en: revert test (enc dc99427).
[enc-live.git] / fr / windows.html
CommitLineData
28769f29
TG
1
2
3<!DOCTYPE html>
fa525d2c 4<html lang="fr" xml:lang="fr">
975d6e70 5<head>
d35842ec
TG
6<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
7<title>Autodéfense courriel - un guide pour contrer la surveillance en chiffrant avec
8GnuPG</title>
d35842ec
TG
9<meta name="keywords" content="GnuPG, GPG, openpgp, surveillance, vie privée,
10confidentialité, courriel, Enigmail" />
28769f29 11<meta name="description" content="La surveillance du courriel viole nos droits fondamentaux et fait planer un risque sur la liberté d'expression. En 40&nbsp;minutes, ce guide vous apprendra à vous défendre avec GnuPG." />
975d6e70 12<meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" />
cdcbfbb8 13<link rel="stylesheet" href="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/css/main.css" />
116422fb 14<link rel="shortcut icon" href="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/favicon.ico" />
975d6e70 15</head>
3f22734f 16
826cb4cd 17<body>
975d6e70 18<!-- ~~~~~~~~~ GnuPG Header and introduction text ~~~~~~~~~ -->
975d6e70
TG
19<header class="row" id="header"><div>
20
21<h1>Autodéfense courriel</h1>
22
23<!-- Language list for browsers that do not have JS enabled -->
975d6e70 24<ul id="languages" class="os">
f288d7eb
TG
25<li><a href="/en">English - v4.0</a></li>
26<li><a href="/cs">Čeština - v4.0</a></li>
27<li><a href="/de">Deutsch - v3.0</a></li>
28<li><a href="/el">ελληνικά - v3.0</a></li>
29<li><a href="/es">español - v4.0</a></li>
30<li><a href="/fa">فارسی - v4.0</a></li>
31<li><a class="current" href="/fr">français - v4.0</a></li>
32<li><a href="/it">italiano - v3.0</a></li>
33<li><a href="/ja">日本語 - v4.0</a></li>
34<li><a href="/pt-br">português do Brasil - v3.0</a></li>
35<li><a href="/ro">română - v3.0</a></li>
36<li><a href="/ru">русский - v4.0</a></li>
37<li><a href="/sq">Shqip - v4.0</a></li>
38<li><a href="/sv">svenska - v4.0</a></li>
39<li><a href="/tr">Türkçe - v4.0</a></li>
40<li><a href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Translation_Guide"><strong><span style="color: #2F5FAA;">Traduisez!</span></strong></a></li>
975d6e70 41</ul>
975d6e70
TG
42<ul id="menu" class="os">
43<li class="spacer"><a href="index.html">GNU/Linux</a></li>
44<li><a href="mac.html">Mac OS</a></li>
45<li><a href="windows.html" class="current">Windows</a></li>
d35842ec 46<li class="spacer"><a href="workshops.html">Initiez vos amis</a></li>
7a1ff11d 47<li class="spacer"><a
9cedf358 48href="https://fsf.org/share?u=https://u.fsf.org/zb&amp;t=Chiffrement&nbsp;du&nbsp;courriel&nbsp;pour&nbsp;tous&nbsp;avec&nbsp;%40fsf">
4286f30f 49Partagez&nbsp; <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/gnu-social.png"
d35842ec
TG
50class="share-logo"
51alt="[GNU Social]" />&nbsp; <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/pump.io.png"
52class="share-logo"
53alt="[Pump.io]" />&nbsp; <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/reddit-alien.png"
54class="share-logo"
55alt="[Reddit]" />&nbsp; <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/hacker-news.png"
56class="share-logo"
7a1ff11d 57alt="[Hacker News]" /></a></li>
975d6e70
TG
58</ul>
59
60<!-- ~~~~~~~~~ FSF Introduction ~~~~~~~~~ -->
975d6e70 61<div id="fsf-intro">
3f22734f 62
d35842ec
TG
63<h3><a href="http://u.fsf.org/ys"> <img
64alt="Free Software Foundation" src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fsf-logo.png"
65/></a> </h3>
3f22734f 66
d2a7098b 67<div class="fsf-emphasis">
116422fb 68
d35842ec
TG
69<p> Nous défendons les droits des utilisateurs d'ordinateurs et soutenons le développement
70de logiciels libres. Résister à la surveillance de masse est très important pour nous. </p>
989d24e8 71
d35842ec
TG
72<p><strong> Faites un don pour soutenir Autodéfense courriel. Nous devons continuer à
73l'améliorer et écrire d'autres tutoriels du même genre pour aider les gens de tous les
74pays à faire le premier pas vers la protection de leur vie privée.</strong> </p>
116422fb 75
d2a7098b 76</div>
3f22734f 77
975d6e70 78<p><a
45cff628 79href="https://crm.fsf.org/civicrm/contribute/transact?reset=1&amp;id=14&amp;pk_campaign=email_self_defense&amp;pk_kwd=guide_donate"><img
d35842ec 80alt="[Faites un don]" src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/donate.png" /></a> </p>
975d6e70
TG
81
82</div><!-- End #fsf-intro -->
3f22734f 83
3f22734f
TG
84<!-- ~~~~~~~~~ Guide Introduction ~~~~~~~~~ -->
85<div class="intro">
975d6e70
TG
86
87<p><a id="infographic" href="infographic.html"><img
e281b7b7 88src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/infographic-button.png"
f965450c 89alt="Regardez et partagez notre infographie &rarr;" /></a> La surveillance de masse viole
d6e4e3c9 90nos droits fondamentaux et fait planer un risque sur la liberté d'expression. Ce guide
975d6e70
TG
91vous apprendra les bases d'une méthode d'autodéfense contre la surveillance&nbsp;:
92le chiffrement du courriel. Une fois que vous l'aurez assimilée, vous serez en mesure
d35842ec 93d'envoyer et recevoir des courriels brouillés, et ainsi faire en sorte qu'un outil de
975d6e70
TG
94surveillance ou un voleur qui les intercepterait ne puisse pas les lire. Tout ce dont
95vous avez besoin, c'est d'un ordinateur doté d'une connexion à Internet, d'un compte de
d35842ec 96courriel et d'environ 40&nbsp;minutes.</p>
975d6e70
TG
97
98<p>Même si vous n'avez rien à cacher, l'utilisation du chiffrement vous aidera à protéger
d35842ec 99la vie privée des personnes avec qui vous communiquez et rendra la tâche plus difficile
975d6e70 100aux systèmes de surveillance de masse. Si en revanche vous avez quelque chose d'important
d35842ec
TG
101à cacher, vous serez en bonne compagnie&nbsp;; les lanceurs d'alertes utilisent ces outils
102pour protéger leur identité alors qu'ils exposent au grand jour les atteintes aux droits
103de l'homme, la corruption et autres crimes.</p>
104
105<p>Outre l'utilisation du chiffrement, s'opposer à la surveillance exige un combat
106politique visant à <a href="http://gnu.org/philosophy/surveillance-vs-democracy.html">
107réduire la quantité de données amassées à notre sujet</a>, mais la première étape,
108qui est essentielle, est de nous protéger de manière à rendre la surveillance de
109nos communications aussi difficile que possible. Ce guide vous aide à le faire. Il est
110destiné aux débutants, mais si vous avez déjà une connaissance de base de GnuPG ou
111une certaine expérience du logiciel libre, vous apprécierez les conseils d'utilisation
112avancée et le <a href="workshops.html"> guide pour initier vos amis</a>.</p>
975d6e70 113
4435b0d8
TG
114<p>Note de traduction&nbsp;: la plupart des pages mises en lien sur ce site sont en
115anglais.</p>
116
975d6e70 117</div><!-- End .intro -->
975d6e70
TG
