Extract new translatable strings.
[mediagoblin.git] / mediagoblin / i18n / de / LC_MESSAGES / mediagoblin.po
CommitLineData
74a9c0eb 1# Translations template for PROJECT.
bcd50908 2# Copyright (C) 2012 ORGANIZATION
74a9c0eb
CAW
3# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
4#
8c12e57b 5# Translators:
39f115ed 6# <benjamin@lebsanft.org>, 2011.
8c12e57b 7# <cwebber@dustycloud.org>, 2011.
f62b697e
CAW
8# Elrond <elrond+mediagoblin.org@samba-tng.org>, 2011, 2012.
9# <jakob.kramer@gmx.de>, 2011, 2012.
8c12e57b 10# Jan-Christoph Borchardt <JanCBorchardt@fsfe.org>, 2011.
1eb0bd71 11# Jan-Christoph Borchardt <jan@unhosted.org>, 2011, 2012.
502c2563 12# <kyoo@kyoo.ch>, 2011.
b0391ad9 13# <mediagoblin.org@samba-tng.org>, 2011.
8c12e57b 14# Rafael Maguiña <rafael.maguina@gmail.com>, 2011.
b0391ad9 15# Vinzenz Vietzke <vinz@fedoraproject.org>, 2011.
74a9c0eb
CAW
16msgid ""
17msgstr ""
18"Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
1eb0bd71 19"Report-Msgid-Bugs-To: http://issues.mediagoblin.org/\n"
6a26e4b0
CAW
20"POT-Creation-Date: 2012-04-18 08:48-0500\n"
21"PO-Revision-Date: 2012-04-18 13:46+0000\n"
22"Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
5f081163 23"Language-Team: German (http://www.transifex.net/projects/p/mediagoblin/language/de/)\n"
74a9c0eb
CAW
24"MIME-Version: 1.0\n"
25"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
26"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
27"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
28"Language: de\n"
29"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
30
bcd50908 31#: mediagoblin/auth/forms.py:25 mediagoblin/auth/forms.py:41
7bc2d2e3 32msgid "Username"
5d2b00be 33msgstr "Benutzername"
7bc2d2e3 34
bcd50908 35#: mediagoblin/auth/forms.py:30 mediagoblin/auth/forms.py:45
7bc2d2e3 36msgid "Password"
5d2b00be 37msgstr "Passwort"
7bc2d2e3 38
bcd50908 39#: mediagoblin/auth/forms.py:34
7bc2d2e3 40msgid "Email address"
19e2668b 41msgstr "E-Mail-Adresse"
7bc2d2e3 42
502c2563 43#: mediagoblin/auth/views.py:55
7bc2d2e3 44msgid "Sorry, registration is disabled on this instance."
19e2668b 45msgstr "Das Registrieren ist auf dieser Instanz leider deaktiviert."
7bc2d2e3 46
5f081163 47#: mediagoblin/auth/views.py:75
7bc2d2e3 48msgid "Sorry, a user with that name already exists."
6d794f26 49msgstr "Leider gibt es bereits einen Benutzer mit diesem Namen."
7bc2d2e3 50
5f081163 51#: mediagoblin/auth/views.py:79
19e2668b 52msgid "Sorry, a user with that email address already exists."
b3efea3c 53msgstr "Leider gibt es bereits einen Benutzer mit dieser E-Mail-Adresse."
39f115ed 54
5f081163 55#: mediagoblin/auth/views.py:182
7bc2d2e3
CAW
56msgid ""
57"Your email address has been verified. You may now login, edit your profile, "
58"and submit images!"
5f081163 59msgstr "Deine E-Mail-Adresse wurde bestätigt. Du kannst dich nun anmelden, Dein Profil bearbeiten und Bilder hochladen!"
7bc2d2e3 60
5f081163 61#: mediagoblin/auth/views.py:188
7bc2d2e3 62msgid "The verification key or user id is incorrect"
19e2668b
CAW
63msgstr "Der Bestätigungsschlüssel oder die Nutzernummer ist falsch."
64
5f081163 65#: mediagoblin/auth/views.py:206
19e2668b 66msgid "You must be logged in so we know who to send the email to!"
bcd50908 67msgstr "Du musst angemeldet sein, damit wir wissen, wer die Email bekommt."
