Merge branch 'master' into 419_cherrypick_large_uploads
[mediagoblin.git] / mediagoblin / i18n / eo / LC_MESSAGES / mediagoblin.po
CommitLineData
0445100b 1# Translations template for PROJECT.
d9b59fc6 2# Copyright (C) 2013 ORGANIZATION
0445100b
CAW
3# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
4#
8c12e57b 5# Translators:
ac7c9180 6# <deletesoftware@yandex.ru>, 2013.
21fee42b 7# <deletesoftware@yandex.ru>, 2011-2012.
0445100b 8# Fernando Inocencio <faigos@gmail.com>, 2011.
8c12e57b 9# <john_w1954@fastmail.fm>, 2011.
0445100b
CAW
10msgid ""
11msgstr ""
12"Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
1eb0bd71 13"Report-Msgid-Bugs-To: http://issues.mediagoblin.org/\n"
ac7c9180
CAW
14"POT-Creation-Date: 2013-02-23 10:46-0600\n"
15"PO-Revision-Date: 2013-02-23 16:46+0000\n"
304934b3 16"Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
0445100b
CAW
17"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
18"MIME-Version: 1.0\n"
19"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
22"Language: eo\n"
d2eb7440 23"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
0445100b 24
ac7c9180 25#: mediagoblin/auth/forms.py:28
d9b59fc6
CAW
26msgid "Invalid User name or email address."
27msgstr ""
28
ac7c9180 29#: mediagoblin/auth/forms.py:29
d9b59fc6
CAW
30msgid "This field does not take email addresses."
31msgstr ""
32
ac7c9180 33#: mediagoblin/auth/forms.py:30
d9b59fc6
CAW
34msgid "This field requires an email address."
35msgstr ""
36
ac7c9180 37#: mediagoblin/auth/forms.py:52 mediagoblin/auth/forms.py:67
0445100b
CAW
38msgid "Username"
39msgstr "Uzantnomo"
40
ac7c9180 41#: mediagoblin/auth/forms.py:56 mediagoblin/auth/forms.py:71
0445100b 42msgid "Password"
39f115ed 43msgstr "Pasvorto"
0445100b 44
ac7c9180 45#: mediagoblin/auth/forms.py:60
0445100b 46msgid "Email address"
39f115ed 47msgstr "Retpoŝtadreso"
0445100b 48
ac7c9180 49#: mediagoblin/auth/forms.py:78
e2afad95
E
50msgid "Username or email"
51msgstr "Salutnomo aŭ retpoŝtadreso"
52
d9b59fc6 53#: mediagoblin/auth/views.py:54
0445100b 54msgid "Sorry, registration is disabled on this instance."
39f115ed 55msgstr "Bedaŭrinde, registrado estas malaktivigita en tiu ĉi instalaĵo."
0445100b 56
d9b59fc6 57#: mediagoblin/auth/views.py:68
0445100b
CAW
58msgid "Sorry, a user with that name already exists."
59msgstr "Bedaŭrinde, uzanto kun tiu nomo jam ekzistas."
60
d9b59fc6 61#: mediagoblin/auth/views.py:72
19e2668b 62msgid "Sorry, a user with that email address already exists."
b3efea3c 63msgstr "Ni bedaŭras, sed konto kun tiu retpoŝtadreso jam ekzistas."
0445100b 64
d9b59fc6 65#: mediagoblin/auth/views.py:174
0445100b
CAW
66msgid ""
67"Your email address has been verified. You may now login, edit your profile, "
68"and submit images!"
42d0d8f3 69msgstr "Via retpoŝtadreso estas konfirmita. Vi povas nun ensaluti, redakti vian profilon, kaj alŝuti bildojn!"
0445100b 70
d9b59fc6 71#: mediagoblin/auth/views.py:180
0445100b
CAW
72msgid "The verification key or user id is incorrect"
73msgstr "La kontrol-kodo aŭ la uzantonomo ne estas korekta"
74
d9b59fc6 75#: mediagoblin/auth/views.py:198
19e2668b 76msgid "You must be logged in so we know who to send the email to!"
b3efea3c 77msgstr "Vi devas esti ensalutita, por ke ni sciu, al kiu sendi la retleteron!"
19e2668b 78
d9b59fc6 79#: mediagoblin/auth/views.py:206
19e2668b 80msgid "You've already verified your email address!"
b3efea3c 81msgstr "Vi jam konfirmis vian retpoŝtadreson!"
19e2668b 82
d9b59fc6 83#: mediagoblin/auth/views.py:219
0445100b
CAW
84msgid "Resent your verification email."
85msgstr "Resendi vian kontrol-mesaĝon."
86
d9b59fc6
CAW
87#: mediagoblin/auth/views.py:250
88msgid ""
89"If that email address (case sensitive!) is registered an email has been sent"
90" with instructions on how to change your password."
91msgstr ""
92
93#: mediagoblin/auth/views.py:261
94msgid "Couldn't find someone with that username."
95msgstr ""
96
97#: mediagoblin/auth/views.py:264
bcd50908
CAW
98msgid ""
99"An email has been sent with instructions on how to change your password."
f62b697e 100msgstr "Senditas retletero kun instrukcio pri kiel ŝanĝi vian pasvorton."
bcd50908 101
d9b59fc6 102#: mediagoblin/auth/views.py:271
8c12e57b
CAW
103msgid ""
104"Could not send password recovery email as your username is inactive or your "
105"account's email address has not been verified."
42d0d8f3 106msgstr "Ni ne povas sendi pasvortsavan retleteron, ĉar aŭ via konto estas neaktiva, aŭ ĝia retpoŝtadreso ne estis konfirmita."
8c12e57b 107
d9b59fc6 108#: mediagoblin/auth/views.py:328
bcd50908 109msgid "You can now log in using your new password."
f62b697e 110msgstr "Nun vi povas ensaluti per via nova pasvorto."
bcd50908 111
d9b59fc6 112#: mediagoblin/edit/forms.py:25 mediagoblin/edit/forms.py:93
d2eb7440 113#: mediagoblin/submit/forms.py:28 mediagoblin/submit/forms.py:47
d9b59fc6 114#: mediagoblin/user_pages/forms.py:45
0445100b
CAW
115msgid "Title"
116msgstr "Titolo"
117
f62b697e 118#: mediagoblin/edit/forms.py:28 mediagoblin/submit/forms.py:31
bcd50908
CAW
119msgid "Description of this work"
120msgstr "Priskribo de ĉi tiu verko"
121
f62b697e 122#: mediagoblin/edit/forms.py:29 mediagoblin/edit/forms.py:52
d9b59fc6
CAW
123#: mediagoblin/edit/forms.py:97 mediagoblin/submit/forms.py:32
124#: mediagoblin/submit/forms.py:51 mediagoblin/user_pages/forms.py:49
bcd50908
CAW
125msgid ""
126"You can use\n"
127" <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">\n"
128" Markdown</a> for formatting."
