fr: update to version 4
[enc-live.git] / fr / windows.html
CommitLineData
d35842ec
TG
1<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
2"http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
3<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="fr" lang="fr">
975d6e70 4<head>
d35842ec
TG
5<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
6<title>Autodéfense courriel - un guide pour contrer la surveillance en chiffrant avec
7GnuPG</title>
3f22734f 8
d35842ec
TG
9<meta name="keywords" content="GnuPG, GPG, openpgp, surveillance, vie privée,
10confidentialité, courriel, Enigmail" />
d6e4e3c9 11<meta name="description" content="La surveillance du courriel viole nos droits fondamentaux et fait planer un risque sur la liberté d'expression. En 30&nbsp;minutes, ce guide vous apprendra à vous défendre avec GnuPG." />
975d6e70 12<meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" />
cdcbfbb8 13<link rel="stylesheet" href="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/css/main.css" />
116422fb 14<link rel="shortcut icon" href="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/favicon.ico" />
cdcbfbb8
TG
15<style type="text/css" media="screen">
16.main p.notes { color: #707070; }
17</style>
975d6e70 18</head>
3f22734f 19
975d6e70 20<body>
d35842ec
TG
21<!-- Fundraiser banner -->
22<iframe id="topbanner"
23src="//static.fsf.org/nosvn/banners/2015fundraiser/2015-fundraiser-banner-no-js.html"
24width="100%" height="180px" frameborder="0"></iframe>
25<!-- End fundraiser banner -->
3f22734f 26
975d6e70 27<!-- ~~~~~~~~~ GnuPG Header and introduction text ~~~~~~~~~ -->
975d6e70
TG
28<header class="row" id="header"><div>
29
30<h1>Autodéfense courriel</h1>
31
32<!-- Language list for browsers that do not have JS enabled -->
975d6e70 33<ul id="languages" class="os">
d35842ec
TG
34<li><a href="/en">english – v4.0</a></li>
35<li><a href="/es">español – v3.0</a></li>
36<li><a class="current" href="/fr">français – v4.0</a></li>
37<li><a href="/de">deutsch – v3.0</a></li>
38<li><a href="/it">italiano – v3.0</a></li>
39<li><a href="/pt-br">português do Brasil – v3.0</a></li>
40<li><a href="/tr">türkçe – v3.0</a></li>
41<li><a href="/ro">română – v3.0</a></li>
42<li><a href="/ru">русский – v3.0</a></li>
975d6e70
TG
43<!--<li><a href="/ml">മലയാളം</a></li>-->
44<!--<li><a href="/ko">한국어</a></li>-->
d35842ec
TG
45<li><a href="/ja">日本語 – v3.0</a></li>
46<li><a href="/el">ελληνικά – v3.0</a></li>
975d6e70
TG
47<!--<li><a href="/ar">العربية</a></li>-->
48</ul>
9cedf358 49
975d6e70
TG
50<ul id="menu" class="os">
51<li class="spacer"><a href="index.html">GNU/Linux</a></li>
52<li><a href="mac.html">Mac OS</a></li>
53<li><a href="windows.html" class="current">Windows</a></li>
d35842ec 54<li class="spacer"><a href="workshops.html">Initiez vos amis</a></li>
7a1ff11d 55<li class="spacer"><a
9cedf358 56href="https://fsf.org/share?u=https://u.fsf.org/zb&amp;t=Chiffrement&nbsp;du&nbsp;courriel&nbsp;pour&nbsp;tous&nbsp;avec&nbsp;%40fsf">
d35842ec
TG
57Partager&nbsp; <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/gnu-social.png"
58class="share-logo"
59alt="[GNU Social]" />&nbsp; <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/pump.io.png"
60class="share-logo"
61alt="[Pump.io]" />&nbsp; <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/reddit-alien.png"
62class="share-logo"
63alt="[Reddit]" />&nbsp; <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/hacker-news.png"
64class="share-logo"
7a1ff11d 65alt="[Hacker News]" /></a></li>
975d6e70
TG
66</ul>
67
68<!-- ~~~~~~~~~ FSF Introduction ~~~~~~~~~ -->
975d6e70 69<div id="fsf-intro">
3f22734f 70
d35842ec
TG
71<h3><a href="http://u.fsf.org/ys"> <img
72alt="Free Software Foundation" src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fsf-logo.png"
73/></a> </h3>
3f22734f 74
d2a7098b 75<div class="fsf-emphasis">
116422fb 76
d35842ec
TG
77<p> Nous défendons les droits des utilisateurs d'ordinateurs et soutenons le développement
78de logiciels libres. Résister à la surveillance de masse est très important pour nous. </p>
989d24e8 79
d35842ec
TG
80<p><strong> Faites un don pour soutenir Autodéfense courriel. Nous devons continuer à
81l'améliorer et écrire d'autres tutoriels du même genre pour aider les gens de tous les
82pays à faire le premier pas vers la protection de leur vie privée.</strong> </p>
116422fb 83
d2a7098b 84</div>
3f22734f 85
975d6e70 86<p><a
45cff628 87href="https://crm.fsf.org/civicrm/contribute/transact?reset=1&amp;id=14&amp;pk_campaign=email_self_defense&amp;pk_kwd=guide_donate"><img
d35842ec 88alt="[Faites un don]" src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/donate.png" /></a> </p>
975d6e70
TG
89
90</div><!-- End #fsf-intro -->
3f22734f 91
3f22734f
TG
92<!-- ~~~~~~~~~ Guide Introduction ~~~~~~~~~ -->
93<div class="intro">
975d6e70
TG
94
95<p><a id="infographic" href="infographic.html"><img
e281b7b7 96src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/infographic-button.png"
f965450c 97alt="Regardez et partagez notre infographie &rarr;" /></a> La surveillance de masse viole
d6e4e3c9 98nos droits fondamentaux et fait planer un risque sur la liberté d'expression. Ce guide
975d6e70
TG
99vous apprendra les bases d'une méthode d'autodéfense contre la surveillance&nbsp;:
100le chiffrement du courriel. Une fois que vous l'aurez assimilée, vous serez en mesure
d35842ec 101d'envoyer et recevoir des courriels brouillés, et ainsi faire en sorte qu'un outil de
975d6e70
TG
102surveillance ou un voleur qui les intercepterait ne puisse pas les lire. Tout ce dont
103vous avez besoin, c'est d'un ordinateur doté d'une connexion à Internet, d'un compte de
d35842ec 104courriel et d'environ 40&nbsp;minutes.</p>
975d6e70
TG
105
106<p>Même si vous n'avez rien à cacher, l'utilisation du chiffrement vous aidera à protéger
d35842ec 107la vie privée des personnes avec qui vous communiquez et rendra la tâche plus difficile
975d6e70 108aux systèmes de surveillance de masse. Si en revanche vous avez quelque chose d'important
d35842ec
TG
109à cacher, vous serez en bonne compagnie&nbsp;; les lanceurs d'alertes utilisent ces outils
110pour protéger leur identité alors qu'ils exposent au grand jour les atteintes aux droits
111de l'homme, la corruption et autres crimes.</p>
112
113<p>Outre l'utilisation du chiffrement, s'opposer à la surveillance exige un combat
114politique visant à <a href="http://gnu.org/philosophy/surveillance-vs-democracy.html">
115réduire la quantité de données amassées à notre sujet</a>, mais la première étape,
116qui est essentielle, est de nous protéger de manière à rendre la surveillance de
117nos communications aussi difficile que possible. Ce guide vous aide à le faire. Il est
118destiné aux débutants, mais si vous avez déjà une connaissance de base de GnuPG ou
119une certaine expérience du logiciel libre, vous apprécierez les conseils d'utilisation
120avancée et le <a href="workshops.html"> guide pour initier vos amis</a>.</p>
975d6e70
TG
121
122</div><!-- End .intro -->
975d6e70
TG
123</div></header><!-- End #header -->
124
125<!-- ~~~~~~~~~ Section 1: Get the pieces ~~~~~~~~~ -->
975d6e70
TG
126<section class="row" id="section1"><div>
127
128<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 129<div class="section-intro">
975d6e70
TG
130
131<h2><em>#1</em> Rassemblez les outils</h2>
132
d35842ec
TG
133<p class="notes">Ce guide repose sur des logiciels sous licence libre&nbsp;; ils
134sont complètement transparents et n'importe qui peut les copier ou en faire sa propre
135version. Cela les rend plus sûrs vis-à-vis de la surveillance que les logiciels privateurs
136(propriétaires) comme Windows ou Mac OS. Pour défendre votre
d6e4e3c9 137liberté et vous protéger de la surveillance, nous vous recommandons de migrer vers
d35842ec
TG
