Commit | Line | Data |
---|---|---|
0445100b CAW |
1 | # Translations template for PROJECT. |
2 | # Copyright (C) 2011 ORGANIZATION | |
3 | # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. | |
4 | # | |
39f115ed | 5 | # <deletesoftware@yandex.ru>, 2011. |
0445100b CAW |
6 | # <john_w1954@fastmail.fm>, 2011. |
7 | # Fernando Inocencio <faigos@gmail.com>, 2011. | |
8 | msgid "" | |
9 | msgstr "" | |
10 | "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n" | |
11 | "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.foocorp.net/projects/mediagoblin/issues\n" | |
56f4953c CAW |
12 | "POT-Creation-Date: 2011-08-30 22:51-0500\n" |
13 | "PO-Revision-Date: 2011-08-31 03:51+0000\n" | |
14 | "Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n" | |
0445100b CAW |
15 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
16 | "MIME-Version: 1.0\n" | |
17 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | |
18 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | |
19 | "Generated-By: Babel 0.9.6\n" | |
20 | "Language: eo\n" | |
21 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" | |
22 | ||
56f4953c | 23 | #: mediagoblin/auth/forms.py:24 mediagoblin/auth/forms.py:54 |
0445100b CAW |
24 | msgid "Username" |
25 | msgstr "Uzantnomo" | |
26 | ||
56f4953c CAW |
27 | #: mediagoblin/auth/forms.py:28 |
28 | msgid "This is the name other users will identify you with." | |
29 | msgstr "" | |
30 | ||
31 | #: mediagoblin/auth/forms.py:31 mediagoblin/auth/forms.py:58 | |
0445100b | 32 | msgid "Password" |
39f115ed | 33 | msgstr "Pasvorto" |
0445100b | 34 | |
56f4953c | 35 | #: mediagoblin/auth/forms.py:36 |
0445100b | 36 | msgid "Passwords must match." |
7d6a9058 | 37 | msgstr "Pasvortoj devas esti egalaj." |
0445100b | 38 | |
56f4953c CAW |
39 | #: mediagoblin/auth/forms.py:37 |
40 | msgid "Try to use a strong password!" | |
41 | msgstr "" | |
42 | ||
43 | #: mediagoblin/auth/forms.py:40 | |
0445100b CAW |
44 | msgid "Confirm password" |
45 | msgstr "Retajpu pasvorton" | |
46 | ||
56f4953c CAW |
47 | #: mediagoblin/auth/forms.py:42 |
48 | msgid "Type it again here to make sure there are no spelling mistakes." | |
49 | msgstr "" | |
50 | ||
51 | #: mediagoblin/auth/forms.py:45 | |
0445100b | 52 | msgid "Email address" |
39f115ed | 53 | msgstr "Retpoŝtadreso" |
0445100b | 54 | |
56f4953c CAW |
55 | #: mediagoblin/auth/forms.py:48 |
56 | msgid "Your email will never be published." | |
57 | msgstr "" | |
58 | ||
0445100b CAW |
59 | #: mediagoblin/auth/views.py:40 |
60 | msgid "Sorry, registration is disabled on this instance." | |
39f115ed | 61 | msgstr "Bedaŭrinde, registrado estas malaktivigita en tiu ĉi instalaĵo." |
0445100b | 62 | |
56f4953c | 63 | #: mediagoblin/auth/views.py:58 |
0445100b CAW |
64 | msgid "Sorry, a user with that name already exists." |
65 | msgstr "Bedaŭrinde, uzanto kun tiu nomo jam ekzistas." | |
66 | ||
56f4953c | 67 | #: mediagoblin/auth/views.py:62 |
0445100b | 68 | msgid "Sorry, that email address has already been taken." |
39f115ed | 69 | msgstr "Tiu retpoŝtadreso jam estas uzata." |
0445100b | 70 | |
56f4953c | 71 | #: mediagoblin/auth/views.py:160 |
0445100b CAW |
72 | msgid "" |
73 | "Your email address has been verified. You may now login, edit your profile, " | |
74 | "and submit images!" | |
75 | msgstr "" | |
39f115ed | 76 | "Via retpoŝtadreso estas konfirmita. Vi povas nun ensaluti, redakti vian " |
0445100b CAW |
77 | "profilon, kaj alŝuti bildojn!" |
78 | ||
56f4953c | 79 | #: mediagoblin/auth/views.py:166 |
0445100b CAW |
80 | msgid "The verification key or user id is incorrect" |
81 | msgstr "La kontrol-kodo aŭ la uzantonomo ne estas korekta" | |
82 | ||
56f4953c | 83 | #: mediagoblin/auth/views.py:187 |
0445100b CAW |