118</div></header><!-- End #header -->
119
120<!-- ~~~~~~~~~ Section 1: Get the pieces ~~~~~~~~~ -->
975d6e70
TG
121<section class="row" id="section1"><div>
122
123<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 124<div class="section-intro">
975d6e70
TG
125
126<h2><em>#1</em> Rassemblez les outils</h2>
127
28769f29
TG
128
129
d35842ec
TG
130<p class="notes">Ce guide repose sur des logiciels sous licence libre&nbsp;; ils
131sont complètement transparents et n'importe qui peut les copier ou en faire sa propre
132version. Cela les rend plus sûrs vis-à-vis de la surveillance que les logiciels privateurs
133(propriétaires) comme Windows ou Mac OS. Pour défendre votre
d6e4e3c9 134liberté et vous protéger de la surveillance, nous vous recommandons de migrer vers
d35842ec 135un système d'exploitation libre comme GNU/Linux. Découvrez le logiciel libre sur <a
4435b0d8
TG
136href="https://u.fsf.org/ys">fsf.org</a> ou bien, en français, <a
137href="https://www.framasoft.net">framasoft.net</a> et <a
138href="https://www.april.org">april.org</a>.</p>
975d6e70 139
d35842ec
TG
140<p>Pour commencer, vous aurez besoin d'installer le programme de courriel IceDove (que
141nous appellerons par la suite «&nbsp;logiciel de messagerie&nbsp;» ou «&nbsp;programme
142de messagerie&nbsp;», sachant qu'il s'agit ici de courriel et non de messagerie
143instantanée). Dans votre système, ce logiciel est probablement connu sous son autre nom,
144Thunderbird. Les logiciels de messagerie sont un moyen alternatif d'accéder aux comptes
145de courriel (comme GMail) auxquels vous accédez habituellement via votre navigateur,
146mais proposent des fonctionnalités supplémentaires.</p>
975d6e70 147
d6e4e3c9 148<p>Si vous avez déjà un logiciel de messagerie, vous pouvez passer à l'<a
b9c46337 149href="#step-1b">étape&nbsp;1.B</a>.</p>
975d6e70
TG
150
151</div><!-- End .section-intro -->
152
153<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 154<div id="step-1a" class="step">
975d6e70
TG
155<div class="sidebar">
156
7a1ff11d
TG
157<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/step1a-install-wizard.png"
158alt=" [Étape 1.A&nbsp;: Assistant d'installation (copie d'écran)] " /></p>
975d6e70
TG
159
160</div><!-- /.sidebar -->
3f22734f 161<div class="main">
3f22734f 162
c221fa0c 163<h3><em>Étape 1.A</em> Configurez votre logiciel de messagerie avec votre compte de
d6e4e3c9 164courriel</h3>
975d6e70 165
d6e4e3c9
TG
166<p>Lancez votre programme de messagerie et suivez les indications de l'assistant, qui vous
167guidera pas à pas pour le configurer avec votre compte de courriel.</p>
975d6e70 168
d35842ec
TG
169<p>Cherchez les sigles SSL, TLS ou STARTTLS à la droite des serveurs lorsque vous
170configurez votre compte. Si vous ne les trouvez pas, vous pourrez tout de même utiliser
171le chiffrement, mais cela signifie que les personnes gérant votre système de courriel
172sont en retard sur les standards de l'industrie en ce qui concerne la protection de votre
173sécurité et de votre vie privée. Nous vous recommandons de leur envoyer un courriel
174amical leur demandant d'activer SSL, TLS ou STARTTLS sur le serveur. Ils sauront de quoi
175vous parlez&nbsp;; cela vaut donc la peine d'en faire la demande, même si vous n'êtes
176pas expert(e) en sécurité informatique.</p>
177
975d6e70 178<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 179<div class="troubleshooting">
3f22734f 180
975d6e70
TG
181<h4>Résolution de problèmes</h4>
182
183<dl>
d6e4e3c9 184<dt>L'assistant ne démarre pas</dt>
975d6e70 185
d35842ec
TG
186<dd>Vous pouvez lancer l'assistant vous-même, mais l'option qui permet de le faire a un
187nom différent dans chaque programme de messagerie. Vous la trouverez dans la rubrique
188«&nbsp;[Fichier/]Nouveau&nbsp;» du menu principal (ou quelque chose d'approchant),
189sous un nom du genre «&nbsp;Ajouter un compte&nbsp;» ou «&nbsp;Compte
190courrier existant&nbsp;».</dd>
975d6e70
TG
191
192<dt>Mon programme de messagerie ne trouve pas mon compte ou ne télécharge pas mes
193courriels.</dt>
194
195<dd>Avant de chercher sur le web, nous vous conseillons de commencer par demander à
196d'autre personnes qui utilisent le même système de messagerie de vous indiquer les bons
197paramètres.</dd>
198
199<dt class="feedback">Vous ne trouvez pas de solution à votre problème&nbsp;?</dt>
200
201<dd class="feedback">Merci de nous le faire savoir sur <a
202href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">la page de commentaires</a>.</dd>
203</dl>
204
205</div><!-- /.troubleshooting -->
975d6e70 206</div><!-- End .main -->
975d6e70
TG
207</div><!-- End #step1-a .step -->
208
209<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 210<div id="step-1b" class="step">
975d6e70 211<div class="main">
3f22734f 212
c221fa0c 213<h3><em>Étape 1.B</em> Procurez-vous GnuPG en téléchargeant GPG4Win</h3>
3f22734f 214
975d6e70 215<p>GPG4Win est un logiciel qui inclut GnuPGP. <a
f288d7eb 216href="https://www.gpg4win.org/"> Téléchargez-le</a>, et installez-le
975d6e70
TG
217en choisissant les options par défaut. Ensuite, vous pouvez fermer toutes les fenêtres
218créées par l'installateur.</p>
219
220</div><!-- End .main -->
975d6e70
TG
221</div><!-- End #step1-b .step -->
222
223<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 224<div id="step-1c" class="step">
975d6e70
TG
225<div class="sidebar">
226<ul class="images">
7a1ff11d
TG
227<li><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/step1b-01-tools-addons.png"
228alt=" [Étape 1.C&nbsp;: Outils -> Modules complémentaires (copie d'écran)] " /></li>
229<li><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/step1b-02-search.png"
230alt=" [Étape 1.C&nbsp;: Rechercher dans tous les modules (copie d'écran)] " /></li>
231<li><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/step1b-03-install.png"
232alt=" [Étape 1.C&nbsp;: Installer un module (copie d'écran)] " /></li>
975d6e70
TG
233</ul>
234
235</div><!-- /.sidebar -->
3f22734f 236<div class="main">
975d6e70 237
c221fa0c 238<h3><em>Étape 1.C</em> Installez le module Enigmail pour votre programme de messagerie</h3>
975d6e70 239
28769f29 240
d35842ec
TG
241<p>Dans le menu de votre programme de messagerie, sélectionnez
242«&nbsp;Modules complémentaires&nbsp;» (qui devrait se trouver dans la section
243«&nbsp;Outils&nbsp;»). Assurez-vous qu'«&nbsp;Extensions&nbsp;» est sélectionné sur
244la gauche. Voyez-vous «&nbsp;Enigmail&nbsp;»&nbsp;? Si oui, passez à
975d6e70
TG
245l'étape suivante.</p>
246
247<p>Sinon, faites une recherche sur «&nbsp;Enigmail&nbsp;» dans la partie supérieure
248droite de la fenêtre. Vous pouvez le récupérer par ce moyen. Redémarrez votre programme
d6e4e3c9 249de messagerie lorsque vous aurez terminé.</p>
975d6e70 250
fa525d2c
TG
251<p>Les versions d'Enigmail antérieures à 2.0.6 ont de graves failles de sécurité.
