Added name kwarg to Column(Enum(...)) in OAuth models
[mediagoblin.git] / mediagoblin / i18n / it / LC_MESSAGES / mediagoblin.po
CommitLineData
e9b2d7b4 1# Translations template for PROJECT.
bcd50908 2# Copyright (C) 2012 ORGANIZATION
e9b2d7b4
CAW
3# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
4#
5# Translators:
5f081163 6# Francesco Apruzzese <cescoap@gmail.com>, 2012.
bcd50908 7# <pikappa469@alice.it>, 2011.
e9b2d7b4
CAW
8# <robi@nunnisoft.ch>, 2011.
9msgid ""
10msgstr ""
11"Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
5f081163 12"Report-Msgid-Bugs-To: http://issues.mediagoblin.org/\n"
9022f358
CAW
13"POT-Creation-Date: 2012-08-19 14:21-0500\n"
14"PO-Revision-Date: 2012-08-19 19:21+0000\n"
e9b2d7b4
CAW
15"Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
16"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17"MIME-Version: 1.0\n"
18"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
21"Language: it\n"
22"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
23
bcd50908 24#: mediagoblin/auth/forms.py:25 mediagoblin/auth/forms.py:41
e9b2d7b4
CAW
25msgid "Username"
26msgstr "Nome utente"
27
bcd50908 28#: mediagoblin/auth/forms.py:30 mediagoblin/auth/forms.py:45
e9b2d7b4
CAW
29msgid "Password"
30msgstr "Password"
31
bcd50908 32#: mediagoblin/auth/forms.py:34
e9b2d7b4
CAW
33msgid "Email address"
34msgstr "Indirizzo email"
35
c2c66ea1
CAW
36#: mediagoblin/auth/forms.py:51
37msgid "Username or email"
38msgstr ""
39
40#: mediagoblin/auth/forms.py:58
41msgid "Incorrect input"
42msgstr ""
43
502c2563 44#: mediagoblin/auth/views.py:55
e9b2d7b4
CAW
45msgid "Sorry, registration is disabled on this instance."
46msgstr "Spiacente, registrazione è disabilitata su questa istanza"
47
5f081163 48#: mediagoblin/auth/views.py:75
e9b2d7b4
CAW
49msgid "Sorry, a user with that name already exists."
50msgstr "Spiacente, esiste già un utente con quel nome"
51
5f081163 52#: mediagoblin/auth/views.py:79
19e2668b 53msgid "Sorry, a user with that email address already exists."
bcd50908 54msgstr "Siamo spiacenti, un utente con quell'indirizzo email esiste già."
e9b2d7b4 55
5f081163 56#: mediagoblin/auth/views.py:182
e9b2d7b4
CAW
57msgid ""
58"Your email address has been verified. You may now login, edit your profile, "
59"and submit images!"
5f081163 60msgstr "Il tuo indirizzo email è stato verificato. Puoi ora fare login, modificare il tuo profilo, e inserire immagini!"
e9b2d7b4 61
5f081163 62#: mediagoblin/auth/views.py:188
e9b2d7b4
CAW
63msgid "The verification key or user id is incorrect"
64msgstr "La chiave di verifica o l'id utente è sbagliato"
65
5f081163 66#: mediagoblin/auth/views.py:206
19e2668b 67msgid "You must be logged in so we know who to send the email to!"
5f081163 68msgstr "Devi entrare col tuo profilo così possiamo sapere a chi inviare l'email!"
19e2668b 69
5f081163 70#: mediagoblin/auth/views.py:214
19e2668b 71msgid "You've already verified your email address!"
bcd50908 72msgstr "Hai già verificato il tuo indirizzo email!"
19e2668b 73
5f081163 74#: mediagoblin/auth/views.py:227
e9b2d7b4
CAW
75msgid "Resent your verification email."
76msgstr "Rispedisci email di verifica"
77
24150310 78#: mediagoblin/auth/views.py:263
bcd50908
CAW
79msgid ""
80"An email has been sent with instructions on how to change your password."