7bc2d2e3 68
5f081163 69#: mediagoblin/auth/views.py:214
19e2668b 70msgid "You've already verified your email address!"
b3efea3c 71msgstr "Deine E-Mail-Adresse wurde bereits bestätigt."
19e2668b 72
5f081163 73#: mediagoblin/auth/views.py:227
7bc2d2e3 74msgid "Resent your verification email."
19e2668b 75msgstr "Bestätigungs-E-Mail wurde erneut versandt."
7bc2d2e3 76
6a26e4b0 77#: mediagoblin/auth/views.py:263
bcd50908
CAW
78msgid ""
79"An email has been sent with instructions on how to change your password."
5f081163 80msgstr "Es wurde eine Email mit Anweisungen für die Änderung des Passwortes an dich gesendet."
bcd50908 81
6a26e4b0 82#: mediagoblin/auth/views.py:273
8c12e57b
CAW
83msgid ""
84"Could not send password recovery email as your username is inactive or your "
85"account's email address has not been verified."
78da158f 86msgstr "Die E-Mail zur Wiederherstellung des Passworts konnte nicht verschickt werden, weil dein Benutzername inaktiv oder deine E-Mail-Adresse noch nicht bestätigt wurde."
8c12e57b 87
6a26e4b0 88#: mediagoblin/auth/views.py:285
bcd50908 89msgid "Couldn't find someone with that username or email."
1eb0bd71 90msgstr "Es konnte niemand mit diesem Nutzernamen oder Email gefunden werden."
bcd50908 91
6a26e4b0 92#: mediagoblin/auth/views.py:333
bcd50908 93msgid "You can now log in using your new password."
1eb0bd71 94msgstr "Du kannst dich jetzt mit deinem neuen Passwort anmelden."
bcd50908 95
f62b697e 96#: mediagoblin/edit/forms.py:25 mediagoblin/submit/forms.py:28
7bc2d2e3 97msgid "Title"
5d2b00be 98msgstr "Titel"
7bc2d2e3 99
f62b697e 100#: mediagoblin/edit/forms.py:28 mediagoblin/submit/forms.py:31
bcd50908
CAW
101msgid "Description of this work"
102msgstr "Beschreibung des Werkes"
103
f62b697e
CAW
104#: mediagoblin/edit/forms.py:29 mediagoblin/edit/forms.py:52
105#: mediagoblin/submit/forms.py:32
bcd50908
CAW
106msgid ""
107"You can use\n"
108" <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">\n"
109" Markdown</a> for formatting."
5f081163 110msgstr "Für Formatierung kannst du\n <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">\n Markdown</a> benutzen."
bcd50908 111
f62b697e 112#: mediagoblin/edit/forms.py:33 mediagoblin/submit/forms.py:36
b0391ad9 113msgid "Tags"
1eb0bd71 114msgstr "Schlagworte"
b0391ad9 115
f62b697e 116#: mediagoblin/edit/forms.py:35 mediagoblin/submit/forms.py:38
bcd50908 117msgid "Separate tags by commas."
f62b697e 118msgstr "Kommaseparierte Schlagwörter"
19e2668b 119
f62b697e 120#: mediagoblin/edit/forms.py:38
7bc2d2e3 121msgid "Slug"
6d794f26 122msgstr "Kurztitel"
7bc2d2e3 123
f62b697e 124#: mediagoblin/edit/forms.py:39
7bc2d2e3 125msgid "The slug can't be empty"
6d794f26 126msgstr "Bitte gib einen Kurztitel ein"
7bc2d2e3 127
f62b697e 128#: mediagoblin/edit/forms.py:40
b0391ad9 129msgid ""
bcd50908
CAW
130"The title part of this media's address. You usually don't need to change "
131"this."
5f081163 132msgstr "Der Titelteil der Medienadresse. Normalerweise muss hier nichts geändert werden."