252Assurez-vous que vous installez bien la 2.0.6 ou une version ultérieure. La version
253actuelle (juin 2018) est 2.0.6.1.</p>
254
975d6e70 255<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 256<div class="troubleshooting">
3f22734f 257
975d6e70
TG
258<h4>Résolution de problèmes</h4>
259
260<dl>
261<dt>Je ne trouve pas le menu.</dt>
262
263<dd>Dans beaucoup de logiciels de messagerie récents, le menu principal est représenté
264par trois barres horizontales.</dd>
265
f288d7eb 266<dt>Mon courriel a l'air bizarre</dt>
d35842ec
TG
267
268<dd>Enigmail ne fait pas bon ménage avec le HTML utilisé pour la mise en page des courriels,
269donc il se peut qu'il le désactive automatiquement. Pour envoyer un courriel au format HTML
270sans chiffrement ni signature, maintenez la touche Maj enfoncée en sélectionant Écrire. De
271cette façon, vous pouvez rédiger un message comme si Enigmail n'était pas là.</dd>
272
975d6e70
TG
273<dt class="feedback">Vous ne trouvez pas de solution à votre problème&nbsp;?</dt>
274
275<dd class="feedback">Merci de nous le faire savoir sur <a
276href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">la page de commentaires</a>.</dd>
277</dl>
278
279</div><!-- /.troubleshooting -->
975d6e70 280</div><!-- End .main -->
149fdee7 281</div><!-- End #step-1b .step -->
975d6e70
TG
282</div></section><!-- End #section1 -->
283
284<!-- ~~~~~~~~~ Section 2: Make your keys ~~~~~~~~~ -->
975d6e70
TG
285<section class="row" id="section2"><div>
286
287<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 288<div class="section-intro">
975d6e70
TG
289
290<h2><em>#2</em> Fabriquez vos clefs</h2>
291
292<p>Pour utiliser le système GnuPG, vous allez avoir besoin d'une clef publique et d'une
293clef privée (l'ensemble des deux est appelé «&nbsp;paire de clefs&nbsp;»). Chacune
294d'elles est une longue suite de chiffres et de lettres, générés aléatoirement, qui
295vous est propre. Vos clefs publique et privée sont liées entre elles par une fonction
296mathématique spécifique.</p>
297
298<p>Votre clef publique n'est pas comme une clef physique, car elle est stockée dans un
299répertoire en ligne ouvert à tous, appelé «&nbsp;serveur de clefs&nbsp;». Les gens
300téléchargent et utilisent votre clef publique, au travers de GnuPG, pour chiffrer les
301courriels qu'ils vous envoient. Vous pouvez vous représenter le serveur de clefs comme
d35842ec
TG
302un annuaire ; les gens qui souhaitent vous envoyer un courriel chiffré peuvent le
303consulter pour trouver votre clef publique.</p>
304
305<p>Votre clef privée se rapproche plus d'une clef physique, parce que vous la gardez pour
306vous (sur votre ordinateur). Vous utilisez GnuPG et votre clef privée pour décoder les
307courriels chiffrés que les autres personnes vous envoient. <span style="font-weight:
308bold;">Vous ne devez en aucun cas communiquer votre clef privée à qui que ce
309soit.</span></p>
975d6e70 310
d35842ec
TG
311<p>À part chiffrer et déchiffrer, ces clés peuvent vous servir à signer des messages
312et à vérifier l'authenticité des signatures d'autres personnes. Nous y reviendrons dans
313la prochaine section.</p>
975d6e70
TG
314
315</div><!-- End .section-intro -->
316
317<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 318<div id="step-2a" class="step">
975d6e70
TG
319<div class="sidebar">
320
7a1ff11d 321<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/step2a-01-make-keypair.png"
d35842ec 322alt=" [Étape 2.A&nbsp;: créez une paire de clefs (Edward le robot brandit ses deux clefs
7a1ff11d 323avec un grand sourire)] " /></p>
975d6e70
TG
324
325</div><!-- /.sidebar -->
3f22734f 326<div class="main">
975d6e70 327
c221fa0c 328<h3><em>Étape 2.A</em> Créez une paire de clefs</h3>
975d6e70 329
d6e4e3c9 330<p>L'assistant d'installation d'Enigmail démarrera peut-être automatiquement. Si ce n'est
d35842ec
TG
331pas le cas, selectionnez «&nbsp;Enigmail &rarr; Assistant de configuration&nbsp;» dans
332le menu de votre logiciel de messagerie. Vous n’avez pas besoin de lire le texte dans la
333fenêtre pop-up, sauf si vous le souhaitez, mais c’est une bonne idée de lire ce qui
334apparaît dans les fenêtres suivantes. Si vous avez plusieurs comptes de courriel, une
335fenêtre intitulée «&nbsp;Sélectionnez une identité&nbsp;» vous demandera de choisir
336à quel compte (quelle adresse de courriel) cette configuration doit s'appliquer. Ensuite,
337cliquez sur «&nbsp;Suivant&nbsp;» en acceptant les options par défaut, sauf dans les
338fenêtres suivantes (citées dans l'ordre où elles se présenteront).</p>
d6e4e3c9
TG
339
340<ul>
28769f29
TG
341<li>Dans la fenêtre «&nbsp;Chiffrement&nbsp;», choisissez «&nbsp;Chiffrer tous mes
342messages par défaut car la vie privée est critique pour moi&nbsp;».</li>
d35842ec 343
28769f29
TG
344<li>Dans la fenêtre «&nbsp;Signature&nbsp;», choisissez «&nbsp;Ne pas signer mes messages
345par défaut&nbsp;».</li>
d35842ec 346
28769f29
TG
347<li>Dans la fenêtre «&nbsp;Sélection de clef&nbsp;», choisissez «&nbsp;Je veux créer
348une nouvelle paire de clefs pour signer et chiffrer mes messages&nbsp;».</li>
d35842ec 349
28769f29 350<li>Dans la fenêtre «&nbsp;Créer une clef&nbsp;», choisissez un mot de passe
d35842ec
TG
351solide&nbsp;! Vous pouvez le faire manuellement ou utiliser la méthode Diceware. La
352méthode manuelle est plus rapide mais moins sûre. Utiliser Diceware est plus long et
353nécessite des dés, mais crée un mot de passe que d'éventuels attaquants auront plus
354de mal à deviner. La méthode est expliquée dans le paragraphe «&nbsp;Make a secure
355passphrase with Diceware&nbsp;» (Fabriquez un mot de passe sûr avec Diceware) de <a
356href="https://theintercept.com/2015/03/26/passphrases-can-memorize-attackers-cant-guess/">
f288d7eb
TG
357cet article</a>, écrit par Micah Lee. Vous trouverez des explications en français dans
358<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Diceware">l'article de Wikipedia sur Diceware</a>.</li>
28769f29 359</ul>
d35842ec 360
28769f29 361<p>Si vous voulez choisir vous-même votre mot de passe, trouvez quelque chose dont
d35842ec
TG
362vous puissiez vous souvenir et qui ait douze caractères au minimum, dont au moins une
363lettre minuscule, une majuscule et un chiffre ou caractère non conventionnel (signe
364de ponctuation, par exemple). Ne reprenez jamais un mot de passe qui a vous déjà servi
365ailleurs et n'utilisez pas de motif reconnaissable (date de naissance, numéro de téléphone,
366nom du chien, paroles de chanson, citation de livre, etc.)</p>
367
d35842ec
TG
368<p class="notes">Le programme prendra un peu de temps pour terminer l’étape suivante