42d0d8f3 129msgstr "Vi povas uzi por markado la lingvon\n «<a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">\n Markdown</a>»."
bcd50908 130
f62b697e 131#: mediagoblin/edit/forms.py:33 mediagoblin/submit/forms.py:36
b0391ad9
CAW
132msgid "Tags"
133msgstr "Etikedoj"
134
f62b697e 135#: mediagoblin/edit/forms.py:35 mediagoblin/submit/forms.py:38
bcd50908 136msgid "Separate tags by commas."
f62b697e 137msgstr "Dividu la etikedojn per komoj."
19e2668b 138
d9b59fc6 139#: mediagoblin/edit/forms.py:38 mediagoblin/edit/forms.py:101
0445100b 140msgid "Slug"
39f115ed 141msgstr "La distingiga adresparto"
0445100b 142
d9b59fc6 143#: mediagoblin/edit/forms.py:39 mediagoblin/edit/forms.py:102
0445100b 144msgid "The slug can't be empty"
39f115ed 145msgstr "La distingiga adresparto ne povas esti malplena"
0445100b 146
f62b697e 147#: mediagoblin/edit/forms.py:40
b0391ad9 148msgid ""
bcd50908
CAW
149"The title part of this media's address. You usually don't need to change "
150"this."
42d0d8f3 151msgstr "La dosiertitol-bazita parto de la dosieradreso. Ordinare ne necesas ĝin ŝanĝi."
f62b697e
CAW
152
153#: mediagoblin/edit/forms.py:44 mediagoblin/submit/forms.py:41
5f081163 154#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/license.html:20
f62b697e 155msgid "License"
1eb0bd71 156msgstr "Permesilo"
0445100b 157
f62b697e 158#: mediagoblin/edit/forms.py:50
0445100b
CAW
159msgid "Bio"
160msgstr "Bio"
161
f62b697e 162#: mediagoblin/edit/forms.py:56
0445100b
CAW
163msgid "Website"
164msgstr "Retejo"
165
e2afad95
E
166#: mediagoblin/edit/forms.py:58
167msgid "This address contains errors"
168msgstr "Ĉi tiu adreso enhavas erarojn"
169
f62b697e 170#: mediagoblin/edit/forms.py:63
19e2668b 171msgid "Old password"
a6f06563 172msgstr "La malnova pasvorto"
19e2668b 173
325e9bc4 174#: mediagoblin/edit/forms.py:64
bcd50908 175msgid "Enter your old password to prove you own this account."
f62b697e 176msgstr "Enigu vian malnovan pasvorton por pruvi, ke ĉi tiu konto estas via."
bcd50908 177
325e9bc4 178#: mediagoblin/edit/forms.py:67
bcd50908 179msgid "New password"
f62b697e 180msgstr "La nova pasvorto"
19e2668b 181
d9b59fc6
CAW
182#: mediagoblin/edit/forms.py:74
183msgid "License preference"
184msgstr ""
185
186#: mediagoblin/edit/forms.py:80
187msgid "This will be your default license on upload forms."
188msgstr ""
189
190#: mediagoblin/edit/forms.py:82
325e9bc4 191msgid "Email me when others comment on my media"
57474c07 192msgstr "Retpoŝtu min kiam aliaj komentas pri miaj alŝutaĵoj."
325e9bc4 193
d9b59fc6 194#: mediagoblin/edit/forms.py:94
d2eb7440
CAW
195msgid "The title can't be empty"
196msgstr ""
197
d9b59fc6
CAW
198#: mediagoblin/edit/forms.py:96 mediagoblin/submit/forms.py:50
199#: mediagoblin/user_pages/forms.py:48
d2eb7440 200msgid "Description of this collection"
304934b3 201msgstr "Priskribo de la kolekto"
d2eb7440 202
d9b59fc6 203#: mediagoblin/edit/forms.py:103
d2eb7440
CAW
204msgid ""
205"The title part of this collection's address. You usually don't need to "
206"change this."
21fee42b 207msgstr "La distingiga adresparto de ĉi tiu kolekto. Ordinare ne necesas ĝin ŝanĝi."
d2eb7440 208
ac7c9180 209#: mediagoblin/edit/views.py:66
0445100b 210msgid "An entry with that slug already exists for this user."
39f115ed 211msgstr "Ĉi tiu uzanto jam havas dosieron kun tiu distingiga adresparto."
0445100b 212
ac7c9180 213#: mediagoblin/edit/views.py:85
0445100b 214msgid "You are editing another user's media. Proceed with caution."
39f115ed 215msgstr "Vi priredaktas dosieron de alia uzanto. Agu singardeme."
0445100b 216
ac7c9180 217#: mediagoblin/edit/views.py:155
304934b3
CAW
218#, python-format
219msgid "You added the attachment %s!"
220msgstr ""
221
ac7c9180 222#: mediagoblin/edit/views.py:182
d9b59fc6
CAW
223msgid "You can only edit your own profile."
224msgstr ""
225
ac7c9180 226#: mediagoblin/edit/views.py:188
0445100b 227msgid "You are editing a user's profile. Proceed with caution."
7d6a9058 228msgstr "Vi redaktas profilon de alia uzanto. Agu singardeme."
39f115ed 229
ac7c9180 230#: mediagoblin/edit/views.py:204
bcd50908 231msgid "Profile changes saved"
f62b697e 232msgstr "Profilŝanĝoj estis konservitaj"
bcd50908 233
ac7c9180 234#: mediagoblin/edit/views.py:241
d9b59fc6
CAW
235msgid "Wrong password"
236msgstr "Malĝusta pasvorto"
237
ac7c9180 238#: mediagoblin/edit/views.py:252
325e9bc4
CAW
239msgid "Account settings saved"
240msgstr "Kontagordoj estis konservitaj"
241
ac7c9180 242#: mediagoblin/edit/views.py:286
d9b59fc6
CAW
243msgid "You need to confirm the deletion of your account."
244msgstr ""
19e2668b 245
ac7c9180
CAW
246#: mediagoblin/edit/views.py:322 mediagoblin/submit/views.py:142
247#: mediagoblin/user_pages/views.py:214
d2eb7440 248#, python-format
304934b3
CAW
249msgid "You already have a collection called \"%s\"!"
