Committing present MediaGoblin translations before pushing extracted messages
[mediagoblin.git] / mediagoblin / i18n / ca / LC_MESSAGES / mediagoblin.po
CommitLineData
502c2563 1# Translations template for PROJECT.
d9b59fc6 2# Copyright (C) 2013 ORGANIZATION
502c2563
CAW
3# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
4#
5# Translators:
0578d8b3
RE
6# Al fred <devaleitzer@aim.com>, 2011
7# Al fred <devaleitzer@aim.com>, 2011
8# skarbat <skarbat@gmail.com>, 2012
502c2563
CAW
9msgid ""
10msgstr ""
11"Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
5f081163 12"Report-Msgid-Bugs-To: http://issues.mediagoblin.org/\n"
fea0e4e4
CAW
13"POT-Creation-Date: 2013-08-26 17:38-0500\n"
14"PO-Revision-Date: 2013-08-26 22:39+0000\n"
502c2563 15"Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
0578d8b3 16"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/ca/)\n"
502c2563
CAW
17"MIME-Version: 1.0\n"
18"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
21"Language: ca\n"
d2eb7440 22"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
502c2563 23
567c09f0
CAW
24#: mediagoblin/decorators.py:252
25msgid "Sorry, registration is disabled on this instance."
26msgstr "Ho sentim, el registre està desactivat en aquest cas."
502c2563 27
567c09f0
CAW
28#: mediagoblin/decorators.py:268 mediagoblin/plugins/openid/views.py:202
29#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:76
30msgid "Sorry, authentication is disabled on this instance."
0578d8b3
RE
31msgstr ""
32
567c09f0 33#: mediagoblin/auth/forms.py:25
c2c66ea1 34msgid "Username or email"
304934b3 35msgstr "Nom d'usuari o correu"
c2c66ea1 36
567c09f0 37#: mediagoblin/auth/tools.py:41
0578d8b3
RE
38msgid "Invalid User name or email address."
39msgstr ""
40
567c09f0 41#: mediagoblin/auth/tools.py:42
0578d8b3
RE
42msgid "This field does not take email addresses."
43msgstr ""
44
567c09f0 45#: mediagoblin/auth/tools.py:43
0578d8b3
RE
46msgid "This field requires an email address."
47msgstr ""
48
567c09f0 49#: mediagoblin/auth/tools.py:146
502c2563
CAW
50msgid "Sorry, a user with that name already exists."
51msgstr "Lamentablement aquest usuari ja existeix."
52
567c09f0 53#: mediagoblin/auth/tools.py:150 mediagoblin/edit/views.py:446
19e2668b 54msgid "Sorry, a user with that email address already exists."
304934b3 55msgstr "Perdó, ja existeix un usuari amb aquesta adreça de correu."
502c2563 56
567c09f0
CAW
57#: mediagoblin/auth/views.py:145 mediagoblin/auth/views.py:293
58#: mediagoblin/edit/views.py:402 mediagoblin/edit/views.py:423
59msgid "The verification key or user id is incorrect."
60msgstr ""
61
62#: mediagoblin/auth/views.py:161
502c2563
CAW
63msgid ""
64"Your email address has been verified. You may now login, edit your profile, "
65"and submit images!"
5f081163 66msgstr "Ja s'ha verificat la vostra adreça electrònica. Ara podeu entrar, editar el vostre perfil i penjar imatge!"
502c2563 67
567c09f0 68#: mediagoblin/auth/views.py:167
502c2563 69msgid "The verification key or user id is incorrect"
5f081163 70msgstr "La clau de verificació o la identificació de l'usuari no són correctes."
502c2563 71
567c09f0 72#: mediagoblin/auth/views.py:185
19e2668b 73msgid "You must be logged in so we know who to send the email to!"
304934b3 74msgstr "Has d'estar conectat per saber a qui hem d'enviar el correu!"
19e2668b 75
567c09f0 76#: mediagoblin/auth/views.py:193
19e2668b 77msgid "You've already verified your email address!"
304934b3 78msgstr "Ja has verificat la teva adreça de correu!"
19e2668b 79
567c09f0 80#: mediagoblin/auth/views.py:203
502c2563
CAW
81msgid "Resent your verification email."
82msgstr "Torna'm a enviar el correu de verificació"
83
567c09f0 84#: mediagoblin/auth/views.py:237
d9b59fc6
CAW
85msgid ""
86"If that email address (case sensitive!) is registered an email has been sent"
87" with instructions on how to change your password."
88msgstr ""
89
567c09f0 90#: mediagoblin/auth/views.py:248
d9b59fc6
CAW
91msgid "Couldn't find someone with that username."
92msgstr ""
93
567c09f0 94#: mediagoblin/auth/views.py:251
bcd50908
CAW
95msgid ""
96"An email has been sent with instructions on how to change your password."
304934b3 97msgstr "S'ha enviat un correu amb instruccions de com cambiar la teva contrasenya"
bcd50908 98
567c09f0 99#: mediagoblin/auth/views.py:258
502c2563
CAW
100msgid ""
101"Could not send password recovery email as your username is inactive or your "
102"account's email address has not been verified."
304934b3 103msgstr "No hem pogut enviar el correu de recuperació de contrasenya perquè el teu nom d'usuari és inactiu o bé l'adreça electrònica del teu compte no ha sigut verificada."
502c2563 104
567c09f0
CAW
105#: mediagoblin/auth/views.py:306
106msgid "The user id is incorrect."
107msgstr ""
108
109#: mediagoblin/auth/views.py:323
bcd50908 110msgid "You can now log in using your new password."
304934b3 111msgstr "Ara et pots conectar amb la teva nova contrasenya."
bcd50908 112
567c09f0
CAW
113#: mediagoblin/auth/views.py:334
114msgid "You need to verify your email before you can reset your password."
115msgstr ""
116
117#: mediagoblin/auth/views.py:340
118msgid ""
119"You are no longer an active user. Please contact the system admin to "
120"reactivate your accoutn."
121msgstr ""
122
123#: mediagoblin/edit/forms.py:27 mediagoblin/edit/forms.py:86
d2eb7440 124#: mediagoblin/submit/forms.py:28 mediagoblin/submit/forms.py:47
d9b59fc6 125#: mediagoblin/user_pages/forms.py:45
502c2563
CAW
126msgid "Title"
127msgstr "Títol"
128
567c09f0 129#: mediagoblin/edit/forms.py:30 mediagoblin/submit/forms.py:31
bcd50908 130msgid "Description of this work"
304934b3 131msgstr "Descripció d'aquest treball."
bcd50908 132
567c09f0
CAW
133#: mediagoblin/edit/forms.py:31 mediagoblin/edit/forms.py:54
134#: mediagoblin/edit/forms.py:90 mediagoblin/submit/forms.py:32
135#: mediagoblin/submit/forms.py:51
bcd50908
CAW
136msgid ""
137"You can use\n"
138" <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">\n"
139" Markdown</a> for formatting."
304934b3 140msgstr "Pots utilitzar⏎ <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">⏎ Markdown</a> per donar-li format"
bcd50908 141
567c09f0 142#: mediagoblin/edit/forms.py:35 mediagoblin/submit/forms.py:36
502c2563
CAW
143msgid "Tags"
144msgstr "Etiquetes"
145
567c09f0 146#: mediagoblin/edit/forms.py:37 mediagoblin/submit/forms.py:38
bcd50908 147msgid "Separate tags by commas."
304934b3 148msgstr "Separa els tags amb comes."
19e2668b 149
567c09f0 150#: mediagoblin/edit/forms.py:40 mediagoblin/edit/forms.py:94
502c2563 151msgid "Slug"
304934b3 152msgstr "Llimac"
502c2563 153
567c09f0 154#: mediagoblin/edit/forms.py:41 mediagoblin/edit/forms.py:95
502c2563 155msgid "The slug can't be empty"
304934b3 156msgstr "El llimac no pot ésser buit"
502c2563 157
567c09f0 158#: mediagoblin/edit/forms.py:42
502c2563 159msgid ""
bcd50908
CAW
160"The title part of this media's address. You usually don't need to change "
161"this."
