuoi eliminare definitivamente l'utente '%(user_name)s' e tutti i file multimediali/commenti correlati?"
d9b59fc6
CAW
1027
1028#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/delete_account.html:35
1029msgid "Yes, really delete my account"
288dcfe0 1030msgstr "Sì, elimina definitivamente il mio account"
d9b59fc6
CAW
1031
1032#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/delete_account.html:44
0578d8b3 1033#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:48
d9b59fc6
CAW
1034#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:49
1035msgid "Delete permanently"
1036msgstr "Elimina definitivamente"
1037
304934b3
CAW
1038#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:23
1039#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:35
1040#, python-format
1041msgid "Editing %(media_title)s"
1042msgstr "Stai modificando %(media_title)s"
1043
9022f358 1044#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:28
304934b3 1045#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:40
bcd50908
CAW
1046#, python-format
1047msgid "Changing %(username)s's account settings"
d2eb7440
CAW
1048msgstr "Stai cambiando le impostazioni dell'account di %(username)s"
1049
288dcfe0 1050#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:54
567c09f0 1051msgid "Delete my account"
288dcfe0 1052msgstr "Elimina il mio account"
0578d8b3 1053
288dcfe0 1054#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:59
567c09f0 1055msgid "Email"
288dcfe0 1056msgstr "Email"
d9b59fc6 1057
d2eb7440
CAW
1058#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_collection.html:29
1059#, python-format
1060msgid "Editing %(collection_title)s"
288dcfe0 1061msgstr "Stai modificando %(collection_title)s"
bcd50908 1062
9022f358 1063#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_profile.html:23
d9b59fc6 1064#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_profile.html:34
e9b2d7b4
CAW
1065#, python-format
1066msgid "Editing %(username)s's profile"
1067msgstr "Stai modificando il profilo di %(username)s"
1068
567c09f0
CAW
1069#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/verification.txt:19
1070#, python-format
1071msgid ""
1072"Hi,\n"
1073"\n"
1074"We wanted to verify that you are %(username)s. If this is the case, then \n"
1075"please follow the link below to verify your new email address.\n"
1076"\n"
1077"%(verification_url)s\n"
1078"\n"
1079"If you are not %(username)s or didn't request an email change, you can ignore\n"
1080"this email."
288dcfe0 1081msgstr "Salve,\n\nVogliamo verificare che tu sia %(username)s. Se è così, allora \nper favore segui il link sottostante per verificare il tuo nuovo indirizzo email.\n\n%(verification_url)s\n\nSe tu non sei %(username)s oppure non hai richiesto un cambio dell'email, puoi ignorare questo messaggio."
567c09f0
CAW
1082
1083#: mediagoblin/templates/mediagoblin/fragments/header_notifications.html:4
1084msgid "New comments"
288dcfe0 1085msgstr "Nuovi commenti"
567c09f0
CAW
1086
1087#: mediagoblin/templates/mediagoblin/fragments/header_notifications.html:24
1088#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/image.html:39
288dcfe0
CAW
1089#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:55
1090#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:117
567c09f0 1091#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:139
288dcfe0
CAW
1092#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:168
1093#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/report.html:48
567c09f0
CAW
1094#, python-format
1095msgid "%(formatted_time)s ago"
288dcfe0 1096msgstr "%(formatted_time)s fa"
567c09f0
CAW
1097
1098#: mediagoblin/templates/mediagoblin/fragments/header_notifications.html:41
1099msgid "Mark all read"
1100msgstr ""
1101
d2eb7440
CAW
1102#: mediagoblin/templates/mediagoblin/listings/collection.html:30
1103#: mediagoblin/templates/mediagoblin/listings/collection.html:35
19e2668b
CAW
1104#: mediagoblin/templates/mediagoblin/listings/tag.html:30
1105#: mediagoblin/templates/mediagoblin/listings/tag.html:35
1106#, python-format
1107msgid "Media tagged with: %(tag_name)s"
288dcfe0 1108msgstr "File taggati con: %(tag_name)s"
19e2668b 1109
bcd50908 1110#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/ascii.html:34
325e9bc4 1111#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:56
567c09f0 1112#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:67
288dcfe0 1113#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:74
325e9bc4 1114msgid "Download"
d2eb7440 1115msgstr "Scarica"
325e9bc4
CAW
1116
1117#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/ascii.html:38
19e2668b 1118msgid "Original"
bcd50908
CAW
1119msgstr "Originale"
1120
6a26e4b0 1121#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:44
24150310
CAW
1122msgid ""
1123"Sorry, this audio will not work because \n"
1124"\tyour web browser does not support HTML5 \n"
1125"\taudio."
d2eb7440 1126msgstr "Spiacente ma è impossibile leggere questo file audio perché\n\til tuo browser web non supporta l'HTML5 \n\taudio."