5f081163 81msgstr "Ti è stata inviata un'email con le istruzioni per cambiare la tua password."
bcd50908 82
24150310 83#: mediagoblin/auth/views.py:273
e9b2d7b4
CAW
84msgid ""
85"Could not send password recovery email as your username is inactive or your "
86"account's email address has not been verified."
5f081163 87msgstr "Impossibile inviare l'email di recupero password perchè il tuo nome utente è inattivo o il tuo account email non è stato verificato."
bcd50908 88
24150310 89#: mediagoblin/auth/views.py:285
bcd50908 90msgid "Couldn't find someone with that username or email."
5f081163 91msgstr "Impossibile trovare qualcuno con questo username o password."
bcd50908 92
24150310 93#: mediagoblin/auth/views.py:333
bcd50908 94msgid "You can now log in using your new password."
5f081163 95msgstr "Ora puoi effettuare il login con la nuova password."
e9b2d7b4 96
f62b697e 97#: mediagoblin/edit/forms.py:25 mediagoblin/submit/forms.py:28
e9b2d7b4
CAW
98msgid "Title"
99msgstr "Titolo"
100
f62b697e 101#: mediagoblin/edit/forms.py:28 mediagoblin/submit/forms.py:31
bcd50908
CAW
102msgid "Description of this work"
103msgstr "Descrizione di questo lavoro"
104
f62b697e
CAW
105#: mediagoblin/edit/forms.py:29 mediagoblin/edit/forms.py:52
106#: mediagoblin/submit/forms.py:32
bcd50908
CAW
107msgid ""
108"You can use\n"
109" <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">\n"
110" Markdown</a> for formatting."
111msgstr ""
112
f62b697e 113#: mediagoblin/edit/forms.py:33 mediagoblin/submit/forms.py:36
e9b2d7b4
CAW
114msgid "Tags"
115msgstr "Tags"
116
f62b697e 117#: mediagoblin/edit/forms.py:35 mediagoblin/submit/forms.py:38
bcd50908 118msgid "Separate tags by commas."
5f081163 119msgstr "Separa le tags con la virgola."
19e2668b 120
f62b697e 121#: mediagoblin/edit/forms.py:38
e9b2d7b4
CAW
122msgid "Slug"
123msgstr ""
124
f62b697e 125#: mediagoblin/edit/forms.py:39
e9b2d7b4
CAW
126msgid "The slug can't be empty"
127msgstr ""
128
f62b697e 129#: mediagoblin/edit/forms.py:40
e9b2d7b4 130msgid ""
bcd50908
CAW
131"The title part of this media's address. You usually don't need to change "
132"this."
5f081163 133msgstr "Il titolo è parte dell'indirizzo del contenuto. Nella maggior parte dei casi non c'è bisogno di cambiarlo."
e9b2d7b4 134
f62b697e 135#: mediagoblin/edit/forms.py:44 mediagoblin/submit/forms.py:41
5f081163 136#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/license.html:20
f62b697e 137msgid "License"
5f081163 138msgstr "Licenza"
f62b697e
CAW
139
140#: mediagoblin/edit/forms.py:50
e9b2d7b4
CAW
141msgid "Bio"
142msgstr "Bio"
143
f62b697e 144#: mediagoblin/edit/forms.py:56
e9b2d7b4
CAW
145msgid "Website"
146msgstr "Sito web"
147
c2c66ea1
CAW
148#: mediagoblin/edit/forms.py:58
149msgid "This address contains errors"
150msgstr ""
151
f62b697e 152#: mediagoblin/edit/forms.py:63
19e2668b 153msgid "Old password"
bcd50908
CAW
154msgstr "Password vecchia"
155
325e9bc4 156#: mediagoblin/edit/forms.py:64
bcd50908 157msgid "Enter your old password to prove you own this account."
5f081163 158msgstr "Inserisci la vecchia password per dimostrare di essere il proprietario dell'account."
19e2668b 159
325e9bc4 160#: mediagoblin/edit/forms.py:67
bcd50908 161msgid "New password"
5f081163 162msgstr "Nuova password"
19e2668b 163
325e9bc4
CAW
164#: mediagoblin/edit/forms.py:72
165msgid "Email me when others comment on my media"
166msgstr ""
167
168#: mediagoblin/edit/views.py:64
e9b2d7b4
CAW
169msgid "An entry with that slug already exists for this user."