304934b3 162msgstr "El títol de l'adreça d'aquest mitjà. Normalment no necessites modificar això."
502c2563 163
567c09f0 164#: mediagoblin/edit/forms.py:46 mediagoblin/submit/forms.py:41
5f081163 165#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/license.html:20
f62b697e 166msgid "License"
304934b3 167msgstr "Llicència"
f62b697e 168
567c09f0 169#: mediagoblin/edit/forms.py:52
502c2563
CAW
170msgid "Bio"
171msgstr "Biografia"
172
567c09f0 173#: mediagoblin/edit/forms.py:58
502c2563
CAW
174msgid "Website"
175msgstr "Lloc web"
176
567c09f0 177#: mediagoblin/edit/forms.py:60
c2c66ea1 178msgid "This address contains errors"
304934b3 179msgstr "Aquesta adreça conté errors"
c2c66ea1 180
567c09f0
CAW
181#: mediagoblin/edit/forms.py:65
182msgid "Email me when others comment on my media"
183msgstr "Envia'm correu quan d'altres comentin al meu mitjà"
184
185#: mediagoblin/edit/forms.py:67
186msgid "Enable/Disable insite notifications"
d9b59fc6
CAW
187msgstr ""
188
0578d8b3 189#: mediagoblin/edit/forms.py:69
567c09f0 190msgid "License preference"
d9b59fc6
CAW
191msgstr ""
192
567c09f0
CAW
193#: mediagoblin/edit/forms.py:75
194msgid "This will be your default license on upload forms."
195msgstr ""
325e9bc4 196
567c09f0 197#: mediagoblin/edit/forms.py:87
d2eb7440 198msgid "The title can't be empty"
304934b3 199msgstr "El títol no pot ser buit"
d2eb7440 200
567c09f0 201#: mediagoblin/edit/forms.py:89 mediagoblin/submit/forms.py:50
d9b59fc6 202#: mediagoblin/user_pages/forms.py:48
d2eb7440 203msgid "Description of this collection"
304934b3 204msgstr "Descripció d'aquesta col.lecció"
d2eb7440 205
567c09f0 206#: mediagoblin/edit/forms.py:96
d2eb7440
CAW
207msgid ""
208"The title part of this collection's address. You usually don't need to "
209"change this."
304934b3 210msgstr "La part del títol de l'adreça d'aquesta col.lecció. Normalment no cal que canviis això."
d2eb7440 211
567c09f0 212#: mediagoblin/edit/forms.py:103
0578d8b3
RE
213msgid "Old password"
214msgstr "Contrasenya antiga"
215
567c09f0 216#: mediagoblin/edit/forms.py:105
0578d8b3
RE
217msgid "Enter your old password to prove you own this account."
218msgstr "Introdueix la teva contrasenya antiga per comprovar que aquest compte és teu."
219
567c09f0 220#: mediagoblin/edit/forms.py:108
0578d8b3
RE
221msgid "New password"
222msgstr "Nova contrasenya"
223
567c09f0
CAW
224#: mediagoblin/edit/forms.py:116
225msgid "New email address"
226msgstr ""
227
228#: mediagoblin/edit/forms.py:120 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:28
229#: mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:43
230#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:63
231#: mediagoblin/tests/test_util.py:110
232msgid "Password"
233msgstr "Contrasenya"
234
235#: mediagoblin/edit/forms.py:122
236msgid "Enter your password to prove you own this account."
237msgstr ""
238
239#: mediagoblin/edit/views.py:73
502c2563 240msgid "An entry with that slug already exists for this user."
304934b3 241msgstr "Ja existeix una entrada amb aquest llimac per aquest usuari"
502c2563 242
567c09f0 243#: mediagoblin/edit/views.py:91
502c2563
CAW
244msgid "You are editing another user's media. Proceed with caution."
245msgstr "Esteu editant fitxers d'un altre usuari. Aneu amb compte."
246
567c09f0 247#: mediagoblin/edit/views.py:161
304934b3
CAW
248#, python-format
249msgid "You added the attachment %s!"
250msgstr ""
251
567c09f0 252#: mediagoblin/edit/views.py:188
d9b59fc6
CAW
253msgid "You can only edit your own profile."
254msgstr ""
255
567c09f0 256#: mediagoblin/edit/views.py:194
502c2563
CAW
257msgid "You are editing a user's profile. Proceed with caution."
258msgstr "Esteu editant el perfil d'un usuari. Aneu amb compte"
259
567c09f0 260#: mediagoblin/edit/views.py:210
bcd50908 261msgid "Profile changes saved"
304934b3 262msgstr "Els canvis al perfil s'han guardat"
bcd50908 263
567c09f0 264#: mediagoblin/edit/views.py:247
325e9bc4 265msgid "Account settings saved"
304934b3 266msgstr "Els detalls del compte s'han guardat"
325e9bc4 267
567c09f0 268#: mediagoblin/edit/views.py:281
d9b59fc6
CAW
269msgid "You need to confirm the deletion of your account."
270msgstr ""
19e2668b 271
567c09f0
CAW
272#: mediagoblin/edit/views.py:317 mediagoblin/submit/views.py:148
273#: mediagoblin/user_pages/views.py:242
d2eb7440 274#, python-format
20d01dae 275msgid "You already have a collection called \"%s\"!"
304934b3 276msgstr "Ja tens una col.lecció anomenada \"%s\"!"
d2eb7440 277
567c09f0 278#: mediagoblin/edit/views.py:321
d2eb7440
CAW
279msgid "A collection with that slug already exists for this user."
280msgstr ""
281
567c09f0 282#: mediagoblin/edit/views.py:336
d2eb7440 283msgid "You are editing another user's collection. Proceed with caution."
304934b3 284msgstr "Estas editant la col.lecció d'un altre usuari. Prossegueix amb cautela."
d2eb7440 285
567c09f0 286#: mediagoblin/edit/views.py:359 mediagoblin/edit/views.py:452
0578d8b3
RE
287msgid "Wrong password"
288msgstr "Contrasenya errònia"
289
567c09f0 290#: mediagoblin/edit/views.py:374
0578d8b3
RE
291msgid "Your password was changed successfully"
292msgstr ""
293
567c09f0
CAW
294#: mediagoblin/edit/views.py:417
295msgid "Your email address has been verified."
296msgstr ""
297
0578d8b3 298#: mediagoblin/gmg_commands/assetlink.py:60
325e9bc4 299msgid "Cannot link theme... no theme set\n"
304934b3 300msgstr "No es pot enllaçar el tema... no hi ha tema establert\n"
325e9bc4 301
0578d8b3 302#: mediagoblin/gmg_commands/assetlink.py:73
325e9bc4
CAW
303msgid "No asset directory for this theme\n"
304msgstr ""
305
0578d8b3 306#: mediagoblin/gmg_commands/assetlink.py:76
325e9bc4 307msgid "However, old link directory symlink found; removed.\n"
304934b3 308msgstr "Tot i així, l'enllaç antic al directori s'ha trobat; eliminat.\n"
bcd50908 309
0578d8b3
RE
310#: mediagoblin/gmg_commands/assetlink.py:112
311#, python-format
312msgid "Could not link \"%s\": %s exists and is not a symlink\n"
313msgstr ""
314
315#: mediagoblin/gmg_commands/assetlink.py:119
316#, python-format
317msgid "Skipping \"%s\"; already set up.\n"
318msgstr ""
319
320#: mediagoblin/gmg_commands/assetlink.py:124
321#, python-format
322msgid "Old link found for \"%s\"; removing.\n"
323msgstr ""
324
d9b59fc6
CAW
325#: mediagoblin/meddleware/csrf.py:134
326msgid ""
327"CSRF cookie not present. This is most likely the result of a cookie blocker "
328"or somesuch.<br/>Make sure to permit the settings of cookies for this "
329"domain."