138un système d'exploitation libre comme GNU/Linux. Découvrez le logiciel libre sur <a
139href="https://u.fsf.org/ys">fsf.org</a> (essentiellement en anglais) ou bien, en français,
140<a href= "https://www.framasoft.net">framasoft.net</a> et <a href=
7a1ff11d 141"https://www.april.org">april.org</a>.</p>
975d6e70 142
d35842ec
TG
143<p>Pour commencer, vous aurez besoin d'installer le programme de courriel IceDove (que
144nous appellerons par la suite «&nbsp;logiciel de messagerie&nbsp;» ou «&nbsp;programme
145de messagerie&nbsp;», sachant qu'il s'agit ici de courriel et non de messagerie
146instantanée). Dans votre système, ce logiciel est probablement connu sous son autre nom,
147Thunderbird. Les logiciels de messagerie sont un moyen alternatif d'accéder aux comptes
148de courriel (comme GMail) auxquels vous accédez habituellement via votre navigateur,
149mais proposent des fonctionnalités supplémentaires.</p>
975d6e70 150
d6e4e3c9 151<p>Si vous avez déjà un logiciel de messagerie, vous pouvez passer à l'<a
b9c46337 152href="#step-1b">étape&nbsp;1.B</a>.</p>
975d6e70
TG
153
154</div><!-- End .section-intro -->
155
156<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 157<div id="step-1a" class="step">
975d6e70
TG
158<div class="sidebar">
159
7a1ff11d
TG
160<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/step1a-install-wizard.png"
161alt=" [Étape 1.A&nbsp;: Assistant d'installation (copie d'écran)] " /></p>
975d6e70
TG
162
163</div><!-- /.sidebar -->
3f22734f 164<div class="main">
3f22734f 165
c221fa0c 166<h3><em>Étape 1.A</em> Configurez votre logiciel de messagerie avec votre compte de
d6e4e3c9 167courriel</h3>
975d6e70 168
d6e4e3c9
TG
169<p>Lancez votre programme de messagerie et suivez les indications de l'assistant, qui vous
170guidera pas à pas pour le configurer avec votre compte de courriel.</p>
975d6e70 171
d35842ec
TG
172<p>Cherchez les sigles SSL, TLS ou STARTTLS à la droite des serveurs lorsque vous
173configurez votre compte. Si vous ne les trouvez pas, vous pourrez tout de même utiliser
174le chiffrement, mais cela signifie que les personnes gérant votre système de courriel
175sont en retard sur les standards de l'industrie en ce qui concerne la protection de votre
176sécurité et de votre vie privée. Nous vous recommandons de leur envoyer un courriel
177amical leur demandant d'activer SSL, TLS ou STARTTLS sur le serveur. Ils sauront de quoi
178vous parlez&nbsp;; cela vaut donc la peine d'en faire la demande, même si vous n'êtes
179pas expert(e) en sécurité informatique.</p>
180
975d6e70 181<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 182<div class="troubleshooting">
3f22734f 183
975d6e70
TG
184<h4>Résolution de problèmes</h4>
185
186<dl>
d6e4e3c9 187<dt>L'assistant ne démarre pas</dt>
975d6e70 188
d35842ec
TG
189<dd>Vous pouvez lancer l'assistant vous-même, mais l'option qui permet de le faire a un
190nom différent dans chaque programme de messagerie. Vous la trouverez dans la rubrique
191«&nbsp;[Fichier/]Nouveau&nbsp;» du menu principal (ou quelque chose d'approchant),
192sous un nom du genre «&nbsp;Ajouter un compte&nbsp;» ou «&nbsp;Compte
193courrier existant&nbsp;».</dd>
975d6e70
TG
194
195<dt>Mon programme de messagerie ne trouve pas mon compte ou ne télécharge pas mes
196courriels.</dt>
197
198<dd>Avant de chercher sur le web, nous vous conseillons de commencer par demander à
199d'autre personnes qui utilisent le même système de messagerie de vous indiquer les bons
200paramètres.</dd>
201
202<dt class="feedback">Vous ne trouvez pas de solution à votre problème&nbsp;?</dt>
203
204<dd class="feedback">Merci de nous le faire savoir sur <a
205href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">la page de commentaires</a>.</dd>
206</dl>
207
208</div><!-- /.troubleshooting -->
975d6e70 209</div><!-- End .main -->
975d6e70
TG
210</div><!-- End #step1-a .step -->
211
212<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 213<div id="step-1b" class="step">
975d6e70 214<div class="main">
3f22734f 215
c221fa0c 216<h3><em>Étape 1.B</em> Procurez-vous GnuPG en téléchargeant GPG4Win</h3>
3f22734f 217
975d6e70
TG
218<p>GPG4Win est un logiciel qui inclut GnuPGP. <a
219href="http://files.gpg4win.org/gpg4win-2.2.1.exe"> Téléchargez-le</a>, et installez-le
220en choisissant les options par défaut. Ensuite, vous pouvez fermer toutes les fenêtres
221créées par l'installateur.</p>
222
223</div><!-- End .main -->
975d6e70
TG
224</div><!-- End #step1-b .step -->
225
226<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 227<div id="step-1c" class="step">
975d6e70
TG
228<div class="sidebar">
229<ul class="images">
7a1ff11d
TG
230<li><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/step1b-01-tools-addons.png"
231alt=" [Étape 1.C&nbsp;: Outils -> Modules complémentaires (copie d'écran)] " /></li>
232<li><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/step1b-02-search.png"
233alt=" [Étape 1.C&nbsp;: Rechercher dans tous les modules (copie d'écran)] " /></li>
234<li><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/step1b-03-install.png"
235alt=" [Étape 1.C&nbsp;: Installer un module (copie d'écran)] " /></li>
975d6e70
TG
236</ul>
237
238</div><!-- /.sidebar -->
3f22734f 239<div class="main">
975d6e70 240
c221fa0c 241<h3><em>Étape 1.C</em> Installez le module Enigmail pour votre programme de messagerie</h3>
975d6e70 242
d35842ec
TG
243<p>Dans le menu de votre programme de messagerie, sélectionnez
244«&nbsp;Modules complémentaires&nbsp;» (qui devrait se trouver dans la section
245«&nbsp;Outils&nbsp;»). Assurez-vous qu'«&nbsp;Extensions&nbsp;» est sélectionné sur
246la gauche. Voyez-vous «&nbsp;Enigmail&nbsp;»&nbsp;? Si oui, passez à
975d6e70
TG
247l'étape suivante.</p>
248
249<p>Sinon, faites une recherche sur «&nbsp;Enigmail&nbsp;» dans la partie supérieure
250droite de la fenêtre. Vous pouvez le récupérer par ce moyen. Redémarrez votre programme
d6e4e3c9 251de messagerie lorsque vous aurez terminé.</p>
975d6e70
TG
252
253<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 254<div class="troubleshooting">
3f22734f 255
975d6e70
TG
256<h4>Résolution de problèmes</h4>
257
258<dl>
259<dt>Je ne trouve pas le menu.</dt>
260
261<dd>Dans beaucoup de logiciels de messagerie récents, le menu principal est représenté
262par trois barres horizontales.</dd>
263
d35842ec
TG
264<dt>Mon courriel à l'air bizarre</dt>
265
266<dd>Enigmail ne fait pas bon ménage avec le HTML utilisé pour la mise en page des courriels,
267donc il se peut qu'il le désactive automatiquement. Pour envoyer un courriel au format HTML
268sans chiffrement ni signature, maintenez la touche Maj enfoncée en sélectionant Écrire. De
269cette façon, vous pouvez rédiger un message comme si Enigmail n'était pas là.</dd>
270
975d6e70
TG
271<dt class="feedback">Vous ne trouvez pas de solution à votre problème&nbsp;?</dt>
272
273<dd class="feedback">Merci de nous le faire savoir sur <a
274href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">la page de commentaires</a>.</dd>
275</dl>
276
277</div><!-- /.troubleshooting -->
975d6e70 278</div><!-- End .main -->
149fdee7 279</div><!-- End #step-1b .step -->
975d6e70
TG
280</div></section><!-- End #section1 -->
281
282<!-- ~~~~~~~~~ Section 2: Make your keys ~~~~~~~~~ -->
975d6e70
TG
283<section class="row" id="section2"><div>
284
285<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 286<div class="section-intro">
975d6e70
TG
287
288<h2><em>#2</em> Fabriquez vos clefs</h2>
289
290<p>Pour utiliser le système GnuPG, vous allez avoir besoin d'une clef publique et d'une
291clef privée (l'ensemble des deux est appelé «&nbsp;paire de clefs&nbsp;»). Chacune
292d'elles est une longue suite de chiffres et de lettres, générés aléatoirement, qui
293vous est propre. Vos clefs publique et privée sont liées entre elles par une fonction
294mathématique spécifique.</p>
295