7bc2d2e3 133
f62b697e 134#: mediagoblin/edit/forms.py:44 mediagoblin/submit/forms.py:41
5f081163 135#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/license.html:20
f62b697e 136msgid "License"
ef9c5bbd 137msgstr "Lizenz"
f62b697e
CAW
138
139#: mediagoblin/edit/forms.py:50
7bc2d2e3 140msgid "Bio"
6d794f26 141msgstr "Biographie"
7bc2d2e3 142
f62b697e 143#: mediagoblin/edit/forms.py:56
7bc2d2e3 144msgid "Website"
5d2b00be 145msgstr "Webseite"
7bc2d2e3 146
f62b697e 147#: mediagoblin/edit/forms.py:63
19e2668b 148msgid "Old password"
a6f06563 149msgstr "Altes Passwort"
19e2668b 150
f62b697e 151#: mediagoblin/edit/forms.py:65
bcd50908 152msgid "Enter your old password to prove you own this account."
5f081163 153msgstr "Gib dein altes Passwort ein, um zu bestätigen dass du dieses Konto besitzt."
bcd50908 154
f62b697e 155#: mediagoblin/edit/forms.py:68
bcd50908 156msgid "New password"
f62b697e 157msgstr "Neues Passwort"
19e2668b 158
5f081163 159#: mediagoblin/edit/views.py:67
7bc2d2e3 160msgid "An entry with that slug already exists for this user."
6d794f26 161msgstr "Diesen Kurztitel hast du bereits vergeben."
7bc2d2e3 162
5f081163 163#: mediagoblin/edit/views.py:88
7bc2d2e3 164msgid "You are editing another user's media. Proceed with caution."
78da158f 165msgstr "Du bearbeitest die Medien eines Anderen. Sei bitte vorsichtig."
7bc2d2e3 166
5f081163 167#: mediagoblin/edit/views.py:158
7bc2d2e3 168msgid "You are editing a user's profile. Proceed with caution."
78da158f 169msgstr "Du bearbeitest das Profil eines Anderen. Sei bitte vorsichtig."
7bc2d2e3 170
5f081163 171#: mediagoblin/edit/views.py:174
bcd50908 172msgid "Profile changes saved"
f62b697e 173msgstr "Das Profil wurde aktualisiert"
bcd50908 174
5f081163 175#: mediagoblin/edit/views.py:200
19e2668b 176msgid "Wrong password"
a6f06563 177msgstr "Falsches Passwort"
19e2668b 178
5f081163 179#: mediagoblin/edit/views.py:216
bcd50908 180msgid "Account settings saved"
1eb0bd71 181msgstr "Kontoeinstellungen gespeichert"
bcd50908 182
6a26e4b0
CAW
183#: mediagoblin/media_types/__init__.py:60
184#: mediagoblin/media_types/__init__.py:120
bcd50908 185msgid "Sorry, I don't support that file type :("
1eb0bd71 186msgstr "Entschuldigung, dieser Dateityp wird nicht unterstützt."
39f115ed 187
6a26e4b0
CAW
188#: mediagoblin/processing/__init__.py:127
189msgid "Invalid file given for media type."
190msgstr "Die Datei stimmt nicht mit dem gewählten Medientyp überein."
191
f62b697e 192#: mediagoblin/submit/forms.py:26
7bc2d2e3 193msgid "File"
5d2b00be 194msgstr "Datei"
7bc2d2e3 195
6a26e4b0 196#: mediagoblin/submit/views.py:56
7bc2d2e3 197msgid "You must provide a file."
6d794f26 198msgstr "Du musst eine Datei angeben."
7bc2d2e3 199
6a26e4b0 200#: mediagoblin/submit/views.py:163
7bc2d2e3 201msgid "Woohoo! Submitted!"
6d794f26 202msgstr "Yeeeaaah! Geschafft!"
7bc2d2e3 203
bcd50908
CAW
204#: mediagoblin/templates/mediagoblin/404.html:22
205msgid "Image of 404 goblin stressing out"
206msgstr "Bild eines angespannten Goblins"
19e2668b 207
bcd50908 208#: mediagoblin/templates/mediagoblin/404.html:23
39f115ed 209msgid "Oops!"
c35b8426 210msgstr "Hoppla!"
39f115ed
CAW
211
212#: mediagoblin/templates/mediagoblin/404.html:24
213msgid "There doesn't seem to be a page at this address. Sorry!"
c35b8426 214msgstr "Tut uns Leid, aber unter der angegebenen Adresse gibt es keine Seite!"