84 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/resent_verification_email.html:22 |
85 | msgid "Resent your verification email." | |
86 | msgstr "Resendi vian kontrol-mesaĝon." | |
87 | ||
88 | #: mediagoblin/edit/forms.py:26 mediagoblin/submit/forms.py:27 | |
89 | msgid "Title" | |
90 | msgstr "Titolo" | |
91 | ||
92 | #: mediagoblin/edit/forms.py:29 | |
93 | msgid "Slug" | |
39f115ed | 94 | msgstr "La distingiga adresparto" |
0445100b CAW |
95 | |
96 | #: mediagoblin/edit/forms.py:30 | |
97 | msgid "The slug can't be empty" | |
39f115ed | 98 | msgstr "La distingiga adresparto ne povas esti malplena" |
0445100b CAW |
99 | |
100 | #: mediagoblin/edit/forms.py:33 mediagoblin/submit/forms.py:31 | |
101 | msgid "Tags" | |
102 | msgstr "Etikedoj" | |
103 | ||
104 | #: mediagoblin/edit/forms.py:38 | |
105 | msgid "Bio" | |
106 | msgstr "Bio" | |
107 | ||
108 | #: mediagoblin/edit/forms.py:41 | |
109 | msgid "Website" | |
110 | msgstr "Retejo" | |
111 | ||
56f4953c | 112 | #: mediagoblin/edit/views.py:66 |
0445100b | 113 | msgid "An entry with that slug already exists for this user." |
39f115ed | 114 | msgstr "Ĉi tiu uzanto jam havas dosieron kun tiu distingiga adresparto." |
0445100b | 115 | |
56f4953c | 116 | #: mediagoblin/edit/views.py:95 |
0445100b | 117 | msgid "You are editing another user's media. Proceed with caution." |
39f115ed | 118 | msgstr "Vi priredaktas dosieron de alia uzanto. Agu singardeme." |
0445100b | 119 | |
56f4953c | 120 | #: mediagoblin/edit/views.py:166 |
0445100b | 121 | msgid "You are editing a user's profile. Proceed with caution." |
7d6a9058 | 122 | msgstr "Vi redaktas profilon de alia uzanto. Agu singardeme." |
39f115ed CAW |
123 | |
124 | #: mediagoblin/process_media/errors.py:44 | |
125 | msgid "Invalid file given for media type." | |
0445100b CAW |
126 | msgstr "" |
127 | ||
128 | #: mediagoblin/submit/forms.py:25 | |
129 | msgid "File" | |
130 | msgstr "Dosiero" | |
131 | ||
39f115ed | 132 | #: mediagoblin/submit/views.py:47 |
0445100b CAW |
133 | msgid "You must provide a file." |
134 | msgstr "Vi devas provizi dosieron." | |
135 | ||
39f115ed | 136 | #: mediagoblin/submit/views.py:50 |
0445100b | 137 | msgid "The file doesn't seem to be an image!" |
39f115ed | 138 | msgstr "La dosiero ŝajnas ne esti bildo!" |
0445100b | 139 | |
39f115ed | 140 | #: mediagoblin/submit/views.py:122 |
0445100b | 141 | msgid "Woohoo! Submitted!" |
39f115ed CAW |
142 | msgstr "Hura! Alŝutitas!" |
143 | ||
144 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/404.html:21 | |
145 | msgid "Oops!" | |
146 | msgstr "" | |
147 | ||
148 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/404.html:24 | |
149 | msgid "There doesn't seem to be a page at this address. Sorry!" | |
150 | msgstr "" | |
151 | ||
152 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/404.html:26 | |
153 | msgid "" | |
154 | "If you're sure the address is correct, maybe the page you're looking for has" | |
155 | " been moved or deleted." | |
156 | msgstr "" | |
7d6a9058 CAW |
157 | "Se vi estas certa, ke la adreso estas ĝusta, eble la serĉata de vi paĝo " |
158 | "estis movita aŭ forigita." | |
39f115ed CAW |
159 | |
160 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/404.html:32 | |
161 | msgid "Image of 404 goblin stressing out" | |
0445100b CAW |
162 | msgstr "" |
163 | ||
164 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:22 | |
165 | msgid "GNU MediaGoblin" | |
166 | msgstr "GNU MediaGoblin" | |
167 | ||
39f115ed CAW |
168 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:47 |
169 | msgid "MediaGoblin logo" | |
7d6a9058 | 170 | msgstr "Emblemo de MediaGoblin" |
0445100b | 171 | |
39f115ed | 172 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:52 |
0445100b CAW |
173 | msgid "Submit media" |