24150310 1127
6a26e4b0 1128#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:47
24150310
CAW
1129msgid ""
1130"You can get a modern web browser that \n"
1131"\tcan play the audio at <a href=\"http://getfirefox.com\">\n"
1132"\t http://getfirefox.com</a>!"
d2eb7440 1133msgstr "Puoi scaricare un browser web moderno,\n\t in grado di leggere questo file audio, qui <a href=\"http://getfirefox.com\">\n\t http://getfirefox.com</a>!"
24150310 1134
791cc619 1135#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:60
567c09f0 1136#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:73
288dcfe0 1137#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:80
325e9bc4 1138msgid "Original file"
d2eb7440 1139msgstr "File originario"
791cc619
CAW
1140
1141#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:63
1142msgid "WebM file (Vorbis codec)"
d2eb7440 1143msgstr "File WebM (codec Vorbis)"
791cc619 1144
567c09f0
CAW
1145#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/image.html:36
1146msgid "Created"
288dcfe0 1147msgstr "Creato"
567c09f0 1148
0578d8b3 1149#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:59
a5892017
CAW
1150#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:87
1151#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:93
1152#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:99
1153#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:105
d9b59fc6
CAW
1154#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:59
1155#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:65
a5892017
CAW
1156#, python-format
1157msgid "Image for %(media_title)s"
1158msgstr ""
1159
567c09f0 1160#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:81
0578d8b3 1161msgid "PDF file"
288dcfe0 1162msgstr "File PDF"
0578d8b3 1163
a5892017 1164#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:112
a5892017 1165msgid "Perspective"
288dcfe0 1166msgstr "Prospettiva"
a5892017 1167
567c09f0 1168#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:115
a5892017 1169msgid "Front"
288dcfe0 1170msgstr "Prospetto"
a5892017 1171
567c09f0 1172#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:118
a5892017 1173msgid "Top"
288dcfe0 1174msgstr "Pianta"
a5892017 1175
567c09f0 1176#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:121
a5892017 1177msgid "Side"
288dcfe0 1178msgstr "Lato"
a5892017 1179
567c09f0 1180#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:126
a5892017 1181msgid "WebGL"
0578d8b3 1182msgstr "WebGL"
a5892017 1183
567c09f0 1184#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:132
a5892017 1185msgid "Download model"
288dcfe0 1186msgstr "Scarica il modello"
a5892017 1187
567c09f0 1188#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:140
a5892017 1189msgid "File Format"
288dcfe0 1190msgstr "Formato del File"
a5892017 1191
567c09f0 1192#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:142
a5892017 1193msgid "Object Height"
288dcfe0 1194msgstr "Altezza Oggetto"
a5892017 1195
288dcfe0 1196#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:63
bcd50908 1197msgid ""
d9b59fc6
CAW
1198"Sorry, this video will not work because\n"
1199" your web browser does not support HTML5 \n"
1200" video."
288dcfe0 1201msgstr "Mi dispiace, questo video non funzionerà perché\n il tuo browser web non supporta i video in\n HTML5."
bcd50908 1202
288dcfe0 1203#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:66
bcd50908
CAW
1204msgid ""
1205"You can get a modern web browser that \n"
d9b59fc6
CAW
1206" can play this video at <a href=\"http://getfirefox.com\">\n"
1207" http://getfirefox.com</a>!"
288dcfe0 1208msgstr "Qui <a href=\"http://getfirefox.com\">http://getfirefox.com</a>\npuoi scaricare un browser web moderno, in grado di visualizzare\nquesto video!"
e9b2d7b4 1209
288dcfe0 1210#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:88
567c09f0 1211msgid "WebM file (VP8/Vorbis)"
288dcfe0
CAW
1212msgstr "File WebM (VP8/Vorbis)"
1213
1214#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:30
1215msgid ""
1216"Here you can track the state of media being processed on this instance."
1217msgstr "Qui puoi seguire lo stato dei file multimediali in fase di elaborazione in questa istanza."
1218
1219#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:33
1220#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:32
1221msgid "Media in-processing"
1222msgstr "File multimediali in elaborazione"
1223
1224#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:59
1225#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:56
1226msgid "No media in-processing"
1227msgstr "Nessun file multimediale in elaborazione"
1228
1229#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:62
1230#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:59
1231msgid "These uploads failed to process:"
1232msgstr "L'elaborazione di questi file caricati è fallita:"
1233
1234#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:91
1235#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:86
1236msgid "No failed entries!"