39f115ed
CAW
215
216#: mediagoblin/templates/mediagoblin/404.html:26
217msgid ""
218"If you're sure the address is correct, maybe the page you're looking for has"
219" been moved or deleted."
5f081163 220msgstr "Wenn du sicher bist, dass die Adresse stimmt, wurde die Seite eventuell verschoben oder gelöscht."
39f115ed 221
6a26e4b0 222#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:47
39f115ed 223msgid "MediaGoblin logo"
c35b8426 224msgstr "MediaGoblin-Logo"
c65ea50f 225
6a26e4b0 226#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:57
19e2668b 227msgid "Verify your email!"
a6f06563 228msgstr "Bitte bestätige deine E-Mail-Adresse!"
c65ea50f 229
6a26e4b0
CAW
230#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:66
231msgid "Log out"
a6f06563 232msgstr "Abmelden"
19e2668b 233
6a26e4b0
CAW
234#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:71
235#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:32
236#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:50
39f115ed 237msgid "Log in"
5d2b00be 238msgstr "Anmelden"
c65ea50f 239
6a26e4b0 240#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:85
c65ea50f
CAW
241msgid ""
242"Powered by <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a>, a <a "
5f081163 243"href=\"http://gnu.org/\">GNU</a> project."
78da158f 244msgstr "Läuft mit <a href=\"http://mediagoblin.org/\">MediaGoblin</a>, einem <a href=\"http://gnu.org/\">GNU</a>-Projekt."
5f081163 245
6a26e4b0 246#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:88
5f081163
CAW
247#, python-format
248msgid ""
249"Released under the <a "
250"href=\"http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html\">AGPL</a>. <a "
251"href=\"%(source_link)s\">Source code</a> available."
6a26e4b0 252msgstr "Veröffentlicht unter der <a href=\"http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html\">AGPL</a>. <a href=\"%(source_link)s\">Quellcode</a>."
8c12e57b
CAW
253
254#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:24
255msgid "Explore"
78da158f 256msgstr "Entdecken"
c65ea50f 257
bcd50908 258#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:26
19e2668b 259msgid "Hi there, welcome to this MediaGoblin site!"
bcd50908 260msgstr "Hallo du, willkommen auf dieser MediaGoblin-Seite!"
c65ea50f 261
19e2668b 262#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:28
b3efea3c
CAW
263msgid ""
264"This site is running <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a>, an "
265"extraordinarily great piece of media hosting software."
5f081163 266msgstr "Diese Seite läuft mit <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a>, einer großartigen Software für Medienhosting."
c65ea50f 267
19e2668b 268#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:29
39f115ed 269msgid ""
19e2668b
CAW
270"To add your own media, place comments, save your favourites and more, you "
271"can log in with your MediaGoblin account."
5f081163 272msgstr "Melde dich mit deinem MediaGoblin-Konto an, um eigene Medien hinzuzufügen, zu kommentieren, Favoriten zu speichern und mehr."
c65ea50f 273
19e2668b
CAW
274#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:31
275msgid "Don't have one yet? It's easy!"
bcd50908 276msgstr "Hast du noch keinen? Das geht ganz einfach!"
c65ea50f 277
19e2668b 278#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:32
8c12e57b
CAW
279#, python-format
280msgid ""
19e2668b 281"<a class=\"button_action_highlight\" href=\"%(register_url)s\">Create an account at this site</a>\n"
bcd50908
CAW
282" or\n"
283" <a class=\"button_action\" href=\"http://wiki.mediagoblin.org/HackingHowto\">Set up MediaGoblin on your own server</a>"
5f081163 284msgstr "<a class=\"button_action_highlight\" href=\"%(register_url)s\">Registriere dich auf dieser Seite</a>\n oder\n <a class=\"button_action\" href=\"http://wiki.mediagoblin.org/HackingHowto\">Installiere MediaGoblin auf deinem eigenen Server</a>"
8c12e57b 285
bcd50908 286#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:40
8c12e57b 287msgid "Most recent media"
502c2563 288msgstr "Neuste Medien"
8c12e57b 289
bcd50908
CAW
290#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/change_fp.html:32
291msgid "Set your new password"
1eb0bd71 292msgstr "Dein neues Passwort"
8c12e57b 293
bcd50908
CAW
294#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/change_fp.html:35
295msgid "Set password"
1eb0bd71 296msgstr "Passwort setzen"
a6f06563 297
19e2668b
CAW
298#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/forgot_password.html:27
299msgid "Recover password"
57875c83 300msgstr "Passwort wiederherstellen"
19e2668b
CAW
301
302#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/forgot_password.html:30
303msgid "Send instructions"
bcd50908 304msgstr "Anleitung senden"
8c12e57b
CAW
305
306#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/fp_verification_email.txt:19
307#, python-format
308msgid ""
309"Hi %(username)s,\n"
310"\n"
311"to change your GNU MediaGoblin password, open the following URL in \n"
312"your web browser:\n"
313"\n"
314"%(verification_url)s\n"
315"\n"
316"If you think this is an error, just ignore this email and continue being\n"
317"a happy goblin!"