250msgstr "Vi jam havas kolekton kun la nomo «%s»!"
d2eb7440 251
ac7c9180 252#: mediagoblin/edit/views.py:326
d2eb7440 253msgid "A collection with that slug already exists for this user."
21fee42b 254msgstr "Ĉi tiu uzanto jam havas kolekton kun tiu distingiga adresparto."
d2eb7440 255
ac7c9180 256#: mediagoblin/edit/views.py:343
d2eb7440 257msgid "You are editing another user's collection. Proceed with caution."
304934b3 258msgstr "Vi redaktas kolekton de alia uzanto. Agu singardeme."
d2eb7440 259
325e9bc4
CAW
260#: mediagoblin/gmg_commands/theme.py:58
261msgid "Cannot link theme... no theme set\n"
57474c07 262msgstr "Alligo de etoso ne eblas… ne estas elektita ekzistanta etoso\n"
325e9bc4
CAW
263
264#: mediagoblin/gmg_commands/theme.py:71
265msgid "No asset directory for this theme\n"
a250a7cb 266msgstr "Mankas dosierujo kun aspektiloj por la etoso\n"
325e9bc4
CAW
267
268#: mediagoblin/gmg_commands/theme.py:74
269msgid "However, old link directory symlink found; removed.\n"
57474c07 270msgstr "Tamen trovitas — kaj forigitas — malnova simbola ligilo al dosierujo.\n"
bcd50908 271
d9b59fc6
CAW
272#: mediagoblin/meddleware/csrf.py:134
273msgid ""
274"CSRF cookie not present. This is most likely the result of a cookie blocker "
275"or somesuch.<br/>Make sure to permit the settings of cookies for this "
276"domain."
277msgstr ""
278
6a26e4b0 279#: mediagoblin/media_types/__init__.py:60
a5892017 280#: mediagoblin/media_types/__init__.py:101
bcd50908 281msgid "Sorry, I don't support that file type :("
f62b697e 282msgstr "Mi pardonpetas, mi ne subtenas tiun dosiertipon :("
0445100b 283
ac7c9180 284#: mediagoblin/media_types/video/processing.py:35
325e9bc4 285msgid "Video transcoding failed"
57474c07 286msgstr "Malsukcesis transkodado de filmo"
325e9bc4 287
d9b59fc6
CAW
288#: mediagoblin/plugins/geolocation/templates/mediagoblin/plugins/geolocation/map.html:24
289msgid "Location"
290msgstr "Loko"
291
292#: mediagoblin/plugins/geolocation/templates/mediagoblin/plugins/geolocation/map.html:52
293#, python-format
294msgid "View on <a href=\"%(osm_url)s\">OpenStreetMap</a>"
295msgstr "Vidi sur <a href=\"%(osm_url)s\">OpenStreetMap</a>"
296
d2eb7440
CAW
297#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:26
298msgid "Client ID"
299msgstr ""
300
301#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:28
302msgid "Next URL"
303msgstr ""
304
305#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:30
306msgid "Allow"
307msgstr ""
308
309#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:31
310msgid "Deny"
311msgstr ""
312
313#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:35
314msgid "Name"
315msgstr ""
316
317#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:36
318msgid "The name of the OAuth client"
319msgstr ""
320
321#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:37
322msgid "Description"
323msgstr ""
324
325#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:39
326msgid ""
f2bcd91d
CAW
327"This will be visible to users allowing your\n"
328" application to authenticate as them."
d2eb7440
CAW
329msgstr ""
330
331#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:41
332msgid "Type"
333msgstr ""
334
335#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:46
336msgid ""
337"<strong>Confidential</strong> - The client can\n"
338" make requests to the GNU MediaGoblin instance that can not be\n"
339" intercepted by the user agent (e.g. server-side client).<br />\n"
340" <strong>Public</strong> - The client can't make confidential\n"
341" requests to the GNU MediaGoblin instance (e.g. client-side\n"
342" JavaScript client)."
343msgstr ""
344
345#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:53
346msgid "Redirect URI"
347msgstr ""
348
349#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:55
350msgid ""
351"The redirect URI for the applications, this field\n"
352" is <strong>required</strong> for public clients."
353msgstr ""
354
355#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:67
356msgid "This field is required for public clients"
357msgstr ""
358
d9b59fc6 359#: mediagoblin/plugins/oauth/views.py:59
d2eb7440
CAW
360msgid "The client {0} has been registered!"
361msgstr ""
362
d9b59fc6
CAW
363#: mediagoblin/plugins/oauth/templates/oauth/client/connections.html:22
364msgid "OAuth client connections"
365msgstr ""
366
367#: mediagoblin/plugins/oauth/templates/oauth/client/list.html:22
368msgid "Your OAuth clients"
369msgstr ""
370
371#: mediagoblin/plugins/oauth/templates/oauth/client/register.html:29
372#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/collection.html:30
373#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:34
ac7c9180 374#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:68
d9b59fc6
CAW
375msgid "Add"
376msgstr "Aldoni"
377
ac7c9180 378#: mediagoblin/processing/__init__.py:172
6a26e4b0
CAW
379msgid "Invalid file given for media type."
380msgstr "La provizita dosiero ne konformas al la informtipo."
381
f62b697e 382#: mediagoblin/submit/forms.py:26
0445100b
CAW
383msgid "File"
384msgstr "Dosiero"
385
d9b59fc6 386#: mediagoblin/submit/views.py:51
0445100b
CAW
387msgid "You must provide a file."
388msgstr "Vi devas provizi dosieron."
389
d9b59fc6 390#: mediagoblin/submit/views.py:97
0445100b 391msgid "Woohoo! Submitted!"
39f115ed
CAW
392msgstr "Hura! Alŝutitas!"
393
d9b59fc6 394#: mediagoblin/submit/views.py:146
d2eb7440
CAW
395#, python-format
396msgid "Collection \"%s\" added!"
304934b3 397msgstr "Kolekto «%s» aldonitas!"
39f115ed 398
ac7c9180 399#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:61
d9b59fc6
CAW
400msgid "Verify your email!"
