Committing extracted and compiled translations
[mediagoblin.git] / mediagoblin / i18n / es / LC_MESSAGES / mediagoblin.po
CommitLineData
5d2b00be 1# Translations template for PROJECT.
bcd50908 2# Copyright (C) 2012 ORGANIZATION
5d2b00be
CAW
3# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
4#
8c12e57b 5# Translators:
57474c07 6# <deletesoftware@yandex.ru>, 2011, 2012.
7d6a9058 7# <ekenbrand@hotmail.com>, 2011.
d2eb7440 8# <jacobo@gnu.org>, 2011-2012.
8c12e57b
CAW
9# Javier Di Mauro <javierdimauro@gmail.com>, 2011.
10# <juangsub@gmail.com>, 2011.
5f081163 11# <juanma@kde.org.ar>, 2011, 2012.
57474c07 12# <larjona99@gmail.com>, 2012.
b0391ad9 13# Mario Rodriguez <msrodriguez00@gmail.com>, 2011.
b3efea3c 14# <mu@member.fsf.org>, 2011.
fc8d2334 15# <shackra@riseup.net>, 2012.
e49a17c0 16# <stardustprincess17@hotmail.com>, 2012.
5d2b00be
CAW
17msgid ""
18msgstr ""
19"Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
5f081163 20"Report-Msgid-Bugs-To: http://issues.mediagoblin.org/\n"
a5892017
CAW
21"POT-Creation-Date: 2012-12-07 12:45-0600\n"
22"PO-Revision-Date: 2012-12-07 18:41+0000\n"
304934b3 23"Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
325e9bc4 24"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/es/)\n"
5d2b00be
CAW
25"MIME-Version: 1.0\n"
26"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
27"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
28"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
29"Language: es\n"
d2eb7440 30"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
5d2b00be 31
bcd50908 32#: mediagoblin/auth/forms.py:25 mediagoblin/auth/forms.py:41
5d2b00be 33msgid "Username"
502c2563 34msgstr "Nombre de usuario"
5d2b00be 35
bcd50908 36#: mediagoblin/auth/forms.py:30 mediagoblin/auth/forms.py:45
5d2b00be
CAW
37msgid "Password"
38msgstr "Contraseña"
39
bcd50908 40#: mediagoblin/auth/forms.py:34
5d2b00be 41msgid "Email address"
6d794f26 42msgstr "Dirección de correo electrónico"
5d2b00be 43
c2c66ea1
CAW
44#: mediagoblin/auth/forms.py:51
45msgid "Username or email"
fc8d2334 46msgstr "Nombre de usuario o email"
c2c66ea1
CAW
47
48#: mediagoblin/auth/forms.py:58
49msgid "Incorrect input"
fc8d2334 50msgstr "Los datos ingresados son incorrectos"
c2c66ea1 51
502c2563 52#: mediagoblin/auth/views.py:55
5d2b00be 53msgid "Sorry, registration is disabled on this instance."
502c2563 54msgstr "Lo sentimos, el registro está deshabilitado en este momento."
5d2b00be 55
5f081163 56#: mediagoblin/auth/views.py:75
5d2b00be 57msgid "Sorry, a user with that name already exists."
39f115ed 58msgstr "Lo sentimos, ya existe un usuario con ese nombre."
5d2b00be 59
5f081163 60#: mediagoblin/auth/views.py:79
19e2668b 61msgid "Sorry, a user with that email address already exists."
a6f06563 62msgstr "Lo sentimos, ya existe un usuario con esa dirección de email."
39f115ed 63
5f081163 64#: mediagoblin/auth/views.py:182
5d2b00be
CAW
65msgid ""
66"Your email address has been verified. You may now login, edit your profile, "
67"and submit images!"
5f081163 68msgstr "Tu dirección de correo electrónico ha sido verificada. ¡Ahora puedes ingresar, editar tu perfil, y enviar imágenes!"
5d2b00be 69
5f081163 70#: mediagoblin/auth/views.py:188
5d2b00be 71msgid "The verification key or user id is incorrect"
5f081163 72msgstr "La clave de verificación o la identificación de usuario son incorrectas"
5d2b00be 73
5f081163 74#: mediagoblin/auth/views.py:206
19e2668b 75msgid "You must be logged in so we know who to send the email to!"
5f081163 76msgstr "¡Debes iniciar sesión para que podamos saber a quién le enviamos el correo electrónico!"
19e2668b 77
5f081163 78#: mediagoblin/auth/views.py:214
19e2668b 79msgid "You've already verified your email address!"
57875c83 80msgstr "¡Ya has verificado tu dirección de correo!"
19e2668b 81
5f081163 82#: mediagoblin/auth/views.py:227
5d2b00be 83msgid "Resent your verification email."
8c12e57b
CAW
84msgstr "Se reenvió tu correo electrónico de verificación."
85
24150310 86#: mediagoblin/auth/views.py:263
bcd50908
CAW
87msgid ""
88"An email has been sent with instructions on how to change your password."
5f081163 89msgstr "Un correo electrónico ha sido enviado con instrucciones sobre cómo cambiar tu contraseña."
bcd50908 90
24150310 91#: mediagoblin/auth/views.py:273
8c12e57b
CAW
92msgid ""
93"Could not send password recovery email as your username is inactive or your "
94"account's email address has not been verified."
21fee42b 95msgstr "No se pudo enviar un correo electrónico de recuperación de contraseñas porque tu nombre de usuario está inactivo o la dirección de su cuenta de correo electrónico no ha sido verificada."
5d2b00be 96
24150310 97#: mediagoblin/auth/views.py:285
bcd50908 98msgid "Couldn't find someone with that username or email."