369dans la fenêtre «&nbsp;Création de la clef&nbsp;». Pendant que vous attendez, faites
d6e4e3c9
TG
370quelque chose avec votre ordinateur, comme regarder un film ou naviguer sur le web. Plus
371vous utilisez votre ordinateur pendant ce temps, plus vite ira la création de la clef.</p>
372
d35842ec
TG
373<p>Quand vous verrez apparaître «&nbsp;Génération de la clef terminée&nbsp;!&nbsp;»,
374sélectionnez «&nbsp;Générer le certificat&nbsp;» et choisissez de le sauvegarder
375dans un endroit sûr de votre ordinateur (nous vous recommandons de créer un dossier
376«&nbsp;certificat de révocation&nbsp;» dans votre répertoire personnel pour le
377conserver). Cette étape est essentielle pour l'autodéfense de votre courriel, comme vous
378le verrez dans la <a href="#section5">section&nbsp;5</a>.</p>
975d6e70
TG
379
380<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 381<div class="troubleshooting">
975d6e70
TG
382
383<h4>Résolution de problèmes</h4>
384
385<dl>
d6e4e3c9 386<dt>Je ne trouve pas le menu d'Enigmail.</dt>
975d6e70
TG
387
388<dd>Dans beaucoup de logiciels de messagerie récents, le menu principal est
d6e4e3c9 389représenté par trois barres horizontales. Enigmail peut être dans la section appelée
d35842ec 390«&nbsp;Outils&nbsp;».</dd>
d35842ec
TG
391<dt>Mon courriel a l'air bizarre</dt>
392
393<dd>Enigmail ne fait pas bon ménage avec le HTML utilisé pour la mise en page des courriels,
394donc il se peut qu'il le désactive automatiquement. Pour envoyer un courriel au format HTML
395sans chiffrement ni signature, maintenez la touche Maj enfoncée en sélectionant Écrire. De
396cette façon, vous pouvez rédiger le message comme si Enigmail n'était pas là.</dd>
397
398<dt>Ressources supplémentaires</dt>
399
400<dd>Si vous avez des difficultés avec notre tutoriel ou que vous
401voulez simplement en savoir plus, consultez dans le wiki d'Enigmail la <a
402href="https://enigmail.wiki/Key_Management#Generating_your_own_key_pair"> marche à suivre
4435b0d8 403pour générer une paire de clefs</a>.</dd>
9cedf358 404
975d6e70
TG
405<dt class="feedback">Vous ne trouvez pas de solution à votre problème&nbsp;?</dt>
406
407<dd class="feedback">Merci de nous le faire savoir sur <a
408href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">la page de commentaires</a>.</dd>
409</dl>
410
28769f29 411</div><!-- /.troubleshooting -->
d35842ec 412<!-- ~~~~~~~~~ Advanced ~~~~~~~~~ -->
28769f29 413<div class="troubleshooting">
d35842ec
TG
414<h4>Utilisation avancée</h4>
415
416<dl>
417<dt>Génération de clef en ligne de commande</dt>
418
419<dd>Si vous préférez utiliser la ligne de commande pour avoir
420un meilleur contrôle, vous pouvez suivre la documentation du <a
421href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/c14.html#AEN25">GNU Privacy Handbook</a> (Manuel
422de GnuPG). Gardez l'option «&nbsp;RSA et RSA&nbsp;» (sélectionnée par défaut), parce
423que cette méthode est plus récente et mieux sécurisée que les algorithmes recommandés
424dans la documentation. Assurez-vous également que votre clef soit d'au moins 2048 bits,
425ou même 4096 pour une dose de sécurité supplémentaire.</dd>
426
427<dt>Paires de clefs évoluées</dt>
428
429<dd>Lorsque GnuPG crée une nouvelle paire de clefs, il sépare la
430fonction de chiffrement de la fonction de signature grâce à des <a
4435b0d8 431href="https://wiki.debian.org/Subkeys">sous-clefs</a>. En utilisant
d35842ec
TG
432correctement les sous-clefs, vous pouvez mieux sécuriser votre identité
433GnuPG et vous remettre d'une clef compromise beaucoup plus rapidement. <a
434href="https://alexcabal.com/creating-the-perfect-gpg-keypair/">Alex Cabal</a> et le <a
435href="http://keyring.debian.org/creating-key.html">Wiki Debian</a> proposent de bons guides
436pour mettre en place une configuration de sous-clefs sûre.</dd>
437</dl>
438
975d6e70 439</div><!-- /.troubleshooting -->
975d6e70 440</div><!-- End .main -->
975d6e70
TG
441</div><!-- End #step-2a .step -->
442
116422fb 443<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 444<div id="step-2b" class="step">
975d6e70
TG
445<div class="main">
446
c221fa0c 447<h3><em>Étape 2.B</em> Envoyez votre clef publique sur un serveur de clefs</h3>
975d6e70 448
d35842ec
TG
449<p>Dans le menu de votre programme de messagerie, sélectionnez «&nbsp;Enigmail &rarr;
450Gestion de clefs&nbsp;».</p>
975d6e70 451
d35842ec
TG
452<p>Faites un clic droit sur votre clef et sélectionnez «&nbsp;Envoyer les clefs publiques
453vers un serveur de clefs&nbsp;». Utilisez le serveur proposé par défaut.</p>
975d6e70 454
3f22734f 455<p class="notes">À partir de maintenant, si quelqu’un souhaite vous envoyer un message
975d6e70
TG
456chiffré, il peut télécharger votre clef publique depuis Internet. Dans le menu, il y
457a le choix entre plusieurs serveurs où envoyer votre clef, mais ce sont des copies l'un
458de l'autre, donc vous pouvez utiliser n'importe lequel. Cependant, il leur faut parfois
459quelques heures pour s'aligner l'un sur l'autre quand une nouvelle clef est envoyée.</p>
460
461<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 462<div class="troubleshooting">
975d6e70
TG
463
464<h4>Résolution de problèmes</h4>
465
466<dl>
7a1ff11d 467<dt>La barre de progression n'en finit pas.</dt>
975d6e70
TG
468
469<dd>Fermez la fenêtre d'envoi vers le serveur, assurez-vous d’être sur Internet
470et réessayez. Si cela ne marche pas, réessayez en sélectionnant un serveur de clefs
471différent.</dd>
472
3f22734f 473<dt>Ma clef n’apparaît pas dans la liste.</dt>
3f22734f 474
d35842ec
TG
475<dd>Essayez de cocher «&nbsp;Afficher toutes les clefs par défaut&nbsp;».</dd>
476
477<dt>Documentation supplémentaire</dt>
478
479<dd>Si vous avez des difficultés avec nos instructions ou
480que voulez simplement en savoir plus, jetez un coup d'œil à la <a
481href="https://www.enigmail.net/documentation/quickstart-ch2.php#id2533620"> documentation
4435b0d8 482d'Enigmail</a>.</dd>
3f22734f 483
975d6e70 484<dt class="feedback">Vous ne trouvez pas de solution à votre problème&nbsp;?</dt>
3f22734f 485
975d6e70
TG
486<dd class="feedback">Merci de nous le faire savoir sur <a
487href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">la page de commentaires</a>.</dd>
488</dl>
3f22734f 489
28769f29 490</div><!-- .troubleshooting -->
d35842ec 491<!-- ~~~~~~~~~ Advanced ~~~~~~~~~ -->
28769f29 492<div class="troubleshooting">
d35842ec
TG
493
494<h4>Utilisation avancée</h4>
495
496<dl>
497<dt>Téléverser une clef en ligne de commande</dt>
498
499<dd>Vous pouvez envoyer vos clefs sur un serveur à l'aide de la [<a