330msgstr ""
331
567c09f0
CAW
332#: mediagoblin/media_types/__init__.py:78
333#: mediagoblin/media_types/__init__.py:100
bcd50908 334msgid "Sorry, I don't support that file type :("
304934b3 335msgstr "Ho sento, no puc manegar aquest tipus d'arxiu :("
502c2563 336
567c09f0 337#: mediagoblin/media_types/pdf/processing.py:142
0578d8b3
RE
338msgid "unoconv failing to run, check log file"
339msgstr ""
340
567c09f0 341#: mediagoblin/media_types/video/processing.py:44
325e9bc4 342msgid "Video transcoding failed"
304934b3 343msgstr "La transformació del vídeo ha fallat"
325e9bc4 344
567c09f0
CAW
345#: mediagoblin/notifications/tools.py:54 mediagoblin/user_pages/lib.py:58
346msgid "commented on your post"
347msgstr "comentat al teu post"
348
349#: mediagoblin/notifications/views.py:35
350#, python-format
351msgid "Subscribed to comments on %s!"
352msgstr ""
353
354#: mediagoblin/notifications/views.py:48
355#, python-format
356msgid "You will not receive notifications for comments on %s."
357msgstr ""
358
359#: mediagoblin/oauth/views.py:239
360msgid "Must provide an oauth_token."
361msgstr ""
362
363#: mediagoblin/oauth/views.py:244 mediagoblin/oauth/views.py:294
364msgid "No request token found."
365msgstr ""
366
367#: mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:24
368#: mediagoblin/plugins/openid/forms.py:27
369#: mediagoblin/plugins/persona/forms.py:24
370msgid "Username"
371msgstr "Nom d'usuari"
372
373#: mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:32
374#: mediagoblin/plugins/openid/forms.py:31
375#: mediagoblin/plugins/persona/forms.py:28
376#: mediagoblin/plugins/persona/forms.py:39
377msgid "Email address"
378msgstr "Adreça electrònica"
379
380#: mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:39
381msgid "Username or Email"
382msgstr ""
383
384#: mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:46
385msgid "Stay logged in"
386msgstr ""
387
d9b59fc6
CAW
388#: mediagoblin/plugins/geolocation/templates/mediagoblin/plugins/geolocation/map.html:24
389msgid "Location"
390msgstr "Ubicació"
391
392#: mediagoblin/plugins/geolocation/templates/mediagoblin/plugins/geolocation/map.html:52
393#, python-format
394msgid "View on <a href=\"%(osm_url)s\">OpenStreetMap</a>"
395msgstr "Veure a <a href=\"%(osm_url)s\">OpenStreetMap</a>"
396
a99321b9 397#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:29
d2eb7440 398msgid "Allow"
304934b3 399msgstr "Permetre"
d2eb7440 400
a99321b9 401#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:30
d2eb7440 402msgid "Deny"
304934b3 403msgstr "Denegar"
d2eb7440 404
a99321b9 405#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:34
d2eb7440 406msgid "Name"
304934b3 407msgstr "Nom"
d2eb7440 408
a99321b9 409#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:35
d2eb7440 410msgid "The name of the OAuth client"
304934b3 411msgstr "El nom del client OAuth"
d2eb7440 412
a99321b9 413#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:36
d2eb7440 414msgid "Description"
304934b3 415msgstr "Descripció"
d2eb7440 416
a99321b9 417#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:38
d2eb7440 418msgid ""
f2bcd91d
CAW
419"This will be visible to users allowing your\n"
420" application to authenticate as them."
304934b3 421msgstr "Això serà visiable a usuaris que permetin que la teva aplicació\n s'autentifiqui com a ells."
d2eb7440 422
a99321b9 423#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:40
d2eb7440 424msgid "Type"
304934b3 425msgstr "Tipus"
d2eb7440 426
a99321b9 427#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:45
d2eb7440
CAW
428msgid ""
429"<strong>Confidential</strong> - The client can\n"
430" make requests to the GNU MediaGoblin instance that can not be\n"
431" intercepted by the user agent (e.g. server-side client).<br />\n"
432" <strong>Public</strong> - The client can't make confidential\n"
433" requests to the GNU MediaGoblin instance (e.g. client-side\n"
434" JavaScript client)."
304934b3 435msgstr "<strong>Confidencial</strong> - El client pot\n fer peticions a la instància GNU MediaGoblin que no pot ésser\n interceptada per l'agent d'usuari (el client a la part servidor).<br />\n <strong>Public</strong> - El client no pot fer peticions \n confidencials a la instància GNU MediaGoblin (la part \n client JavaScript)."
d2eb7440 436
a99321b9 437#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:52
d2eb7440 438msgid "Redirect URI"
304934b3 439msgstr "Redireccionar URI "
d2eb7440 440
a99321b9 441#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:54
d2eb7440
CAW
442msgid ""
443"The redirect URI for the applications, this field\n"
444" is <strong>required</strong> for public clients."
304934b3 445msgstr "La URI de redirecció per les aplicacions, aquest camp\n és <strong>requeriment</strong> per els clients públics."
d2eb7440 446
a99321b9 447#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:66
d2eb7440 448msgid "This field is required for public clients"
304934b3 449msgstr "Aquest camp és requeriment per a clients públics"
d2eb7440 450
567c09f0 451#: mediagoblin/plugins/oauth/views.py:55
d2eb7440 452msgid "The client {0} has been registered!"
304934b3 453msgstr "El client {0} ha sigut enregistrat!"
d2eb7440 454
d9b59fc6
CAW
455#: mediagoblin/plugins/oauth/templates/oauth/client/connections.html:22
456msgid "OAuth client connections"
457msgstr ""
458
459#: mediagoblin/plugins/oauth/templates/oauth/client/list.html:22
460msgid "Your OAuth clients"
461msgstr ""
462
463#: mediagoblin/plugins/oauth/templates/oauth/client/register.html:29
567c09f0 464#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/add.html:39
d9b59fc6
CAW
465#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/collection.html:30
466#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:34
ac7c9180 467#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:68
d9b59fc6
CAW
468msgid "Add"
469msgstr "Afegir"
470
567c09f0
CAW
471#: mediagoblin/plugins/openid/__init__.py:97
472#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:268
473#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:297
474msgid "Sorry, an account is already registered to that OpenID."
475msgstr ""
476
477#: mediagoblin/plugins/openid/forms.py:38
478msgid "OpenID"
479msgstr ""
480
481#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:48
482msgid "Sorry, the OpenID server could not be found"
483msgstr ""
484
485#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:61
486#, python-format
487msgid "No OpenID service was found for %s"
488msgstr ""
489
490#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:106
491#, python-format
492msgid "Verification of %s failed: %s"
493msgstr ""
494
495#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:117
496msgid "Verification cancelled"
497msgstr ""
498
499#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:314
500msgid "Your OpenID url was saved successfully."
501msgstr ""
502
503#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:338
504#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:393
505msgid "You can't delete your only OpenID URL unless you have a password set"
506msgstr ""
507
508#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:343
509#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:402
510msgid "That OpenID is not registered to this account."
511msgstr ""
512
513#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:385
514msgid "OpenID was successfully removed."