170msgstr ""
171
325e9bc4 172#: mediagoblin/edit/views.py:85
e9b2d7b4 173msgid "You are editing another user's media. Proceed with caution."
5f081163 174msgstr "Stai modificando documenti multimediale di un altro utente. Procedi con attenzione."
e9b2d7b4 175
325e9bc4 176#: mediagoblin/edit/views.py:181
e9b2d7b4
CAW
177msgid "You are editing a user's profile. Proceed with caution."
178msgstr "Stai modificando il profilo di un utente. Procedi con attenzione."
179
325e9bc4 180#: mediagoblin/edit/views.py:197
bcd50908 181msgid "Profile changes saved"
5f081163 182msgstr "Cambiamenti del profilo salvati"
bcd50908 183
325e9bc4
CAW
184#: mediagoblin/edit/views.py:226 mediagoblin/edit/views.py:246
185msgid "Account settings saved"
186msgstr "Impostazioni del profilo salvate"
187
188#: mediagoblin/edit/views.py:251
19e2668b 189msgid "Wrong password"
bcd50908
CAW
190msgstr "Password errata"
191
325e9bc4
CAW
192#: mediagoblin/gmg_commands/theme.py:58
193msgid "Cannot link theme... no theme set\n"
194msgstr ""
195
196#: mediagoblin/gmg_commands/theme.py:71
197msgid "No asset directory for this theme\n"
198msgstr ""
199
200#: mediagoblin/gmg_commands/theme.py:74
201msgid "However, old link directory symlink found; removed.\n"
202msgstr ""
19e2668b 203
24150310
CAW
204#: mediagoblin/media_types/__init__.py:60
205#: mediagoblin/media_types/__init__.py:120
bcd50908 206msgid "Sorry, I don't support that file type :("
5f081163 207msgstr "Mi dispiace, non supporto questo tipo di file :("
e9b2d7b4 208
325e9bc4
CAW
209#: mediagoblin/media_types/video/processing.py:35
210msgid "Video transcoding failed"
211msgstr ""
212
213#: mediagoblin/processing/__init__.py:138
24150310
CAW
214msgid "Invalid file given for media type."
215msgstr "documento non valido come tipo multimediale."
216
f62b697e 217#: mediagoblin/submit/forms.py:26
e9b2d7b4
CAW
218msgid "File"
219msgstr "Documento"
220
24150310 221#: mediagoblin/submit/views.py:56
e9b2d7b4
CAW
222msgid "You must provide a file."
223msgstr "Devi specificare un documento."
224
24150310 225#: mediagoblin/submit/views.py:163
e9b2d7b4
CAW
226msgid "Woohoo! Submitted!"
227msgstr "Evviva! "
228
9022f358 229#: mediagoblin/templates/mediagoblin/404.html:24
bcd50908
CAW
230msgid "Image of 404 goblin stressing out"
231msgstr "Immagine di 404 folletti che stressano"
19e2668b 232
9022f358 233#: mediagoblin/templates/mediagoblin/404.html:25
e9b2d7b4
CAW
234msgid "Oops!"
235msgstr "Oops!"
236
9022f358 237#: mediagoblin/templates/mediagoblin/404.html:26
e9b2d7b4
CAW
238msgid "There doesn't seem to be a page at this address. Sorry!"
239msgstr "Non sembra esserci una pagina a questo indirizzo. Spiacente!"
240
9022f358 241#: mediagoblin/templates/mediagoblin/404.html:28
e9b2d7b4
CAW
242msgid ""
243"If you're sure the address is correct, maybe the page you're looking for has"
244" been moved or deleted."