296<p>Votre clef publique n'est pas comme une clef physique, car elle est stockée dans un
297répertoire en ligne ouvert à tous, appelé «&nbsp;serveur de clefs&nbsp;». Les gens
298téléchargent et utilisent votre clef publique, au travers de GnuPG, pour chiffrer les
299courriels qu'ils vous envoient. Vous pouvez vous représenter le serveur de clefs comme
d35842ec
TG
300un annuaire ; les gens qui souhaitent vous envoyer un courriel chiffré peuvent le
301consulter pour trouver votre clef publique.</p>
302
303<p>Votre clef privée se rapproche plus d'une clef physique, parce que vous la gardez pour
304vous (sur votre ordinateur). Vous utilisez GnuPG et votre clef privée pour décoder les
305courriels chiffrés que les autres personnes vous envoient. <span style="font-weight:
306bold;">Vous ne devez en aucun cas communiquer votre clef privée à qui que ce
307soit.</span></p>
975d6e70 308
d35842ec
TG
309<p>À part chiffrer et déchiffrer, ces clés peuvent vous servir à signer des messages
310et à vérifier l'authenticité des signatures d'autres personnes. Nous y reviendrons dans
311la prochaine section.</p>
975d6e70
TG
312
313</div><!-- End .section-intro -->
314
315<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 316<div id="step-2a" class="step">
975d6e70
TG
317<div class="sidebar">
318
7a1ff11d 319<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/step2a-01-make-keypair.png"
d35842ec 320alt=" [Étape 2.A&nbsp;: créez une paire de clefs (Edward le robot brandit ses deux clefs
7a1ff11d 321avec un grand sourire)] " /></p>
975d6e70
TG
322
323</div><!-- /.sidebar -->
3f22734f 324<div class="main">
975d6e70 325
c221fa0c 326<h3><em>Étape 2.A</em> Créez une paire de clefs</h3>
975d6e70 327
d6e4e3c9 328<p>L'assistant d'installation d'Enigmail démarrera peut-être automatiquement. Si ce n'est
d35842ec
TG
329pas le cas, selectionnez «&nbsp;Enigmail &rarr; Assistant de configuration&nbsp;» dans
330le menu de votre logiciel de messagerie. Vous n’avez pas besoin de lire le texte dans la
331fenêtre pop-up, sauf si vous le souhaitez, mais c’est une bonne idée de lire ce qui
332apparaît dans les fenêtres suivantes. Si vous avez plusieurs comptes de courriel, une
333fenêtre intitulée «&nbsp;Sélectionnez une identité&nbsp;» vous demandera de choisir
334à quel compte (quelle adresse de courriel) cette configuration doit s'appliquer. Ensuite,
335cliquez sur «&nbsp;Suivant&nbsp;» en acceptant les options par défaut, sauf dans les
336fenêtres suivantes (citées dans l'ordre où elles se présenteront).</p>
d6e4e3c9
TG
337
338<ul>
d35842ec
TG
339<li>
340
341<p>Dans la fenêtre «&nbsp;Chiffrement&nbsp;», choisissez «&nbsp;Chiffrer tous mes
342messages par défaut car la vie privée est critique pour moi&nbsp;».</p>
343
344</li>
345<li>
346
347<p>Dans la fenêtre «&nbsp;Signature&nbsp;», choisissez «&nbsp;Ne pas signer mes messages
348par défaut&nbsp;».</p>
349
350</li>
351<li>
352
353<p>Dans la fenêtre «&nbsp;Sélection de clef&nbsp;», choisissez «&nbsp;Je veux créer
354une nouvelle paire de clefs pour signer et chiffrer mes messages&nbsp;».</p>
355
356</li>
357<li>
358
359<p>Dans la fenêtre «&nbsp;Créer une clef&nbsp;», choisissez un mot de passe
360solide&nbsp;! Vous pouvez le faire manuellement ou utiliser la méthode Diceware. La
361méthode manuelle est plus rapide mais moins sûre. Utiliser Diceware est plus long et
362nécessite des dés, mais crée un mot de passe que d'éventuels attaquants auront plus
363de mal à deviner. La méthode est expliquée dans le paragraphe «&nbsp;Make a secure
364passphrase with Diceware&nbsp;» (Fabriquez un mot de passe sûr avec Diceware) de <a
365href="https://theintercept.com/2015/03/26/passphrases-can-memorize-attackers-cant-guess/">
366cet article</a>, écrit par Micah Lee.</p>
367
368<p> Si vous voulez choisir vous-même votre mot de passe, trouvez quelque chose dont
369vous puissiez vous souvenir et qui ait douze caractères au minimum, dont au moins une
370lettre minuscule, une majuscule et un chiffre ou caractère non conventionnel (signe
371de ponctuation, par exemple). Ne reprenez jamais un mot de passe qui a vous déjà servi
372ailleurs et n'utilisez pas de motif reconnaissable (date de naissance, numéro de téléphone,
373nom du chien, paroles de chanson, citation de livre, etc.)</p>
374
375</li>
d6e4e3c9
TG
376</ul>
377
d35842ec
TG
378<p class="notes">Le programme prendra un peu de temps pour terminer l’étape suivante
379dans la fenêtre «&nbsp;Création de la clef&nbsp;». Pendant que vous attendez, faites
d6e4e3c9
TG
380quelque chose avec votre ordinateur, comme regarder un film ou naviguer sur le web. Plus
381vous utilisez votre ordinateur pendant ce temps, plus vite ira la création de la clef.</p>
382
d35842ec
TG
383<p>Quand vous verrez apparaître «&nbsp;Génération de la clef terminée&nbsp;!&nbsp;»,
384sélectionnez «&nbsp;Générer le certificat&nbsp;» et choisissez de le sauvegarder
385dans un endroit sûr de votre ordinateur (nous vous recommandons de créer un dossier
386«&nbsp;certificat de révocation&nbsp;» dans votre répertoire personnel pour le
387conserver). Cette étape est essentielle pour l'autodéfense de votre courriel, comme vous
388le verrez dans la <a href="#section5">section&nbsp;5</a>.</p>
975d6e70
TG
389
390<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 391<div class="troubleshooting">
975d6e70
TG
392
393<h4>Résolution de problèmes</h4>
394
395<dl>
d6e4e3c9 396<dt>Je ne trouve pas le menu d'Enigmail.</dt>
975d6e70
TG
397
398<dd>Dans beaucoup de logiciels de messagerie récents, le menu principal est
d6e4e3c9 399représenté par trois barres horizontales. Enigmail peut être dans la section appelée
d35842ec
TG
400«&nbsp;Outils&nbsp;».</dd>
401
402<dt>Mon courriel a l'air bizarre</dt>
403
404<dd>Enigmail ne fait pas bon ménage avec le HTML utilisé pour la mise en page des courriels,
405donc il se peut qu'il le désactive automatiquement. Pour envoyer un courriel au format HTML
406sans chiffrement ni signature, maintenez la touche Maj enfoncée en sélectionant Écrire. De
407cette façon, vous pouvez rédiger le message comme si Enigmail n'était pas là.</dd>
408
409<dt>Ressources supplémentaires</dt>
410
411<dd>Si vous avez des difficultés avec notre tutoriel ou que vous
412voulez simplement en savoir plus, consultez dans le wiki d'Enigmail la <a
413href="https://enigmail.wiki/Key_Management#Generating_your_own_key_pair"> marche à suivre
414pour générer une paire de clefs</a>&nbsp;(en).</dd>
9cedf358 415
975d6e70
TG
416<dt class="feedback">Vous ne trouvez pas de solution à votre problème&nbsp;?</dt>
417
418<dd class="feedback">Merci de nous le faire savoir sur <a
419href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">la page de commentaires</a>.</dd>
420</dl>
421
d35842ec
TG
422<!-- ~~~~~~~~~ Advanced ~~~~~~~~~ -->
423
424<h4>Utilisation avancée</h4>
425
426<dl>
427<dt>Génération de clef en ligne de commande</dt>
428
429<dd>Si vous préférez utiliser la ligne de commande pour avoir
430un meilleur contrôle, vous pouvez suivre la documentation du <a
431href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/c14.html#AEN25">GNU Privacy Handbook</a> (Manuel
432de GnuPG). Gardez l'option «&nbsp;RSA et RSA&nbsp;» (sélectionnée par défaut), parce
433que cette méthode est plus récente et mieux sécurisée que les algorithmes recommandés
434dans la documentation. Assurez-vous également que votre clef soit d'au moins 2048 bits,
435ou même 4096 pour une dose de sécurité supplémentaire.</dd>
436
437<dt>Paires de clefs évoluées</dt>
438
439<dd>Lorsque GnuPG crée une nouvelle paire de clefs, il sépare la
440fonction de chiffrement de la fonction de signature grâce à des <a
441href="https://wiki.debian.org/Subkeys">sous-clefs</a>&nbsp;(en). En utilisant
442correctement les sous-clefs, vous pouvez mieux sécuriser votre identité
443GnuPG et vous remettre d'une clef compromise beaucoup plus rapidement. <a