401msgstr "Konfirmu viecon de la retpoŝtadreso!"
e2afad95 402
ac7c9180
CAW
403#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:62
404#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:82
304934b3 405msgid "log out"
d2eb7440
CAW
406msgstr ""
407
ac7c9180 408#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:67
a250a7cb
CAW
409#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:28
410#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:36
411#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:54
39f115ed 412msgid "Log in"
0445100b
CAW
413msgstr "Ensaluti"
414
ac7c9180 415#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:76
5f081163 416#, python-format
d9b59fc6 417msgid "<a href=\"%(user_url)s\">%(user_name)s</a>'s account"
304934b3
CAW
418msgstr ""
419
ac7c9180 420#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:86
d9b59fc6
CAW
421#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:156
422msgid "Add media"
423msgstr "Aldoni dosieron"
304934b3 424
ac7c9180 425#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:89
d9b59fc6 426#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_list.html:41
304934b3 427msgid "Create new collection"
ac7c9180 428msgstr "Krei novan kolekton"
304934b3 429
ac7c9180 430#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:92
304934b3
CAW
431msgid "Change account settings"
432msgstr "Ŝanĝi kontagordojn"
433
ac7c9180
CAW
434#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:96
435#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:102
304934b3
CAW
436#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:21
437#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:26
438#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:21
439#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:26
440msgid "Media processing panel"
441msgstr "Kontrolejo pri dosierpreparado."
442
ac7c9180
CAW
443#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:121
444#, python-format
d9b59fc6 445msgid ""
ac7c9180
CAW
446"Powered by <a href=\"http://mediagoblin.org/\" title='Version "
447"%(version)s'>MediaGoblin</a>, a <a href=\"http://gnu.org/\">GNU</a> project."
448msgstr ""
d9b59fc6 449
ac7c9180 450#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:124
d9b59fc6
CAW
451#, python-format
452msgid ""
453"Released under the <a "
454"href=\"http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html\">AGPL</a>. <a "
455"href=\"%(source_link)s\">Source code</a> available."
456msgstr "Disponigita laŭ la permesilo <a href=\"http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html\">AGPL</a>. Haveblas<a href=\"%(source_link)s\">fontotekstaro</a>."
457
458#: mediagoblin/templates/mediagoblin/error.html:24
459msgid "Image of goblin stressing out"
460msgstr ""
461
ac7c9180 462#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:31
8c12e57b 463msgid "Explore"
b3efea3c 464msgstr "Ĉirkaŭrigardi"
8c12e57b 465
ac7c9180 466#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:33
19e2668b 467msgid "Hi there, welcome to this MediaGoblin site!"
a6f06563 468msgstr "Saluton, kaj bonvenon al ĉi tiu MediaGoblina retpaĝaro!"
0445100b 469
ac7c9180 470#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:35
b3efea3c
CAW
471msgid ""
472"This site is running <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a>, an "
473"extraordinarily great piece of media hosting software."
42d0d8f3 474msgstr "Ĉi tiu retpaĝaro funkcias per <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a>, eksterordinare bonega programaro por gastigado de aŭd‐vid‐dosieroj."
0445100b 475
ac7c9180 476#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:36
39f115ed 477msgid ""
325e9bc4
CAW
478"To add your own media, place comments, and more, you can log in with your "
479"MediaGoblin account."
57474c07 480msgstr "Por aldoni viajn proprajn dosierojn, afiŝi komentariojn ktp, vi povas ensaluti je via MediaGoblina konto."
0445100b 481
ac7c9180 482#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:38
19e2668b 483msgid "Don't have one yet? It's easy!"
b3efea3c 484msgstr "Ĉu vi ankoraŭ ne havas tian? Ne malĝoju!"
8c12e57b 485
ac7c9180 486#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:39
8c12e57b
CAW
487#, python-format
488msgid ""
19e2668b 489"<a class=\"button_action_highlight\" href=\"%(register_url)s\">Create an account at this site</a>\n"
bcd50908
CAW
490" or\n"
491" <a class=\"button_action\" href=\"http://wiki.mediagoblin.org/HackingHowto\">Set up MediaGoblin on your own server</a>"
42d0d8f3 492msgstr "<a class=\"button_action_highlight\" href=\"%(register_url)s\">Kreu konton en ĉi tiu retejo</a>\n aŭ\n <a class=\"button_action\" href=\"http://wiki.mediagoblin.org/HackingHowto\">ekfunkciigu MediaGoblin’on en via propra servilo</a>"
8c12e57b 493
ac7c9180 494#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:47
8c12e57b 495msgid "Most recent media"
57875c83 496msgstr "Laste aldonitaj dosieroj"
8c12e57b 497
a250a7cb 498#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:29
325e9bc4
CAW
499msgid ""
500"Here you can track the state of media being processed on this instance."
a250a7cb 501msgstr "Ĉi tie vi povas observi la staton de prilaborado de alŝutaĵoj en ĉi tiu servilo."
325e9bc4 502
a250a7cb
CAW
503#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:32
504#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:32
325e9bc4
CAW
505msgid "Media in-processing"
506msgstr "Dosieroj preparataj"
507
a250a7cb
CAW
508#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:58
509#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:56
325e9bc4
CAW
510msgid "No media in-processing"
511msgstr "Neniu dosieroj preparatas"
512
a250a7cb
CAW
513#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:61
514#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:59
325e9bc4
CAW
515msgid "These uploads failed to process:"
516msgstr "Preparado de ĉi tiuj alŝutaĵoj malsukcesis:"
517
a250a7cb
CAW
518#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:90
519#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:86
325e9bc4 520msgid "No failed entries!"
57474c07 521msgstr "Ne ekzistas malsukcesaj eroj!"
325e9bc4 522
a250a7cb 523#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:92
325e9bc4 524msgid "Last 10 successful uploads"
57474c07 525msgstr "La dek lastaj sukcesaj alŝutoj"
325e9bc4 526
a250a7cb
CAW
527#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:112
528#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:107
325e9bc4 529msgid "No processed entries, yet!"
57474c07 530msgstr "Ankoraŭ ne ekzistas eroj prilaboritaj!"
325e9bc4 531
a250a7cb
CAW
532#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/change_fp.html:28
533#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/change_fp.html:36
bcd50908 534msgid "Set your new password"
1eb0bd71 535msgstr "Enigu vian novan pasvorton"
8c12e57b 536
a250a7cb 537#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/change_fp.html:39
bcd50908 538msgid "Set password"
1eb0bd71 539msgstr "Difini pasvorton"
a6f06563 540
a250a7cb
CAW
541#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/forgot_password.html:23
542#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/forgot_password.html:31
19e2668b 543msgid "Recover password"
b3efea3c 544msgstr "Ekhavo de nova pasvorto"
19e2668b 545
a250a7cb 546#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/forgot_password.html:34
19e2668b 547msgid "Send instructions"
b3efea3c 548msgstr "Sendi instrukcion"
8c12e57b 549
8c12e57b
CAW
550#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/fp_verification_email.txt:19
551#, python-format
552msgid ""
553"Hi %(username)s,\n"
554"\n"
555"to change your GNU MediaGoblin password, open the following URL in \n"
556"your web browser:\n"
557"\n"
558"%(verification_url)s\n"
559"\n"
560"If you think this is an error, just ignore this email and continue being\n"
561"a happy goblin!"