4435b0d8 500href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x457.html">ligne de commande</a>. <a
d35842ec
TG
501href="https://sks-keyservers.net/overview-of-pools.php"> Le site sks-keyserver.net</a>
502tient à jour une liste de serveurs de clés hautement interconnectés. Vous pouvez aussi
503<a href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x56.html#AEN64"> exporter directement vos
4435b0d8 504clés</a> sous forme de fichier sur votre ordinateur.</dd>
d35842ec
TG
505</dl>
506
975d6e70 507</div><!-- /.troubleshooting -->
975d6e70 508</div><!-- End .main -->
975d6e70
TG
509</div><!-- End #step-2b .step -->
510
511<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 512<div id="terminology" class="step">
975d6e70 513<div class="main">
3f22734f 514
975d6e70 515<h3>GnuPG, OpenPGP, c'est quoi tout ça&nbsp;?</h3>
3f22734f 516
d6e4e3c9
TG
517<p>En général, les termes GnuPG, GPG, GNU Privacy Guard, OpenPGP et PGP sont utilisés
518de manière interchangeable. Techniquement, OpenPGP <cite>(Pretty Good Privacy)</cite>
519est la norme de chiffrement et GNU Privacy Guard (qu'on abrège souvent en GPG ou GnuPG)
520est le programme qui la met en œuvre. Enigmail est un module, un petit programme associé
521à votre logiciel de messagerie, qui fait l'interface avec GnuPG.</p>
975d6e70
TG
522
523</div><!-- End .main -->
975d6e70 524</div><!-- End #terminology.step-->
975d6e70
TG
525</div></section><!-- End #section2 -->
526
527<!-- ~~~~~~~~~ Section 3: Try it out ~~~~~~~~~ -->
975d6e70
TG
528<section class="row" id="section3"><div>
529
530<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 531<div class="section-intro">
3f22734f 532
1f874402 533<h2><em>#3</em> Essayez&nbsp;!</h2>
975d6e70 534
1f874402
TG
535<p>Maintenant vous allez faire un essai&nbsp;: correspondre avec un programme nommé Edward
536qui sait comment utiliser le chiffrement. Sauf indication contraire, ces étapes sont les
537mêmes que lorsque vous correspondrez avec un personne vivante.</p>
975d6e70 538
d35842ec
TG
539<!--
540
541<p>NOTE: Edward is currently having some technical difficulties, so he may take a long
542time to respond, or not respond at all. We're sorry about this and we're working hard to
543fix it. Your key will still work even without testing with Edward.</p>
544
545-->
975d6e70
TG
546</div><!-- End .section-intro -->
547
548<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 549<div id="step-3a" class="step">
975d6e70
TG
550<div class="sidebar">
551
7a1ff11d
TG
552<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/section3-try-it-out.png"
553alt=" [Faites un essai (Adèle envoie un message chiffré à l'ordinateur qui héberge
554Edward)] " /></p>
975d6e70
TG
555
556</div><!-- /.sidebar -->
3f22734f 557<div class="main">
975d6e70 558
c221fa0c 559<h3><em>Étape 3.A</em> Envoyez votre clef publique à Edward</h3>
975d6e70
TG
560
561<p>C’est une étape un peu particulière que vous n’aurez pas à faire quand vous
d6e4e3c9 562correspondrez avec de vraies personnes. Dans le menu de votre logiciel de messagerie,
d35842ec
TG
563allez à «&nbsp;Enigmail &rarr; Gestion de clefs&nbsp;». Vous devriez voir votre clef
564dans la liste qui apparaît. Faites un clic droit dessus et sélectionnez
565«&nbsp;Envoyer des clefs publiques par courrier électronique&nbsp;». Cela créera un
566nouveau brouillon de message, comme si vous aviez juste cliqué sur le bouton Écrire.</p>
567
568<p>Remplissez le champ d’adresse du destinataire avec l’adresse <a
569href="mailto:edward-en@fsf.org">edward-en@fsf.org</a>. Mettez au moins un mot (ce que vous
570souhaitez) dans le sujet et le corps du message. Ne l'envoyez pas tout de suite.</p>
571
572<p>L'icône en forme de clef en haut à gauche devrait être jaune, ce qui signifie
573que le chiffrement est activé. Comme nous ne voulons pas que ce premier message très
574spécial pour Edward soit chiffré, cliquez une fois sur cette clef pour désactiver
575le chiffrement. La clef devrait devenir grise, avec un point bleu pour signaler que le
576réglage a été modifié. Après avoir désactivé le chiffrement, cliquez sur Envoyer.</p>
975d6e70
TG
577
578<p class="notes">Cela peut prendre deux ou trois minutes à Edward pour
579répondre. Entre-temps, vous pourriez aller voir la section de ce guide intitulée «&nbsp;<a
d6e4e3c9
TG
580href="#section5">Les bonnes pratiques</a>&nbsp;». Une fois qu’Edward aura répondu,
581allez à l’étape suivante. Désormais, vous aurez simplement à faire la même chose
582lorsque vous correspondrez avec une vraie personne.</p>
583
d35842ec
TG
584<p>Lorsque vous ouvrirez la réponse d'Edward, GnuPG vous demandera peut-être votre mot
585de passe avant d'utiliser votre clef privée pour le déchiffrer.</p>
3f22734f 586
975d6e70 587</div><!-- End .main -->
975d6e70
TG
588</div><!-- End #step-3a .step -->
589
590<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 591<div id="step-3b" class="step">
975d6e70
TG
592<div class="main">
593
c221fa0c 594<h3><em>Étape 3.B</em> Envoyez un courriel de test chiffré</h3>
975d6e70 595
d35842ec
TG
596<p>Dans votre logiciel de messagerie, préparez un nouveau courriel adressé à
597<a href="mailto:edward-en@fsf.org">edward-en@fsf.org</a>. Écrivez «&nbsp;Test de
598chiffrement&nbsp;» ou quelque chose d’approchant dans le champ de sujet, et mettez
599quelque chose dans le corps du message.</p>
975d6e70 600
d35842ec 601<p>La clef en haut à gauche devrait être jaune, ce qui veut dire que le chiffrement est
d6e4e3c9 602activé. À partir de maintenant, ce sera votre réglage par défaut.</p>
975d6e70 603
d35842ec
TG
604<p class="notes">À côté de la clef, vous remarquerez l'icône d'un crayon. Nous allons
605y revenir.</p>
975d6e70 606
d35842ec
TG
607<p>Cliquez sur Envoyer. Enigmail fera apparaître une fenêtre indiquant «&nbsp;Le
608destinataire est invalide, n'est pas de confiance ou n'a pas été trouvé.&nbsp;»</p>
975d6e70
TG
609
610<p>Pour envoyer un courriel chiffré à Edward, vous aurez besoin de sa clef publique,
611donc vous devez maintenant la faire télécharger par Enigmail depuis un serveur de
d35842ec
TG
612clefs. Cliquez sur «&nbsp;Télécharger les clefs manquantes&nbsp;» et utilisez le
613serveur par défaut dans la fenêtre qui vous demande de choisir un serveur. Une fois
975d6e70 614les clefs trouvées, vérifiez la première (son identifiant commence par C), puis cliquez
d35842ec 615sur OK. Cliquez sur OK dans la fenêtre suivante.</p>
3f22734f 616
d35842ec
TG
617<p>Maintenant que vous êtes de retour à la fenêtre «&nbsp;Le destinataire est invalide,
618n'est pas de confiance ou n'a pas été trouvé&nbsp;», sélectionnez la clef d’Edward