174 | msgstr "Alŝuti aŭd-vid-dosieron" | |
175 | ||
39f115ed | 176 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:63 |
0445100b | 177 | msgid "verify your email!" |
39f115ed | 178 | msgstr "konfirmu vian retpoŝtadreson! " |
0445100b | 179 | |
39f115ed CAW |
180 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:73 |
181 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:26 | |
182 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:34 | |
183 | msgid "Log in" | |
0445100b CAW |
184 | msgstr "Ensaluti" |
185 | ||
39f115ed | 186 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:89 |
0445100b CAW |
187 | msgid "" |
188 | "Powered by <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a>, a <a " | |
56f4953c | 189 | "href=\"http://gnu.org/\">GNU</a> project" |
0445100b | 190 | msgstr "" |
0445100b | 191 | |
39f115ed CAW |
192 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:27 |
193 | msgid "Hi there, media lover! MediaGoblin is..." | |
194 | msgstr "" | |
0445100b | 195 | |
39f115ed CAW |
196 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:29 |
197 | msgid "The perfect place for your media!" | |
7d6a9058 | 198 | msgstr "La perfekta loko por viaj aŭd-vid-dosieroj!" |
0445100b | 199 | |
39f115ed CAW |
200 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:30 |
201 | msgid "" | |
202 | "A place for people to collaborate and show off original and derived " | |
203 | "creations!" | |
204 | msgstr "" | |
0445100b | 205 | |
39f115ed | 206 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:31 |
0445100b | 207 | msgid "" |
7d6a9058 | 208 | "Free, as in freedom. (We’re a <a href=\"http://gnu.org\">GNU</a> project, " |
39f115ed | 209 | "after all.)" |
0445100b | 210 | msgstr "" |
c35b8426 CAW |
211 | "Libera verko. (Ni ja estas projekto de <a " |
212 | "href=\"http://gnu.org\">GNU</a>.)" | |
0445100b | 213 | |
39f115ed CAW |
214 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:32 |
215 | msgid "" | |
216 | "Aiming to make the world a better place through decentralization and " | |
217 | "(eventually, coming soon!) federation!" | |
218 | msgstr "" | |
0445100b | 219 | |
39f115ed CAW |
220 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:33 |
221 | msgid "" | |
222 | "Built for extensibility. (Multiple media types coming soon to the software," | |
223 | " including video support!)" | |
224 | msgstr "" | |
0445100b | 225 | |
39f115ed CAW |
226 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:34 |
227 | msgid "" | |
228 | "Powered by people like you. (<a " | |
229 | "href=\"http://mediagoblin.org/pages/join.html\">You can help us improve this" | |
230 | " software!</a>)" | |
231 | msgstr "" | |
232 | ||
233 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:29 | |
234 | msgid "Logging in failed!" | |
7d6a9058 | 235 | msgstr "Ensaluto malsukcesis!" |
0445100b CAW |
236 | |
237 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:42 | |
238 | msgid "Don't have an account yet?" | |
239 | msgstr "Ĉu ankoraŭ sen konto?" | |
240 | ||
241 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:45 | |
242 | msgid "Create one here!" | |
39f115ed | 243 | msgstr "Kreu ĝin ĉi tie!" |
0445100b CAW |
244 | |
245 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:27 | |
246 | msgid "Create an account!" | |
247 | msgstr "Kreu konton!" | |
248 | ||
39f115ed CAW |
249 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:30 |
250 | msgid "Create" | |
c35b8426 | 251 | msgstr "Krei" |
39f115ed | 252 | |
0445100b CAW |
253 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/verification_email.txt:19 |
254 | #, python-format | |
255 | msgid "" | |
256 | "Hi %(username)s,\n" | |
257 | "\n" | |
258 | "to activate your GNU MediaGoblin account, open the following URL in\n" | |