1237msgstr "Nessuna elaborazione fallita!"
1238
1239#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:93
1240msgid "Last 10 successful uploads"
1241msgstr "Ultimi 10 caricamenti riusciti"
1242
1243#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:113
1244#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:107
1245msgid "No processed entries, yet!"
1246msgstr "Finora nessun elemento elaborato!"
1247
1248#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:27
1249msgid "Sorry, no such report found."
1250msgstr ""
1251
1252#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:32
1253msgid "Return to Reports Panel"
1254msgstr ""
1255
1256#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:33
1257#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:155
1258msgid "Report"
1259msgstr ""
1260
1261#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:36
1262msgid "Reported comment"
1263msgstr ""
1264
1265#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:81
1266#, python-format
1267msgid ""
1268"\n"
1269" ❖ Reported media by <a href=\"%(user_url)s\">%(user_name)s</a>\n"
1270" "
1271msgstr ""
1272
1273#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:90
1274#, python-format
1275msgid ""
1276"\n"
1277" CONTENT BY\n"
1278" <a href=\"%(user_url)s\"> %(user_name)s</a>\n"
1279" HAS BEEN DELETED\n"
1280" "
1281msgstr ""
1282
1283#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:130
1284#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:128
1285msgid "Resolve"
1286msgstr ""
1287
1288#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:134
1289#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:153
1290msgid "Resolve This Report"
1291msgstr ""
1292
1293#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:145
1294msgid "Status"
1295msgstr ""
1296
1297#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:147
1298msgid "RESOLVED"
1299msgstr ""
1300
1301#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:155
1302msgid "You cannot take action against an administrator"
1303msgstr ""
1304
1305#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:22
1306#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:27
1307msgid "Report panel"
1308msgstr ""
1309
1310#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:30
1311msgid ""
1312"\n"
1313" Here you can look up open reports that have been filed by users.\n"
1314" "
1315msgstr ""
1316
1317#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:35
1318msgid "Active Reports Filed"
1319msgstr ""
1320
1321#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:77
1322#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:171
1323msgid "Offender"
1324msgstr ""
1325
1326#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:78
1327msgid "When Reported"
1328msgstr ""
1329
1330#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:79
1331#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:173
1332msgid "Reported By"
1333msgstr ""
1334
1335#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:80
1336#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:174
1337msgid "Reason"
1338msgstr ""
1339
1340#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:94
1341#, python-format
1342msgid ""
1343"\n"
1344" Comment Report #%(report_id)s\n"
1345" "
1346msgstr ""
1347
1348#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:109
1349#, python-format
1350msgid ""
1351"\n"
1352" Media Report #%(report_id)s\n"
1353" "
1354msgstr ""
1355
1356#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:123
1357msgid "No open reports found."
1358msgstr ""
1359
1360#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:125
1361msgid "Closed Reports"
1362msgstr ""
1363
1364#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:170
1365msgid "Resolved"
1366msgstr ""
1367
1368#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:172
1369msgid "Action Taken"
1370msgstr ""
1371
1372#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:185
1373#, python-format
1374msgid ""
1375"\n"
1376" Closed Report #%(report_id)s\n"
1377" "
1378msgstr ""
1379
1380#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:199
1381msgid "No closed reports found."
1382msgstr ""
1383
1384#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:23
1385#, python-format
1386msgid "User: %(username)s"
1387msgstr ""
1388
1389#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:39
1390msgid "Sorry, no such user found."
1391msgstr "Mi dispiace, utente non trovato."
1392
1393#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:43
1394#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:40
1395#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:60
1396msgid "Email verification needed"
1397msgstr "E' necessario verificare l'indirizzo email"
1398
1399#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:45
1400msgid ""
1401"Someone has registered an account with this username, but it still has\n"
1402" to be activated."
1403msgstr ""
1404
1405#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:58
1406msgid "Return to Users Panel"
1407msgstr ""
1408
1409#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:60
1410#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:34
1411#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:45
1412#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:25
1413#, python-format
1414msgid "%(username)s's profile"
1415msgstr "Profilo di %(username)s"
1416
1417#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:62
1418#, python-format
1419msgid "BANNED until %(expiration_date)s"
1420msgstr ""
1421
1422#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:66
1423msgid "Banned Indefinitely"
1424msgstr ""
1425
1426#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:72
1427#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:61
1428msgid "This user hasn't filled in their profile (yet)."
1429msgstr "Questo utente non ha (ancora) compilato il proprio profilo."