5f081163 318msgstr "Hi %(username)s,\n\num dein GNU MediaGoblin Passwort zu ändern, öffne folgende URL in deinem Webbrowser:\n\n%(verification_url)s\n\nWenn du denkst, dass das ein Fehler ist, ignoriere einfach diese E-Mail und bleib ein glücklicher Goblin!"
8c12e57b 319
6a26e4b0 320#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:35
39f115ed 321msgid "Logging in failed!"
c35b8426 322msgstr "Anmeldevorgang fehlgeschlagen!"
c65ea50f 323
6a26e4b0 324#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:40
c65ea50f 325msgid "Don't have an account yet?"
6d794f26 326msgstr "Hast du noch kein Konto?"
c65ea50f 327
6a26e4b0 328#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:41
c65ea50f 329msgid "Create one here!"
502c2563 330msgstr "Registriere dich hier!"
c65ea50f 331
6a26e4b0 332#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:47
8c12e57b 333msgid "Forgot your password?"
502c2563 334msgstr "Passwort vergessen?"
8c12e57b 335
bcd50908 336#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:32
c65ea50f 337msgid "Create an account!"
6d794f26 338msgstr "Neues Konto registrieren!"
c65ea50f 339
bcd50908 340#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:36
39f115ed 341msgid "Create"
b0391ad9 342msgstr "Registrieren"
39f115ed 343
c65ea50f
CAW
344#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/verification_email.txt:19
345#, python-format
346msgid ""
347"Hi %(username)s,\n"
348"\n"
349"to activate your GNU MediaGoblin account, open the following URL in\n"
350"your web browser:\n"
351"\n"
352"%(verification_url)s"
5f081163 353msgstr "Hallo %(username)s,\n\num dein Konto bei GNU MediaGoblin zu aktivieren, musst du folgende Adresse in deinem Webbrowser öffnen:\n\n%(verification_url)s"
c65ea50f
CAW
354
355#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:29
356#, python-format
357msgid "Editing %(media_title)s"
5d2b00be 358msgstr "%(media_title)s bearbeiten"
c65ea50f
CAW
359
360#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:36
b0391ad9 361#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:49
c65ea50f 362msgid "Cancel"
5d2b00be 363msgstr "Abbrechen"
c65ea50f
CAW
364
365#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:37
bcd50908 366#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:40
39f115ed 367#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_profile.html:35
c65ea50f 368msgid "Save changes"
5d2b00be 369msgstr "Änderungen speichern"
c65ea50f 370
bcd50908
CAW
371#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:34
372#, python-format
373msgid "Changing %(username)s's account settings"
5f081163 374msgstr "%(username)ss Kontoeinstellungen werden geändert"
bcd50908 375
c65ea50f
CAW
376#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_profile.html:29
377#, python-format
378msgid "Editing %(username)s's profile"
502c2563 379msgstr "%(username)ss Profil bearbeiten"
c65ea50f 380
19e2668b
CAW
381#: mediagoblin/templates/mediagoblin/listings/tag.html:30
382#: mediagoblin/templates/mediagoblin/listings/tag.html:35
383#, python-format
384msgid "Media tagged with: %(tag_name)s"
1eb0bd71 385msgstr "Medien mit Schlagwort: %(tag_name)s"
19e2668b 386
bcd50908 387#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/ascii.html:34
6a26e4b0 388#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:57
5f081163 389#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:53
19e2668b 390msgid "Original"
bcd50908
CAW
391msgstr "Original"
392
6a26e4b0
CAW
393#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:44
394msgid ""
395"Sorry, this audio will not work because \n"
396"\tyour web browser does not support HTML5 \n"
397"\taudio."