5f081163 99msgstr "No se pudo encontrar a alguien con ese nombre de usuario o correo electrónico."
bcd50908 100
24150310 101#: mediagoblin/auth/views.py:333
bcd50908 102msgid "You can now log in using your new password."
f62b697e 103msgstr "Ahora tu puedes entrar usando tu nueva contraseña."
bcd50908 104
304934b3 105#: mediagoblin/edit/forms.py:25 mediagoblin/edit/forms.py:82
d2eb7440
CAW
106#: mediagoblin/submit/forms.py:28 mediagoblin/submit/forms.py:47
107#: mediagoblin/user_pages/forms.py:40
5d2b00be 108msgid "Title"
6d794f26 109msgstr "Título"
5d2b00be 110
f62b697e 111#: mediagoblin/edit/forms.py:28 mediagoblin/submit/forms.py:31
bcd50908
CAW
112msgid "Description of this work"
113msgstr "Descripción de esta obra"
114
f62b697e 115#: mediagoblin/edit/forms.py:29 mediagoblin/edit/forms.py:52
304934b3 116#: mediagoblin/edit/forms.py:86 mediagoblin/submit/forms.py:32
d2eb7440 117#: mediagoblin/submit/forms.py:51 mediagoblin/user_pages/forms.py:44
bcd50908
CAW
118msgid ""
119"You can use\n"
120" <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">\n"
121" Markdown</a> for formatting."
5f081163 122msgstr "Puedes usar\n <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">\n Markdown</a> para el formato."
bcd50908 123
f62b697e 124#: mediagoblin/edit/forms.py:33 mediagoblin/submit/forms.py:36
b0391ad9
CAW
125msgid "Tags"
126msgstr "Etiquetas"
127
f62b697e 128#: mediagoblin/edit/forms.py:35 mediagoblin/submit/forms.py:38
bcd50908 129msgid "Separate tags by commas."
f62b697e 130msgstr "Separa las etiquetas por comas."
19e2668b 131
304934b3 132#: mediagoblin/edit/forms.py:38 mediagoblin/edit/forms.py:90
5d2b00be 133msgid "Slug"
6d794f26 134msgstr "Ficha"
5d2b00be 135
304934b3 136#: mediagoblin/edit/forms.py:39 mediagoblin/edit/forms.py:91
5d2b00be 137msgid "The slug can't be empty"
39f115ed 138msgstr "La ficha no puede estar vacía"
5d2b00be 139
f62b697e 140#: mediagoblin/edit/forms.py:40
b0391ad9 141msgid ""
bcd50908
CAW
142"The title part of this media's address. You usually don't need to change "
143"this."
5f081163 144msgstr "El título de esta parte de la dirección de los contenidos. Por lo general no es necesario cambiar esto."
f62b697e
CAW
145
146#: mediagoblin/edit/forms.py:44 mediagoblin/submit/forms.py:41
5f081163 147#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/license.html:20
f62b697e 148msgid "License"
5f081163 149msgstr "Licencia"
5d2b00be 150
f62b697e 151#: mediagoblin/edit/forms.py:50
5d2b00be
CAW
152msgid "Bio"
153msgstr "Bio"
154
f62b697e 155#: mediagoblin/edit/forms.py:56
5d2b00be
CAW
156msgid "Website"
157msgstr "Sitio web"
158
c2c66ea1
CAW
159#: mediagoblin/edit/forms.py:58
160msgid "This address contains errors"
fc8d2334 161msgstr "La dirección contiene errores"
c2c66ea1 162
f62b697e 163#: mediagoblin/edit/forms.py:63
19e2668b 164msgid "Old password"
a6f06563 165msgstr "Vieja contraseña"
19e2668b 166
325e9bc4 167#: mediagoblin/edit/forms.py:64
bcd50908 168msgid "Enter your old password to prove you own this account."
21fee42b 169msgstr "Escriba la anterior contraseña para demostrar que esta cuenta te pertenece."
bcd50908 170
325e9bc4 171#: mediagoblin/edit/forms.py:67
bcd50908 172msgid "New password"
f62b697e 173msgstr "Nueva contraseña"
19e2668b 174
304934b3 175#: mediagoblin/edit/forms.py:71
325e9bc4 176msgid "Email me when others comment on my media"
57474c07 177msgstr "Envíame un correo cuando otros escriban comentarios sobre mi contenido"
325e9bc4 178
304934b3 179#: mediagoblin/edit/forms.py:83
d2eb7440 180msgid "The title can't be empty"
e49a17c0 181msgstr "El título no puede estar vacío"
d2eb7440 182
304934b3 183#: mediagoblin/edit/forms.py:85 mediagoblin/submit/forms.py:50
d2eb7440
CAW
184#: mediagoblin/user_pages/forms.py:43
185msgid "Description of this collection"
e49a17c0 186msgstr "Descripción de esta colección"
d2eb7440 187
304934b3 188#: mediagoblin/edit/forms.py:92
d2eb7440
CAW
189msgid ""
190"The title part of this collection's address. You usually don't need to "
191"change this."
e49a17c0 192msgstr "El título de la dirección de esta colección. Generalmente no necesitas cambiar esto."
d2eb7440
CAW
193
194#: mediagoblin/edit/views.py:65
5d2b00be
CAW
195msgid "An entry with that slug already exists for this user."
196msgstr "Una entrada con esa ficha ya existe para este usuario."
197
d2eb7440 198#: mediagoblin/edit/views.py:86
5d2b00be 199msgid "You are editing another user's media. Proceed with caution."
8c12e57b 200msgstr "Estás editando el contenido de otro usuario. Proceder con precaución."
5d2b00be 201
304934b3
CAW
202#: mediagoblin/edit/views.py:156
203#, python-format
204msgid "You added the attachment %s!"
205msgstr ""
206
207#: mediagoblin/edit/views.py:181
5d2b00be 208msgid "You are editing a user's profile. Proceed with caution."
8c12e57b 209msgstr "Estás editando un perfil de usuario. Proceder con precaución."
5d2b00be 210
304934b3 211#: mediagoblin/edit/views.py:197
bcd50908 212msgid "Profile changes saved"
f62b697e 213msgstr "Los cambios de perfil fueron salvados"
bcd50908 214
304934b3 215#: mediagoblin/edit/views.py:226 mediagoblin/edit/views.py:246
325e9bc4
CAW
216msgid "Account settings saved"
217msgstr "las configuraciones de cuenta fueron salvadas"
218
304934b3 219#: mediagoblin/edit/views.py:251
19e2668b 220msgid "Wrong password"
a6f06563 221msgstr "Contraseña incorrecta"
19e2668b 222
304934b3 223#: mediagoblin/edit/views.py:287 mediagoblin/submit/views.py:211
a5892017 224#: mediagoblin/user_pages/views.py:210
d2eb7440 225#, python-format
304934b3
CAW
226msgid "You already have a collection called \"%s\"!"