515msgstr ""
516
517#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/add.html:23
518#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/add.html:31
519#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/delete.html:34
520#: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/edit.html:23
521msgid "Add an OpenID"
522msgstr ""
523
524#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/add.html:34
525#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/delete.html:23
526#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/delete.html:31
527msgid "Delete an OpenID"
528msgstr ""
529
530#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/delete.html:39
531#: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/edit.html:39
532#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:56
533#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:83
534msgid "Delete"
535msgstr "Esborrar"
536
537#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/edit_link.html:21
538msgid "OpenID's"
539msgstr ""
540
541#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:28
542#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:36
543#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:57
544#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:96
545#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:28
546#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:36
547#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:58
548msgid "Log in"
549msgstr "Entra"
550
551#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:39
552#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:39
553msgid "Logging in failed!"
554msgstr "Inici de sessió ha fallat!"
555
556#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:44
557msgid "Log in to create an account!"
558msgstr ""
559
560#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:51
561msgid "Or login with a password!"
562msgstr ""
563
564#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login_link.html:23
565msgid "Or login with OpenID!"
566msgstr ""
567
568#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/register_link.html:23
569msgid "Or register with OpenID!"
570msgstr ""
571
572#: mediagoblin/plugins/persona/__init__.py:90
573msgid "Sorry, an account is already registered to that Persona email."
574msgstr ""
575
576#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:137
577msgid "The Persona email address was successfully removed."
578msgstr ""
579
580#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:143
581msgid ""
582"You can't delete your only Persona email address unless you have a password "
583"set."
584msgstr ""
585
586#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:148
587msgid "That Persona email address is not registered to this account."
588msgstr ""
589
590#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:175
591msgid ""
592"Sorry, an account is already registered with that Persona email address."
593msgstr ""
594
595#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:189
fea0e4e4 596msgid "Your Persona email address was saved successfully."
567c09f0
CAW
597msgstr ""
598
599#: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/edit.html:31
600msgid "Delete a Persona email address"
601msgstr ""
602
603#: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/edit.html:34
604msgid "Add a Persona email address"
605msgstr ""
606
607#: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/edit_link.html:22
608msgid "Edit your Persona email addresses"
609msgstr ""
610
611#: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/login_link.html:22
612msgid "Or login with Persona!"
613msgstr ""
614
615#: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/register_link.html:22
616msgid "Or register with Persona!"
617msgstr ""
618
619#: mediagoblin/processing/__init__.py:414
24150310
CAW
620msgid "Invalid file given for media type."
621msgstr "Aquest tipus de fitxer no és vàlid."
622
567c09f0
CAW
623#: mediagoblin/processing/__init__.py:421
624msgid "Copying to public storage failed."
625msgstr ""
626
627#: mediagoblin/processing/__init__.py:429
628msgid "An acceptable processing file was not found"
629msgstr ""
630
f62b697e 631#: mediagoblin/submit/forms.py:26
502c2563
CAW
632msgid "File"
633msgstr "Fitxer"
634
567c09f0 635#: mediagoblin/submit/views.py:52
502c2563
CAW
636msgid "You must provide a file."
637msgstr "Heu d'escollir un fitxer."
638
567c09f0 639#: mediagoblin/submit/views.py:101
502c2563
CAW
640msgid "Woohoo! Submitted!"
641msgstr "Visca! S'ha enviat!"
642
567c09f0 643#: mediagoblin/submit/views.py:154
d2eb7440
CAW
644#, python-format
645msgid "Collection \"%s\" added!"
304934b3 646msgstr "S'ha afegit la col.leccio \"%s\"!"
502c2563 647
567c09f0 648#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:79
d9b59fc6
CAW
649msgid "Verify your email!"
650msgstr "Verifica el teu correu electrònic"
c2c66ea1 651
567c09f0 652#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:86
304934b3 653msgid "log out"
c2c66ea1
CAW
654msgstr ""
655
567c09f0 656#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:105
5f081163 657#, python-format
d9b59fc6 658msgid "<a href=\"%(user_url)s\">%(user_name)s</a>'s account"
502c2563
CAW
659msgstr ""
660
567c09f0 661#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:112
304934b3
CAW
662msgid "Change account settings"
663msgstr "Modificar els ajustaments del compte"
664
567c09f0
CAW
665#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:116
666#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:137
304934b3
CAW
667#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:21
668#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:26
669#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:21
670#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:26
671msgid "Media processing panel"
672msgstr "Quadre de processament de fitxers"
673
567c09f0 674#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:125
a99321b9
CAW
675msgid "Log out"
676msgstr ""
677
567c09f0 678#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:128
a99321b9
CAW
679#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:156
680msgid "Add media"
681msgstr "Tots els fitxers"
682
567c09f0 683#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:131
a99321b9
CAW
684#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_list.html:41
685msgid "Create new collection"
686msgstr ""
687
d9b59fc6
CAW
688#: mediagoblin/templates/mediagoblin/error.html:24
689msgid "Image of goblin stressing out"
690msgstr ""
691
0578d8b3 692#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:32
502c2563 693msgid "Most recent media"
304934b3 694msgstr "Mitjans més recents"
325e9bc4 695
9022f358 696#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:29
325e9bc4
CAW
697msgid ""
698"Here you can track the state of media being processed on this instance."
304934b3 699msgstr "Aqui pots seguir l'estat del mitjà que s'està processant a aquesta instància."
325e9bc4 700
9022f358
CAW
701#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:32
702#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:32
325e9bc4
CAW
703msgid "Media in-processing"
704msgstr "S'està processant el fitxer"
705
9022f358
CAW
706#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:58
707#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:56
325e9bc4 708msgid "No media in-processing"
304934b3 709msgstr "No s'està processant cap mitjà"
325e9bc4 710
9022f358
CAW
711#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:61
712#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:59
325e9bc4
CAW
713msgid "These uploads failed to process:"
714msgstr "No s'han pogut penjar els següents fitxers:"
715
9022f358
CAW
716#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:90
717#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:86
325e9bc4 718msgid "No failed entries!"
304934b3 719msgstr "Sense entrades fallades!"
325e9bc4 720
9022f358 721#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:92
325e9bc4 722msgid "Last 10 successful uploads"
304934b3 723msgstr "Les últimes 10 pujades correctes"
325e9bc4 724
9022f358
CAW
725#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:112
726#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:107
325e9bc4 727msgid "No processed entries, yet!"
304934b3 728msgstr "Encara no hi ha entrades processades!"
325e9bc4 729
567c09f0
CAW
730#: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:21
731msgid "Authorization"
732msgstr ""
733
734#: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:26
735#: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:53
736msgid "Authorize"
737msgstr ""
738
739#: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:29
740msgid "You are logged in as"
741msgstr ""
742
743#: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:33
744msgid "Do you want to authorize "
745msgstr ""
746
747#: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:37
748msgid "an unknown application"
749msgstr ""
750
751#: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:39
752msgid " to access your account? "
753msgstr ""
754
755#: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:41
756msgid "Applications with access to your account can: "
757msgstr ""
758
759#: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:43
760msgid "Post new media as you"
761msgstr ""
762
763#: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:44
fea0e4e4 764msgid "See your information (e.g profile, media, etc...)"
567c09f0
CAW
765msgstr ""
766
767#: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:45
768msgid "Change your information"
769msgstr ""
770
771#: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/oob.html:21
772msgid "Authorization Finished"
773msgstr ""
774
775#: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/oob.html:26
776msgid "Authorization Complete"
777msgstr ""
778
779#: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/oob.html:28
780msgid "Copy and paste this into your client:"
781msgstr ""
782
9022f358
CAW
783#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/change_fp.html:28
784#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/change_fp.html:36
bcd50908 785msgid "Set your new password"
304934b3 786msgstr "Estableix la teva nova contrasenya"
502c2563 787
9022f358 788#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/change_fp.html:39
bcd50908 789msgid "Set password"
304934b3 790msgstr "Establir contrasenya"
a6f06563 791
9022f358
CAW
792#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/forgot_password.html:23
793#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/forgot_password.html:31
19e2668b 794msgid "Recover password"
304934b3 795msgstr "Recuperar contrasenya"
19e2668b 796
9022f358 797#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/forgot_password.html:34
19e2668b 798msgid "Send instructions"
304934b3 799msgstr "Enviar instruccions"
502c2563 800
502c2563
CAW
801#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/fp_verification_email.txt:19
802#, python-format
803msgid ""
804"Hi %(username)s,\n"
805"\n"
806"to change your GNU MediaGoblin password, open the following URL in \n"
807"your web browser:\n"
808"\n"
809"%(verification_url)s\n"
810"\n"
811"If you think this is an error, just ignore this email and continue being\n"
812"a happy goblin!"