5f081163 245msgstr "Se sei sicuro che l'indirizzo è corretto, forse la pagina che stai cercando è stata spostata o cancellata."
e9b2d7b4 246
325e9bc4 247#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:50
e9b2d7b4
CAW
248msgid "MediaGoblin logo"
249msgstr "MediaGoblin logo"
250
325e9bc4 251#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:60
19e2668b 252msgid "Verify your email!"
bcd50908 253msgstr "Verifica la tua email!"
e9b2d7b4 254
325e9bc4 255#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:66
c2c66ea1
CAW
256msgid "+ Add media"
257msgstr ""
258
325e9bc4 259#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:68
c2c66ea1
CAW
260msgid "View your profile"
261msgstr ""
262
325e9bc4 263#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:69
24150310
CAW
264msgid "Log out"
265msgstr ""
19e2668b 266
325e9bc4 267#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:74
9022f358
CAW
268#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:28
269#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:36
270#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:54
e9b2d7b4
CAW
271msgid "Log in"
272msgstr "Accedi"
273
325e9bc4 274#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:88
e9b2d7b4
CAW
275msgid ""
276"Powered by <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a>, a <a "
5f081163
CAW
277"href=\"http://gnu.org/\">GNU</a> project."
278msgstr ""
279
325e9bc4 280#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:91
5f081163
CAW
281#, python-format
282msgid ""
283"Released under the <a "
284"href=\"http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html\">AGPL</a>. <a "
285"href=\"%(source_link)s\">Source code</a> available."
e9b2d7b4 286msgstr ""
e9b2d7b4
CAW
287
288#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:24
289msgid "Explore"
290msgstr "Esplora"
291
bcd50908 292#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:26
19e2668b 293msgid "Hi there, welcome to this MediaGoblin site!"
bcd50908 294msgstr "Ciao, benvenuto a questo sito MediaGoblin!"
e9b2d7b4 295
19e2668b 296#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:28
b3efea3c
CAW
297msgid ""
298"This site is running <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a>, an "
299"extraordinarily great piece of media hosting software."
5f081163 300msgstr "questo sito sta utilizzando <a href=\"http://mediagoblin.org\">Mediagoblin</a>, un ottimo programma di media hosting."
e9b2d7b4 301
19e2668b 302#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:29
e9b2d7b4 303msgid ""
325e9bc4
CAW
304"To add your own media, place comments, and more, you can log in with your "
305"MediaGoblin account."
306msgstr ""
e9b2d7b4 307
19e2668b
CAW
308#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:31
309msgid "Don't have one yet? It's easy!"
bcd50908 310msgstr "Non ne hai già uno? E' semplice!"
e9b2d7b4 311
19e2668b 312#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:32
e9b2d7b4
CAW
313#, python-format
314msgid ""
19e2668b 315"<a class=\"button_action_highlight\" href=\"%(register_url)s\">Create an account at this site</a>\n"
bcd50908
CAW
316" or\n"
317" <a class=\"button_action\" href=\"http://wiki.mediagoblin.org/HackingHowto\">Set up MediaGoblin on your own server</a>"
e9b2d7b4
CAW
318msgstr ""
319
bcd50908 320#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:40
e9b2d7b4
CAW
321msgid "Most recent media"
322msgstr "Documenti multimediali più recenti"
323
9022f358
CAW
324#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:21
325#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:26
326#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:21
327#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:26
325e9bc4
CAW
328msgid "Media processing panel"
329msgstr "Pannello di elaborazione media"
330
9022f358 331#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:29
325e9bc4
CAW
332msgid ""
333"Here you can track the state of media being processed on this instance."
334msgstr ""
335
9022f358
CAW
336#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:32
337#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:32
325e9bc4
CAW
338msgid "Media in-processing"
339msgstr "Media in elaborazione"
340
9022f358
CAW
341#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:58
342#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:56
325e9bc4
CAW
343msgid "No media in-processing"
344msgstr "Nessun documento multimediale in elaborazione"
345
9022f358
CAW
346#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:61
347#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:59
325e9bc4
CAW
348msgid "These uploads failed to process:"
349msgstr "L'elaborazione di questi upload è fallita:"
350
9022f358
CAW
351#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:90
352#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:86
325e9bc4
CAW
353msgid "No failed entries!"