227msgstr "¡Ya tienes una colección llamada \"%s\"!"
d2eb7440 228
304934b3 229#: mediagoblin/edit/views.py:291
d2eb7440 230msgid "A collection with that slug already exists for this user."
21fee42b 231msgstr "Una colección con esa ficha ya existe para este usuario/a."
d2eb7440 232
304934b3 233#: mediagoblin/edit/views.py:308
d2eb7440 234msgid "You are editing another user's collection. Proceed with caution."
21fee42b 235msgstr "Estás editando la colección de otro usuario/a. Ten cuidado."
d2eb7440 236
325e9bc4
CAW
237#: mediagoblin/gmg_commands/theme.py:58
238msgid "Cannot link theme... no theme set\n"
21fee42b 239msgstr "No se puede enlazar al tema... no hay un tema seleccionado\n"
325e9bc4
CAW
240
241#: mediagoblin/gmg_commands/theme.py:71
242msgid "No asset directory for this theme\n"
21fee42b 243msgstr "No hay directorio activo para este tema\n\n\n"
325e9bc4
CAW
244
245#: mediagoblin/gmg_commands/theme.py:74
246msgid "However, old link directory symlink found; removed.\n"
57474c07 247msgstr "Sin embargo, se encontró un enlace simbólico de un directorio antiguo; ha sido borrado.\n"
bcd50908 248
24150310 249#: mediagoblin/media_types/__init__.py:60
a5892017 250#: mediagoblin/media_types/__init__.py:101
bcd50908 251msgid "Sorry, I don't support that file type :("
f62b697e 252msgstr "Lo sentidos, No soportamos ese tipo de archivo :("
39f115ed 253
325e9bc4
CAW
254#: mediagoblin/media_types/video/processing.py:35
255msgid "Video transcoding failed"
57474c07 256msgstr "Ha fallado la conversión de vídeo"
325e9bc4 257
d2eb7440
CAW
258#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:26
259msgid "Client ID"
e49a17c0 260msgstr "ID del Cliente"
d2eb7440
CAW
261
262#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:28
263msgid "Next URL"
e49a17c0 264msgstr "Siguiente URL"
d2eb7440
CAW
265
266#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:30
267msgid "Allow"
e49a17c0 268msgstr "Permitir"
d2eb7440
CAW
269
270#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:31
271msgid "Deny"
e49a17c0 272msgstr "Denegar"
d2eb7440
CAW
273
274#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:35
275msgid "Name"
e49a17c0 276msgstr "Nombre"
d2eb7440
CAW
277
278#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:36
279msgid "The name of the OAuth client"
e49a17c0 280msgstr "El nombre del cliente OAuth"
d2eb7440
CAW
281
282#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:37
283msgid "Description"
e49a17c0 284msgstr "Descripción"
d2eb7440
CAW
285
286#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:39
287msgid ""
21fee42b
CAW
288"This will be visible to users allowing your\n"
289" application to authenticate as them."
290msgstr "Esto será visible para los usuarios que permitan tu aplicación\n\npara que puedan autenticarse."
d2eb7440
CAW
291
292#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:41
293msgid "Type"
e49a17c0 294msgstr "Tipo"
d2eb7440
CAW
295
296#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:46
297msgid ""
298"<strong>Confidential</strong> - The client can\n"
299" make requests to the GNU MediaGoblin instance that can not be\n"
300" intercepted by the user agent (e.g. server-side client).<br />\n"
301" <strong>Public</strong> - The client can't make confidential\n"
302" requests to the GNU MediaGoblin instance (e.g. client-side\n"
303" JavaScript client)."
21fee42b 304msgstr "<strong>Confidencial</strong> - El cliente puede hacer peticiones a la instancia GNU MediaGoblin que no pueden ser interceptadas por el agente de usuario (ejemplo: un cliente del lado del servidor).<br /><strong>Público</strong> - El cliente no puede hacer peticiones confidenciales a la instancia GNU MediaGoblin (ejemplo: un cliente JavaScript del lado del servidor)."
d2eb7440
CAW
305
306#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:53
307msgid "Redirect URI"
e49a17c0 308msgstr "Redireccionar URI"
d2eb7440
CAW
309
310#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:55
311msgid ""
312"The redirect URI for the applications, this field\n"
313" is <strong>required</strong> for public clients."
21fee42b 314msgstr "La URI para redireccionar las aplicaciones, este campo es <strong>requerido</strong> para los clientes públicos."
d2eb7440
CAW
315
316#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:67
317msgid "This field is required for public clients"
21fee42b 318msgstr "Este campo es requerido para los clientes públicos"
d2eb7440
CAW
319
320#: mediagoblin/plugins/oauth/views.py:59
321msgid "The client {0} has been registered!"
21fee42b 322msgstr "¡El cliente {0} ha sido registrado!"
d2eb7440 323
325e9bc4 324#: mediagoblin/processing/__init__.py:138
24150310
CAW
325msgid "Invalid file given for media type."
326msgstr "Archivo inválido para el formato seleccionado."
327
f62b697e 328#: mediagoblin/submit/forms.py:26
5d2b00be
CAW
329msgid "File"
330msgstr "Archivo"
331
d2eb7440 332#: mediagoblin/submit/views.py:57
5d2b00be 333msgid "You must provide a file."
8c12e57b 334msgstr "Debes proporcionar un archivo."
5d2b00be 335
d2eb7440 336#: mediagoblin/submit/views.py:164
5d2b00be 337msgid "Woohoo! Submitted!"
57875c83 338msgstr "¡Yujú! ¡Enviado!"
39f115ed 339
d2eb7440
CAW
340#: mediagoblin/submit/views.py:215
341#, python-format
342msgid "Collection \"%s\" added!"
21fee42b 343msgstr "¡Colección \"%s\" añadida!"
d2eb7440 344
a5892017 345#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:48
39f115ed 346msgid "MediaGoblin logo"
7d6a9058 347msgstr "Logo de MediaGoblin"
5d2b00be 348
a5892017 349#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:54
304934b3
CAW
350#, python-format
351msgid "<a href=\"%(user_url)s\">%(user_name)s</a>'s account"
352msgstr ""
c2c66ea1 353
a5892017 354#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:60
304934b3
CAW
355msgid "log out"
356msgstr ""
d2eb7440 357
a5892017 358#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:62
304934b3
CAW
359#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:28
360#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:151
361msgid "Add media"
362msgstr "Añadir contenido"
c2c66ea1 363
a5892017 364#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:68
304934b3
CAW
365msgid "Verify your email!"