304934b3 813msgstr "Hola %(username)s,⏎ ⏎ per cambiar la teva contrasenya de GNU MediaGoblin, obre la següent URL al ⏎ teu navegador:⏎ ⏎ %(verification_url)s⏎ ⏎ Si creus que hi ha un error, ignora el correu i continua essent⏎ un goblin feliç!"
502c2563 814
9022f358 815#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:44
502c2563
CAW
816msgid "Don't have an account yet?"
817msgstr "Encara no teniu un compte?"
818
567c09f0 819#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:46
502c2563
CAW
820msgid "Create one here!"
821msgstr "Creeu-ne un aquí!"
822
567c09f0 823#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:54
502c2563 824msgid "Forgot your password?"
304934b3 825msgstr "Has oblidat la teva contrasenya?"
502c2563 826
9022f358
CAW
827#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:28
828#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:36
502c2563
CAW
829msgid "Create an account!"
830msgstr "Creeu un compte!"
831
567c09f0 832#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:41
502c2563
CAW
833msgid "Create"
834msgstr "Crea"
835
836#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/verification_email.txt:19
837#, python-format
838msgid ""
839"Hi %(username)s,\n"
840"\n"
841"to activate your GNU MediaGoblin account, open the following URL in\n"
842"your web browser:\n"
843"\n"
844"%(verification_url)s"
5f081163 845msgstr "Hi %(username)s,\n\nto activate your GNU MediaGoblin account, open the following URL in\nyour web browser:\n\n%(verification_url)s"
502c2563 846
0578d8b3
RE
847#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/base_footer.html:21
848#, python-format
849msgid ""
850"Powered by <a href=\"http://mediagoblin.org/\" title='Version "
851"%(version)s'>MediaGoblin</a>, a <a href=\"http://gnu.org/\">GNU</a> project."
852msgstr ""
853
854#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/base_footer.html:24
855#, python-format
856msgid ""
857"Released under the <a "
858"href=\"http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html\">AGPL</a>. <a "
859"href=\"%(source_link)s\">Source code</a> available."
860msgstr "Alliberat segons la <a href=\"http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html\">AGPL</a>. <a href=\"%(source_link)s\">Codi font</a> disponible."
861
862#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:20
863msgid "Explore"
864msgstr "Explorar"
865
567c09f0 866#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:23
0578d8b3
RE
867msgid "Hi there, welcome to this MediaGoblin site!"
868msgstr "Hola, una benvinguda al MediaGoblin!"
869
870#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:24
871msgid ""
872"This site is running <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a>, an "
873"extraordinarily great piece of media hosting software."
874msgstr "El lloc esta usant <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a>, una gran i extraordinària peça de software per allotjar mitjans."
875
567c09f0 876#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:26
0578d8b3
RE
877msgid ""
878"To add your own media, place comments, and more, you can log in with your "
879"MediaGoblin account."
880msgstr "Per afegir el teu propi mitjà, col.locar comentaris, i més, pots conectar-te amb el teu compte MediaGoblin."
881
567c09f0 882#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:28
0578d8b3
RE
883msgid "Don't have one yet? It's easy!"
884msgstr "No en tens una encara? Es fàcil!"
885
567c09f0 886#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:35
0578d8b3 887msgid ""
567c09f0
CAW
888"\n"
889" >Create an account at this site</a>\n"
890" or"
891msgstr ""
892
893#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:41
894msgid ""
895"\n"
896" <a class=\"button_action\" href=\"http://mediagoblin.readthedocs.org/\">Set up MediaGoblin on your own server</a>"
0578d8b3
RE
897msgstr ""
898
d9b59fc6
CAW
899#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/logo.html:23
900#: mediagoblin/themes/airy/templates/mediagoblin/bits/logo.html:23
901msgid "MediaGoblin logo"
902msgstr "Logo de mediagoblin"
903
9022f358
CAW
904#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:23
905#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:35
906#, python-format
907msgid "Editing attachments for %(media_title)s"
304934b3
CAW
908msgstr "Editant afegits per a %(media_title)s"
909
a99321b9 910#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:44
567c09f0
CAW
911#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:178
912#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:194
304934b3 913msgid "Attachments"
9022f358
CAW
914msgstr ""
915
a99321b9 916#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:57
567c09f0 917#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:200
304934b3
CAW
918msgid "Add attachment"
919msgstr ""
502c2563 920
a99321b9 921#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:61
d9b59fc6 922#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/delete_account.html:42
304934b3 923#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:41
d2eb7440
CAW
924#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_collection.html:32
925#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:46
304934b3 926#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:52
ac7c9180 927#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:67
304934b3 928#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:48
502c2563
CAW
929msgid "Cancel"
930msgstr "Cancel·la"
931
a99321b9 932#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:63
304934b3 933#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:42
567c09f0 934#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:46
d2eb7440 935#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_collection.html:33
d9b59fc6 936#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_profile.html:40
502c2563
CAW
937msgid "Save changes"
938msgstr "Desa els canvis"
939
567c09f0
CAW
940#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/change_email.html:23
941#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/change_email.html:33
0578d8b3 942#, python-format
567c09f0 943msgid "Changing %(username)s's email"
0578d8b3
RE
944msgstr ""
945
567c09f0 946#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/change_email.html:40
0578d8b3
RE
947#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/change_pass.html:45
948msgid "Save"
949msgstr ""
950
567c09f0
CAW
951#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/change_pass.html:28
952#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/change_pass.html:38
953#, python-format
954msgid "Changing %(username)s's password"
955msgstr ""
956
d9b59fc6
CAW
957#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/delete_account.html:28
958#, python-format
959msgid "Really delete user '%(user_name)s' and all related media/comments?"
960msgstr ""
961
962#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/delete_account.html:35
963msgid "Yes, really delete my account"
964msgstr ""
965
966#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/delete_account.html:44
0578d8b3 967#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:48
d9b59fc6
CAW
968#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:49
969msgid "Delete permanently"
970msgstr "Esborrar permanentment"
971
304934b3
CAW
972#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:23
973#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:35
974#, python-format
975msgid "Editing %(media_title)s"
976msgstr "Edició %(media_title)s "
977
9022f358 978#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:28
304934b3 979#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:40
bcd50908
CAW
980#, python-format
981msgid "Changing %(username)s's account settings"
304934b3 982msgstr "Modificant els detalls del compte de %(username)s"
bcd50908 983
567c09f0
CAW
984#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:53
985msgid "Delete my account"
0578d8b3
RE
986msgstr ""
987
567c09f0
CAW
988#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:58
989msgid "Email"
d9b59fc6
CAW
990msgstr ""
991
d2eb7440
CAW
992#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_collection.html:29
993#, python-format
994msgid "Editing %(collection_title)s"
304934b3 995msgstr "Editant %(collection_title)s"
d2eb7440 996
9022f358 997#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_profile.html:23
d9b59fc6 998#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_profile.html:34
502c2563
CAW
999#, python-format
1000msgid "Editing %(username)s's profile"
304934b3 1001msgstr "Editant perfil de %(username)s"
502c2563 1002
567c09f0
CAW
1003#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/verification.txt:19
1004#, python-format
1005msgid ""
1006"Hi,\n"
1007"\n"
1008"We wanted to verify that you are %(username)s. If this is the case, then \n"
1009"please follow the link below to verify your new email address.\n"
1010"\n"
1011"%(verification_url)s\n"
1012"\n"
1013"If you are not %(username)s or didn't request an email change, you can ignore\n"
1014"this email."