354msgstr ""
355
9022f358 356#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:92
325e9bc4
CAW
357msgid "Last 10 successful uploads"
358msgstr ""
359
9022f358
CAW
360#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:112
361#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:107
325e9bc4
CAW
362msgid "No processed entries, yet!"
363msgstr ""
364
9022f358
CAW
365#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/change_fp.html:28
366#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/change_fp.html:36
bcd50908 367msgid "Set your new password"
5f081163 368msgstr "Imposta la nuova password"
e9b2d7b4 369
9022f358 370#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/change_fp.html:39
bcd50908 371msgid "Set password"
5f081163 372msgstr "Imposta password"
a6f06563 373
9022f358
CAW
374#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/forgot_password.html:23
375#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/forgot_password.html:31
19e2668b 376msgid "Recover password"
bcd50908 377msgstr "Recupera Password"
19e2668b 378
9022f358 379#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/forgot_password.html:34
19e2668b 380msgid "Send instructions"
bcd50908 381msgstr "Invia istruzioni"
e9b2d7b4
CAW
382
383#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/fp_verification_email.txt:19
384#, python-format
385msgid ""
386"Hi %(username)s,\n"
387"\n"
388"to change your GNU MediaGoblin password, open the following URL in \n"
389"your web browser:\n"
390"\n"
391"%(verification_url)s\n"
392"\n"
393"If you think this is an error, just ignore this email and continue being\n"
394"a happy goblin!"
5f081163 395msgstr "Ciao %(username)s,\nper cambiare la tua password MediaGoblin apri il seguente URL\nnel tuo web browser:\n\n%(verification_url)s\n\nSe pensi che sia un errore, ignora semplicemente questa email e continua ad essere \nun goblin felice!"
e9b2d7b4 396
9022f358 397#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:39
e9b2d7b4
CAW
398msgid "Logging in failed!"
399msgstr "Accesso fallito!"
400
9022f358 401#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:44
e9b2d7b4
CAW
402msgid "Don't have an account yet?"
403msgstr "Non hai ancora un account?"
404
9022f358 405#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:45
e9b2d7b4
CAW
406msgid "Create one here!"
407msgstr "Creane uno qui!"
408
9022f358 409#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:51
e9b2d7b4
CAW
410msgid "Forgot your password?"
411msgstr "Hai dimenticato la password?"
412
9022f358
CAW
413#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:28
414#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:36
e9b2d7b4
CAW
415msgid "Create an account!"
416msgstr "Crea un account!"
417
9022f358 418#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:40
e9b2d7b4
CAW
419msgid "Create"
420msgstr "Crea"
421
422#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/verification_email.txt:19
423#, python-format
424msgid ""
425"Hi %(username)s,\n"
426"\n"
427"to activate your GNU MediaGoblin account, open the following URL in\n"
428"your web browser:\n"
429"\n"
430"%(verification_url)s"
5f081163 431msgstr "Ciao %(username)s,\n\nper attivare il tuo account GNU MediaGoblin, apri il seguente URL nel tuo navigatore web.\n\n%(verification_url)s"
e9b2d7b4 432
9022f358
CAW
433#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:23
434#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:35
435#, python-format
436msgid "Editing attachments for %(media_title)s"
437msgstr ""
438
439#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:23
440#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:35
e9b2d7b4
CAW
441#, python-format
442msgid "Editing %(media_title)s"
443msgstr "Stai modificando %(media_title)s"
444
9022f358 445#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:42
e9b2d7b4
CAW
446#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:49
447msgid "Cancel"
448msgstr "Annulla"
449
9022f358
CAW
450#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:43
451#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:47
452#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_profile.html:41
e9b2d7b4
CAW
453msgid "Save changes"
454msgstr "Salva i cambiamenti"
455
9022f358
CAW
456#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:28
457#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:41
bcd50908
CAW
458#, python-format
459msgid "Changing %(username)s's account settings"
5f081163 460msgstr "Cambio le impostazione dell'account %(username)s"
bcd50908 461
9022f358
CAW
462#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_profile.html:23
463#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_profile.html:35
e9b2d7b4
CAW
464#, python-format
465msgid "Editing %(username)s's profile"
466msgstr "Stai modificando il profilo di %(username)s"
467
19e2668b
CAW
468#: mediagoblin/templates/mediagoblin/listings/tag.html:30
469#: mediagoblin/templates/mediagoblin/listings/tag.html:35
470#, python-format
471msgid "Media tagged with: %(tag_name)s"
bcd50908 472msgstr "file taggato con:%(tag_name)s"
19e2668b 473
bcd50908 474#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/ascii.html:34
325e9bc4
CAW
475#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:56
476#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/image.html:23
477#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:52
478msgid "Download"
479msgstr ""
480
481#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/ascii.html:38
482#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/image.html:27
19e2668b 483msgid "Original"
bcd50908
CAW
484msgstr "Originale"
485
6a26e4b0 486#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:44
24150310
CAW
487msgid ""
488"Sorry, this audio will not work because \n"
489"\tyour web browser does not support HTML5 \n"
490"\taudio."