366msgstr "¡Verifica tu email!"
19e2668b 367
a5892017 368#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:73
d2eb7440
CAW
369#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:28
370#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:36
371#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:54
39f115ed 372msgid "Log in"
6d794f26 373msgstr "Conectarse"
5d2b00be 374
a5892017 375#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:87
5d2b00be
CAW
376msgid ""
377"Powered by <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a>, a <a "
5f081163 378"href=\"http://gnu.org/\">GNU</a> project."
e49a17c0 379msgstr "Proveído por <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a>, un proyecto <a href=\"http://gnu.org/\">GNU</a>."
5f081163 380
a5892017 381#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:90
5f081163
CAW
382#, python-format
383msgid ""
384"Released under the <a "
385"href=\"http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html\">AGPL</a>. <a "
386"href=\"%(source_link)s\">Source code</a> available."
fc8d2334 387msgstr "Publicado bajo la <a href=\"http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html\">AGPL</a>. <a href=\"%(source_link)s\"> Código fuente</a> disponible."
5d2b00be 388
304934b3
CAW
389#: mediagoblin/templates/mediagoblin/error.html:24
390msgid "Image of goblin stressing out"
391msgstr ""
392
393#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:25
394msgid "Actions"
395msgstr ""
396
397#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:31
398msgid "Create new collection"
399msgstr ""
400
401#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:34
402msgid "Change account settings"
403msgstr "Cambiar la configuración de la cuenta"
404
405#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:38
406#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:44
407#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:21
408#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:26
409#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:21
410#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:26
411msgid "Media processing panel"
412msgstr "Panel de procesamiento de contenido"
413
414#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:51
8c12e57b 415msgid "Explore"
e9b2d7b4 416msgstr "Explorar"
8c12e57b 417
304934b3 418#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:53
19e2668b 419msgid "Hi there, welcome to this MediaGoblin site!"
57875c83 420msgstr "Hola, ¡bienvenido a este sitio de MediaGoblin!"
5d2b00be 421
304934b3 422#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:55
b3efea3c
CAW
423msgid ""
424"This site is running <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a>, an "
425"extraordinarily great piece of media hosting software."
21fee42b 426msgstr "Este sitio está montado con <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a>, un extraordinario programa libre para alojar, gestionar y compartir contenido multimedia."
5d2b00be 427
304934b3 428#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:56
39f115ed 429msgid ""
325e9bc4
CAW
430"To add your own media, place comments, and more, you can log in with your "
431"MediaGoblin account."
57474c07 432msgstr "Para añadir tus propios contenidos, dejar comentarios y más, puedes iniciar sesión con tu cuenta de MediaGoblin."
5d2b00be 433
304934b3 434#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:58
19e2668b 435msgid "Don't have one yet? It's easy!"
57875c83 436msgstr "¿Aún no tienes una? ¡Es fácil!"
5d2b00be 437
304934b3 438#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:59
8c12e57b
CAW
439#, python-format
440msgid ""
19e2668b 441"<a class=\"button_action_highlight\" href=\"%(register_url)s\">Create an account at this site</a>\n"
bcd50908
CAW
442" or\n"
443" <a class=\"button_action\" href=\"http://wiki.mediagoblin.org/HackingHowto\">Set up MediaGoblin on your own server</a>"
5f081163 444msgstr "<a class=\"button_action_highlight\" href=\"%(register_url)s\">Crea una cuenta en este sitio</a>\n o\n <a class=\"button_action\" href=\"http://wiki.mediagoblin.org/HackingHowto\">Instala Mediagoblin en tu propio servidor</a>"
8c12e57b 445
304934b3 446#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:67
8c12e57b 447msgid "Most recent media"
e9b2d7b4 448msgstr "El contenido más reciente"
8c12e57b 449
d2eb7440 450#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:29
325e9bc4
CAW
451msgid ""
452"Here you can track the state of media being processed on this instance."
21fee42b 453msgstr "Aquí puedes llevar un seguimiento del estado del contenido que se está procesando en esta instancia."
325e9bc4 454
d2eb7440
CAW
455#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:32
456#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:32
325e9bc4
CAW
457msgid "Media in-processing"
458msgstr "Procesando contenido"
459
d2eb7440
CAW
460#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:58
461#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:56
325e9bc4
CAW
462msgid "No media in-processing"
463msgstr "No hay contenidos en procesamiento"
464
d2eb7440
CAW
465#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:61
466#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:59
325e9bc4
CAW
467msgid "These uploads failed to process:"
468msgstr "Estos archivos no pudieron ser procesados:"
469
d2eb7440
CAW
470#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:90
471#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:86
325e9bc4 472msgid "No failed entries!"
57474c07 473msgstr "¡No han fallado entradas!"
325e9bc4 474
d2eb7440 475#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:92
325e9bc4 476msgid "Last 10 successful uploads"
57474c07 477msgstr "Últimos 10 envíos con éxito"
325e9bc4 478
d2eb7440
CAW
479#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:112
480#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:107
325e9bc4 481msgid "No processed entries, yet!"
57474c07 482msgstr "¡Aún no hay entradas procesadas!"
325e9bc4 483
d2eb7440
CAW
484#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/change_fp.html:28
485#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/change_fp.html:36
bcd50908 486msgid "Set your new password"
f62b697e 487msgstr "Coloca tu nueva contraseña "
8c12e57b 488
d2eb7440 489#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/change_fp.html:39
bcd50908 490msgid "Set password"
f62b697e 491msgstr "Coloca la contraseña"
a6f06563 492
d2eb7440
CAW
493#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/forgot_password.html:23
494#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/forgot_password.html:31
19e2668b 495msgid "Recover password"
a6f06563 496msgstr "Recuperar contraseña"
19e2668b 497
d2eb7440 498#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/forgot_password.html:34
19e2668b 499msgid "Send instructions"
a6f06563 500msgstr "Enviar instrucciones"
8c12e57b 501
8c12e57b
CAW
502#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/fp_verification_email.txt:19
503#, python-format
504msgid ""
505"Hi %(username)s,\n"
506"\n"
507"to change your GNU MediaGoblin password, open the following URL in \n"
508"your web browser:\n"
509"\n"
510"%(verification_url)s\n"
511"\n"
512"If you think this is an error, just ignore this email and continue being\n"
513"a happy goblin!"