1430
1431#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:83
1432#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:56
1433#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:73
1434msgid "Edit profile"
1435msgstr "Modifica profilo"
1436
1437#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:90
1438#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:80
1439msgid "Browse collections"
1440msgstr "Sfoglia le raccolte"
1441
1442#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:97
1443#, python-format
1444msgid "Active Reports on %(username)s"
1445msgstr ""
1446
1447#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:104
1448msgid "Report ID"
1449msgstr ""
1450
1451#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:105
1452msgid "Reported Content"
1453msgstr ""
1454
1455#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:106
1456msgid "Description of Report"
1457msgstr ""
1458
1459#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:114
1460#, python-format
1461msgid "Report #%(report_number)s"
1462msgstr ""
1463
1464#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:121
1465msgid "Reported Comment"
1466msgstr ""
1467
1468#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:123
1469msgid "Reported Media Entry"
1470msgstr ""
1471
1472#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:134
1473#, python-format
1474msgid "No active reports filed on %(username)s"
1475msgstr ""
1476
1477#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:141
1478#, python-format
1479msgid "All reports on %(username)s"
1480msgstr ""
1481
1482#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:146
1483#, python-format
1484msgid "All reports that %(username)s has filed"
1485msgstr ""
1486
1487#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:160
1488msgid "Ban User"
1489msgstr ""
1490
1491#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:165
1492msgid "UnBan User"
1493msgstr ""
1494
1495#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:173
1496msgid "Privilege"
1497msgstr ""
1498
1499#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:174
1500msgid "User Has Privilege"
1501msgstr ""
1502
1503#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:181
1504msgid "Yes"
1505msgstr ""
1506
1507#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:183
1508msgid "No"
1509msgstr ""
1510
1511#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:21
1512#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:26
1513msgid "User panel"
1514msgstr ""
1515
1516#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:29
1517msgid ""
1518"\n"
1519" Here you can look up users in order to take punitive actions on them.\n"
1520" "
1521msgstr ""
1522
1523#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:34
1524msgid "Active Users"
1525msgstr ""
1526
1527#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:75
1528msgid "ID"
1529msgstr ""
1530
1531#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:77
1532msgid "When Joined"
1533msgstr ""
1534
1535#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:78
1536msgid "# of Comments Posted"
1537msgstr ""
1538
1539#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:95
1540msgid "No users found."
567c09f0 1541msgstr ""
d2eb7440
CAW
1542
1543#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/collection.html:26
1544msgid "Add a collection"
288dcfe0 1545msgstr "Aggiungi una raccolta"
325e9bc4 1546
288dcfe0
CAW
1547#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:28
1548#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:35
bcd50908 1549msgid "Add your media"
d2eb7440 1550msgstr "Aggiungi il tuo file multimediale"
bcd50908 1551
d2eb7440
CAW
1552#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:30
1553#, python-format
1554msgid "%(collection_title)s (%(username)s's collection)"
288dcfe0 1555msgstr "%(collection_title)s (raccolta di %(username)s)"
d2eb7440
CAW
1556
1557#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:39
1558#, python-format
1559msgid "%(collection_title)s by <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
288dcfe0 1560msgstr "%(collection_title)s di <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
d2eb7440
CAW
1561
1562#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:52
d9b59fc6 1563#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:79
d2eb7440
CAW
1564msgid "Edit"
1565msgstr "Modifica"
1566
d2eb7440
CAW
1567#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:30
1568#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:30
1569#, python-format
1570msgid "Really delete %(title)s?"
1571msgstr "Vuoi davvero eliminare %(title)s?"
1572
d2eb7440
CAW
1573#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:31
1574#, python-format
1575msgid "Really remove %(media_title)s from %(collection_title)s?"
288dcfe0 1576msgstr "Eliminare definitivamente %(media_title)s da %(collection_title)s?"