491msgstr ""
492
6a26e4b0 493#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:47
24150310
CAW
494msgid ""
495"You can get a modern web browser that \n"
496"\tcan play the audio at <a href=\"http://getfirefox.com\">\n"
497"\t http://getfirefox.com</a>!"
498msgstr ""
499
791cc619 500#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:60
325e9bc4
CAW
501#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:56
502msgid "Original file"
791cc619
CAW
503msgstr ""
504
505#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:63
506msgid "WebM file (Vorbis codec)"
507msgstr ""
508
5f081163 509#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:40
bcd50908
CAW
510msgid ""
511"Sorry, this video will not work because \n"
512"\t your web browser does not support HTML5 \n"
513"\t video."
514msgstr ""
515
5f081163 516#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:43
bcd50908
CAW
517msgid ""
518"You can get a modern web browser that \n"
519"\t can play this video at <a href=\"http://getfirefox.com\">\n"
520"\t http://getfirefox.com</a>!"
19e2668b 521msgstr ""
e9b2d7b4 522
325e9bc4
CAW
523#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:59
524msgid "WebM file (640p; VP8/Vorbis)"
525msgstr ""
526
9022f358
CAW
527#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:23
528#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:30
bcd50908 529msgid "Add your media"
5f081163 530msgstr "Aggiungi il tuo contenuto"
bcd50908 531
9022f358 532#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:34
bcd50908 533msgid "Add"
5f081163 534msgstr "Aggiungi"
e9b2d7b4 535
325e9bc4
CAW
536#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/comment_email.txt:19
537#, python-format
538msgid ""
539"Hi %(username)s,\n"
540"%(comment_author)s commented on your post (%(comment_url)s) at %(instance_name)s\n"
541msgstr ""
542
19e2668b
CAW
543#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/gallery.html:30
544#, python-format
545msgid "%(username)s's media"
bcd50908 546msgstr "file di %(username)s"
19e2668b
CAW
547
548#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/gallery.html:37
e9b2d7b4
CAW
549#, python-format
550msgid "<a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>'s media"
551msgstr "Documenti multimediali di <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
552
5f081163 553#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:46
a6f06563 554#, python-format
5f081163 555msgid "❖ Browsing media by <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
a6f06563
CAW
556msgstr ""
557
6a26e4b0
CAW
558#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:67
559#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:73
560#, python-format
561msgid "Image for %(media_title)s"
562msgstr ""
563
564#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:87
bcd50908
CAW
565msgid "Edit"
566msgstr "Modifica"
567
6a26e4b0 568#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:91
bcd50908
CAW
569msgid "Delete"
570msgstr "Elimina"
571
325e9bc4 572#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:102
5f081163 573msgid "Add a comment"
a6f06563
CAW
574msgstr ""
575
325e9bc4 576#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:109
bcd50908 577msgid ""
f62b697e 578"You can use <a "
bcd50908
CAW
579"href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">Markdown</a> for"
580" formatting."