398msgstr "Entschuldige, dieses Audiostück wird nicht\n\tfunktionieren, weil dein Webbrowser\n\tkein HTML5-Audio unterstützt."
399
400#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:47
401msgid ""
402"You can get a modern web browser that \n"
403"\tcan play the audio at <a href=\"http://getfirefox.com\">\n"
404"\t http://getfirefox.com</a>!"
405msgstr "Hol dir einen modernen Webbrowser, der \n\tdieses Audiostück abspielen kann, auf <a href=\"http://getfirefox.com\">\n\t http://getfirefox.com</a>!"
406
5f081163 407#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:40
bcd50908
CAW
408msgid ""
409"Sorry, this video will not work because \n"
410"\t your web browser does not support HTML5 \n"
411"\t video."
6a26e4b0 412msgstr "Entschuldige, dieses Video wird nicht funktionieren, weil \n dein Webbrowser kein HTML5-Video unterstützt."
bcd50908 413
5f081163 414#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:43
bcd50908
CAW
415msgid ""
416"You can get a modern web browser that \n"
417"\t can play this video at <a href=\"http://getfirefox.com\">\n"
418"\t http://getfirefox.com</a>!"
6a26e4b0 419msgstr "Hol dir einen modernen Webbrowser, der \n dieses Video abspielen kann, auf <a href=\"http://getfirefox.com\">\n http://getfirefox.com</a>!"
c65ea50f 420
c65ea50f 421#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:26
bcd50908 422msgid "Add your media"
1eb0bd71 423msgstr "Deine Medien"
bcd50908
CAW
424
425#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:30
426msgid "Add"
1eb0bd71 427msgstr "Hinzufügen"
c65ea50f 428
19e2668b
CAW
429#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/gallery.html:30
430#, python-format
431msgid "%(username)s's media"
a6f06563 432msgstr "%(username)ss Medien"
19e2668b
CAW
433
434#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/gallery.html:37
c65ea50f
CAW
435#, python-format
436msgid "<a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>'s media"
39f115ed 437msgstr "<a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>s Medien"
c65ea50f 438
5f081163 439#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:46
a6f06563 440#, python-format
5f081163 441msgid "❖ Browsing media by <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
78da158f 442msgstr "❖ Medien von <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
a6f06563 443
6a26e4b0
CAW
444#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:67
445#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:73
446#, python-format
447msgid "Image for %(media_title)s"
448msgstr ""
449
450#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:87
bcd50908
CAW
451msgid "Edit"
452msgstr "Bearbeiten"
453
6a26e4b0 454#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:91
bcd50908
CAW
455msgid "Delete"
456msgstr "Löschen"
457
5f081163
CAW
458#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:124
459msgid "Add a comment"
78da158f 460msgstr "Einen Kommentar schreiben"
a6f06563 461
6a26e4b0 462#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:131
bcd50908 463msgid ""
f62b697e 464"You can use <a "
bcd50908
CAW
465"href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">Markdown</a> for"
466" formatting."
5f081163 467msgstr "Für Formatierung kannst du <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">Markdown</a> benutzen."
bcd50908 468
6a26e4b0 469#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:135
bcd50908 470msgid "Add this comment"
1eb0bd71 471msgstr "Kommentar absenden"
bcd50908 472
6a26e4b0 473#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:154
bcd50908 474msgid "at"
78da158f 475msgstr "um"
bcd50908 476
5f081163 477#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:174
bcd50908 478#, python-format
5f081163
CAW
479msgid ""
480"<h3>Added on</h3>\n"
481" <p>%(date)s</p>"
6a26e4b0 482msgstr "<h3>Veröffentlicht am</h3>\n <p>%(date)s</p>"
a6f06563 483
56f4953c
CAW
484#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:30
485#, python-format
486msgid "Really delete %(title)s?"