d2eb7440 1577
0578d8b3 1578#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:54
d2eb7440 1579msgid "Remove"
288dcfe0 1580msgstr "Elimina"
e9b2d7b4 1581
d9b59fc6
CAW
1582#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_list.html:21
1583#, python-format
1584msgid "%(username)s's collections"
288dcfe0 1585msgstr "raccolte di %(username)s"
d9b59fc6
CAW
1586
1587#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_list.html:28
1588#, python-format
1589msgid "<a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>'s collections"
288dcfe0 1590msgstr "raccolte di <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
d9b59fc6 1591
325e9bc4
CAW
1592#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/comment_email.txt:19
1593#, python-format
1594msgid ""
1595"Hi %(username)s,\n"
1596"%(comment_author)s commented on your post (%(comment_url)s) at %(instance_name)s\n"
d2eb7440 1597msgstr "Ciao %(username)s,\n%(comment_author)s ha commentato il tuo post (%(comment_url)s) su %(instance_name)s\n"
325e9bc4 1598
19e2668b
CAW
1599#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/gallery.html:30
1600#, python-format
1601msgid "%(username)s's media"
288dcfe0 1602msgstr "File multimediali di %(username)s"
19e2668b 1603
ac7c9180
CAW
1604#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/gallery.html:38
1605#, python-format
1606msgid ""
1607"<a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>'s media with tag <a "
1608"href=\"%(tag_url)s\">%(tag)s</a>"
288dcfe0 1609msgstr "File multimediali di <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a> con tag <a href=\"%(tag_url)s\">%(tag)s</a>"
ac7c9180
CAW
1610
1611#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/gallery.html:48
e9b2d7b4
CAW
1612#, python-format
1613msgid "<a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>'s media"
288dcfe0 1614msgstr "File multimediali di <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
e9b2d7b4 1615
d9b59fc6 1616#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:38
a6f06563 1617#, python-format
5f081163 1618msgid "❖ Browsing media by <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
288dcfe0 1619msgstr "❖ Stai guardando i file multimediali di <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
a6f06563 1620
567c09f0 1621#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:97
5f081163 1622msgid "Add a comment"
d2eb7440 1623msgstr "Aggiungi un commento"
a6f06563 1624
567c09f0 1625#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:108
bcd50908 1626msgid "Add this comment"
5f081163 1627msgstr "Aggiungi questo commento"
bcd50908 1628
567c09f0
CAW
1629#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:112
1630msgid "Comment Preview"
288dcfe0 1631msgstr "Anteprima Commento"
0578d8b3 1632
288dcfe0 1633#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:166
0578d8b3 1634msgid "Added"
288dcfe0 1635msgstr "Aggiunto"
0578d8b3 1636
d9b59fc6
CAW
1637#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:28
1638#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:40
e9b2d7b4 1639#, python-format
d9b59fc6 1640msgid "Add “%(media_title)s” to a collection"
288dcfe0 1641msgstr "Aggiungi “%(media_title)s” a una raccolta"
e9b2d7b4 1642
ac7c9180 1643#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:54
d2eb7440 1644msgid "+"
288dcfe0 1645msgstr "+"
d2eb7440 1646
ac7c9180 1647#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:58
d2eb7440 1648msgid "Add a new collection"
288dcfe0 1649msgstr "Aggiungi una nuova raccolta"
e9b2d7b4 1650
9022f358 1651#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:29
e9b2d7b4
CAW
1652msgid ""
1653"You can track the state of media being processed for your gallery here."
288dcfe0 1654msgstr "Qui controlli lo stato dei file multimediali in elaborazione per la tua galleria."
e9b2d7b4 1655
9022f358 1656#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:89
325e9bc4 1657msgid "Your last 10 successful uploads"
d2eb7440 1658msgstr "I tuoi ultimi 10 caricamenti riusciti"
e9b2d7b4 1659
288dcfe0
CAW
1660#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/report.html:21
1661msgid "<h2>File a Report</h2>"
1662msgstr ""
1663
1664#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/report.html:24
1665msgid "Reporting this Comment"
1666msgstr ""
1667
1668#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/report.html:60
1669msgid "Reporting this Media Entry"
1670msgstr ""
1671
1672#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/report.html:72
19e2668b 1673#, python-format
288dcfe0
CAW
1674msgid ""
1675"\n"
1676" ❖ Published by <a href=\"%(user_url)s\"\n"
1677" class=\"comment_authorlink\">%(username)s</a>\n"
1678" "
1679msgstr ""
19e2668b 1680
288dcfe0
CAW
1681#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/report.html:81
1682msgid "File Report "
1683msgstr ""
19e2668b 1684
288dcfe0
CAW
1685#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:52
1686msgid "Here's a spot to tell others about yourself."
1687msgstr "Ecco un posto dove raccontare agli altri di te."
1688
1689#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:93
1690#, python-format
1691msgid "View all of %(username)s's media"
1692msgstr "Visualizza tutti i file multimediali di %(username)s"
e9b2d7b4 1693
288dcfe0
CAW
1694#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:106
1695msgid ""
1696"This is where your media will appear, but you don't seem to have added "
1697"anything yet."
1698msgstr "I tuoi file multimediali appariranno qui, ma sembra che tu non abbia ancora aggiunto niente."
1699
1700#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:118
1701#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/collection_gallery.html:84
1702#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/object_gallery.html:70
1703msgid "There doesn't seem to be any media here yet..."
1704msgstr "Sembra che non ci sia ancora nessun file multimediale qui..."