619dans la liste et cliquez sur Envoyer.</p>
d6e4e3c9
TG
620
621<p class="notes">Puisque vous avez chiffré ce courriel avec la clef publique d'Edward, la
622clef privée d'Edward est nécessaire pour le déchiffrer. Edward est le seul à posséder
d35842ec 623cette clef privée, donc personne à part lui ne peut le déchiffrer.</p>
975d6e70
TG
624
625<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 626<div class="troubleshooting">
3f22734f 627
975d6e70
TG
628<h4>Résolution de problèmes</h4>
629
630<dl>
631<dt>Enigmail ne trouve pas la clef d'Edward.</dt>
632
d35842ec
TG
633<dd>Fermez les fenêtres qui sont apparues quand vous avez cliqué sur Envoyer. Assurez-vous
634que vous êtes connecté à Internet et réessayez. Si cela ne marche pas, répétez
635le processus en choisissant un serveur de clefs différent quand il vous demande d'en
636choisir un.</dd>
637
638<dt>Messages déchiffrés dans le dossier Envoyés</dt>
639
640<dd>Bien que vous ne puissiez pas déchiffrer les messages chiffrés avec la clef publique
641de quelqu'un d'autre, votre client de courriel en enregistrera automatiquement une copie
642chiffrée avec votre propre clef publique. Vous pourrez la voir dans le dossier Envoyés,
643comme n'importe quel autre courriel. Ceci est normal et ne signifie pas que votre message
644a été envoyé non chiffré.</dd>
645
646<dt>Ressources supplémentaires</dt>
647
648<dd>Si vous rencontrez toujours des soucis avec nos instructions ou
649que vous souhaitez simplement en apprendre plus, jetez un œil au <a
650href="https://enigmail.wiki/Signature_and_Encryption#Encrypting_a_message">wiki
651d'Enigmail</a>.</dd>
975d6e70
TG
652
653<dt class="feedback">Vous ne trouvez pas de solution à votre problème&nbsp;?</dt>
654
655<dd class="feedback">Merci de nous le faire savoir sur <a
656href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">la page de commentaires</a>.</dd>
657</dl>
658
28769f29 659</div><!-- /.troubleshooting -->
d35842ec 660<!-- ~~~~~~~~~ Advanced ~~~~~~~~~ -->
28769f29 661<div class="troubleshooting">
d35842ec
TG
662
663<h4>Utilisation avancée</h4>
664
665<dl>
666<dt>Chiffrer des messages en ligne de commande</dt>
667
668<dd>Vous pouvez également chiffrer et déchiffrer messages ou fichiers en <a
669href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x110.html">ligne de commande</a> si vous le
0e504975 670préférez. L'option «&nbsp;--armor&nbsp;» renvoie le résultat chiffré en utilisant
d35842ec
TG
671le jeu de caractères courant.</dd>
672</dl>
673
975d6e70 674</div><!-- /.troubleshooting -->
975d6e70 675</div><!-- End .main -->
975d6e70
TG
676</div><!-- End #step-3b .step -->
677
678<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 679<div id="step-headers_unencrypted" class="step">
975d6e70
TG
680<div class="main">
681
682<h3><em>Important&nbsp;:</em> Conseils pour votre sécurité</h3>
683
d35842ec
TG
684<p>Même si vous chiffrez vos courriels, le sujet n'est pas chiffré, donc évitez d'y
685mettre des informations sensibles. Comme les adresses des émetteurs et destinataires
686ne sont pas chiffrées non plus, un système espion peut déterminer qui communique avec
687qui. De plus, les services de surveillance sauront que vous utilisez GnuPG, même s'ils ne
688peuvent pas comprendre ce que vous dites. Quand vous enverrez une pièce jointe, Enigmail
689vous donnera le choix de la chiffrer ou non, indépendemment du message lui-même.</p>
975d6e70 690
fa525d2c
TG
691<p>Pour vous prémunir contre certaines attaques potentielles, vous pouvez désactiver
692le rendu HTML au profit du simple texte.</p>
693
975d6e70 694</div><!-- End .main -->
975d6e70
TG
695</div><!-- End #step-headers_unencrypted .step-->
696
697<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 698<div id="step-3c" class="step">
975d6e70
TG
699<div class="main">
700
c221fa0c 701<h3><em>Étape 3.C</em> Recevez une réponse</h3>
975d6e70 702
d35842ec
TG
703<p>Quand Edward recevra votre courriel, il utilisera sa clef privée pour le
704déchiffrer, puis votre clef publique (celle que vous lui avez envoyée à l'<a
705href="#step-3a">étape&nbsp;3.A</a>) pour chiffrer la réponse qu'il va vous adresser.</p>
975d6e70
TG
706
707<p class="notes">Cela peut prendre deux ou trois minutes à Edward pour vous
708répondre. Pendant ce temps, vous pouvez aller plus avant dans ce guide et consulter la
709section «&nbsp;<a href="#section5">Les bonnes pratiques</a>&nbsp;».</p>
710
711<p>Quand vous allez recevoir le courriel d'Edward et l'ouvrir, Enigmail va automatiquement
712détecter qu'il est chiffré avec votre clef publique, et il va utiliser votre clef privée
713pour le déchiffrer.</p>
3f22734f 714
975d6e70
TG
715<p>Remarquez la barre qu’Enigmail affiche au-dessus du message, montrant les informations
716concernant le statut de la clef d’Edward.</p>
3f22734f 717
975d6e70 718</div><!-- End .main -->
975d6e70 719</div><!-- End #step-3c .step -->
975d6e70 720
d35842ec
TG
721<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
722<div id="step-3d" class="step">
975d6e70
TG
723<div class="main">
724
d35842ec 725<h3><em>Étape 3.D</em> Envoyez un courriel de test signé</h3>
975d6e70 726
d35842ec
TG
727<p>GnuPG inclut un moyen de signer vos messages et vos fichiers. Ces signatures attestent
728qu'ils proviennent bien de vous et qu'ils n'ont pas été altérés en chemin. Elles
729sont plus solides que leurs cousines d'encre et de papier car elles sont impossibles à
730imiter. Il est en effet impossible de les créer sans votre clef privée (encore une bonne
731raison de conserver cette dernière bien à l'abri&nbsp;!)</p>
975d6e70 732
d35842ec
TG
733<p>Vous pouvez signer tous les messages, quel que soit le destinataire&nbsp;; c'est donc
734un excellent moyen de faire savoir aux gens que vous utilisez GnuPG et qu'ils peuvent
735communiquer avec vous en toute sécurité. S'ils n'ont pas GnuPG, ils pourront tout de
736même lire votre message et voir votre signature. S'ils utilisent GnuPG, ils pourront
737également vérifier que votre signature est authentique.</p>
975d6e70 738
d35842ec
TG
739<p>Pour signer un courriel destiné à Edward, écrivez un message à son intention et
740cliquez sur l'icône du crayon à côté du cadenas. Elle deviendra jaune. Si vous signez
741un message, GnuPG vous demandera peut-être votre mot de passe avant l'envoi car il a
742besoin de déverrouiller votre clef privée pour le signer.</p>
3f22734f 743
d35842ec
TG
744<p>Avec les icônes du cadenas et du stylo, vous pouvez choisir si le message doit être
745chiffré, signé, chiffré et signé, ou bien rester tel quel.</p>
746
747</div><!-- End .main -->