78da158f 487msgstr "Möchtest du %(title)s wirklich löschen?"
56f4953c 488
b0391ad9 489#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:50
5f081163 490msgid "Delete permanently"
78da158f 491msgstr "Dauerhaft löschen"
56f4953c 492
39f115ed
CAW
493#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:22
494msgid "Media processing panel"
c35b8426 495msgstr "Medienverarbeitung"
39f115ed
CAW
496
497#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:25
498msgid ""
499"You can track the state of media being processed for your gallery here."
5f081163 500msgstr "Du kannst den Status der gerade in Bearbeitung befindlichen Medien hier betrachten."
39f115ed
CAW
501
502#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:28
503msgid "Media in-processing"
c35b8426 504msgstr "Medien in Bearbeitung"
39f115ed
CAW
505
506#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:46
507msgid "No media in-processing"
c35b8426 508msgstr "Keine Medien in Bearbeitung"
39f115ed
CAW
509
510#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:50
511msgid "These uploads failed to process:"
502c2563 512msgstr "Die folgenden Uploads sind fehlgeschlagen:"
39f115ed 513
19e2668b
CAW
514#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:31
515#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:89
516#, python-format
517msgid "%(username)s's profile"
518msgstr "%(username)ss Profil"
519
520#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:43
521msgid "Sorry, no such user found."
522msgstr "Dieser Benutzer konnte leider nicht gefunden werden."
523
524#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:50
525#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:70
39f115ed 526msgid "Email verification needed"
19e2668b 527msgstr "E-Mail-Bestätigung benötigt"
c65ea50f 528
19e2668b 529#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:53
39f115ed 530msgid "Almost done! Your account still needs to be activated."
c35b8426 531msgstr "Fast fertig! Dein Konto muss noch freigeschaltet werden."
c65ea50f 532
19e2668b 533#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:58
c65ea50f
CAW
534msgid ""
535"An email should arrive in a few moments with instructions on how to do so."
5f081163 536msgstr "Gleich solltest du eine E-Mail erhalten, die dir erklärt, was du noch machen musst."
c65ea50f 537
19e2668b 538#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:62
c65ea50f 539msgid "In case it doesn't:"
6d794f26 540msgstr "Wenn sie nicht ankommt:"
c65ea50f 541
19e2668b 542#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:65
c65ea50f 543msgid "Resend verification email"
78da158f 544msgstr "Bestätigungs-E-Mail erneut senden"
c65ea50f 545
19e2668b 546#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:73
c65ea50f
CAW
547msgid ""
548"Someone has registered an account with this username, but it still has to be"
39f115ed 549" activated."
5f081163 550msgstr "Jemand hat bereits ein Konto mit diesem Benutzernamen registriert, aber es muss noch aktiviert werden."
c65ea50f 551
19e2668b 552#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:79
c65ea50f
CAW
553#, python-format
554msgid ""
555"If you are that person but you've lost your verification email, you can <a "
556"href=\"%(login_url)s\">log in</a> and resend it."
5f081163 557msgstr "Wenn dir dieses Konto gehört und die Bestätigungsmail verloren gegangen ist, kannst du dich <a href=\"%(login_url)s\">anmelden</a> und sie erneut senden."
c65ea50f 558
19e2668b 559#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:96
39f115ed 560msgid "Here's a spot to tell others about yourself."
b0391ad9 561msgstr "Hier kannst du Anderen etwas über dich erzählen."
c65ea50f 562
19e2668b 563#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:101
bcd50908 564#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:118
c65ea50f 565msgid "Edit profile"
5d2b00be 566msgstr "Profil bearbeiten"
c65ea50f 567
bcd50908 568#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:106
39f115ed 569msgid "This user hasn't filled in their profile (yet)."
c35b8426 570msgstr "Dieser Benutzer hat (noch) keine Daten in seinem Profil."
39f115ed 571
bcd50908
CAW
572#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:125
573msgid "Change account settings"
1eb0bd71 574msgstr "Kontoeinstellungen ändern"
bcd50908
CAW
575
576#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:138
c65ea50f
CAW
577#, python-format
578msgid "View all of %(username)s's media"
6d794f26 579msgstr "Alle Medien von %(username)s anschauen"
c65ea50f 580
bcd50908 581#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:151
39f115ed
CAW
582msgid ""
583"This is where your media will appear, but you don't seem to have added "
584"anything yet."
f62b697e 585msgstr "Hier erscheinen deine Medien, sobald du etwas hochgeladen hast."