444href="https://alexcabal.com/creating-the-perfect-gpg-keypair/">Alex Cabal</a> et le <a
445href="http://keyring.debian.org/creating-key.html">Wiki Debian</a> proposent de bons guides
446pour mettre en place une configuration de sous-clefs sûre.</dd>
447</dl>
448
975d6e70 449</div><!-- /.troubleshooting -->
975d6e70 450</div><!-- End .main -->
975d6e70
TG
451</div><!-- End #step-2a .step -->
452
116422fb 453<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 454<div id="step-2b" class="step">
975d6e70
TG
455<div class="main">
456
c221fa0c 457<h3><em>Étape 2.B</em> Envoyez votre clef publique sur un serveur de clefs</h3>
975d6e70 458
d35842ec
TG
459<p>Dans le menu de votre programme de messagerie, sélectionnez «&nbsp;Enigmail &rarr;
460Gestion de clefs&nbsp;».</p>
975d6e70 461
d35842ec
TG
462<p>Faites un clic droit sur votre clef et sélectionnez «&nbsp;Envoyer les clefs publiques
463vers un serveur de clefs&nbsp;». Utilisez le serveur proposé par défaut.</p>
975d6e70 464
3f22734f 465<p class="notes">À partir de maintenant, si quelqu’un souhaite vous envoyer un message
975d6e70
TG
466chiffré, il peut télécharger votre clef publique depuis Internet. Dans le menu, il y
467a le choix entre plusieurs serveurs où envoyer votre clef, mais ce sont des copies l'un
468de l'autre, donc vous pouvez utiliser n'importe lequel. Cependant, il leur faut parfois
469quelques heures pour s'aligner l'un sur l'autre quand une nouvelle clef est envoyée.</p>
470
471<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 472<div class="troubleshooting">
975d6e70
TG
473
474<h4>Résolution de problèmes</h4>
475
476<dl>
7a1ff11d 477<dt>La barre de progression n'en finit pas.</dt>
975d6e70
TG
478
479<dd>Fermez la fenêtre d'envoi vers le serveur, assurez-vous d’être sur Internet
480et réessayez. Si cela ne marche pas, réessayez en sélectionnant un serveur de clefs
481différent.</dd>
482
3f22734f 483<dt>Ma clef n’apparaît pas dans la liste.</dt>
3f22734f 484
d35842ec
TG
485<dd>Essayez de cocher «&nbsp;Afficher toutes les clefs par défaut&nbsp;».</dd>
486
487<dt>Documentation supplémentaire</dt>
488
489<dd>Si vous avez des difficultés avec nos instructions ou
490que voulez simplement en savoir plus, jetez un coup d'œil à la <a
491href="https://www.enigmail.net/documentation/quickstart-ch2.php#id2533620"> documentation
492d'Enigmail</a>&nbsp;(en).</dd>
3f22734f 493
975d6e70 494<dt class="feedback">Vous ne trouvez pas de solution à votre problème&nbsp;?</dt>
3f22734f 495
975d6e70
TG
496<dd class="feedback">Merci de nous le faire savoir sur <a
497href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">la page de commentaires</a>.</dd>
498</dl>
3f22734f 499
d35842ec
TG
500<!-- ~~~~~~~~~ Advanced ~~~~~~~~~ -->
501
502<h4>Utilisation avancée</h4>
503
504<dl>
505<dt>Téléverser une clef en ligne de commande</dt>
506
507<dd>Vous pouvez envoyer vos clefs sur un serveur à l'aide de la [<a
508href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x457.html">ligne de commande</a>&nbsp;(en). <a
509href="https://sks-keyservers.net/overview-of-pools.php"> Le site sks-keyserver.net</a>
510tient à jour une liste de serveurs de clés hautement interconnectés. Vous pouvez aussi
511<a href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x56.html#AEN64"> exporter directement vos
512clés</a>&nbsp;(en) sous forme de fichier sur votre ordinateur.</dd>
513</dl>
514
975d6e70 515</div><!-- /.troubleshooting -->
975d6e70 516</div><!-- End .main -->
975d6e70
TG
517</div><!-- End #step-2b .step -->
518
519<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 520<div id="terminology" class="step">
975d6e70 521<div class="main">
3f22734f 522
975d6e70 523<h3>GnuPG, OpenPGP, c'est quoi tout ça&nbsp;?</h3>
3f22734f 524
d6e4e3c9
TG
525<p>En général, les termes GnuPG, GPG, GNU Privacy Guard, OpenPGP et PGP sont utilisés
526de manière interchangeable. Techniquement, OpenPGP <cite>(Pretty Good Privacy)</cite>
527est la norme de chiffrement et GNU Privacy Guard (qu'on abrège souvent en GPG ou GnuPG)
528est le programme qui la met en œuvre. Enigmail est un module, un petit programme associé
529à votre logiciel de messagerie, qui fait l'interface avec GnuPG.</p>
975d6e70
TG
530
531</div><!-- End .main -->
975d6e70 532</div><!-- End #terminology.step-->
975d6e70
TG
533</div></section><!-- End #section2 -->
534
535<!-- ~~~~~~~~~ Section 3: Try it out ~~~~~~~~~ -->
975d6e70
TG
536<section class="row" id="section3"><div>
537
538<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 539<div class="section-intro">
3f22734f 540
1f874402 541<h2><em>#3</em> Essayez&nbsp;!</h2>
975d6e70 542
1f874402
TG
543<p>Maintenant vous allez faire un essai&nbsp;: correspondre avec un programme nommé Edward
544qui sait comment utiliser le chiffrement. Sauf indication contraire, ces étapes sont les
545mêmes que lorsque vous correspondrez avec un personne vivante.</p>
975d6e70 546
d35842ec
TG
547<!--
548
549<p>NOTE: Edward is currently having some technical difficulties, so he may take a long
550time to respond, or not respond at all. We're sorry about this and we're working hard to
551fix it. Your key will still work even without testing with Edward.</p>
552
553-->
975d6e70
TG
554</div><!-- End .section-intro -->
555
556<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 557<div id="step-3a" class="step">
975d6e70
TG
558<div class="sidebar">
559
7a1ff11d
TG
560<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/section3-try-it-out.png"
561alt=" [Faites un essai (Adèle envoie un message chiffré à l'ordinateur qui héberge
562Edward)] " /></p>
975d6e70
TG
563
564</div><!-- /.sidebar -->
3f22734f 565<div class="main">
975d6e70 566
c221fa0c 567<h3><em>Étape 3.A</em> Envoyez votre clef publique à Edward</h3>
975d6e70
TG
568
569<p>C’est une étape un peu particulière que vous n’aurez pas à faire quand vous
d6e4e3c9 570correspondrez avec de vraies personnes. Dans le menu de votre logiciel de messagerie,
d35842ec
TG
571allez à «&nbsp;Enigmail &rarr; Gestion de clefs&nbsp;». Vous devriez voir votre clef
572dans la liste qui apparaît. Faites un clic droit dessus et sélectionnez
573«&nbsp;Envoyer des clefs publiques par courrier électronique&nbsp;». Cela créera un
574nouveau brouillon de message, comme si vous aviez juste cliqué sur le bouton Écrire.</p>
575
576<p>Remplissez le champ d’adresse du destinataire avec l’adresse <a
577href="mailto:edward-en@fsf.org">edward-en@fsf.org</a>. Mettez au moins un mot (ce que vous
578souhaitez) dans le sujet et le corps du message. Ne l'envoyez pas tout de suite.</p>
579
580<p>L'icône en forme de clef en haut à gauche devrait être jaune, ce qui signifie
581que le chiffrement est activé. Comme nous ne voulons pas que ce premier message très
582spécial pour Edward soit chiffré, cliquez une fois sur cette clef pour désactiver
583le chiffrement. La clef devrait devenir grise, avec un point bleu pour signaler que le
584réglage a été modifié. Après avoir désactivé le chiffrement, cliquez sur Envoyer.</p>
975d6e70
TG
585
586<p class="notes">Cela peut prendre deux ou trois minutes à Edward pour
587répondre. Entre-temps, vous pourriez aller voir la section de ce guide intitulée «&nbsp;<a
d6e4e3c9
TG
588href="#section5">Les bonnes pratiques</a>&nbsp;». Une fois qu’Edward aura répondu,
589allez à l’étape suivante. Désormais, vous aurez simplement à faire la même chose
590lorsque vous correspondrez avec une vraie personne.</p>
591
d35842ec
TG
592<p>Lorsque vous ouvrirez la réponse d'Edward, GnuPG vous demandera peut-être votre mot
593de passe avant d'utiliser votre clef privée pour le déchiffrer.</p>
3f22734f 594
975d6e70 595</div><!-- End .main -->
975d6e70
TG
596</div><!-- End #step-3a .step -->
597
598<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 599<div id="step-3b" class="step">
975d6e70