21fee42b 514msgstr "Hola %(username)s,\n\nPara cambiar tu contraseña de GNU MediaGoblin, abre la siguiente URL en un navegador:\n\n%(verification_url)s \n\nSi piensas que esto es un error, simplemente ignora este mensaje y sigue siendo un duende feliz."
8c12e57b 515
d2eb7440 516#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:39
39f115ed 517msgid "Logging in failed!"
21fee42b 518msgstr "¡Hubo un fallo al iniciar sesión!"
5d2b00be 519
d2eb7440 520#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:44
5d2b00be 521msgid "Don't have an account yet?"
6d794f26 522msgstr "¿No tienes una cuenta?"
5d2b00be 523
d2eb7440 524#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:45
5d2b00be 525msgid "Create one here!"
39f115ed 526msgstr "¡Crea una aquí!"
5d2b00be 527
d2eb7440 528#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:51
8c12e57b 529msgid "Forgot your password?"
e9b2d7b4 530msgstr "¿Olvidaste tu contraseña?"
8c12e57b 531
d2eb7440
CAW
532#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:28
533#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:36
5d2b00be 534msgid "Create an account!"
39f115ed
CAW
535msgstr "¡Crea una cuenta!"
536
d2eb7440 537#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:40
39f115ed 538msgid "Create"
7d6a9058 539msgstr "Crear"
5d2b00be
CAW
540
541#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/verification_email.txt:19
542#, python-format
543msgid ""
544"Hi %(username)s,\n"
545"\n"
546"to activate your GNU MediaGoblin account, open the following URL in\n"
547"your web browser:\n"
548"\n"
549"%(verification_url)s"
5f081163 550msgstr "Hola %(username)s,\n\npara activar tu cuenta de GNU MediaGoblin, abre la siguiente URL en tu navegador:\n\n%(verification_url)s "
5d2b00be 551
d2eb7440
CAW
552#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:23
553#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:35
554#, python-format
555msgid "Editing attachments for %(media_title)s"
21fee42b 556msgstr "Editando archivos adjuntos a %(media_title)s"
d2eb7440 557
304934b3
CAW
558#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:43
559#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:171
560#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:187
561msgid "Attachments"
562msgstr "Adjuntos"
5d2b00be 563
304934b3
CAW
564#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:56
565#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:192
566msgid "Add attachment"
567msgstr "Agregar adjunto"
568
569#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:60
570#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:41
d2eb7440
CAW
571#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_collection.html:32
572#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:46
304934b3
CAW
573#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:52
574#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:81
575#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:48
5d2b00be
CAW
576msgid "Cancel"
577msgstr "Cancelar"
578
304934b3
CAW
579#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:62
580#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:42
581#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:51
d2eb7440
CAW
582#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_collection.html:33
583#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_profile.html:41
5d2b00be 584msgid "Save changes"
8c12e57b 585msgstr "Guardar cambios"
5d2b00be 586
304934b3
CAW
587#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:23
588#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:35
589#, python-format
590msgid "Editing %(media_title)s"
591msgstr "Editando %(media_title)s "
592
d2eb7440 593#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:28
304934b3 594#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:40
bcd50908
CAW
595#, python-format
596msgid "Changing %(username)s's account settings"
fc8d2334 597msgstr "Cambio de %(username)s la configuración de la cuenta "
bcd50908 598
d2eb7440
CAW
599#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_collection.html:29
600#, python-format
601msgid "Editing %(collection_title)s"
21fee42b 602msgstr "Editando %(collection_title)s"
d2eb7440
CAW
603
604#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_profile.html:23
605#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_profile.html:35
5d2b00be
CAW
606#, python-format
607msgid "Editing %(username)s's profile"
39f115ed 608msgstr "Editando el perfil de %(username)s"
5d2b00be 609
d2eb7440
CAW
610#: mediagoblin/templates/mediagoblin/listings/collection.html:30
611#: mediagoblin/templates/mediagoblin/listings/collection.html:35
19e2668b
CAW
612#: mediagoblin/templates/mediagoblin/listings/tag.html:30
613#: mediagoblin/templates/mediagoblin/listings/tag.html:35
614#, python-format
615msgid "Media tagged with: %(tag_name)s"
a6f06563 616msgstr "Contenido etiquetado con: %(tag_name)s"
19e2668b 617
bcd50908 618#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/ascii.html:34
325e9bc4 619#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:56
a5892017 620#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:136
325e9bc4
CAW
621#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:52
622msgid "Download"
623msgstr "Descargar"
624
625#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/ascii.html:38
19e2668b 626msgid "Original"
a6f06563 627msgstr "Original"
5d2b00be 628
6a26e4b0 629#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:44
24150310
CAW
630msgid ""
631"Sorry, this audio will not work because \n"
632"\tyour web browser does not support HTML5 \n"
633"\taudio."
21fee42b 634msgstr "Lo sentimos, este audio audio no funcionará porque \n\ttu navegador web no soporta audio de \n\tHTML5."
24150310 635
6a26e4b0 636#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:47
24150310
CAW
637msgid ""
638"You can get a modern web browser that \n"
639"\tcan play the audio at <a href=\"http://getfirefox.com\">\n"
640"\t http://getfirefox.com</a>!"
21fee42b 641msgstr "Tú puedes obtener un navegador más moderno que \n\tpueda reproducir el audio <a href=\"http://getfirefox.com\">\n\t http://getfirefox.com</a>!"