259 | "your web browser:\n" | |
260 | "\n" | |
261 | "%(verification_url)s" | |
262 | msgstr "" | |
263 | "Sal %(username)s,\n" | |
264 | "\n" | |
265 | "por aktivigi vian GNU MediaGoblin konton, malfermu la sekvantan URLon en via retumilo:\n" | |
266 | "\n" | |
267 | "%(verification_url)s" | |
268 | ||
269 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:29 | |
270 | #, python-format | |
271 | msgid "Editing %(media_title)s" | |
7d6a9058 | 272 | msgstr "Priredaktado de %(media_title)s" |
0445100b CAW |
273 | |
274 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:36 | |
275 | msgid "Cancel" | |
276 | msgstr "Nuligi" | |
277 | ||
278 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:37 | |
39f115ed | 279 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_profile.html:35 |
56f4953c | 280 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:44 |
0445100b CAW |
281 | msgid "Save changes" |
282 | msgstr "Konservi ŝanĝojn" | |
283 | ||
284 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_profile.html:29 | |
285 | #, python-format | |
286 | msgid "Editing %(username)s's profile" | |
39f115ed | 287 | msgstr "Redaktado de l’profilo de %(username)s'" |
0445100b CAW |
288 | |
289 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/listings/tag.html:31 | |
290 | msgid "Media tagged with:" | |
39f115ed | 291 | msgstr "Dosieroj markitaj per:" |
0445100b CAW |
292 | |
293 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:26 | |
294 | msgid "Submit yer media" | |
295 | msgstr "Alŝutu vian aŭd-vid-dosieron" | |
296 | ||
39f115ed CAW |
297 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:29 |
298 | msgid "Submit" | |
299 | msgstr "Alŝuti" | |
300 | ||
0445100b CAW |
301 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/gallery.html:32 |
302 | #, python-format | |
303 | msgid "<a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>'s media" | |
39f115ed | 304 | msgstr "Dosieroj de <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>" |
0445100b | 305 | |
39f115ed | 306 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/gallery.html:52 |
0445100b CAW |
307 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:32 |
308 | msgid "Sorry, no such user found." | |
309 | msgstr "Uzanto ne trovita." | |
310 | ||
56f4953c CAW |
311 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:30 |
312 | #, python-format | |
313 | msgid "Really delete %(title)s?" | |
314 | msgstr "" | |
315 | ||
316 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:36 | |
317 | msgid "" | |
318 | "If you choose yes, the media entry will be deleted " | |
319 | "<strong>permanently.</strong>" | |
320 | msgstr "" | |
321 | ||
39f115ed CAW |
322 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:22 |
323 | msgid "Media processing panel" | |
324 | msgstr "" | |
325 | ||
326 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:25 | |
327 | msgid "" | |
328 | "You can track the state of media being processed for your gallery here." | |
329 | msgstr "" | |
330 | ||
331 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:28 | |
332 | msgid "Media in-processing" | |
333 | msgstr "" | |
334 | ||
335 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:46 | |
336 | msgid "No media in-processing" | |
337 | msgstr "" | |
338 | ||
339 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:50 | |
340 | msgid "These uploads failed to process:" | |
341 | msgstr "" | |
342 | ||
0445100b CAW |
343 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:39 |
344 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:59 | |
39f115ed | 345 | msgid "Email verification needed" |
c35b8426 | 346 | msgstr "Necesas konfirmo de retpoŝtadreso" |
0445100b CAW |
347 | |
348 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:42 | |