42d0d8f3 562msgstr "Saluton, %(username)s,\n\npor ŝanĝi vian pasvorton ĉe GNUa MediaGoblin, sekvu la jenan retadreson per via TTT-legilo:\n\n%(verification_url)s\n\nSe vi pensas, ke ĉi tiu retletero estas sendita erare, simple ignoru ĝin kaj plu restu feliĉa koboldo!"
39f115ed 563
a250a7cb 564#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:39
39f115ed 565msgid "Logging in failed!"
7d6a9058 566msgstr "Ensaluto malsukcesis!"
0445100b 567
a250a7cb 568#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:44
0445100b
CAW
569msgid "Don't have an account yet?"
570msgstr "Ĉu ankoraŭ sen konto?"
571
a250a7cb 572#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:45
0445100b 573msgid "Create one here!"
39f115ed 574msgstr "Kreu ĝin ĉi tie!"
0445100b 575
a250a7cb 576#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:51
8c12e57b 577msgid "Forgot your password?"
e9b2d7b4 578msgstr "Ĉu vi forgesis vian pasvorton?"
8c12e57b 579
a250a7cb
CAW
580#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:28
581#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:36
0445100b
CAW
582msgid "Create an account!"
583msgstr "Kreu konton!"
584
a250a7cb 585#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:40
39f115ed 586msgid "Create"
c35b8426 587msgstr "Krei"
39f115ed 588
0445100b
CAW
589#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/verification_email.txt:19
590#, python-format
591msgid ""
592"Hi %(username)s,\n"
593"\n"
594"to activate your GNU MediaGoblin account, open the following URL in\n"
595"your web browser:\n"
596"\n"
597"%(verification_url)s"
42d0d8f3 598msgstr "Sal %(username)s,\n\npor aktivigi vian GNU MediaGoblin konton, malfermu la sekvantan URLon en via retumilo:\n\n%(verification_url)s"
0445100b 599
d9b59fc6
CAW
600#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/logo.html:23
601#: mediagoblin/themes/airy/templates/mediagoblin/bits/logo.html:23
602msgid "MediaGoblin logo"
603msgstr "Emblemo de MediaGoblin"
604
a250a7cb
CAW
605#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:23
606#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:35
607#, python-format
608msgid "Editing attachments for %(media_title)s"
609msgstr "Aldoni kundosierojn por %(media_title)s"
610
304934b3 611#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:43
ac7c9180
CAW
612#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:159
613#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:175
304934b3
CAW
614msgid "Attachments"
615msgstr "Kundosieroj"
0445100b 616
304934b3 617#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:56
ac7c9180 618#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:180
304934b3
CAW
619msgid "Add attachment"
620msgstr "Aldoni kundosieron"
621
622#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:60
d9b59fc6 623#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/delete_account.html:42
304934b3 624#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:41
d2eb7440
CAW
625#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_collection.html:32
626#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:46
304934b3 627#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:52
ac7c9180 628#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:67
304934b3 629#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:48
0445100b
CAW
630msgid "Cancel"
631msgstr "Nuligi"
632
304934b3
CAW
633#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:62
634#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:42
d9b59fc6 635#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:55
d2eb7440 636#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_collection.html:33
d9b59fc6 637#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_profile.html:40
0445100b
CAW
638msgid "Save changes"
639msgstr "Konservi ŝanĝojn"
640
d9b59fc6
CAW
641#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/delete_account.html:28
642#, python-format
643msgid "Really delete user '%(user_name)s' and all related media/comments?"
644msgstr ""
645
646#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/delete_account.html:35
647msgid "Yes, really delete my account"
648msgstr ""
649
650#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/delete_account.html:44
651#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:47
652#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:49
653msgid "Delete permanently"
654msgstr "Forigi senrevene"
655
304934b3
CAW
656#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:23
657#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:35
658#, python-format
659msgid "Editing %(media_title)s"
660msgstr "Priredaktado de %(media_title)s"
661
a250a7cb 662#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:28
304934b3 663#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:40
bcd50908
CAW
664#, python-format
665msgid "Changing %(username)s's account settings"
f62b697e 666msgstr "Ŝanĝado de kontagordoj de %(username)s"
bcd50908 667
d9b59fc6
CAW
668#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:62
669msgid "Delete my account"
670msgstr ""
671
d2eb7440
CAW
672#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_collection.html:29
673#, python-format
674msgid "Editing %(collection_title)s"
675msgstr ""
676
a250a7cb 677#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_profile.html:23
d9b59fc6 678#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_profile.html:34
0445100b
CAW
679#, python-format
680msgid "Editing %(username)s's profile"
39f115ed 681msgstr "Redaktado de l’profilo de %(username)s'"
0445100b 682
d2eb7440
CAW
683#: mediagoblin/templates/mediagoblin/listings/collection.html:30
684#: mediagoblin/templates/mediagoblin/listings/collection.html:35
19e2668b
CAW
685#: mediagoblin/templates/mediagoblin/listings/tag.html:30
686#: mediagoblin/templates/mediagoblin/listings/tag.html:35
687#, python-format
688msgid "Media tagged with: %(tag_name)s"
b3efea3c 689msgstr "Dosieroj kun etikedo: %(tag_name)s"
19e2668b 690
bcd50908 691#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/ascii.html:34
325e9bc4 692#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:56
a5892017 693#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:136
d9b59fc6 694#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:48
325e9bc4
CAW
695msgid "Download"
696msgstr "Elŝuti"
697
698#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/ascii.html:38
19e2668b 699msgid "Original"
a6f06563 700msgstr "Originalo"
0445100b 701
6a26e4b0
CAW
702#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:44
703msgid ""
704"Sorry, this audio will not work because \n"
705"\tyour web browser does not support HTML5 \n"
706"\taudio."
707msgstr "Bedaŭrinde, ĉi tiu sonregistraĵo ne ludiĝos, \n\tĉar via TTT-legilo ne povas ludi\n\tsonaĵojn, afiŝitajn laŭ HTML5."
708
709#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:47
710msgid ""
711"You can get a modern web browser that \n"
712"\tcan play the audio at <a href=\"http://getfirefox.com\">\n"
713"\t http://getfirefox.com</a>!"
714msgstr "Vi povas akiri modernan TTT-legilon, kapablan \n\tsonigi la registraĵon ĉe <a href=\"http://getfirefox.com\">\n\t http://getfirefox.com</a>!"