24150310 642
791cc619 643#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:60
325e9bc4
CAW
644#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:56
645msgid "Original file"
57474c07 646msgstr "Archivo original"
791cc619
CAW
647
648#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:63
649msgid "WebM file (Vorbis codec)"
325e9bc4 650msgstr "Archivo WebM (códec Vorbis)"
791cc619 651
a5892017
CAW
652#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:87
653#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:93
654#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:99
655#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:105
656#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:67
657#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:73
658#, python-format
659msgid "Image for %(media_title)s"
660msgstr "Imágenes para %(media_title)s"
661
662#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:112
663msgid "Toggle Rotate"
664msgstr ""
665
666#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:113
667msgid "Perspective"
668msgstr ""
669
670#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:116
671#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:117
672msgid "Front"
673msgstr ""
674
675#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:120
676#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:121
677msgid "Top"
678msgstr ""
679
680#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:124
681#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:125
682msgid "Side"
683msgstr ""
684
685#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:130
686#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:131
687msgid "WebGL"
688msgstr ""
689
690#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:138
691msgid "Download model"
692msgstr ""
693
694#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:146
695msgid "File Format"
696msgstr ""
697
698#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:148
699msgid "Object Height"
700msgstr ""
701
5f081163 702#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:40
bcd50908
CAW
703msgid ""
704"Sorry, this video will not work because \n"
705"\t your web browser does not support HTML5 \n"
706"\t video."
21fee42b 707msgstr "Lo sentimos, este video no va funcionar porque\n<span class=\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span> Tu navegador web no soporta HTML5\n<span class=\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span> video."
bcd50908 708
5f081163 709#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:43
bcd50908
CAW
710msgid ""
711"You can get a modern web browser that \n"
712"\t can play this video at <a href=\"http://getfirefox.com\">\n"
713"\t http://getfirefox.com</a>!"
fc8d2334 714msgstr "Tú puedes conseguir un navegador web moderno que\n<span class=\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span> puede reproducir este vídeo en <a href=\"http://getfirefox.com\">\n<span class=\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span> http://getfirefox.com</a>!"
bcd50908 715
325e9bc4
CAW
716#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:59
717msgid "WebM file (640p; VP8/Vorbis)"
57474c07 718msgstr "Archivo WebM (640p; VP8/Vorbis)"
325e9bc4 719
d2eb7440
CAW
720#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/collection.html:26
721msgid "Add a collection"
21fee42b 722msgstr "Añadir una colección"
bcd50908 723
d2eb7440
CAW
724#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/collection.html:30
725#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:34
304934b3 726#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:82
bcd50908 727msgid "Add"
f62b697e 728msgstr "Añadir "
5d2b00be 729
d2eb7440
CAW
730#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:23
731#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:30
732msgid "Add your media"
733msgstr "Añade tu contenido "
734
735#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:30
736#, python-format
737msgid "%(collection_title)s (%(username)s's collection)"
21fee42b 738msgstr "%(collection_title)s (%(username)s's collection)"
d2eb7440
CAW
739
740#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:39
741#, python-format
742msgid "%(collection_title)s by <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
21fee42b 743msgstr "%(collection_title)s por <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
d2eb7440
CAW
744
745#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:52
746#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:87
747msgid "Edit"
748msgstr "Editar"
749
750#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:56
751#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:91
752msgid "Delete"
753msgstr "Borrar"
754
755#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:59
756#, python-format
757msgid ""
758"<p>\n"
759" %(collection_description)s\n"
760" </p>"
21fee42b 761msgstr "<p>\n%(collection_description)s\n</p>"
d2eb7440
CAW
762
763#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:30
764#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:30
765#, python-format
766msgid "Really delete %(title)s?"
767msgstr "¿Realmente deseas eliminar %(title)s?"
768
769#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:47
304934b3 770#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:49
d2eb7440
CAW
771msgid "Delete permanently"
772msgstr "Eliminar permanentemente"
773
774#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:31
775#, python-format
776msgid "Really remove %(media_title)s from %(collection_title)s?"
21fee42b 777msgstr "¿Realmente quieres quitar %(media_title)s de %(collection_title)s?"
d2eb7440 778
304934b3 779#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:53
d2eb7440 780msgid "Remove"
21fee42b 781msgstr "Quitar"
d2eb7440 782
325e9bc4
CAW
783#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/comment_email.txt:19
784#, python-format
785msgid ""
786"Hi %(username)s,\n"
787"%(comment_author)s commented on your post (%(comment_url)s) at %(instance_name)s\n"
21fee42b 788msgstr "Hola %(username)s,\n%(comment_author)s comentó tu publicación (%(comment_url)s) en %(instance_name)s\n"
325e9bc4 789
19e2668b
CAW
790#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/gallery.html:30
791#, python-format
792msgid "%(username)s's media"
a6f06563 793msgstr "Contenidos de %(username)s"
19e2668b
CAW
794
795#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/gallery.html:37
5d2b00be
CAW
796#, python-format
797msgid "<a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>'s media"
6d794f26 798msgstr "Contenido de <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>'s"
5d2b00be 799
5f081163 800#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:46
a6f06563 801#, python-format
5f081163 802msgid "❖ Browsing media by <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
fc8d2334 803msgstr "❖ Explorando contenido de <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
6a26e4b0 804
325e9bc4 805#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:102
5f081163 806msgid "Add a comment"
325e9bc4 807msgstr "Añadir un comentario"
bcd50908 808
325e9bc4 809#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:109
bcd50908 810msgid ""
f62b697e 811"You can use <a "
bcd50908
CAW
812"href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">Markdown</a> for"
813" formatting."
5f081163 814msgstr "Puedes usar <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">Markdown</a> para el formato."
bcd50908 815
325e9bc4 816#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:113
bcd50908 817msgid "Add this comment"
f62b697e 818msgstr "Añade un comentario "
bcd50908 819
325e9bc4 820#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:132
bcd50908
CAW
821msgid "at"
822msgstr "en"
823
325e9bc4 824#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:152
bcd50908 825#, python-format
5f081163
CAW
826msgid ""
827"<h3>Added on</h3>\n"
828" <p>%(date)s</p>"
6a26e4b0 829msgstr "<h3>Añadido en</h3>\n <p>%(date)s</p>"
bcd50908 830
304934b3
CAW
831#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:202
832msgid "Add media to collection"
833msgstr ""
325e9bc4 834
d2eb7440 835#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:35
56f4953c 836#, python-format
d2eb7440 837msgid "Add %(title)s to collection"
21fee42b 838msgstr "Añadir %(title)s a la colección"
56f4953c 839
304934b3 840#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:51
d2eb7440 841msgid "+"
21fee42b 842msgstr "+"
d2eb7440 843
304934b3 844#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:56
d2eb7440 845msgid "Add a new collection"
21fee42b 846msgstr "Añadir una nueva colección"
56f4953c 847
d2eb7440 848#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:29
39f115ed
CAW
849msgid ""
850"You can track the state of media being processed for your gallery here."