1705
1706#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:43
e9b2d7b4
CAW
1707msgid "Almost done! Your account still needs to be activated."
1708msgstr "Quasi finito! Il tuo account deve ancora essere attivato."
1709
288dcfe0 1710#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:48
e9b2d7b4
CAW
1711msgid ""
1712"An email should arrive in a few moments with instructions on how to do so."
5f081163 1713msgstr "In breve dovresti ricevere un email contenente istruzioni su come fare."
e9b2d7b4 1714
288dcfe0 1715#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:52
e9b2d7b4
CAW
1716msgid "In case it doesn't:"
1717msgstr "Nel caso non fosse:"
1718
288dcfe0 1719#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:55
e9b2d7b4
CAW
1720msgid "Resend verification email"
1721msgstr "Rispedisci email di verifica"
1722
288dcfe0 1723#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:63
e9b2d7b4
CAW
1724msgid ""
1725"Someone has registered an account with this username, but it still has to be"
1726" activated."
5f081163 1727msgstr "Qualcuno ha registrato un account con questo nome utente, ma deve ancora essere attivato."
e9b2d7b4 1728
288dcfe0 1729#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:68
e9b2d7b4
CAW
1730#, python-format
1731msgid ""
1732"If you are that person but you've lost your verification email, you can <a "
1733"href=\"%(login_url)s\">log in</a> and resend it."
d2eb7440 1734msgstr "Se sei quella persona ma hai perso l'email di verifica, puoi <a href=\"%(login_url)s\">accedere</a> e rispedirla."
e9b2d7b4 1735
288dcfe0 1736#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:78
e9b2d7b4 1737#, python-format
288dcfe0
CAW
1738msgid "%(username)s"
1739msgstr ""
d2eb7440 1740
f4fe38d8 1741#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/collection_gallery.html:49
304934b3 1742msgid "(remove)"
288dcfe0 1743msgstr "(elimina)"
d2eb7440 1744
ac7c9180
CAW
1745#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/collections.html:21
1746msgid "Collected in"
288dcfe0 1747msgstr "Inserito in"
ac7c9180 1748
a99321b9 1749#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/collections.html:40
ac7c9180 1750msgid "Add to a collection"
288dcfe0 1751msgstr "Aggiungi a una raccolta"
e9b2d7b4
CAW
1752
1753#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21
d9b59fc6 1754#: mediagoblin/themes/airy/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21
e9b2d7b4
CAW
1755msgid "feed icon"
1756msgstr "feed icon"
1757
1758#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:23
d9b59fc6 1759#: mediagoblin/themes/airy/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:23
e9b2d7b4
CAW
1760msgid "Atom feed"
1761msgstr "Atom feed"
1762
f62b697e
CAW
1763#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/license.html:25
1764msgid "All rights reserved"
5f081163 1765msgstr "Tutti i diritti riservati"
f62b697e 1766
bcd50908
CAW
1767#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/pagination.html:39
1768msgid "← Newer"
5f081163 1769msgstr "← Più recente"
e9b2d7b4 1770
bcd50908
CAW
1771#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/pagination.html:45
1772msgid "Older →"
5f081163 1773msgstr "Più vecchio →"
e9b2d7b4 1774
bcd50908 1775#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/pagination.html:48
a6f06563 1776msgid "Go to page:"
bcd50908
CAW
1777msgstr "Vai alla pagina:"
1778
5f081163
CAW
1779#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/prev_next.html:28
1780#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/prev_next.html:33
bcd50908 1781msgid "newer"
5f081163 1782msgstr "più recente"
bcd50908 1783
5f081163
CAW
1784#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/prev_next.html:39
1785#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/prev_next.html:44
bcd50908 1786msgid "older"
5f081163 1787msgstr "più vecchio"
a6f06563 1788
288dcfe0
CAW
1789#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/report.html:25
1790msgid "Report media"
1791msgstr ""
1792
19e2668b 1793#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/tags.html:20
5f081163 1794msgid "Tagged with"
d2eb7440 1795msgstr "Taggato con"
19e2668b 1796
0578d8b3 1797#: mediagoblin/tools/exif.py:83
f62b697e 1798msgid "Could not read the image file."
d2eb7440 1799msgstr "Impossibile leggere il file immagine."
f62b697e 1800
288dcfe0 1801#: mediagoblin/tools/response.py:38
304934b3
CAW
1802msgid "Oops!"
1803msgstr "Oops!"