TG
600<div class="main">
601
c221fa0c 602<h3><em>Étape 3.B</em> Envoyez un courriel de test chiffré</h3>
975d6e70 603
d35842ec
TG
604<p>Dans votre logiciel de messagerie, préparez un nouveau courriel adressé à
605<a href="mailto:edward-en@fsf.org">edward-en@fsf.org</a>. Écrivez «&nbsp;Test de
606chiffrement&nbsp;» ou quelque chose d’approchant dans le champ de sujet, et mettez
607quelque chose dans le corps du message.</p>
975d6e70 608
d35842ec 609<p>La clef en haut à gauche devrait être jaune, ce qui veut dire que le chiffrement est
d6e4e3c9 610activé. À partir de maintenant, ce sera votre réglage par défaut.</p>
975d6e70 611
d35842ec
TG
612<p class="notes">À côté de la clef, vous remarquerez l'icône d'un crayon. Nous allons
613y revenir.</p>
975d6e70 614
d35842ec
TG
615<p>Cliquez sur Envoyer. Enigmail fera apparaître une fenêtre indiquant «&nbsp;Le
616destinataire est invalide, n'est pas de confiance ou n'a pas été trouvé.&nbsp;»</p>
975d6e70
TG
617
618<p>Pour envoyer un courriel chiffré à Edward, vous aurez besoin de sa clef publique,
619donc vous devez maintenant la faire télécharger par Enigmail depuis un serveur de
d35842ec
TG
620clefs. Cliquez sur «&nbsp;Télécharger les clefs manquantes&nbsp;» et utilisez le
621serveur par défaut dans la fenêtre qui vous demande de choisir un serveur. Une fois
975d6e70 622les clefs trouvées, vérifiez la première (son identifiant commence par C), puis cliquez
d35842ec 623sur OK. Cliquez sur OK dans la fenêtre suivante.</p>
3f22734f 624
d35842ec
TG
625<p>Maintenant que vous êtes de retour à la fenêtre «&nbsp;Le destinataire est invalide,
626n'est pas de confiance ou n'a pas été trouvé&nbsp;», sélectionnez la clef d’Edward
627dans la liste et cliquez sur Envoyer.</p>
d6e4e3c9
TG
628
629<p class="notes">Puisque vous avez chiffré ce courriel avec la clef publique d'Edward, la
630clef privée d'Edward est nécessaire pour le déchiffrer. Edward est le seul à posséder
d35842ec 631cette clef privée, donc personne à part lui ne peut le déchiffrer.</p>
975d6e70
TG
632
633<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 634<div class="troubleshooting">
3f22734f 635
975d6e70
TG
636<h4>Résolution de problèmes</h4>
637
638<dl>
639<dt>Enigmail ne trouve pas la clef d'Edward.</dt>
640
d35842ec
TG
641<dd>Fermez les fenêtres qui sont apparues quand vous avez cliqué sur Envoyer. Assurez-vous
642que vous êtes connecté à Internet et réessayez. Si cela ne marche pas, répétez
643le processus en choisissant un serveur de clefs différent quand il vous demande d'en
644choisir un.</dd>
645
646<dt>Messages déchiffrés dans le dossier Envoyés</dt>
647
648<dd>Bien que vous ne puissiez pas déchiffrer les messages chiffrés avec la clef publique
649de quelqu'un d'autre, votre client de courriel en enregistrera automatiquement une copie
650chiffrée avec votre propre clef publique. Vous pourrez la voir dans le dossier Envoyés,
651comme n'importe quel autre courriel. Ceci est normal et ne signifie pas que votre message
652a été envoyé non chiffré.</dd>
653
654<dt>Ressources supplémentaires</dt>
655
656<dd>Si vous rencontrez toujours des soucis avec nos instructions ou
657que vous souhaitez simplement en apprendre plus, jetez un œil au <a
658href="https://enigmail.wiki/Signature_and_Encryption#Encrypting_a_message">wiki
659d'Enigmail</a>.</dd>
975d6e70
TG
660
661<dt class="feedback">Vous ne trouvez pas de solution à votre problème&nbsp;?</dt>
662
663<dd class="feedback">Merci de nous le faire savoir sur <a
664href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">la page de commentaires</a>.</dd>
665</dl>
666
d35842ec
TG
667<!-- ~~~~~~~~~ Advanced ~~~~~~~~~ -->
668
669<h4>Utilisation avancée</h4>
670
671<dl>
672<dt>Chiffrer des messages en ligne de commande</dt>
673
674<dd>Vous pouvez également chiffrer et déchiffrer messages ou fichiers en <a
675href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x110.html">ligne de commande</a> si vous le
676préférez. L'option «&nbsp;tt>--armor&nbsp;» renvoie le résultat chiffré en utilisant
677le jeu de caractères courant.</dd>
678</dl>
679
975d6e70 680</div><!-- /.troubleshooting -->
975d6e70 681</div><!-- End .main -->
975d6e70
TG
682</div><!-- End #step-3b .step -->
683
684<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 685<div id="step-headers_unencrypted" class="step">
975d6e70
TG
686<div class="main">
687
688<h3><em>Important&nbsp;:</em> Conseils pour votre sécurité</h3>
689
d35842ec
TG
690<p>Même si vous chiffrez vos courriels, le sujet n'est pas chiffré, donc évitez d'y
691mettre des informations sensibles. Comme les adresses des émetteurs et destinataires
692ne sont pas chiffrées non plus, un système espion peut déterminer qui communique avec
693qui. De plus, les services de surveillance sauront que vous utilisez GnuPG, même s'ils ne
694peuvent pas comprendre ce que vous dites. Quand vous enverrez une pièce jointe, Enigmail
695vous donnera le choix de la chiffrer ou non, indépendemment du message lui-même.</p>
975d6e70 696
975d6e70 697</div><!-- End .main -->
975d6e70
TG
698</div><!-- End #step-headers_unencrypted .step-->
699
700<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 701<div id="step-3c" class="step">
975d6e70
TG
702<div class="main">
703
c221fa0c 704<h3><em>Étape 3.C</em> Recevez une réponse</h3>
975d6e70 705
d35842ec
TG
706<p>Quand Edward recevra votre courriel, il utilisera sa clef privée pour le
707déchiffrer, puis votre clef publique (celle que vous lui avez envoyée à l'<a
708href="#step-3a">étape&nbsp;3.A</a>) pour chiffrer la réponse qu'il va vous adresser.</p>
975d6e70
TG
709
710<p class="notes">Cela peut prendre deux ou trois minutes à Edward pour vous
711répondre. Pendant ce temps, vous pouvez aller plus avant dans ce guide et consulter la
712section «&nbsp;<a href="#section5">Les bonnes pratiques</a>&nbsp;».</p>
713
714<p>Quand vous allez recevoir le courriel d'Edward et l'ouvrir, Enigmail va automatiquement
715détecter qu'il est chiffré avec votre clef publique, et il va utiliser votre clef privée
716pour le déchiffrer.</p>
3f22734f 717
975d6e70
TG
718<p>Remarquez la barre qu’Enigmail affiche au-dessus du message, montrant les informations
719concernant le statut de la clef d’Edward.</p>
3f22734f 720
975d6e70 721</div><!-- End .main -->
975d6e70 722</div><!-- End #step-3c .step -->
975d6e70 723
d35842ec
TG
724<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
725<div id="step-3d" class="step">
975d6e70
TG
726<div class="main">
727
d35842ec 728<h3><em>Étape 3.D</em> Envoyez un courriel de test signé</h3>
975d6e70 729
d35842ec
TG
730<p>GnuPG inclut un moyen de signer vos messages et vos fichiers. Ces signatures attestent
731qu'ils proviennent bien de vous et qu'ils n'ont pas été altérés en chemin. Elles
732sont plus solides que leurs cousines d'encre et de papier car elles sont impossibles à
733imiter. Il est en effet impossible de les créer sans votre clef privée (encore une bonne
734raison de conserver cette dernière bien à l'abri&nbsp;!)</p>
975d6e70 735
d35842ec
TG
736<p>Vous pouvez signer tous les messages, quel que soit le destinataire&nbsp;; c'est donc
737un excellent moyen de faire savoir aux gens que vous utilisez GnuPG et qu'ils peuvent
738communiquer avec vous en toute sécurité. S'ils n'ont pas GnuPG, ils pourront tout de
739même lire votre message et voir votre signature. S'ils utilisent GnuPG, ils pourront
740également vérifier que votre signature est authentique.</p>
975d6e70 741
d35842ec
TG
742<p>Pour signer un courriel destiné à Edward, écrivez un message à son intention et
743cliquez sur l'icône du crayon à côté du cadenas. Elle deviendra jaune. Si vous signez
744un message, GnuPG vous demandera peut-être votre mot de passe avant l'envoi car il a
745besoin de déverrouiller votre clef privée pour le signer.</p>
3f22734f 746
d35842ec
TG