715
791cc619 716#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:60
d9b59fc6 717#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:52
325e9bc4 718msgid "Original file"
57474c07 719msgstr "originalan dosieron"
791cc619
CAW
720
721#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:63
722msgid "WebM file (Vorbis codec)"
325e9bc4 723msgstr "WebMan dosieron (kun Vorbisa kodaĵo)"
791cc619 724
a5892017
CAW
725#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:87
726#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:93
727#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:99
728#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:105
d9b59fc6
CAW
729#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:59
730#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:65
a5892017
CAW
731#, python-format
732msgid "Image for %(media_title)s"
733msgstr "Bildo de «%(media_title)s»"
734
735#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:112
736msgid "Toggle Rotate"
737msgstr ""
738
739#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:113
740msgid "Perspective"
741msgstr ""
742
743#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:116
744#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:117
745msgid "Front"
746msgstr ""
747
748#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:120
749#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:121
750msgid "Top"
751msgstr ""
752
753#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:124
754#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:125
755msgid "Side"
756msgstr ""
757
758#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:130
759#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:131
760msgid "WebGL"
761msgstr ""
762
763#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:138
764msgid "Download model"
765msgstr ""
766
767#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:146
768msgid "File Format"
769msgstr ""
770
771#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:148
772msgid "Object Height"
773msgstr ""
774
d9b59fc6 775#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:37
bcd50908 776msgid ""
d9b59fc6
CAW
777"Sorry, this video will not work because\n"
778" your web browser does not support HTML5 \n"
779" video."
780msgstr ""
bcd50908 781
d9b59fc6 782#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:40
bcd50908
CAW
783msgid ""
784"You can get a modern web browser that \n"
d9b59fc6
CAW
785" can play this video at <a href=\"http://getfirefox.com\">\n"
786" http://getfirefox.com</a>!"
787msgstr ""
bcd50908 788
d9b59fc6 789#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:55
325e9bc4 790msgid "WebM file (640p; VP8/Vorbis)"
57474c07 791msgstr "la WebM-dosieron (640p; VP8/Vorbis)"
325e9bc4 792
d2eb7440
CAW
793#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/collection.html:26
794msgid "Add a collection"
304934b3 795msgstr "Aldonado de kolekto"
d2eb7440 796
a250a7cb
CAW
797#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:23
798#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:30
bcd50908 799msgid "Add your media"
f62b697e 800msgstr "Aldono de via dosiero"
bcd50908 801
d2eb7440
CAW
802#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:30
803#, python-format
804msgid "%(collection_title)s (%(username)s's collection)"
304934b3 805msgstr "%(collection_title)s (kolekto de %(username)s)"
d2eb7440
CAW
806
807#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:39
808#, python-format
809msgid "%(collection_title)s by <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
304934b3 810msgstr "%(collection_title)s de <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
d2eb7440
CAW
811
812#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:52
d9b59fc6 813#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:79
d2eb7440
CAW
814msgid "Edit"
815msgstr "Ŝanĝi"
816
817#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:56
d9b59fc6 818#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:83
d2eb7440
CAW
819msgid "Delete"
820msgstr "Forigi"
821
d2eb7440
CAW
822#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:30
823#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:30
824#, python-format
825msgid "Really delete %(title)s?"
826msgstr "Ĉu vere forigi %(title)s?"
827
d2eb7440
CAW
828#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:31
829#, python-format
830msgid "Really remove %(media_title)s from %(collection_title)s?"
304934b3 831msgstr "Ĉu vere forigi %(media_title)s el %(collection_title)s?"
d2eb7440 832
304934b3 833#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:53
d2eb7440 834msgid "Remove"
304934b3 835msgstr "Forigi"
0445100b 836
d9b59fc6
CAW
837#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_list.html:21
838#, python-format
839msgid "%(username)s's collections"
ac7c9180 840msgstr "Kolektoj de %(username)s"
d9b59fc6
CAW
841
842#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_list.html:28
843#, python-format
844msgid "<a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>'s collections"
ac7c9180 845msgstr "Kolektoj de <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
d9b59fc6 846
325e9bc4
CAW
847#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/comment_email.txt:19
848#, python-format
849msgid ""
850"Hi %(username)s,\n"
851"%(comment_author)s commented on your post (%(comment_url)s) at %(instance_name)s\n"
57474c07 852msgstr "Saluton, %(username)s.\n%(comment_author)s komentis ĉe via alŝutaĵo (%(comment_url)s) ĉe %(instance_name)s\n"
325e9bc4 853
19e2668b
CAW
854#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/gallery.html:30
855#, python-format
856msgid "%(username)s's media"
b3efea3c 857msgstr "Dosieroj de %(username)s"
19e2668b 858
ac7c9180
CAW
859#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/gallery.html:38
860#, python-format
861msgid ""
862"<a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>'s media with tag <a "
863"href=\"%(tag_url)s\">%(tag)s</a>"
864msgstr ""
865
866#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/gallery.html:48
0445100b
CAW
867#, python-format
868msgid "<a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>'s media"
39f115ed 869msgstr "Dosieroj de <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
0445100b 870
d9b59fc6 871#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:38
a6f06563 872#, python-format
5f081163 873msgid "❖ Browsing media by <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
78da158f 874msgstr "❖ Просмотр файлов пользователя <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
a6f06563 875
d9b59fc6 876#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:94
5f081163 877msgid "Add a comment"
78da158f 878msgstr "Aldoni komenton"
bcd50908 879
d9b59fc6 880#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:102
bcd50908 881msgid "Add this comment"
f62b697e 882msgstr "Aldoni ĉi tiun komenton"
bcd50908 883
d9b59fc6 884#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:123
bcd50908
CAW
885msgid "at"
886msgstr "je"
887
d9b59fc6 888#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:144
bcd50908 889#, python-format
5f081163
CAW
890msgid ""
891"<h3>Added on</h3>\n"
892" <p>%(date)s</p>"
78da158f 893msgstr "<h3>Aldonita je</h3>\n <p>la %(date)s</p>"
bcd50908 894
d9b59fc6
CAW
895#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:28
896#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:40
56f4953c 897#, python-format
d9b59fc6 898msgid "Add “%(media_title)s” to a collection"
ac7c9180 899msgstr "Aldoni «%(media_title)s» al kolekto"
56f4953c 900
ac7c9180 901#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:54
d2eb7440
CAW
902msgid "+"
903msgstr ""
904
ac7c9180 905#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:58
d2eb7440 906msgid "Add a new collection"
304934b3 907msgstr "Aldoni novan kolekton"
56f4953c 908
a250a7cb 909#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:29
39f115ed
CAW
910msgid ""
911"You can track the state of media being processed for your gallery here."