1804
288dcfe0 1805#: mediagoblin/tools/response.py:39
304934b3 1806msgid "An error occured"
288dcfe0 1807msgstr "Si è verificato un errore"
304934b3 1808
288dcfe0 1809#: mediagoblin/tools/response.py:53
567c09f0 1810msgid "Bad Request"
288dcfe0 1811msgstr "Richiesta Non Valida"
567c09f0 1812
288dcfe0 1813#: mediagoblin/tools/response.py:55
567c09f0 1814msgid "The request sent to the server is invalid, please double check it"
288dcfe0 1815msgstr "La richiesta inviata al server non è valida, per favore ricontrolla"
567c09f0 1816
288dcfe0 1817#: mediagoblin/tools/response.py:63
304934b3 1818msgid "Operation not allowed"
288dcfe0 1819msgstr "Operazione non consentita"
304934b3 1820
288dcfe0 1821#: mediagoblin/tools/response.py:64
304934b3
CAW
1822msgid ""
1823"Sorry Dave, I can't let you do that!</p><p>You have tried to perform a "
1824"function that you are not allowed to. Have you been trying to delete all "
1825"user accounts again?"
288dcfe0 1826msgstr "Scusa Dave, non posso lasciartelo fare!</p><p>Hai cercato di eseguire una funzione non autorizzata. Stavi provando a eliminare di nuovo tutti gli account utente?"
304934b3 1827
288dcfe0 1828#: mediagoblin/tools/response.py:72
304934b3
CAW
1829msgid ""
1830"There doesn't seem to be a page at this address. Sorry!</p><p>If you're sure"
1831" the address is correct, maybe the page you're looking for has been moved or"
1832" deleted."
288dcfe0 1833msgstr "Mi dispiace! Sembra che non esista una pagina web con questo indirizzo.</p><p>Se ritieni che l'indirizzo sia corretto, forse la pagina che stai cercando è stata spostata o eliminata."
304934b3 1834
0578d8b3
RE
1835#: mediagoblin/tools/timesince.py:62
1836msgid "year"
288dcfe0 1837msgstr "anno"
0578d8b3
RE
1838
1839#: mediagoblin/tools/timesince.py:63
1840msgid "month"
288dcfe0 1841msgstr "mese"
0578d8b3
RE
1842
1843#: mediagoblin/tools/timesince.py:64
1844msgid "week"
288dcfe0 1845msgstr "settimana"
0578d8b3
RE
1846
1847#: mediagoblin/tools/timesince.py:65
1848msgid "day"
288dcfe0 1849msgstr "giorno"
0578d8b3
RE
1850
1851#: mediagoblin/tools/timesince.py:66
1852msgid "hour"
288dcfe0 1853msgstr "ora"
0578d8b3
RE
1854
1855#: mediagoblin/tools/timesince.py:67
1856msgid "minute"
288dcfe0 1857msgstr "minuto"
0578d8b3 1858
d9b59fc6
CAW
1859#: mediagoblin/user_pages/forms.py:23
1860msgid "Comment"
1861msgstr ""
1862
1863#: mediagoblin/user_pages/forms.py:25
1864msgid ""
567c09f0
CAW
1865"You can use <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\" "
1866"target=\"_blank\">Markdown</a> for formatting."
288dcfe0 1867msgstr "Puoi usare il <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\" target=\"_blank\">Markdown</a> per la formattazione."
d9b59fc6
CAW
1868
1869#: mediagoblin/user_pages/forms.py:31
e9b2d7b4 1870msgid "I am sure I want to delete this"
d2eb7440
CAW
1871msgstr "Sono sicuro di volerlo eliminare"
1872
d9b59fc6 1873#: mediagoblin/user_pages/forms.py:35
d2eb7440 1874msgid "I am sure I want to remove this item from the collection"
288dcfe0 1875msgstr "Sono sicuro di voler eliminare questo elemento dalla raccolta"
d2eb7440 1876
d9b59fc6
CAW
1877#: mediagoblin/user_pages/forms.py:39
1878msgid "Collection"
288dcfe0 1879msgstr "Raccolta"
d9b59fc6
CAW
1880
1881#: mediagoblin/user_pages/forms.py:40
d2eb7440 1882msgid "-- Select --"
288dcfe0 1883msgstr "-- Seleziona --"
d2eb7440 1884
d9b59fc6 1885#: mediagoblin/user_pages/forms.py:42
d2eb7440 1886msgid "Include a note"
288dcfe0 1887msgstr "Includi una nota"
e9b2d7b4 1888
567c09f0
CAW
1889#: mediagoblin/user_pages/forms.py:49
1890msgid ""
1891"You can use\n"
1892" <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\" target=\"_blank\">\n"
1893" Markdown</a> for formatting."
288dcfe0
CAW
1894msgstr "Puoi usare il\n<a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\" target=\"_blank\">\nMarkdown</a> per la formattazione."