747<p>Avec les icônes du cadenas et du stylo, vous pouvez choisir si le message doit être
748chiffré, signé, chiffré et signé, ou bien rester tel quel.</p>
749
750</div><!-- End .main -->
751</div><!-- End #step-3d .step -->
752
753<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
754<div id="step-3e" class="step">
755<div class="main">
756
757<h3><em>Étape 3.D</em> Recevez une réponse</h3>
758
759<p>Quand Edward recevra votre courriel, il utilisera votre clef publique (que vous lui
760avez envoyée à la <a href="#step-3a"> Section&nbsp;3.A</a>) pour vérifier que votre
761signature est authentique et que le message n'a pas été altéré.</p>
762
763<p class="notes">Cela peut prendre deux ou trois minutes à Edward pour vous
764répondre. Pendant ce temps, vous pouvez aller plus avant dans ce guide et consulter la
765section «&nbsp;<a href="#section5">Les bonnes pratiques</a>&nbsp;».</p>
766
767<p>La réponse d'Edward arrivera chiffrée, parce qu'il préfère utiliser le chiffrement dans
768la mesure du possible. Si tout se passe comme prévu, le message doit contenir «&nbsp;Votre
769signature a été vérifiée.&nbsp;» Si votre courriel de test était également chiffré,
770il le mentionnera en premier.</p>
771
772</div><!-- End .main -->
773</div><!-- End #step-3e .step -->
774</div></section>
3f22734f 775
975d6e70 776<!-- ~~~~~~~~~ Section 4: Learn the Web of Trust ~~~~~~~~~ -->
975d6e70 777<section class="row" id="section4"><div>
3f22734f 778
975d6e70 779<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 780<div class="section-intro">
3f22734f 781
975d6e70
TG
782<h2><em>#4</em> Découvrez la «&nbsp;toile de confiance&nbsp;»</h2>
783
784<p>Le chiffrement de courriel est une technologie puissante, mais il a une faiblesse&nbsp;;
785il requiert un moyen de vérifier que la clef publique d'une personne est effectivement
786la sienne. Autrement, il n'y aurait aucun moyen de stopper un attaquant qui créerait une
787adresse de courriel avec le nom d'un de vos amis, et des clefs assorties permettant de se
788faire passer pour lui. C'est pourquoi les programmeurs de logiciel libre qui ont développé
789le chiffrement de courriel ont créé la signature de clef et la toile de confiance.</p>
790
d35842ec
TG
791<p>En signant la clef de quelqu'un, vous dites publiquement qu'après vérification vous
792êtes sûr qu'elle lui appartient à lui et à personne d'autre.</p>
975d6e70 793
d35842ec
TG
794<p>La signature des clefs et la signature des messages font appel au même genre d'opération
795mathématique, mais ont des implications très différentes. C'est une bonne pratique de
796signer vos courriels d'une manière générale, mais si vous signez les clefs d'autres
797personnes sans faire attention, vous pouvez accidentellement vous porter garant de
798l'identité d'un imposteur.</p>
3f22734f 799
d35842ec
TG
800<p>Les gens qui utilisent votre clef publique peuvent voir qui l'a signée. Lorsque
801vous aurez utilisé GnuPG assez longtemps, votre clef aura peut-être des centaines de
802signatures. Vous pouvez considérer une clef comme d'autant plus fiable qu'elle porte les
803signatures de nombreuses personnes à qui vous faites confiance. La toile de confiance est
804une constellation d'utilisateurs de GnuPG reliés entre eux par des chaînes de confiance
805exprimées au travers des signatures.</p>
3f22734f 806
975d6e70 807</div><!-- End .section-intro -->
3f22734f 808
975d6e70 809<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 810<div id="step-4a" class="step">
975d6e70
TG
811<div class="sidebar">
812
7a1ff11d 813<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/section4-web-of-trust.png"
d2a7098b 814alt="[Section 4&nbsp;: la toile de confiance]" /></p>
975d6e70
TG
815
816</div><!-- /.sidebar -->
3f22734f 817<div class="main">
989d24e8 818
c221fa0c 819<h3><em>Étape 4.A</em> Signez une clef</h3>
975d6e70 820
d35842ec
TG
821<p>Dans le menu de votre logiciel de messagerie, allez à «&nbsp;Enigmail &rarr; Gestion
822de clefs&nbsp;».</p>
975d6e70 823
d35842ec
TG
824<p>Faites un clic droit sur la clef publique d'Edward et sélectionnez «&nbsp;Signer la
825clef&nbsp;» dans le menu contextuel.</p>
975d6e70 826
d35842ec
TG
827<p>Dans la fenêtre pop-up, choisissez «&nbsp;Je ne souhaite pas répondre&nbsp;» et
828cliquez sur OK.</p>
975d6e70 829
d35842ec
TG
830<p>Maintenant, vous devriez être de retour au menu «&nbsp;Gestion de
831clefs&nbsp;». Sélectionner «&nbsp;Serveur de clefs &rarr; Envoyer les clefs
832publiques&nbsp;» et cliquez sur OK.</p>
975d6e70
TG
833
834<p class="notes">Vous venez juste de dire «&nbsp;Je crois que la clef publique d'Edward
835appartient effectivement à Edward.&nbsp;» Cela ne signifie pas grand chose étant donné
836qu'Edward n'est pas une personne réelle, mais c'est un bon entraînement.</p>
837
838<!--<div id="pgp-pathfinder">
839
840<form enctype="application/x-www-form-urlencoded" action="/mk_path.cgi" method="get">
841
d2a7098b
TG
842<p><strong>From:</strong>
843<input type="text" placeholder="xD41A008" name="FROM"></p>
975d6e70 844
d2a7098b
TG
845<p><strong>To:</strong>
846<input type="text" placeholder="50BD01x4" name="TO"></p>
975d6e70 847
d2a7098b
TG
848<p class="buttons"><input type="submit" value="trust paths" name="PATHS">
849<input type="reset" value="reset" name=".reset"></p>
975d6e70
TG
850
851</form>
852
d35842ec 853</div>End #pgp-pathfinder -->
975d6e70 854</div><!-- End .main -->
975d6e70
TG
855</div><!-- End #step-4a .step -->
856
857<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
d35842ec 858<div id="step-identify_keys" class="step">
975d6e70 859<div class="main">
3f22734f 860
d35842ec 861<h3>Identification des clefs : empreinte and ID</h3>
3f22734f 862
d35842ec
TG
863<p>Les clefs publiques sont généralement identifiées par leur empreinte, une suite de
864caractères du genre F357AA1A5B1FA42CFD9FE52A9FF2194CC09A61E8 (pour la clef d'Edward). Pour
865voir l'empreinte de votre clef publique et des autres clefs publiques stockées dans votre
866ordinateur allez à «&nbsp;Enigmail &rarr; Gestion de clefs&nbsp;» dans le menu
867de votre programme de messagerie, puis faites un clic droit sur la clef en question
868et choisissez «&nbsp;Propriétés de la clef&nbsp;». Il est bon de communiquer votre
869empreinte de clef en même temps que votre adresse de courriel, pour que les gens puissent
870vérifier qu'ils ont la bonne clef publique lorsqu'ils la téléchargent d'un serveur.</p>
871
872<p class="notes">Vous verrez qu'on peut aussi désigner une clef publique par son identifiant
873(ID). Il s'agit simplement des huit derniers caractères de son empreinte (C09A61E8
874pour celle d'Edward). On peut voir l'ID des clefs dans la fenêtre de «&nbsp;Gestion de
875clefs&nbsp;». C'est un peu comme le prénom d'une personne (un raccourci pratique,
876mais qui n'est pas spécifique d'une clef donnée), tandis que l'empreinte identifie la
877clef de manière unique sans possibilité de confusion. Si vous n'avez que l'ID, vous pouvez
878tout de même rechercher la clef (ainsi que que son empreinte) comme à l'étape&nbsp;3.B,
879mais s'il y a plusieurs options, vous aurez besoin de l'empreinte de clef de la personne
880avec laquelle vous communiquez pour vérifier laquelle utiliser.</p>
3f22734f 881
975d6e70 882</div><!-- End .main -->
d35842ec
TG
883</div><!-- End #step-identify_keys .step-->
884
885<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
886<div id="check-ids-before-signing" class="step">
887<div class="sidebar">
888
889<h3><em>Important&nbsp;:</em>Ce qu'il faut regarder quand on signe des clefs</h3>
890
891</div><!-- /.sidebar -->
892<div class="main">
893
894<p>Avant de signer la clef d'une personne, vous devez vous assurer que cette clef lui
895appartient vraiment et qu'elle est bien qui elle prétend être. L'idéal serait que
896cette confiance s'établisse au fil du temps par des interactions et des conversations,