42d0d8f3 912msgstr "Ĉi tie vi povas informiĝi pri la stato de preparado de dosieroj por via galerio."
39f115ed 913
a250a7cb 914#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:89
325e9bc4 915msgid "Your last 10 successful uploads"
57474c07 916msgstr "Viaj 10 lastaj sukcesaj alŝutoj."
39f115ed 917
19e2668b
CAW
918#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:31
919#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:89
920#, python-format
921msgid "%(username)s's profile"
922msgstr "Profilo de %(username)s"
923
924#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:43
925msgid "Sorry, no such user found."
926msgstr "Uzanto ne trovita."
927
928#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:50
929#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:70
39f115ed 930msgid "Email verification needed"
c35b8426 931msgstr "Necesas konfirmo de retpoŝtadreso"
0445100b 932
19e2668b 933#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:53
39f115ed 934msgid "Almost done! Your account still needs to be activated."
b0391ad9 935msgstr "Preskaŭ finite! Restas nur validigi vian konton."
0445100b 936
19e2668b 937#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:58
0445100b
CAW
938msgid ""
939"An email should arrive in a few moments with instructions on how to do so."
42d0d8f3 940msgstr "Post kelkaj momentoj devas veni retletero kun instrukcio pri kiel tion fari."
0445100b 941
19e2668b 942#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:62
0445100b
CAW
943msgid "In case it doesn't:"
944msgstr "Se tio ne okazas:"
945
19e2668b 946#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:65
0445100b 947msgid "Resend verification email"
39f115ed 948msgstr "Resendi kontrolmesaĝon"
0445100b 949
19e2668b 950#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:73
0445100b
CAW
951msgid ""
952"Someone has registered an account with this username, but it still has to be"
39f115ed 953" activated."
42d0d8f3 954msgstr "Iu registris konton kun tiu ĉi uzantonomo, sed ĝi devas ankoraŭ esti aktivigita."
0445100b 955
19e2668b 956#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:79
0445100b
CAW
957#, python-format
958msgid ""
959"If you are that person but you've lost your verification email, you can <a "
960"href=\"%(login_url)s\">log in</a> and resend it."
42d0d8f3 961msgstr "Se vi estas tiu sed vi perdis vian kontrolmesaĝon, vi povas <a href=\"%(login_url)s\">ensaluti</a> kaj resendi ĝin."
0445100b 962
19e2668b 963#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:96
39f115ed 964msgid "Here's a spot to tell others about yourself."
c35b8426 965msgstr "Jen estas spaceto por rakonti pri vi al aliaj."
39f115ed 966
d9b59fc6
CAW
967#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:100
968#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:117
0445100b 969msgid "Edit profile"
39f115ed 970msgstr "Redakti profilon"
0445100b 971
d9b59fc6 972#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:105
39f115ed 973msgid "This user hasn't filled in their profile (yet)."
8c12e57b 974msgstr "Ĉi tiu uzanto ne jam aldonis informojn pri si."
39f115ed 975
d9b59fc6
CAW
976#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:124
977msgid "Browse collections"
978msgstr ""
979
980#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:137
0445100b
CAW
981#, python-format
982msgid "View all of %(username)s's media"
f62b697e 983msgstr "Rigardi ĉiujn dosierojn de %(username)s"
39f115ed 984
d9b59fc6 985#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:150
39f115ed
CAW
986msgid ""
987"This is where your media will appear, but you don't seem to have added "
988"anything yet."
42d0d8f3 989msgstr "Ĝuste ĉi tie aperos viaj dosieroj, sed vi ŝajne ankoraŭ nenion alŝutis."
39f115ed 990
d9b59fc6 991#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:162
f4fe38d8 992#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/collection_gallery.html:84
304934b3 993#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/object_gallery.html:70
39f115ed 994msgid "There doesn't seem to be any media here yet..."
c35b8426 995msgstr "Ĉi tie ŝajne estas ankoraŭ neniuj dosieroj…"
39f115ed 996
f4fe38d8 997#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/collection_gallery.html:49
304934b3 998msgid "(remove)"
d2eb7440
CAW
999msgstr ""
1000
ac7c9180
CAW
1001#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/collections.html:21
1002msgid "Collected in"
1003msgstr ""
1004
1005#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/collections.html:44
1006msgid "Add to a collection"
1007msgstr ""
d2eb7440 1008
39f115ed 1009#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21
d9b59fc6 1010#: mediagoblin/themes/airy/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21
39f115ed 1011msgid "feed icon"
c35b8426 1012msgstr "flusimbolo"
39f115ed
CAW
1013
1014#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:23
d9b59fc6 1015#: mediagoblin/themes/airy/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:23
39f115ed 1016msgid "Atom feed"
b0391ad9
CAW
1017msgstr "Atom-a informfluo"
1018
f62b697e
CAW
1019#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/license.html:25
1020msgid "All rights reserved"
1eb0bd71 1021msgstr "Ĉiuj rajtoj estas rezervitaj"
f62b697e 1022
bcd50908
CAW
1023#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/pagination.html:39
1024msgid "← Newer"
1eb0bd71 1025msgstr "← Pli novaj"
b0391ad9 1026
bcd50908
CAW
1027#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/pagination.html:45
1028msgid "Older →"
1eb0bd71 1029msgstr "Malpli novaj →"
0445100b 1030
bcd50908 1031#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/pagination.html:48
a6f06563 1032msgid "Go to page:"
b3efea3c 1033msgstr "Iri al paĝo:"
a6f06563 1034
5f081163
CAW
1035#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/prev_next.html:28
1036#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/prev_next.html:33
bcd50908 1037msgid "newer"
1eb0bd71 1038msgstr "pli nova"
bcd50908 1039
5f081163
CAW
1040#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/prev_next.html:39
1041#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/prev_next.html:44
bcd50908 1042msgid "older"
1eb0bd71 1043msgstr "malpli nova"
bcd50908 1044
19e2668b 1045#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/tags.html:20
5f081163 1046msgid "Tagged with"
6a26e4b0 1047msgstr "Markita per"
f62b697e 1048
ac7c9180 1049#: mediagoblin/tools/exif.py:80
f62b697e 1050msgid "Could not read the image file."
1eb0bd71 1051msgstr "Malsukcesis lego de la bildodosiero"
0445100b 1052
d9b59fc6 1053#: mediagoblin/tools/response.py:35
304934b3
CAW
1054msgid "Oops!"
1055msgstr "Oj!"