581msgstr ""
582
325e9bc4 583#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:113
bcd50908 584msgid "Add this comment"
5f081163 585msgstr "Aggiungi questo commento"
bcd50908 586
325e9bc4 587#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:132
bcd50908
CAW
588msgid "at"
589msgstr "a"
590
325e9bc4 591#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:152
bcd50908 592#, python-format
5f081163
CAW
593msgid ""
594"<h3>Added on</h3>\n"
595" <p>%(date)s</p>"
a6f06563
CAW
596msgstr ""
597
325e9bc4
CAW
598#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:167
599#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:183
600msgid "Attachments"
601msgstr ""
602
603#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:188
604msgid "Add attachment"
605msgstr ""
606
e9b2d7b4
CAW
607#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:30
608#, python-format
609msgid "Really delete %(title)s?"
610msgstr "Vuoi davvero cancellare %(title)s?"
611
612#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:50
5f081163
CAW
613msgid "Delete permanently"
614msgstr ""
e9b2d7b4 615
9022f358 616#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:29
e9b2d7b4
CAW
617msgid ""
618"You can track the state of media being processed for your gallery here."
619msgstr "Puoi seguire lo stato dell'elaborazione per la tua galleria qui."
620
9022f358 621#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:89
325e9bc4
CAW
622msgid "Your last 10 successful uploads"
623msgstr ""
e9b2d7b4 624
19e2668b
CAW
625#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:31
626#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:89
627#, python-format
628msgid "%(username)s's profile"
629msgstr "profilo di %(username)s"
630
631#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:43
632msgid "Sorry, no such user found."
633msgstr "Mi dispiace, utente non trovato"
634
635#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:50
636#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:70
e9b2d7b4
CAW
637msgid "Email verification needed"
638msgstr "è necessario verificare email"
639
19e2668b 640#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:53
e9b2d7b4
CAW
641msgid "Almost done! Your account still needs to be activated."
642msgstr "Quasi finito! Il tuo account deve ancora essere attivato."
643
19e2668b 644#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:58
e9b2d7b4
CAW
645msgid ""
646"An email should arrive in a few moments with instructions on how to do so."
5f081163 647msgstr "In breve dovresti ricevere un email contenente istruzioni su come fare."
e9b2d7b4 648
19e2668b 649#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:62
e9b2d7b4
CAW
650msgid "In case it doesn't:"
651msgstr "Nel caso non fosse:"
652
19e2668b 653#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:65
e9b2d7b4
CAW
654msgid "Resend verification email"
655msgstr "Rispedisci email di verifica"
656
19e2668b 657#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:73
e9b2d7b4
CAW
658msgid ""
659"Someone has registered an account with this username, but it still has to be"
660" activated."
5f081163 661msgstr "Qualcuno ha registrato un account con questo nome utente, ma deve ancora essere attivato."
e9b2d7b4 662
19e2668b 663#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:79
e9b2d7b4
CAW
664#, python-format
665msgid ""
666"If you are that person but you've lost your verification email, you can <a "
667"href=\"%(login_url)s\">log in</a> and resend it."
5f081163 668msgstr "Se sei quella persona ma hai perso l'email di verifica, puoi <a href=\"%(login_url)s\">accedere</a> e rispedirlo."
e9b2d7b4 669
19e2668b 670#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:96
e9b2d7b4
CAW
671msgid "Here's a spot to tell others about yourself."
672msgstr "Ecco un posto dove raccontare agli altri di te."
673
19e2668b 674#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:101
bcd50908 675#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:118
e9b2d7b4
CAW
676msgid "Edit profile"
677msgstr "Modifica profilo"
678
bcd50908 679#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:106
e9b2d7b4
CAW
680msgid "This user hasn't filled in their profile (yet)."
681msgstr "Questo utente non ha (ancora) compilato il proprio profilo."
682
bcd50908
CAW
683#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:125
684msgid "Change account settings"
5f081163 685msgstr "Cambia le impostazioni dell'account"
bcd50908
CAW
686
687#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:138
e9b2d7b4
CAW
688#, python-format
689msgid "View all of %(username)s's media"
690msgstr "Visualizza tutti i file multimediali di %(username)s"
691
bcd50908 692#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:151
e9b2d7b4
CAW
693msgid ""
694"This is where your media will appear, but you don't seem to have added "
695"anything yet."