748</div><!-- End #step-3d .step -->
749
750<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
751<div id="step-3e" class="step">
752<div class="main">
753
28769f29 754<h3><em>Étape 3.E</em> Recevez une réponse</h3>
d35842ec
TG
755
756<p>Quand Edward recevra votre courriel, il utilisera votre clef publique (que vous lui
757avez envoyée à la <a href="#step-3a"> Section&nbsp;3.A</a>) pour vérifier que votre
758signature est authentique et que le message n'a pas été altéré.</p>
759
760<p class="notes">Cela peut prendre deux ou trois minutes à Edward pour vous
761répondre. Pendant ce temps, vous pouvez aller plus avant dans ce guide et consulter la
762section «&nbsp;<a href="#section5">Les bonnes pratiques</a>&nbsp;».</p>
763
764<p>La réponse d'Edward arrivera chiffrée, parce qu'il préfère utiliser le chiffrement dans
765la mesure du possible. Si tout se passe comme prévu, le message doit contenir «&nbsp;Votre
766signature a été vérifiée.&nbsp;» Si votre courriel de test était également chiffré,
767il le mentionnera en premier.</p>
768
769</div><!-- End .main -->
770</div><!-- End #step-3e .step -->
771</div></section>
3f22734f 772
975d6e70 773<!-- ~~~~~~~~~ Section 4: Learn the Web of Trust ~~~~~~~~~ -->
975d6e70 774<section class="row" id="section4"><div>
3f22734f 775
975d6e70 776<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 777<div class="section-intro">
3f22734f 778
975d6e70
TG
779<h2><em>#4</em> Découvrez la «&nbsp;toile de confiance&nbsp;»</h2>
780
781<p>Le chiffrement de courriel est une technologie puissante, mais il a une faiblesse&nbsp;;
782il requiert un moyen de vérifier que la clef publique d'une personne est effectivement
0e504975 783la sienne. Autrement, il n'y aurait aucun moyen d'empêcher un attaquant de créer une
975d6e70
TG
784adresse de courriel avec le nom d'un de vos amis, et des clefs assorties permettant de se
785faire passer pour lui. C'est pourquoi les programmeurs de logiciel libre qui ont développé
786le chiffrement de courriel ont créé la signature de clef et la toile de confiance.</p>
787
d35842ec
TG
788<p>En signant la clef de quelqu'un, vous dites publiquement qu'après vérification vous
789êtes sûr qu'elle lui appartient à lui et à personne d'autre.</p>
975d6e70 790
d35842ec
TG
791<p>La signature des clefs et la signature des messages font appel au même genre d'opération
792mathématique, mais ont des implications très différentes. C'est une bonne pratique de
793signer vos courriels d'une manière générale, mais si vous signez les clefs d'autres
794personnes sans faire attention, vous pouvez accidentellement vous porter garant de
795l'identité d'un imposteur.</p>
3f22734f 796
d35842ec
TG
797<p>Les gens qui utilisent votre clef publique peuvent voir qui l'a signée. Lorsque
798vous aurez utilisé GnuPG assez longtemps, votre clef aura peut-être des centaines de
799signatures. Vous pouvez considérer une clef comme d'autant plus fiable qu'elle porte les
800signatures de nombreuses personnes à qui vous faites confiance. La toile de confiance est
801une constellation d'utilisateurs de GnuPG reliés entre eux par des chaînes de confiance
802exprimées au travers des signatures.</p>
3f22734f 803
975d6e70 804</div><!-- End .section-intro -->
3f22734f 805
975d6e70 806<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 807<div id="step-4a" class="step">
975d6e70
TG
808<div class="sidebar">
809
7a1ff11d 810<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/section4-web-of-trust.png"
d2a7098b 811alt="[Section 4&nbsp;: la toile de confiance]" /></p>
975d6e70
TG
812
813</div><!-- /.sidebar -->
3f22734f 814<div class="main">
989d24e8 815
c221fa0c 816<h3><em>Étape 4.A</em> Signez une clef</h3>
975d6e70 817
d35842ec
TG
818<p>Dans le menu de votre logiciel de messagerie, allez à «&nbsp;Enigmail &rarr; Gestion
819de clefs&nbsp;».</p>
975d6e70 820
d35842ec
TG
821<p>Faites un clic droit sur la clef publique d'Edward et sélectionnez «&nbsp;Signer la
822clef&nbsp;» dans le menu contextuel.</p>
975d6e70 823
d35842ec
TG
824<p>Dans la fenêtre pop-up, choisissez «&nbsp;Je ne souhaite pas répondre&nbsp;» et
825cliquez sur OK.</p>
975d6e70 826
d35842ec
TG
827<p>Maintenant, vous devriez être de retour au menu «&nbsp;Gestion de
828clefs&nbsp;». Sélectionner «&nbsp;Serveur de clefs &rarr; Envoyer les clefs
829publiques&nbsp;» et cliquez sur OK.</p>
975d6e70
TG
830
831<p class="notes">Vous venez juste de dire «&nbsp;Je crois que la clef publique d'Edward
832appartient effectivement à Edward.&nbsp;» Cela ne signifie pas grand chose étant donné
833qu'Edward n'est pas une personne réelle, mais c'est un bon entraînement.</p>
834
975d6e70 835</div><!-- End .main -->
975d6e70
TG
836</div><!-- End #step-4a .step -->
837
838<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
d35842ec 839<div id="step-identify_keys" class="step">
975d6e70 840<div class="main">
3f22734f 841
d35842ec 842<h3>Identification des clefs : empreinte and ID</h3>
3f22734f 843
d35842ec
TG
844<p>Les clefs publiques sont généralement identifiées par leur empreinte, une suite de
845caractères du genre F357AA1A5B1FA42CFD9FE52A9FF2194CC09A61E8 (pour la clef d'Edward). Pour
846voir l'empreinte de votre clef publique et des autres clefs publiques stockées dans votre
847ordinateur allez à «&nbsp;Enigmail &rarr; Gestion de clefs&nbsp;» dans le menu
848de votre programme de messagerie, puis faites un clic droit sur la clef en question
849et choisissez «&nbsp;Propriétés de la clef&nbsp;». Il est bon de communiquer votre
850empreinte de clef en même temps que votre adresse de courriel, pour que les gens puissent
851vérifier qu'ils ont la bonne clef publique lorsqu'ils la téléchargent d'un serveur.</p>
852
853<p class="notes">Vous verrez qu'on peut aussi désigner une clef publique par son identifiant
854(ID). Il s'agit simplement des huit derniers caractères de son empreinte (C09A61E8
855pour celle d'Edward). On peut voir l'ID des clefs dans la fenêtre de «&nbsp;Gestion de
856clefs&nbsp;». C'est un peu comme le prénom d'une personne (un raccourci pratique,
857mais qui n'est pas spécifique d'une clef donnée), tandis que l'empreinte identifie la
858clef de manière unique sans possibilité de confusion. Si vous n'avez que l'ID, vous pouvez
859tout de même rechercher la clef (ainsi que que son empreinte) comme à l'étape&nbsp;3.B,
860mais s'il y a plusieurs options, vous aurez besoin de l'empreinte de clef de la personne
861avec laquelle vous communiquez pour vérifier laquelle utiliser.</p>
3f22734f 862
975d6e70 863</div><!-- End .main -->
d35842ec
TG
864</div><!-- End #step-identify_keys .step-->
865