5f081163 851msgstr "Puedes hacer un seguimiento del estado de tu contenido siendo procesado aquí."
39f115ed 852
d2eb7440 853#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:89
325e9bc4 854msgid "Your last 10 successful uploads"
21fee42b 855msgstr "Tus últimos 10 envíos exitosos"
5d2b00be 856
19e2668b
CAW
857#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:31
858#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:89
859#, python-format
860msgid "%(username)s's profile"
861msgstr "Perfil de %(username)s"
862
863#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:43
864msgid "Sorry, no such user found."
865msgstr "Lo sentimos, no se encontró ese usuario."
866
867#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:50
868#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:70
39f115ed 869msgid "Email verification needed"
21fee42b 870msgstr "Es necesario que verifiques tu cuenta mediante el correo de notiicación"
5d2b00be 871
19e2668b 872#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:53
39f115ed 873msgid "Almost done! Your account still needs to be activated."
57875c83 874msgstr "¡Casi hemos terminado! Solo falta activar la cuenta."
5d2b00be 875
19e2668b 876#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:58
5d2b00be
CAW
877msgid ""
878"An email should arrive in a few moments with instructions on how to do so."
5f081163 879msgstr "En unos momentos te debería llegar un correo electrónico con las instrucciones para hacerlo."
5d2b00be 880
19e2668b 881#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:62
5d2b00be 882msgid "In case it doesn't:"
6d794f26 883msgstr "En caso de que no:"
5d2b00be 884
19e2668b 885#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:65
5d2b00be 886msgid "Resend verification email"
6d794f26 887msgstr "Reenviar correo electrónico de verificación"
5d2b00be 888
19e2668b 889#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:73
5d2b00be
CAW
890msgid ""
891"Someone has registered an account with this username, but it still has to be"
39f115ed 892" activated."
21fee42b 893msgstr "Alguien ya registró una cuenta con ese nombre de usuario, pero todavía no ha sido activada."
5d2b00be 894
19e2668b 895#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:79
5d2b00be
CAW
896#, python-format
897msgid ""
898"If you are that person but you've lost your verification email, you can <a "
899"href=\"%(login_url)s\">log in</a> and resend it."
5f081163 900msgstr "Si tú eres esa persona, pero has perdido tu correo electrónico de verificación, puedes <a href=\"%(login_url)s\">acceder</a> y reenviarlo."
5d2b00be 901
19e2668b 902#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:96
39f115ed 903msgid "Here's a spot to tell others about yourself."
325e9bc4 904msgstr "Aquí hay un lugar para que le cuentes a los demás sobre ti."
39f115ed 905
19e2668b 906#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:101
bcd50908 907#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:118
5d2b00be 908msgid "Edit profile"
6d794f26 909msgstr "Editar perfil"
5d2b00be 910
bcd50908 911#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:106
39f115ed 912msgid "This user hasn't filled in their profile (yet)."
325e9bc4 913msgstr "Este usuario (todavía) no ha completado su perfil."
39f115ed 914
304934b3 915#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:132
5d2b00be
CAW
916#, python-format
917msgid "View all of %(username)s's media"
8c12e57b 918msgstr "Ver todo el contenido de %(username)s"
5d2b00be 919
304934b3 920#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:145
39f115ed
CAW
921msgid ""
922"This is where your media will appear, but you don't seem to have added "
923"anything yet."
21fee42b 924msgstr "Aquí es donde estará ubicado tu contenido, pero parece que aún no has agregado nada."
39f115ed 925
24150310 926#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:157
304934b3
CAW
927#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/collection_gallery.html:86
928#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/object_gallery.html:70
39f115ed 929msgid "There doesn't seem to be any media here yet..."
8c12e57b 930msgstr "Parece que aún no hay ningún contenido aquí..."
39f115ed 931
304934b3
CAW
932#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/collection_gallery.html:51
933msgid "(remove)"
934msgstr ""
d2eb7440
CAW
935
936#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/collections.html:20
937#, python-format
938msgid "In collections (%(collected)s)"
21fee42b 939msgstr "En las colecciones (%(collected)s)"
d2eb7440 940
39f115ed
CAW
941#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21
942msgid "feed icon"
325e9bc4 943msgstr "Icono feed"
39f115ed
CAW
944
945#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:23
946msgid "Atom feed"
7d6a9058 947msgstr "Atom feed"
39f115ed 948
5f081163
CAW
949#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/geolocation_map.html:25
950msgid "Location"
6a26e4b0 951msgstr "Locación"
5f081163 952
304934b3 953#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/geolocation_map.html:53
5f081163
CAW
954#, python-format
955msgid "View on <a href=\"%(osm_url)s\">OpenStreetMap</a>"
6a26e4b0 956msgstr "Ver en <a href=\"%(osm_url)s\">OpenStreetMap</a>"
f62b697e
CAW
957
958#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/license.html:25
959msgid "All rights reserved"
5f081163 960msgstr "Todos los derechos reservados"
f62b697e 961
bcd50908
CAW
962#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/pagination.html:39
963msgid "← Newer"
325e9bc4 964msgstr "← Más nuevo"
b0391ad9 965
bcd50908
CAW
966#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/pagination.html:45
967msgid "Older →"
f62b697e 968msgstr "Más viejo →"
b0391ad9 969
bcd50908 970#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/pagination.html:48
a6f06563 971msgid "Go to page:"
b3efea3c 972msgstr "Ir a la página:"
a6f06563 973
5f081163
CAW
974#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/prev_next.html:28
975#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/prev_next.html:33
bcd50908 976msgid "newer"
f62b697e 977msgstr "Más nuevo"
bcd50908 978
5f081163
CAW
979#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/prev_next.html:39
980#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/prev_next.html:44
bcd50908 981msgid "older"
f62b697e 982msgstr "Más viejo"
bcd50908 983
19e2668b 984#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/tags.html:20
5f081163 985msgid "Tagged with"
6a26e4b0 986msgstr "Marcado con"
f62b697e 987
325e9bc4 988#: mediagoblin/tools/exif.py:78
f62b697e 989msgid "Could not read the image file."
5f081163 990msgstr "No se pudo leer el archivo de imagen."