897ainsi que par l'observation de ses interactions avec les autres. Lorsque vous signez
898une clef, demandez à voir l'empreinte complète de la clef publique (et non pas l'ID,
899plus courte). Si vous estimez important de signer la clef d'une personne rencontrée
900pour la première fois, demandez-lui également de vous montrer une pièce d'identité et
901assurez-vous que le nom correspond bien à celui du propriétaire de la clef publique. Dans
902la fenêtre pop-up d'Enigmail, répondez honnêtement à la question «&nbsp;Avec quel soin
903avez-vous vérifié que la clef que vous vous apprêtez à signer appartient effectivement
904à la personne citée ci-dessus&nbsp;?&nbsp;» </p>
905
906<!-- ~~~~~~~~~ Advanced ~~~~~~~~~ -->
907<div class="troubleshooting">
908
909<h4>Utilisation avancée</h4>
910
911<dl>
912<dt>Maîtrisez le réseau de confiance</dt>
913
914<dd>Malheureusement, la confiance ne se propage pas entre utilisateurs
915<a href="http://fennetic.net/irc/finney.org/~hal/web_of_trust.html"> de la manière
916qu'imaginent beaucoup de gens</a>. Une des meilleures façons de renforcer la communauté
917GnuPG est de <a href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x334.html">comprendre</a> en
918profondeur le réseau de confiance et de signer autant de clefs d'autres personnes que le
919permettent les circonstances.</dd>
920
921<dt>Spécifiez des niveaux de confiance</dt>
922
923<dd>Si vous estimez qu'une personne est suffisamment fiable dans sa manière de valider les
924clefs des autres, vous pouvez lui attribuer un niveau de confiance grâce à l'interface
925de gestion de clefs d'Enigmail. Faites un clic droit sur la clef de cette personne, allez
926dans le menu «&nbsp;Sélectionnez le niveau de confiance&nbsp;», sélectionnez un des
927niveaux et cliquez sur OK. Ne faites cela que lorsque vous sentez que vous avez une bonne
928compréhension du réseau de confiance.</dd>
929</dl>
930
931</div><!-- /.troubleshooting -->
932</div><!-- End .main -->
933</div><!-- End #check-ids-before-signing .step-->
975d6e70 934</div></section><!-- End #section4 -->
3f22734f 935
975d6e70 936<!-- ~~~~~~~~~ Section 5: Use it well ~~~~~~~~~ -->
975d6e70
TG
937<section id="section5" class="row"><div>
938
939<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 940<div class="section-intro">
3f22734f 941
975d6e70
TG
942<h2><em>#5</em> Les bonnes pratiques</h2>
943
944<p>Chaque personne utilise GnuPGP à sa manière, mais il est important de suivre certaines
945pratiques de base pour garantir la sécurité de vos courriels. Ne pas les suivre peut
946constituer un risque pour la vie privée des personnes avec qui vous communiquez, de même
947que pour la vôtre, et peut être dommageable pour la toile de confiance.</p>
948
949</div><!-- End .section-intro -->
950
951<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 952<div id="step-5a" class="step">
975d6e70
TG
953<div class="sidebar">
954
7a1ff11d
TG
955<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/section5-01-use-it-well.png"
956alt=" [Section 5&nbsp;: Les bonnes pratiques (carte de visite comportant une empreinte de
957clef)] " /></p>
975d6e70
TG
958
959</div><!-- /.sidebar -->
3f22734f 960<div class="main">
3f22734f 961
d35842ec 962<h3>Quand dois-je chiffrer&nbsp;? Quand dois-je signer&nbsp;?</h3>
3f22734f 963
975d6e70
TG
964<p>Plus vous chiffrez de messages, mieux c'est. En effet, si vous ne chiffrez
965qu'occasionnellement votre courriel, chaque message chiffré pourrait alerter les systèmes de
966surveillance. Si tout votre courriel est chiffré, ou presque, les gens qui vous espionnent
d35842ec
TG
967ne sauront pas par où commencer. Cela ne signifie pas que chiffrer uniquement certains
968de vos messages soit inutile. C'est un excellent début et cela complique la surveillance
969de masse.</p>
970
971<p>À moins que vous ne souhaitez pas révéler votre identité (ce qui requiert d'autres
972mesures de protection), il n'y a aucune raison de ne pas signer tous vos messages, chiffrés
973ou non. Non seulement cela permet aux utilisateurs de GnuPG de vérifier que ce message
974provient bien de vous, mais c'est aussi une méthode non intrusive de rappeler à chacun
975que vous utilisez GnuPG et de promouvoir les communications sécurisées. Si vous envoyez
976régulièrement des courriels signés à des persones non familières de GnuPG, il est
977bon d'ajouter un lien vers ce guide à votre signature (celle qui fait partie du message,
978pas la signature cryptographique).</p>
3f22734f 979
975d6e70 980</div><!-- End .main -->
975d6e70
TG
981</div><!-- End #step-5a .step -->
982
983<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 984<div id="step-5b" class="step">
975d6e70
TG
985<div class="sidebar">
986
7a1ff11d 987<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/section5-02-use-it-well.png"
9cedf358 988alt=" [Section 5&nbsp;: les bonnes pratiques (mot de passe et enveloppe)] " /></p>
975d6e70
TG
989
990</div><!-- /.sidebar -->
3f22734f 991<div class="main">
3f22734f 992
d35842ec 993<h3>Soyez attentif aux clefs non valides</h3>
975d6e70
TG
994
995<p>GnuPG rend le courriel plus sûr, mais il est tout de même important de faire attention
d35842ec
TG
996aux clefs non valides, qui ont pu tomber entre de mauvaises mains. Un message chiffré
997avec une clef non valide est lisible par des programmes de surveillance.</p>
975d6e70 998
d35842ec
TG
999<p>Dans votre logiciel de messagerie, revenez au premier courriel chiffré qu'Edward vous
1000a envoyé. Comme il l'a chiffré avec votre clef publique, il y a un message d'Enigmail
1001au début, qui dit généralement «&nbsp;Début contenu chiffré ou signé&nbsp;».</p>
975d6e70 1002
d35842ec
TG
1003<p><b>Lorsque vous utilisez GnuPG, prenez l'habitude de jeter un coup d'œil à cette
1004barre. C'est là que vous verrez une alerte si vous recevez un courriel chiffré avec une
1005clef non fiable.</b></p>
975d6e70
TG
1006
1007</div><!-- End .main -->
975d6e70
TG
1008</div><!-- End #step-5b .step -->
1009
1010<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 1011<div id="step-5c" class="step">
975d6e70
TG
1012<div class="main">
1013
1014<h3>Sauvegardez votre certificat de révocation en lieu sûr</h3>
1015
1016<p>Vous vous souvenez de l'étape où vous avez créé vos clefs et enregistré le certificat
1017de révocation produit par GnuPG&nbsp;? Il est maintenant temps de copier ce certificat
1018sur l'équipement de stockage numérique le plus sûr que vous ayez. L'idéal serait un
1019périphérique flash, disque ou clef USB, ou bien un disque dur stocké dans un endroit
d35842ec 1020sûr de votre maison, pas un appareil que vous gardez sur vous habituellement.</p>
3f22734f 1021
975d6e70 1022<p>Si jamais votre clef privée devait être perdue ou volée, vous auriez besoin de ce
7a1ff11d 1023certificat pour prévenir les gens que vous n'utilisez plus cette paire de clefs.</p>
975d6e70
TG
1024
1025</div><!-- End .main -->
975d6e70
TG
1026</div><!-- End #step-5c .step -->
1027
1028<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 1029<div id="step-lost_key" class="step">
975d6e70 1030<div class="main">
3f22734f 1031
975d6e70
TG
1032<h3><em>Important&nbsp;:</em> agissez rapidement si quelqu'un s'empare de votre clef
1033privée</h3>
989d24e8 1034
d35842ec
TG
1035<p>Si vous perdez votre clef privée ou si quelqu'un s'en empare (par vol ou
1036intrusion dans votre ordinateur), il est important de la révoquer immédiatement
1037avant qu'un inconnu ne l'utilise pour lire vos courriels chiffrés ou imiter votre
1038signature. Ce guide ne couvre pas la révocation de clef, mais vous pouvez suivre ces <a
1039href="https://www.hackdiary.com/2004/01/18/revoking-a-gpg-key/"> instructions</a>. Une
1040fois la révocation faite, créez une nouvelle clef et envoyez-la à chaque personne avec