1015msgstr ""
1016
1017#: mediagoblin/templates/mediagoblin/fragments/header_notifications.html:4
1018msgid "New comments"
1019msgstr ""
1020
1021#: mediagoblin/templates/mediagoblin/fragments/header_notifications.html:24
1022#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/image.html:39
1023#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:139
1024#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:159
1025#, python-format
1026msgid "%(formatted_time)s ago"
1027msgstr ""
1028
1029#: mediagoblin/templates/mediagoblin/fragments/header_notifications.html:41
1030msgid "Mark all read"
1031msgstr ""
1032
d2eb7440
CAW
1033#: mediagoblin/templates/mediagoblin/listings/collection.html:30
1034#: mediagoblin/templates/mediagoblin/listings/collection.html:35
19e2668b
CAW
1035#: mediagoblin/templates/mediagoblin/listings/tag.html:30
1036#: mediagoblin/templates/mediagoblin/listings/tag.html:35
1037#, python-format
1038msgid "Media tagged with: %(tag_name)s"
304934b3 1039msgstr "Mitjà marcat amb: %(tag_name)s"
19e2668b 1040
bcd50908 1041#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/ascii.html:34
325e9bc4 1042#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:56
567c09f0 1043#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:67
a99321b9 1044#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:55
325e9bc4 1045msgid "Download"
304934b3 1046msgstr "Descarregar"
325e9bc4
CAW
1047
1048#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/ascii.html:38
19e2668b 1049msgid "Original"
304934b3 1050msgstr "Original"
502c2563 1051
6a26e4b0 1052#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:44
24150310
CAW
1053msgid ""
1054"Sorry, this audio will not work because \n"
1055"\tyour web browser does not support HTML5 \n"
1056"\taudio."
304934b3 1057msgstr "Ho sento, aquest audiothis àudio no funcionarà perque \n »el teu navegador web no contempla suport d'àudio \n »HTML5."
24150310 1058
6a26e4b0 1059#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:47
24150310
CAW
1060msgid ""
1061"You can get a modern web browser that \n"
1062"\tcan play the audio at <a href=\"http://getfirefox.com\">\n"
1063"\t http://getfirefox.com</a>!"
304934b3 1064msgstr "Pots obtenir un navegador web modern que \n »podrà reproduir l'àudio, a <a href=\"http://getfirefox.com\">\n » http://getfirefox.com</a>!"
24150310 1065
791cc619 1066#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:60
567c09f0 1067#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:73
a99321b9 1068#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:61
325e9bc4 1069msgid "Original file"
304934b3 1070msgstr "Arxiu original"
791cc619
CAW
1071
1072#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:63
1073msgid "WebM file (Vorbis codec)"
304934b3 1074msgstr "Arxiu WebM (Vorbis codec)"
791cc619 1075
567c09f0
CAW
1076#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/image.html:36
1077msgid "Created"
1078msgstr ""
1079
0578d8b3 1080#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:59
a5892017
CAW
1081#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:87
1082#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:93
1083#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:99
1084#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:105
d9b59fc6
CAW
1085#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:59
1086#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:65
a5892017
CAW
1087#, python-format
1088msgid "Image for %(media_title)s"
1089msgstr "Imatge per %(media_title)s"
1090
567c09f0 1091#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:81
0578d8b3
RE
1092msgid "PDF file"
1093msgstr ""
1094
a5892017 1095#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:112
a5892017
CAW
1096msgid "Perspective"
1097msgstr ""
1098
567c09f0 1099#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:115
a5892017
CAW
1100msgid "Front"
1101msgstr ""
1102
567c09f0 1103#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:118
a5892017
CAW
1104msgid "Top"
1105msgstr ""
1106
567c09f0 1107#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:121
a5892017
CAW
1108msgid "Side"
1109msgstr ""
1110
567c09f0 1111#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:126
a5892017
CAW
1112msgid "WebGL"
1113msgstr ""
1114
567c09f0 1115#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:132
a5892017
CAW
1116msgid "Download model"
1117msgstr ""
1118
567c09f0 1119#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:140
a5892017
CAW
1120msgid "File Format"
1121msgstr ""
1122
567c09f0 1123#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:142
a5892017
CAW
1124msgid "Object Height"
1125msgstr ""
1126
a99321b9 1127#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:44
bcd50908 1128msgid ""
d9b59fc6
CAW
1129"Sorry, this video will not work because\n"
1130" your web browser does not support HTML5 \n"
1131" video."
1132msgstr ""
bcd50908 1133
a99321b9 1134#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:47
bcd50908
CAW
1135msgid ""
1136"You can get a modern web browser that \n"
d9b59fc6
CAW
1137" can play this video at <a href=\"http://getfirefox.com\">\n"
1138" http://getfirefox.com</a>!"
1139msgstr ""
bcd50908 1140
a99321b9 1141#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:69
567c09f0
CAW
1142msgid "WebM file (VP8/Vorbis)"
1143msgstr ""
325e9bc4 1144
d2eb7440
CAW
1145#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/collection.html:26
1146msgid "Add a collection"
304934b3 1147msgstr "Afegir a la col.lecció"
d2eb7440 1148
9022f358
CAW
1149#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:23
1150#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:30
bcd50908 1151msgid "Add your media"
304934b3 1152msgstr "Afegeix el teu mitjà"
bcd50908 1153
d2eb7440
CAW
1154#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:30
1155#, python-format
1156msgid "%(collection_title)s (%(username)s's collection)"
304934b3 1157msgstr "%(collection_title)s (la col.lecció de %(username)s)"
d2eb7440
CAW
1158
1159#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:39
1160#, python-format
1161msgid "%(collection_title)s by <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
304934b3 1162msgstr "%(collection_title)s per a <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
d2eb7440
CAW
1163
1164#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:52
d9b59fc6 1165#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:79
d2eb7440 1166msgid "Edit"
304934b3 1167msgstr "Editar"
d2eb7440 1168
d2eb7440
CAW
1169#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:30
1170#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:30
1171#, python-format
1172msgid "Really delete %(title)s?"
304934b3 1173msgstr "Realment vols esborrar %(title)s?"
d2eb7440 1174
d2eb7440
CAW
1175#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:31
1176#, python-format
1177msgid "Really remove %(media_title)s from %(collection_title)s?"
304934b3 1178msgstr "Relment eliminar %(media_title)s de %(collection_title)s?"