39f115ed 991
304934b3
CAW
992#: mediagoblin/tools/response.py:29
993msgid "Oops!"
994msgstr "¡Ups!"
995
996#: mediagoblin/tools/response.py:30
997msgid "An error occured"
998msgstr ""
999
1000#: mediagoblin/tools/response.py:44
1001msgid "Operation not allowed"
1002msgstr ""
1003
1004#: mediagoblin/tools/response.py:45
1005msgid ""
1006"Sorry Dave, I can't let you do that!</p><p>You have tried to perform a "
1007"function that you are not allowed to. Have you been trying to delete all "
1008"user accounts again?"
1009msgstr ""
1010
1011#: mediagoblin/tools/response.py:52
1012msgid ""
1013"There doesn't seem to be a page at this address. Sorry!</p><p>If you're sure"
1014" the address is correct, maybe the page you're looking for has been moved or"
1015" deleted."
1016msgstr ""
1017
d2eb7440 1018#: mediagoblin/user_pages/forms.py:28
b0391ad9 1019msgid "I am sure I want to delete this"
8c12e57b 1020msgstr "Estoy seguro de que quiero borrar esto"
b0391ad9 1021
d2eb7440
CAW
1022#: mediagoblin/user_pages/forms.py:32
1023msgid "I am sure I want to remove this item from the collection"
21fee42b 1024msgstr "Estoy seguro/a de que quiero quitar este ítem de la colección"
d2eb7440
CAW
1025
1026#: mediagoblin/user_pages/forms.py:35
1027msgid "-- Select --"
21fee42b 1028msgstr "-- Selecciona --"
d2eb7440
CAW
1029
1030#: mediagoblin/user_pages/forms.py:37
1031msgid "Include a note"
21fee42b 1032msgstr "Incluir una nota"
d2eb7440 1033
325e9bc4
CAW
1034#: mediagoblin/user_pages/lib.py:56
1035msgid "commented on your post"
21fee42b 1036msgstr "comentó tu publicación"
325e9bc4 1037
a5892017 1038#: mediagoblin/user_pages/views.py:156
a6f06563 1039msgid "Oops, your comment was empty."
b3efea3c 1040msgstr "Ups, tu comentario estaba vacío."
502c2563 1041
a5892017 1042#: mediagoblin/user_pages/views.py:162
a6f06563 1043msgid "Your comment has been posted!"
b3efea3c 1044msgstr "¡Tu comentario ha sido publicado!"
502c2563 1045
a5892017 1046#: mediagoblin/user_pages/views.py:230
d2eb7440 1047msgid "You have to select or add a collection"
21fee42b 1048msgstr "Tienes que seleccionar o añadir una colección"
d2eb7440 1049
a5892017 1050#: mediagoblin/user_pages/views.py:238
d2eb7440
CAW
1051#, python-format
1052msgid "\"%s\" already in collection \"%s\""
21fee42b 1053msgstr "%s\" ya está en la colección \"%s\""
d2eb7440 1054
a5892017 1055#: mediagoblin/user_pages/views.py:253
d2eb7440
CAW
1056#, python-format
1057msgid "\"%s\" added to collection \"%s\""
21fee42b 1058msgstr "\"%s\" añadido a la colección \"%s\""
d2eb7440 1059
a5892017 1060#: mediagoblin/user_pages/views.py:261
d2eb7440 1061msgid "Please check your entries and try again."
21fee42b 1062msgstr "Por favor, revisa tus entradas e inténtalo de nuevo."
d2eb7440 1063
a5892017 1064#: mediagoblin/user_pages/views.py:292
325e9bc4
CAW
1065msgid ""
1066"Some of the files with this entry seem to be missing. Deleting anyway."
21fee42b 1067msgstr "Al parecer algunos de los ficheros en esta entrada se han perdido. Borrando igualmente."
325e9bc4 1068
a5892017 1069#: mediagoblin/user_pages/views.py:297
19e2668b 1070msgid "You deleted the media."
a6f06563 1071msgstr "Eliminaste el contenido"
19e2668b 1072
a5892017 1073#: mediagoblin/user_pages/views.py:304
19e2668b 1074msgid "The media was not deleted because you didn't check that you were sure."
a6f06563 1075msgstr "El contenido no se eliminó porque no marcaste que estabas seguro."
19e2668b 1076
a5892017 1077#: mediagoblin/user_pages/views.py:312
56f4953c 1078msgid "You are about to delete another user's media. Proceed with caution."
5f081163 1079msgstr "Estás a punto de eliminar un contenido de otro usuario. Proceder con precaución."
d2eb7440 1080
a5892017 1081#: mediagoblin/user_pages/views.py:370
d2eb7440 1082msgid "You deleted the item from the collection."
21fee42b 1083msgstr "Borraste el ítem de la colección."
d2eb7440 1084
a5892017 1085#: mediagoblin/user_pages/views.py:374
d2eb7440 1086msgid "The item was not removed because you didn't check that you were sure."
21fee42b 1087msgstr "El ítem no fue removido porque no confirmaste que estuvieras seguro/a."
d2eb7440 1088
a5892017 1089#: mediagoblin/user_pages/views.py:384
d2eb7440
CAW
1090msgid ""
1091"You are about to delete an item from another user's collection. Proceed with"
1092" caution."
21fee42b 1093msgstr "Estás a punto de borrar un ítem de la colección de otro usuario. Procede con cuidado."
d2eb7440 1094
a5892017 1095#: mediagoblin/user_pages/views.py:417
d2eb7440
CAW
1096#, python-format
1097msgid "You deleted the collection \"%s\""
21fee42b 1098msgstr "Borraste la colección \"%s\""
d2eb7440 1099
a5892017 1100#: mediagoblin/user_pages/views.py:424
d2eb7440
CAW
1101msgid ""
1102"The collection was not deleted because you didn't check that you were sure."
21fee42b 1103msgstr "La colección no fue borrada porque no confirmaste que estuvieras seguro/a."
d2eb7440 1104
a5892017 1105#: mediagoblin/user_pages/views.py:434
d2eb7440
CAW
1106msgid ""
1107"You are about to delete another user's collection. Proceed with caution."
21fee42b 1108msgstr "Estás a punto de borrar la colección de otro usuario. Procede con cuidado."