39f115ed CAW |
349 | msgid "Almost done! Your account still needs to be activated." |
350 | msgstr "" | |
0445100b CAW |
351 | |
352 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:47 | |
353 | msgid "" | |
354 | "An email should arrive in a few moments with instructions on how to do so." | |
355 | msgstr "" | |
39f115ed | 356 | "Post kelkaj momentoj devas veni retletero kun instrukcio pri kiel tion fari." |
0445100b CAW |
357 | |
358 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:51 | |
359 | msgid "In case it doesn't:" | |
360 | msgstr "Se tio ne okazas:" | |
361 | ||
362 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:54 | |
363 | msgid "Resend verification email" | |
39f115ed | 364 | msgstr "Resendi kontrolmesaĝon" |
0445100b CAW |
365 | |
366 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:62 | |
367 | msgid "" | |
368 | "Someone has registered an account with this username, but it still has to be" | |
39f115ed | 369 | " activated." |
0445100b | 370 | msgstr "" |
0445100b CAW |
371 | |
372 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:68 | |
373 | #, python-format | |
374 | msgid "" | |
375 | "If you are that person but you've lost your verification email, you can <a " | |
376 | "href=\"%(login_url)s\">log in</a> and resend it." | |
377 | msgstr "" | |
378 | "Se vi estas tiu sed vi perdis vian kontrolmesaĝon, vi povas <a " | |
379 | "href=\"%(login_url)s\">ensaluti</a> kaj resendi ĝin." | |
380 | ||
381 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:78 | |
382 | #, python-format | |
383 | msgid "%(username)s's profile" | |
39f115ed | 384 | msgstr "Profilo de %(username)s" |
0445100b | 385 | |
39f115ed CAW |
386 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:85 |
387 | msgid "Here's a spot to tell others about yourself." | |
c35b8426 | 388 | msgstr "Jen estas spaceto por rakonti pri vi al aliaj." |
39f115ed CAW |
389 | |
390 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:90 | |
391 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:108 | |
0445100b | 392 | msgid "Edit profile" |
39f115ed | 393 | msgstr "Redakti profilon" |
0445100b | 394 | |
39f115ed CAW |
395 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:96 |
396 | msgid "This user hasn't filled in their profile (yet)." | |
397 | msgstr "" | |
398 | ||
399 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:122 | |
0445100b CAW |
400 | #, python-format |
401 | msgid "View all of %(username)s's media" | |
39f115ed CAW |
402 | msgstr "Rigardi ĉiujn dosierojn de %(username)s'" |
403 | ||
404 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:135 | |
405 | msgid "" | |
406 | "This is where your media will appear, but you don't seem to have added " | |
407 | "anything yet." | |
408 | msgstr "" | |
409 | ||
410 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:141 | |
411 | msgid "Add media" | |
c35b8426 | 412 | msgstr "Aldoni dosieron" |
39f115ed CAW |
413 | |
414 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:147 | |
415 | msgid "There doesn't seem to be any media here yet..." | |
c35b8426 | 416 | msgstr "Ĉi tie ŝajne estas ankoraŭ neniuj dosieroj…" |
39f115ed CAW |
417 | |
418 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21 | |
419 | msgid "feed icon" | |
c35b8426 | 420 | msgstr "flusimbolo" |
39f115ed CAW |
421 | |
422 | #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:23 | |
423 | msgid "Atom feed" | |
424 | msgstr "" | |
0445100b CAW |
425 | |
426 | #: mediagoblin/user_pages/forms.py:24 | |
427 | msgid "Comment" | |
428 | msgstr "Komento" | |
429 | ||
56f4953c CAW |
430 | #: mediagoblin/user_pages/views.py:176 |
431 | msgid "You are about to delete another user's media. Proceed with caution." | |
432 | msgstr "" | |
433 | ||
0445100b | 434 |