d2eb7440 1179
0578d8b3 1180#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:54
d2eb7440 1181msgid "Remove"
304934b3 1182msgstr "Eliminar"
502c2563 1183
d9b59fc6
CAW
1184#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_list.html:21
1185#, python-format
1186msgid "%(username)s's collections"
1187msgstr ""
1188
1189#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_list.html:28
1190#, python-format
1191msgid "<a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>'s collections"
1192msgstr ""
1193
325e9bc4
CAW
1194#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/comment_email.txt:19
1195#, python-format
1196msgid ""
1197"Hi %(username)s,\n"
1198"%(comment_author)s commented on your post (%(comment_url)s) at %(instance_name)s\n"
304934b3 1199msgstr "Hola %(username)s,\n%(comment_author)s ha comentat el teu post (%(comment_url)s) a %(instance_name)s\n"
325e9bc4 1200
19e2668b
CAW
1201#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/gallery.html:30
1202#, python-format
1203msgid "%(username)s's media"
304934b3 1204msgstr "Mitjà de %(username)s"
19e2668b 1205
ac7c9180
CAW
1206#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/gallery.html:38
1207#, python-format
1208msgid ""
1209"<a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>'s media with tag <a "
1210"href=\"%(tag_url)s\">%(tag)s</a>"
1211msgstr ""
1212
1213#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/gallery.html:48
502c2563
CAW
1214#, python-format
1215msgid "<a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>'s media"
1216msgstr "<a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>'s media"
1217
d9b59fc6 1218#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:38
a6f06563 1219#, python-format
5f081163 1220msgid "❖ Browsing media by <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
304934b3 1221msgstr "❖ Navegant mitjà per a <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
a6f06563 1222
567c09f0 1223#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:97
5f081163 1224msgid "Add a comment"
304934b3 1225msgstr "Afegeix un comentari"
bcd50908 1226
567c09f0 1227#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:108
bcd50908 1228msgid "Add this comment"
304934b3 1229msgstr "Afegir aquest comentari"
bcd50908 1230
567c09f0
CAW
1231#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:112
1232msgid "Comment Preview"
0578d8b3
RE
1233msgstr ""
1234
567c09f0 1235#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:157
0578d8b3
RE
1236msgid "Added"
1237msgstr ""
1238
d9b59fc6
CAW
1239#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:28
1240#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:40
502c2563 1241#, python-format
d9b59fc6
CAW
1242msgid "Add “%(media_title)s” to a collection"
1243msgstr ""
502c2563 1244
ac7c9180 1245#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:54
d2eb7440 1246msgid "+"
304934b3 1247msgstr "+"
d2eb7440 1248
ac7c9180 1249#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:58
d2eb7440 1250msgid "Add a new collection"
304934b3 1251msgstr "Afegir una nova col.lecció"
502c2563 1252
9022f358 1253#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:29
502c2563
CAW
1254msgid ""
1255"You can track the state of media being processed for your gallery here."
304934b3 1256msgstr "Aqui pots seguir l'estat del mitjà que s'està processant per la teva galeria"
502c2563 1257
9022f358 1258#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:89
325e9bc4 1259msgid "Your last 10 successful uploads"
304934b3 1260msgstr "Les teves 10 últimes pujades correctes"
502c2563 1261
19e2668b
CAW
1262#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:31
1263#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:89
1264#, python-format
1265msgid "%(username)s's profile"
304934b3 1266msgstr "Perfil de %(username)s"
502c2563 1267
19e2668b
CAW
1268#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:43
1269msgid "Sorry, no such user found."
1270msgstr "Lamentablement no s'ha trobat l'usuari que cercàveu."
1271
1272#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:50
1273#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:70
502c2563 1274msgid "Email verification needed"
19e2668b 1275msgstr "Cal que verifiqueu l'adreça electrònica"
502c2563 1276
19e2668b 1277#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:53
502c2563 1278msgid "Almost done! Your account still needs to be activated."
19e2668b 1279msgstr "Gairebé esteu! Tan sols falta que activeu el vostre compte"
502c2563 1280
19e2668b 1281#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:58
502c2563
CAW
1282msgid ""
1283"An email should arrive in a few moments with instructions on how to do so."
1284msgstr "Us hauria d'arribar un correu amb les instruccions per a fer-ho."
1285
19e2668b 1286#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:62
502c2563 1287msgid "In case it doesn't:"
19e2668b 1288msgstr "Per si no hi fos:"
502c2563 1289
19e2668b 1290#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:65
502c2563
CAW
1291msgid "Resend verification email"
1292msgstr "Torna'm a enviar el correu de verificació"
1293
19e2668b 1294#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:73
502c2563
CAW
1295msgid ""
1296"Someone has registered an account with this username, but it still has to be"
1297" activated."
5f081163 1298msgstr "Algú ja ha registrat un compte amb aquest nom d'usuari, però encara l'ha d'activar."
502c2563 1299
19e2668b 1300#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:79
502c2563
CAW
1301#, python-format
1302msgid ""
1303"If you are that person but you've lost your verification email, you can <a "
1304"href=\"%(login_url)s\">log in</a> and resend it."
5f081163 1305msgstr "Si siu aqeust usuari però heu perdut el correu de verificació, podeu <a href=\"%(login_url)s\">entrar</a> i tornar-lo a enviar."
502c2563 1306
19e2668b 1307#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:96
502c2563 1308msgid "Here's a spot to tell others about yourself."
304934b3 1309msgstr "Aqui hi ha un espai per explicar de tu als demés"
502c2563 1310
d9b59fc6
CAW
1311#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:100
1312#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:117
502c2563
CAW
1313msgid "Edit profile"
1314msgstr "Edita el perfil"
1315
d9b59fc6 1316#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:105
502c2563 1317msgid "This user hasn't filled in their profile (yet)."
19e2668b 1318msgstr "Aquest usuari encara no ha escrit res al seu perfil."
502c2563 1319
d9b59fc6
CAW
1320#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:124
1321msgid "Browse collections"
1322msgstr ""
1323
1324#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:137
502c2563
CAW
1325#, python-format
1326msgid "View all of %(username)s's media"
1327msgstr "View all of %(username)s's media"
1328
d9b59fc6 1329#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:150
502c2563
CAW
1330msgid ""
1331"This is where your media will appear, but you don't seem to have added "
1332"anything yet."
304934b3 1333msgstr "Aqui és on apareixerà el teu mitjà, però sembla que encara no hi has afegit res."
502c2563 1334
d9b59fc6 1335#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:162
f4fe38d8 1336#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/collection_gallery.html:84
304934b3 1337#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/object_gallery.html:70
502c2563 1338msgid "There doesn't seem to be any media here yet..."
304934b3 1339msgstr "Sembla que no hi ha cap mitjà aqui encara..."
d2eb7440 1340
f4fe38d8 1341#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/collection_gallery.html:49
304934b3 1342msgid "(remove)"
d2eb7440
CAW
1343msgstr ""
1344
ac7c9180
CAW
1345#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/collections.html:21
1346msgid "Collected in"
1347msgstr ""
1348
a99321b9 1349#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/collections.html:40
ac7c9180
CAW
1350msgid "Add to a collection"
1351msgstr ""
d2eb7440 1352
502c2563 1353#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21
d9b59fc6 1354#: mediagoblin/themes/airy/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21
502c2563 1355msgid "feed icon"
19e2668b 1356msgstr "Icona RSS"
502c2563
CAW
1357
1358#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:23
d9b59fc6 1359#: mediagoblin/themes/airy/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:23
502c2563
CAW
1360msgid "Atom feed"
1361msgstr ""
1362
f62b697e
CAW
1363#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/license.html:25
1364msgid "All rights reserved"
304934b3 1365msgstr "Tots els drets reservats"
f62b697e 1366
bcd50908
CAW
1367#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/pagination.html:39
1368msgid "← Newer"
304934b3 1369msgstr "← Més nou"
502c2563 1370
bcd50908
CAW
1371#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/pagination.html:45
1372msgid "Older →"
304934b3 1373msgstr "Més antic →"
502c2563 1374
bcd50908 1375#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/pagination.html:48
a6f06563 1376msgid "Go to page:"
304934b3 1377msgstr "Anar a la pàgina:"
a6f06563 1378
5f081163
CAW
1379#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/prev_next.html:28
1380#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/prev_next.html:33
bcd50908 1381msgid "newer"
304934b3 1382msgstr "més nou"
bcd50908 1383
5f081163
CAW
1384#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/prev_next.html:39
1385#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/prev_next.html:44
bcd50908 1386msgid "older"
304934b3 1387msgstr "més antic"
bcd50908 1388
19e2668b 1389#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/tags.html:20
5f081163 1390msgid "Tagged with"
19e2668b
CAW
1391msgstr ""
1392
0578d8b3 1393#: mediagoblin/tools/exif.py:83
f62b697e 1394msgid "Could not read the image file."
304934b3
CAW
1395msgstr "No s'ha pogut llegir l'arxiu d'imatge"
1396
567c09f0 1397#: mediagoblin/tools/response.py:36
304934b3
CAW
1398msgid "Oops!"