39f115ed 586
6a26e4b0
CAW
587#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:157
588msgid "Add media"
589msgstr "Medien hinzufügen"
590
bcd50908
CAW
591#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:163
592#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/object_gallery.html:72
39f115ed 593msgid "There doesn't seem to be any media here yet..."
c35b8426 594msgstr "Scheinbar gibt es hier noch nichts …"
39f115ed
CAW
595
596#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21
597msgid "feed icon"
c35b8426 598msgstr "Feed-Symbol"
39f115ed
CAW
599
600#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:23
601msgid "Atom feed"
c35b8426 602msgstr "Atom-Feed"
39f115ed 603
5f081163
CAW
604#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/geolocation_map.html:25
605msgid "Location"
78da158f 606msgstr "Aufnahmeort"
5f081163
CAW
607
608#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/geolocation_map.html:38
609#, python-format
610msgid "View on <a href=\"%(osm_url)s\">OpenStreetMap</a>"
78da158f 611msgstr "In <a href=\"%(osm_url)s\">OpenStreetMap</a> öffnen"
f62b697e
CAW
612
613#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/license.html:25
614msgid "All rights reserved"
1eb0bd71 615msgstr "Alle Rechte vorbehalten"
f62b697e 616
bcd50908
CAW
617#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/pagination.html:39
618msgid "← Newer"
f62b697e 619msgstr "← Neuere"
b0391ad9 620
bcd50908
CAW
621#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/pagination.html:45
622msgid "Older →"
f62b697e 623msgstr "Ältere →"
b0391ad9 624
bcd50908 625#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/pagination.html:48
a6f06563 626msgid "Go to page:"
bcd50908
CAW
627msgstr "Zu Seite:"
628
5f081163
CAW
629#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/prev_next.html:28
630#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/prev_next.html:33
bcd50908 631msgid "newer"
1eb0bd71 632msgstr "neuer"
bcd50908 633
5f081163
CAW
634#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/prev_next.html:39
635#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/prev_next.html:44
bcd50908 636msgid "older"
1eb0bd71 637msgstr "älter"
a6f06563 638
19e2668b 639#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/tags.html:20
5f081163 640msgid "Tagged with"
78da158f 641msgstr "Schlagworte"
f62b697e 642
6a26e4b0 643#: mediagoblin/tools/exif.py:75
f62b697e 644msgid "Could not read the image file."
1eb0bd71 645msgstr "Die Bilddatei konnte nicht gelesen werden."
39f115ed 646
b0391ad9
CAW
647#: mediagoblin/user_pages/forms.py:30
648msgid "I am sure I want to delete this"
8c12e57b 649msgstr "Ja, wirklich löschen"
b0391ad9 650
5f081163 651#: mediagoblin/user_pages/views.py:153
a6f06563 652msgid "Oops, your comment was empty."
bcd50908 653msgstr "Ohh, der Kommentar war leer."
502c2563 654
5f081163 655#: mediagoblin/user_pages/views.py:159
a6f06563 656msgid "Your comment has been posted!"
bcd50908 657msgstr "Dein Kommentar wurde gesendet!"
502c2563 658
5f081163 659#: mediagoblin/user_pages/views.py:185
19e2668b 660msgid "You deleted the media."
bcd50908 661msgstr "Du hast das Medium gelöscht."
19e2668b 662
5f081163 663#: mediagoblin/user_pages/views.py:192
19e2668b 664msgid "The media was not deleted because you didn't check that you were sure."
5f081163 665msgstr "Das Medium wurde nicht gelöscht. Du musst ankreuzen, dass du es wirklich löschen möchtest."
19e2668b 666
5f081163 667#: mediagoblin/user_pages/views.py:200
56f4953c 668msgid "You are about to delete another user's media. Proceed with caution."
78da158f 669msgstr "Du versuchst Medien eines anderen Nutzers zu löschen. Sei bitte vorsichtig."