5f081163 696msgstr "Questo è dove i tuoi documenti multimediali appariranno, ma sembra che tu non abbia ancora aggiunto niente."
e9b2d7b4 697
24150310
CAW
698#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:157
699msgid "Add media"
700msgstr "Aggiungi documenti multimediali"
701
bcd50908
CAW
702#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:163
703#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/object_gallery.html:72
e9b2d7b4
CAW
704msgid "There doesn't seem to be any media here yet..."
705msgstr "Non sembra ci sia ancora nessun documento multimediali qui.."
706
707#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21
708msgid "feed icon"
709msgstr "feed icon"
710
711#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:23
712msgid "Atom feed"
713msgstr "Atom feed"
714
5f081163
CAW
715#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/geolocation_map.html:25
716msgid "Location"
717msgstr ""
718
719#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/geolocation_map.html:38
720#, python-format
721msgid "View on <a href=\"%(osm_url)s\">OpenStreetMap</a>"
f62b697e
CAW
722msgstr ""
723
724#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/license.html:25
725msgid "All rights reserved"
5f081163 726msgstr "Tutti i diritti riservati"
f62b697e 727
bcd50908
CAW
728#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/pagination.html:39
729msgid "← Newer"
5f081163 730msgstr "← Più recente"
e9b2d7b4 731
bcd50908
CAW
732#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/pagination.html:45
733msgid "Older →"
5f081163 734msgstr "Più vecchio →"
e9b2d7b4 735
bcd50908 736#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/pagination.html:48
a6f06563 737msgid "Go to page:"
bcd50908
CAW
738msgstr "Vai alla pagina:"
739
5f081163
CAW
740#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/prev_next.html:28
741#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/prev_next.html:33
bcd50908 742msgid "newer"
5f081163 743msgstr "più recente"
bcd50908 744
5f081163
CAW
745#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/prev_next.html:39
746#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/prev_next.html:44
bcd50908 747msgid "older"
5f081163 748msgstr "più vecchio"
a6f06563 749
19e2668b 750#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/tags.html:20
5f081163 751msgid "Tagged with"
19e2668b
CAW
752msgstr ""
753
325e9bc4 754#: mediagoblin/tools/exif.py:78
f62b697e 755msgid "Could not read the image file."
5f081163 756msgstr "Non è possibile leggere il file dell'immagine"
f62b697e 757
e9b2d7b4
CAW
758#: mediagoblin/user_pages/forms.py:30
759msgid "I am sure I want to delete this"
760msgstr "Sono sicuro di volerlo cancellare"
761
325e9bc4
CAW
762#: mediagoblin/user_pages/lib.py:56
763msgid "commented on your post"
764msgstr ""
765
766#: mediagoblin/user_pages/views.py:160
a6f06563 767msgid "Oops, your comment was empty."
bcd50908 768msgstr "Oops, il tuo commento era vuoto."
502c2563 769
325e9bc4 770#: mediagoblin/user_pages/views.py:166
a6f06563 771msgid "Your comment has been posted!"
bcd50908 772msgstr "Il tuo commento è stato aggiunto!"
502c2563 773
325e9bc4
CAW
774#: mediagoblin/user_pages/views.py:200
775msgid ""
776"Some of the files with this entry seem to be missing. Deleting anyway."
777msgstr ""
778
779#: mediagoblin/user_pages/views.py:205
19e2668b 780msgid "You deleted the media."
bcd50908 781msgstr "Hai cancellato il file"
19e2668b 782
325e9bc4 783#: mediagoblin/user_pages/views.py:212
19e2668b 784msgid "The media was not deleted because you didn't check that you were sure."
5f081163 785msgstr "Il file non è stato eliminato perchè non hai confermato di essere sicuro."
19e2668b 786
325e9bc4 787#: mediagoblin/user_pages/views.py:220
e9b2d7b4 788msgid "You are about to delete another user's media. Proceed with caution."
5f081163 789msgstr "Stai cancellando un documento multimediale di un altro utente. Procedi con attenzione."