1895
1896#: mediagoblin/user_pages/forms.py:55 mediagoblin/user_pages/forms.py:61
1897msgid "Reason for Reporting"
567c09f0 1898msgstr ""
325e9bc4 1899
288dcfe0 1900#: mediagoblin/user_pages/views.py:178
0578d8b3 1901msgid "Sorry, comments are disabled."
288dcfe0 1902msgstr "Mi dispiace, i commenti sono disabilitati."
0578d8b3 1903
288dcfe0 1904#: mediagoblin/user_pages/views.py:183
a6f06563 1905msgid "Oops, your comment was empty."
bcd50908 1906msgstr "Oops, il tuo commento era vuoto."
502c2563 1907
288dcfe0 1908#: mediagoblin/user_pages/views.py:189
a6f06563 1909msgid "Your comment has been posted!"
bcd50908 1910msgstr "Il tuo commento è stato aggiunto!"
502c2563 1911
567c09f0 1912#: mediagoblin/user_pages/views.py:225
d9b59fc6 1913msgid "Please check your entries and try again."
288dcfe0 1914msgstr "Per favore controlla i tuoi elementi e riprova."
d9b59fc6 1915
567c09f0 1916#: mediagoblin/user_pages/views.py:265
d2eb7440 1917msgid "You have to select or add a collection"
288dcfe0 1918msgstr "Devi selezionare o aggiungere una raccolta"
d2eb7440 1919
567c09f0 1920#: mediagoblin/user_pages/views.py:276
d2eb7440
CAW
1921#, python-format
1922msgid "\"%s\" already in collection \"%s\""
288dcfe0 1923msgstr "\"%s\" è già nella raccolta \"%s\""
d2eb7440 1924
567c09f0 1925#: mediagoblin/user_pages/views.py:282
d2eb7440
CAW
1926#, python-format
1927msgid "\"%s\" added to collection \"%s\""
288dcfe0 1928msgstr "\"%s\" aggiunto alla raccolta \"%s\""
d2eb7440 1929
288dcfe0 1930#: mediagoblin/user_pages/views.py:307
19e2668b 1931msgid "You deleted the media."
d2eb7440 1932msgstr "Hai eliminato il file."
19e2668b 1933
288dcfe0 1934#: mediagoblin/user_pages/views.py:319
19e2668b 1935msgid "The media was not deleted because you didn't check that you were sure."
5f081163 1936msgstr "Il file non è stato eliminato perchè non hai confermato di essere sicuro."
19e2668b 1937
288dcfe0 1938#: mediagoblin/user_pages/views.py:326
e9b2d7b4 1939msgid "You are about to delete another user's media. Proceed with caution."
d2eb7440
CAW
1940msgstr "Stai eliminando un file multimediale di un altro utente. Procedi con attenzione."
1941
288dcfe0 1942#: mediagoblin/user_pages/views.py:400
d2eb7440 1943msgid "You deleted the item from the collection."
288dcfe0 1944msgstr "Hai eliminato l'elemento dalla raccolta."
d2eb7440 1945
288dcfe0 1946#: mediagoblin/user_pages/views.py:404
d2eb7440 1947msgid "The item was not removed because you didn't check that you were sure."
288dcfe0 1948msgstr "L'elemento non è stato eliminato perchè non hai confermato di essere sicuro."
d2eb7440 1949
288dcfe0 1950#: mediagoblin/user_pages/views.py:412
d2eb7440
CAW
1951msgid ""
1952"You are about to delete an item from another user's collection. Proceed with"
1953" caution."
288dcfe0 1954msgstr "Stai eliminando un elemento dalla raccolta di un altro utente. Procedi con cautela."
d2eb7440 1955
288dcfe0 1956#: mediagoblin/user_pages/views.py:445
d2eb7440
CAW
1957#, python-format
1958msgid "You deleted the collection \"%s\""
288dcfe0 1959msgstr "Hai eliminato la raccolta \"%s\""
d2eb7440 1960
288dcfe0 1961#: mediagoblin/user_pages/views.py:452
d2eb7440
CAW
1962msgid ""
1963"The collection was not deleted because you didn't check that you were sure."
288dcfe0 1964msgstr "La raccolta non è stata eliminata perchè non hai confermato di essere sicuro."
d2eb7440 1965
288dcfe0 1966#: mediagoblin/user_pages/views.py:460
d2eb7440
CAW
1967msgid ""
1968"You are about to delete another user's collection. Proceed with caution."
288dcfe0 1969msgstr "Stai eliminando la raccolta di un altro utente. Procedi con cautela."