1041qui vous aviez l'habitude d'utiliser l'ancienne, en leur disant que cette dernière n'est
1042plus valable.</p>
3f22734f 1043
975d6e70 1044</div><!-- End .main -->
975d6e70 1045</div><!-- End #step-lost_key .step-->
3f22734f 1046
d35842ec
TG
1047<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1048<!---<div id="transfer-key" class="step">
1049<div class="main">
1050
1051<h3>Transferring you key</h3>
1052
1053<p>You can use Enigmail's <a href="https://www.enigmail.net/documentation/keyman.php">key
1054management window</a> to import and export keys. If you want to be able to read your
1055encrypted email on a different computer, you will need to export your secret key from
1056here. Be warned, if you transfer the key without <a
1057href="https://help.ubuntu.com/community/EncryptedFilesystemsOnRemovableStorage">encrypting</a>
1058the drive it's on the transfer will be dramatically less secure.</p>
1059
1060</div> --> <!-- End .main </div> --> <!-- End #transfer-key .step-->
1061
1062<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1063<div id="webmail-and-GnuPG" class="step">
1064<div class="main">
1065
1066<h3>GnuPG et le webmail</h3>
1067
1068<p>Lorsque vous accédez à vos courriels depuis un navigateur, vous utilisez un
1069webmail, un programme de courriel localisé sur un site distant. Au contraire du webmail,
1070votre programme de messagerie tourne sur votre ordinateur. Bien que le webmail ne puisse
1071déchiffrer le courriel chiffré, il l'affichera quand même sous forme chiffrée. Si vous
1072utilisez majoritairement un webmail, vous saurez ainsi que c'est le moment de lancer votre
1073logiciel de messagerie pour lire le message en clair.</p>
1074
975d6e70 1075<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~
d35842ec 1076<div id="transfer-key" class="step">
975d6e70 1077<div class="main">
3f22734f 1078
975d6e70 1079<h3>Make your public key part of your online identity</h3>
3f22734f 1080
975d6e70
TG
1081<p> First add your public key fingerprint to your email signature, then compose an email
1082to at least five of your friends, telling them you just set up GnuPG and mentioning your
1083public key fingerprint. Link to this guide and ask them to join you. Don't forget that
1084there's also an awesome <a href="infographic.html">infographic to share.</a></p>
3f22734f 1085
975d6e70
TG
1086<p class="notes">Start writing your public key fingerprint anywhere someone would see
1087your email address: your social media profiles, blog, Website, or business card. (At the
1088Free Software Foundation, we put ours on our <a href="https://fsf.org/about/staff">staff
1089page</a>.) We need to get our culture to the point that we feel like something is missing
1090when we see an email address without a public key fingerprint.</p>
1091
d35842ec
TG
1092 -->
1093</div> <!-- End .main -->
1094</div> <!-- End #webmail-and-GnuPG .step -->
975d6e70
TG
1095</div></section><!-- End #section5 -->
1096
1097<!-- ~~~~~~~~~ Section 6: Next steps ~~~~~~~~~ -->
975d6e70
TG
1098<section class="row" id="section6">
1099<div id="step-click_here" class="step">
1100<div class="main">
3f22734f 1101
39e85ed2 1102<h2><a href="next_steps.html">Excellent travail ! Et maintenant, voyons la suite...</a></h2>
3f22734f 1103
975d6e70 1104</div><!-- End .main -->
975d6e70 1105</div><!-- End #step-click_here .step-->
975d6e70 1106</section><!-- End #section6 -->
3f22734f 1107
975d6e70 1108<!-- ~~~~~~~~~ FAQ ~~~~~~~~~ -->
116422fb 1109<!-- When un-commenting this section go to main.css and search for /* Guide Sections
d6e4e3c9
TG
1110Background */ then add #faq to the desired color <section class="row" id="faq">
1111<div>
975d6e70
TG
1112<div class="sidebar">
1113
1114<h2>FAQ</h2>
1115
1116</div>
1117<div class="main">
1118
1119<dl>
1120<dt>My key expired</dt>
3f22734f 1121
975d6e70 1122<dd>Answer coming soon.</dd>
3f22734f 1123
975d6e70 1124<dt>Who can read encrypted messages? Who can read signed ones?</dt>
3f22734f 1125
975d6e70 1126<dd>Answer coming soon.</dd>
3f22734f 1127
975d6e70
TG
1128<dt>My email program is opening at times I don't want it to open/is now my default program
1129and I don't want it to be.</dt>
3f22734f 1130
975d6e70
TG
1131<dd>Answer coming soon.</dd>
1132</dl>
1133
1134</div>
1135</div>
9cedf358 1136</section> --><!-- End #faq -->
975d6e70
TG
1137
1138<!-- ~~~~~~~~~ Footer ~~~~~~~~~ -->
975d6e70
TG
1139<footer class="row" id="footer"><div>
1140<div id="copyright">
1141
1142<h4><a href="https://u.fsf.org/ys"><img
d2a7098b
TG
1143alt="Free Software Foundation" src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fsf-logo.png"
1144/></a></h4>
975d6e70 1145
d35842ec
TG
1146<p>Copyright &copy; 2014-2016 <a href="https://u.fsf.org/ys">Free Software Foundation</a>,
1147Inc. <a href="https://my.fsf.org/donate/privacypolicy.html">Vie privée</a>. Soutenez
1148notre travail en nous <a href="https://u.fsf.org/yr">rejoignant comme membre associé</a>.</p>
975d6e70 1149
d35842ec
TG
1150<p><em>Traduction française par <a href="http://framasoft.org"> Framasoft</a> (projet
1151Framalang : &lt;framalang@framalistes.org&gt;) et l'<a href="http://april.org">April</a>
1152(groupe &lt;trad-gnu@april.org&gt;).</em></p>
975d6e70 1153
3f22734f 1154<p>Les illustrations de cette page sont sous licence <a
975d6e70 1155href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.fr">Creative Commons attribution,
d35842ec
TG
11564.0 international (CC BY 4.0) ou version ultérieure</a>, et le reste sous licence <a
1157href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.fr">Creative
975d6e70 1158Commons attribution, partage dans les mêmes conditions, 4.0
d35842ec
TG
1159internationale (CC BY-SA 4.0) ou version ultérieure</a>. Téléchargez le <a
1160href="http://agpl.fsf.org/emailselfdefense.fsf.org/edward/CURRENT/edward.tar.gz"> code
1161source du robot Edward</a>, par Andrew Engelbrecht &lt;sudoman@ninthfloor.org&gt; et Josh
1162Drake &lt;zamnedix@gnu.org&gt;, disponible sous la licence
1163publique générale GNU (GNU General Public License). <a
975d6e70
TG
1164href="http://www.gnu.org/licenses/license-list.html#OtherLicenses">Pourquoi ces
1165licences&nbsp;?</a></p>
1166
d35842ec
TG
1167<p>Polices utilisées dans le guide et l'infographie&nbsp;: <a
1168href="https://www.google.com/fonts/specimen/Dosis">Dosis</a>, par Pablo Impallari&nbsp;;
7a1ff11d 1169<a href="http://www.google.com/fonts/specimen/Signika">Signika</a>,
d35842ec
TG
1170par Anna Giedry&#347;&nbsp;; <a
1171href="http://www.google.com/fonts/specimen/Archivo+Narrow">Archivo
1172Narrow</a>, par Omnibus-Type&nbsp;; <a
1173href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Graphics_Howto#Pitfalls">PXL-2000</a>,
1174par Florian Cramer&nbsp;; <a href="http://www.google.com/fonts/specimen/Roboto">Roboto</a>,
7a1ff11d 1175par Christian Robertson.</p>
3f22734f 1176
d35842ec
TG
1177<p>Télécharger le paquet source de <a href="emailselfdefense_source.fr.zip">ce guide</a>,
1178qui comprend les polices, les fichiers sources des illustrations et le texte des messages
1179d'Edward.</p>
1180
1181<p>Ce site utilise des «&nbsp;étiquettes web&nbsp;» normalisées pour identifier le
1182<a href="https://www.fsf.org/campaigns/freejs">JavaScript libre</a>. Consultez le <a
1183href="//weblabels.fsf.org/emailselfdefense.fsf.org/" rel="jslicense">code source et la
1184licence</a> du JavaScript.</p>
975d6e70
TG
1185
1186</div><!-- /#copyright -->
d35842ec 1187
975d6e70 1188<p class="credits">Conception de l'infographie et du guide&nbsp;: <a
d2a7098b 1189rel="external" href="http://jplusplus.org"><strong>Journalism++</strong><img
975d6e70 1190src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/jplusplus.png"
d35842ec
TG
1191alt=" [Logo de Journalism++] " /></a>
1192</p><!-- /.credits -->
975d6e70
TG
1193
1194</div></footer><!-- End #footer -->
1f874402 1195
3f22734f
TG
1196</body>
1197</html>