1056
d9b59fc6 1057#: mediagoblin/tools/response.py:36
304934b3
CAW
1058msgid "An error occured"
1059msgstr ""
1060
d9b59fc6 1061#: mediagoblin/tools/response.py:51
304934b3
CAW
1062msgid "Operation not allowed"
1063msgstr ""
1064
d9b59fc6 1065#: mediagoblin/tools/response.py:52
304934b3
CAW
1066msgid ""
1067"Sorry Dave, I can't let you do that!</p><p>You have tried to perform a "
1068"function that you are not allowed to. Have you been trying to delete all "
1069"user accounts again?"
1070msgstr ""
1071
d9b59fc6 1072#: mediagoblin/tools/response.py:60
304934b3
CAW
1073msgid ""
1074"There doesn't seem to be a page at this address. Sorry!</p><p>If you're sure"
1075" the address is correct, maybe the page you're looking for has been moved or"
1076" deleted."
1077msgstr ""
1078
d9b59fc6
CAW
1079#: mediagoblin/user_pages/forms.py:23
1080msgid "Comment"
1081msgstr ""
1082
1083#: mediagoblin/user_pages/forms.py:25
1084msgid ""
1085"You can use <a "
1086"href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">Markdown</a> for"
1087" formatting."
1088msgstr "Vi povas uzi por markado la lingvon «<a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">Markdown</a>»."
1089
1090#: mediagoblin/user_pages/forms.py:31
b0391ad9 1091msgid "I am sure I want to delete this"
791cc619 1092msgstr "Jes, mi volas forigi ĉi tion."
b0391ad9 1093
d9b59fc6 1094#: mediagoblin/user_pages/forms.py:35
d2eb7440 1095msgid "I am sure I want to remove this item from the collection"
304934b3 1096msgstr "Jes, mi volas forigi ĉi tiun dosieron el la kolekto"
d2eb7440 1097
d9b59fc6
CAW
1098#: mediagoblin/user_pages/forms.py:39
1099msgid "Collection"
1100msgstr ""
1101
1102#: mediagoblin/user_pages/forms.py:40
d2eb7440 1103msgid "-- Select --"
304934b3 1104msgstr "-- Elektu --"
d2eb7440 1105
d9b59fc6 1106#: mediagoblin/user_pages/forms.py:42
d2eb7440 1107msgid "Include a note"
304934b3 1108msgstr "Rimarko"
d2eb7440 1109
325e9bc4
CAW
1110#: mediagoblin/user_pages/lib.py:56
1111msgid "commented on your post"
57474c07 1112msgstr "komentis je via afiŝo"
325e9bc4 1113
ac7c9180 1114#: mediagoblin/user_pages/views.py:166
a6f06563 1115msgid "Oops, your comment was empty."
b3efea3c 1116msgstr "Oj, via komento estis malplena."
502c2563 1117
ac7c9180 1118#: mediagoblin/user_pages/views.py:172
a6f06563 1119msgid "Your comment has been posted!"
b3efea3c 1120msgstr "Via komento estis afiŝita!"
19e2668b 1121
ac7c9180 1122#: mediagoblin/user_pages/views.py:197
d9b59fc6
CAW
1123msgid "Please check your entries and try again."
1124msgstr ""
1125
ac7c9180 1126#: mediagoblin/user_pages/views.py:236
d2eb7440 1127msgid "You have to select or add a collection"
304934b3 1128msgstr "Necesas elekti aŭ aldoni kolekton"
d2eb7440 1129
ac7c9180 1130#: mediagoblin/user_pages/views.py:248
d2eb7440
CAW
1131#, python-format
1132msgid "\"%s\" already in collection \"%s\""
304934b3 1133msgstr "«%s» jam estas en la kolekto «%s»"
d2eb7440 1134
ac7c9180 1135#: mediagoblin/user_pages/views.py:265
d2eb7440
CAW
1136#, python-format
1137msgid "\"%s\" added to collection \"%s\""
304934b3 1138msgstr "«%s» estis aldonita al la kolekto «%s»"
d2eb7440 1139
ac7c9180 1140#: mediagoblin/user_pages/views.py:286
19e2668b 1141msgid "You deleted the media."
b3efea3c 1142msgstr "Vi forigis la dosieron."
19e2668b 1143
ac7c9180 1144#: mediagoblin/user_pages/views.py:293
19e2668b 1145msgid "The media was not deleted because you didn't check that you were sure."
42d0d8f3 1146msgstr "La dosiero ne estis forigita, ĉar vi ne konfirmis vian certecon per la markilo."
502c2563 1147
ac7c9180 1148#: mediagoblin/user_pages/views.py:301
56f4953c 1149msgid "You are about to delete another user's media. Proceed with caution."
b0391ad9 1150msgstr "Vi estas forigonta dosieron de alia uzanto. Estu singardema."
d2eb7440 1151
ac7c9180 1152#: mediagoblin/user_pages/views.py:375
d2eb7440 1153msgid "You deleted the item from the collection."
304934b3 1154msgstr "Vi forigis la dosieron el la kolekto."
d2eb7440 1155
ac7c9180 1156#: mediagoblin/user_pages/views.py:379
d2eb7440 1157msgid "The item was not removed because you didn't check that you were sure."
304934b3 1158msgstr "La dosiero ne estis forigita, ĉar vi ne konfirmis vian certecon per la markilo."
d2eb7440 1159
ac7c9180 1160#: mediagoblin/user_pages/views.py:389
d2eb7440
CAW
1161msgid ""
1162"You are about to delete an item from another user's collection. Proceed with"
1163" caution."
304934b3 1164msgstr "Vi estas forigonta dosieron el kolekto de alia uzanto. Agu singardeme."
d2eb7440 1165
ac7c9180 1166#: mediagoblin/user_pages/views.py:422
d2eb7440
CAW
1167#, python-format
1168msgid "You deleted the collection \"%s\""
304934b3 1169msgstr "Vi forigis la kolekton «%s»"
d2eb7440 1170
ac7c9180 1171#: mediagoblin/user_pages/views.py:429
d2eb7440
CAW
1172msgid ""
1173"The collection was not deleted because you didn't check that you were sure."
304934b3 1174msgstr "La kolekto ne estis forigita, ĉar vi ne konfirmis vian certecon per la markilo."
d2eb7440 1175
ac7c9180 1176#: mediagoblin/user_pages/views.py:439
d2eb7440
CAW
1177msgid ""
1178"You are about to delete another user's collection. Proceed with caution."
304934b3 1179msgstr "Vi estas forigonta kolekton de alia uzanto. Agu singardeme."