1399msgstr "Ups!"
1400
567c09f0 1401#: mediagoblin/tools/response.py:37
304934b3
CAW
1402msgid "An error occured"
1403msgstr ""
1404
d9b59fc6 1405#: mediagoblin/tools/response.py:51
567c09f0
CAW
1406msgid "Bad Request"
1407msgstr ""
1408
1409#: mediagoblin/tools/response.py:53
1410msgid "The request sent to the server is invalid, please double check it"
1411msgstr ""
1412
1413#: mediagoblin/tools/response.py:60
304934b3
CAW
1414msgid "Operation not allowed"
1415msgstr ""
1416
567c09f0 1417#: mediagoblin/tools/response.py:61
304934b3
CAW
1418msgid ""
1419"Sorry Dave, I can't let you do that!</p><p>You have tried to perform a "
1420"function that you are not allowed to. Have you been trying to delete all "
1421"user accounts again?"
1422msgstr ""
1423
567c09f0 1424#: mediagoblin/tools/response.py:69
304934b3
CAW
1425msgid ""
1426"There doesn't seem to be a page at this address. Sorry!</p><p>If you're sure"
1427" the address is correct, maybe the page you're looking for has been moved or"
1428" deleted."
f62b697e
CAW
1429msgstr ""
1430
0578d8b3
RE
1431#: mediagoblin/tools/timesince.py:62
1432msgid "year"
1433msgstr ""
1434
1435#: mediagoblin/tools/timesince.py:63
1436msgid "month"
1437msgstr ""
1438
1439#: mediagoblin/tools/timesince.py:64
1440msgid "week"
1441msgstr ""
1442
1443#: mediagoblin/tools/timesince.py:65
1444msgid "day"
1445msgstr ""
1446
1447#: mediagoblin/tools/timesince.py:66
1448msgid "hour"
1449msgstr ""
1450
1451#: mediagoblin/tools/timesince.py:67
1452msgid "minute"
1453msgstr ""
1454
d9b59fc6
CAW
1455#: mediagoblin/user_pages/forms.py:23
1456msgid "Comment"
1457msgstr ""
1458
1459#: mediagoblin/user_pages/forms.py:25
1460msgid ""
567c09f0
CAW
1461"You can use <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\" "
1462"target=\"_blank\">Markdown</a> for formatting."
1463msgstr ""
d9b59fc6
CAW
1464
1465#: mediagoblin/user_pages/forms.py:31
502c2563 1466msgid "I am sure I want to delete this"
304934b3 1467msgstr "Estic segur que vull esborrar això"
502c2563 1468
d9b59fc6 1469#: mediagoblin/user_pages/forms.py:35
d2eb7440 1470msgid "I am sure I want to remove this item from the collection"
304934b3 1471msgstr "Estic segur que vull esborrar aquest element de la col.lecció"
d2eb7440 1472
d9b59fc6
CAW
1473#: mediagoblin/user_pages/forms.py:39
1474msgid "Collection"
1475msgstr ""
1476
1477#: mediagoblin/user_pages/forms.py:40
d2eb7440 1478msgid "-- Select --"
304934b3 1479msgstr "-- Sel.leccionar --"
d2eb7440 1480
d9b59fc6 1481#: mediagoblin/user_pages/forms.py:42
d2eb7440 1482msgid "Include a note"
304934b3 1483msgstr "Incluir una nota"
d2eb7440 1484
567c09f0
CAW
1485#: mediagoblin/user_pages/forms.py:49
1486msgid ""
1487"You can use\n"
1488" <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\" target=\"_blank\">\n"
1489" Markdown</a> for formatting."
1490msgstr ""
325e9bc4 1491
567c09f0 1492#: mediagoblin/user_pages/views.py:179
0578d8b3
RE
1493msgid "Sorry, comments are disabled."
1494msgstr ""
1495
567c09f0 1496#: mediagoblin/user_pages/views.py:184
a6f06563 1497msgid "Oops, your comment was empty."
304934b3 1498msgstr "Uups, el teu comentari era buit."
502c2563 1499
567c09f0 1500#: mediagoblin/user_pages/views.py:190
a6f06563 1501msgid "Your comment has been posted!"
304934b3 1502msgstr "El teu comentari s'ha publicat!"
502c2563 1503
567c09f0 1504#: mediagoblin/user_pages/views.py:225
d9b59fc6
CAW
1505msgid "Please check your entries and try again."
1506msgstr "Si et plau, comprova les teves entrades i intenta-ho de nou."
1507
567c09f0 1508#: mediagoblin/user_pages/views.py:265
d2eb7440 1509msgid "You have to select or add a collection"
304934b3 1510msgstr "Has de sel.leccionar o afegir una col.lecció"
d2eb7440 1511
567c09f0 1512#: mediagoblin/user_pages/views.py:276
d2eb7440
CAW
1513#, python-format
1514msgid "\"%s\" already in collection \"%s\""
304934b3 1515msgstr "\"%s\" ja és a la col.lecció \"%s\""
d2eb7440 1516
567c09f0 1517#: mediagoblin/user_pages/views.py:282
d2eb7440
CAW
1518#, python-format
1519msgid "\"%s\" added to collection \"%s\""
304934b3 1520msgstr "\"%s\" afegir a la col.lecció \"%s\""
d2eb7440 1521
567c09f0 1522#: mediagoblin/user_pages/views.py:302
19e2668b 1523msgid "You deleted the media."
304934b3 1524msgstr "Has esborrat el mitjà"
19e2668b 1525
567c09f0 1526#: mediagoblin/user_pages/views.py:314
19e2668b 1527msgid "The media was not deleted because you didn't check that you were sure."
304934b3 1528msgstr "El mitjà no s'ha esborrat perque no has marcat que n'estiguessis segur."
19e2668b 1529
567c09f0 1530#: mediagoblin/user_pages/views.py:321
502c2563 1531msgid "You are about to delete another user's media. Proceed with caution."
304934b3 1532msgstr "Ets a punt d'esborrar el mitjà d'un altre usuari. Prossegueix amb cautela."
d2eb7440 1533
567c09f0 1534#: mediagoblin/user_pages/views.py:395
d2eb7440 1535msgid "You deleted the item from the collection."
304934b3 1536msgstr "Has esborrat l'element de la col.lecció"
d2eb7440 1537
567c09f0 1538#: mediagoblin/user_pages/views.py:399
d2eb7440 1539msgid "The item was not removed because you didn't check that you were sure."
304934b3 1540msgstr "L'element no s'ha eliminat perque no has marcat que n'estiguessis segur."
d2eb7440 1541
567c09f0 1542#: mediagoblin/user_pages/views.py:407
d2eb7440
CAW
1543msgid ""
1544"You are about to delete an item from another user's collection. Proceed with"
1545" caution."
304934b3 1546msgstr "Ets a punt d'esborrar un element de la col.lecció d'un altre usuari. Prossegueix amb cautela."
d2eb7440 1547
567c09f0 1548#: mediagoblin/user_pages/views.py:440
d2eb7440
CAW
1549#, python-format
1550msgid "You deleted the collection \"%s\""
304934b3 1551msgstr "Has esborrat la col.lecció \"%s\""
d2eb7440 1552
567c09f0 1553#: mediagoblin/user_pages/views.py:447
d2eb7440
CAW
1554msgid ""
1555"The collection was not deleted because you didn't check that you were sure."
304934b3 1556msgstr "La col.lecció no s'ha esborrat perquè no has marcat que n'estiguessis segur."
d2eb7440 1557
567c09f0 1558#: mediagoblin/user_pages/views.py:455
d2eb7440
CAW
1559msgid ""
1560"You are about to delete another user's collection. Proceed with caution."
304934b3 1561msgstr "Ets a punt d'esborrar la col.lecció d'un altre usuari. Prossegueix amb cautela."