866<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
867<div id="check-ids-before-signing" class="step">
28769f29 868<div class="main">
d35842ec 869
f288d7eb 870<h3><em>Important&nbsp;:</em> Ce qu'il faut regarder quand on signe des clefs</h3>
d35842ec 871
d35842ec
TG
872<p>Avant de signer la clef d'une personne, vous devez vous assurer que cette clef lui
873appartient vraiment et qu'elle est bien qui elle prétend être. L'idéal serait que
874cette confiance s'établisse au fil du temps par des interactions et des conversations,
875ainsi que par l'observation de ses interactions avec les autres. Lorsque vous signez
876une clef, demandez à voir l'empreinte complète de la clef publique (et non pas l'ID,
877plus courte). Si vous estimez important de signer la clef d'une personne rencontrée
878pour la première fois, demandez-lui également de vous montrer une pièce d'identité et
879assurez-vous que le nom correspond bien à celui du propriétaire de la clef publique. Dans
880la fenêtre pop-up d'Enigmail, répondez honnêtement à la question «&nbsp;Avec quel soin
881avez-vous vérifié que la clef que vous vous apprêtez à signer appartient effectivement
882à la personne citée ci-dessus&nbsp;?&nbsp;» </p>
883
884<!-- ~~~~~~~~~ Advanced ~~~~~~~~~ -->
885<div class="troubleshooting">
886
887<h4>Utilisation avancée</h4>
888
889<dl>
890<dt>Maîtrisez le réseau de confiance</dt>
891
892<dd>Malheureusement, la confiance ne se propage pas entre utilisateurs
893<a href="http://fennetic.net/irc/finney.org/~hal/web_of_trust.html"> de la manière
894qu'imaginent beaucoup de gens</a>. Une des meilleures façons de renforcer la communauté
895GnuPG est de <a href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x334.html">comprendre</a> en
896profondeur le réseau de confiance et de signer autant de clefs d'autres personnes que le
897permettent les circonstances.</dd>
898
899<dt>Spécifiez des niveaux de confiance</dt>
900
901<dd>Si vous estimez qu'une personne est suffisamment fiable dans sa manière de valider les
902clefs des autres, vous pouvez lui attribuer un niveau de confiance grâce à l'interface
903de gestion de clefs d'Enigmail. Faites un clic droit sur la clef de cette personne, allez
904dans le menu «&nbsp;Sélectionnez le niveau de confiance&nbsp;», sélectionnez un des
905niveaux et cliquez sur OK. Ne faites cela que lorsque vous sentez que vous avez une bonne
906compréhension du réseau de confiance.</dd>
907</dl>
908
909</div><!-- /.troubleshooting -->
910</div><!-- End .main -->
911</div><!-- End #check-ids-before-signing .step-->
975d6e70 912</div></section><!-- End #section4 -->
3f22734f 913
975d6e70 914<!-- ~~~~~~~~~ Section 5: Use it well ~~~~~~~~~ -->
975d6e70
TG
915<section id="section5" class="row"><div>
916
917<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 918<div class="section-intro">
3f22734f 919
975d6e70
TG
920<h2><em>#5</em> Les bonnes pratiques</h2>
921
922<p>Chaque personne utilise GnuPGP à sa manière, mais il est important de suivre certaines
923pratiques de base pour garantir la sécurité de vos courriels. Ne pas les suivre peut
924constituer un risque pour la vie privée des personnes avec qui vous communiquez, de même
925que pour la vôtre, et peut être dommageable pour la toile de confiance.</p>
926
927</div><!-- End .section-intro -->
928
929<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 930<div id="step-5a" class="step">
975d6e70
TG
931<div class="sidebar">
932
7a1ff11d
TG
933<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/section5-01-use-it-well.png"
934alt=" [Section 5&nbsp;: Les bonnes pratiques (carte de visite comportant une empreinte de
935clef)] " /></p>
975d6e70
TG
936
937</div><!-- /.sidebar -->
3f22734f 938<div class="main">
3f22734f 939
d35842ec 940<h3>Quand dois-je chiffrer&nbsp;? Quand dois-je signer&nbsp;?</h3>
3f22734f 941
975d6e70
TG
942<p>Plus vous chiffrez de messages, mieux c'est. En effet, si vous ne chiffrez
943qu'occasionnellement votre courriel, chaque message chiffré pourrait alerter les systèmes de
944surveillance. Si tout votre courriel est chiffré, ou presque, les gens qui vous espionnent
d35842ec
TG
945ne sauront pas par où commencer. Cela ne signifie pas que chiffrer uniquement certains
946de vos messages soit inutile. C'est un excellent début et cela complique la surveillance
947de masse.</p>
948
63c77f80 949<p>À moins que vous ne souhaitiez pas révéler votre identité (ce qui requiert d'autres
d35842ec
TG
950mesures de protection), il n'y a aucune raison de ne pas signer tous vos messages, chiffrés
951ou non. Non seulement cela permet aux utilisateurs de GnuPG de vérifier que ce message
952provient bien de vous, mais c'est aussi une méthode non intrusive de rappeler à chacun
953que vous utilisez GnuPG et de promouvoir les communications sécurisées. Si vous envoyez
954régulièrement des courriels signés à des persones non familières de GnuPG, il est
955bon d'ajouter un lien vers ce guide à votre signature (celle qui fait partie du message,
956pas la signature cryptographique).</p>
3f22734f 957
975d6e70 958</div><!-- End .main -->
975d6e70
TG
959</div><!-- End #step-5a .step -->
960
961<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 962<div id="step-5b" class="step">
975d6e70
TG
963<div class="sidebar">
964
7a1ff11d 965<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/section5-02-use-it-well.png"
9cedf358 966alt=" [Section 5&nbsp;: les bonnes pratiques (mot de passe et enveloppe)] " /></p>
975d6e70
TG
967
968</div><!-- /.sidebar -->
3f22734f 969<div class="main">
3f22734f 970
d35842ec 971<h3>Soyez attentif aux clefs non valides</h3>
975d6e70
TG
972
973<p>GnuPG rend le courriel plus sûr, mais il est tout de même important de faire attention
d35842ec
TG
974aux clefs non valides, qui ont pu tomber entre de mauvaises mains. Un message chiffré
975avec une clef non valide est lisible par des programmes de surveillance.</p>
975d6e70 976
d35842ec
TG
977<p>Dans votre logiciel de messagerie, revenez au premier courriel chiffré qu'Edward vous
978a envoyé. Comme il l'a chiffré avec votre clef publique, il y a un message d'Enigmail
979au début, qui dit généralement «&nbsp;Début contenu chiffré ou signé&nbsp;».</p>
975d6e70 980
d35842ec 981<p><b>Lorsque vous utilisez GnuPG, prenez l'habitude de jeter un coup d'œil à cette
63c77f80 982barre. C'est là que vous verrez une alerte si vous recevez un courriel signé avec une
d35842ec 983clef non fiable.</b></p>
975d6e70
TG
984
985</div><!-- End .main -->
975d6e70
TG
986</div><!-- End #step-5b .step -->
987
988<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 989<div id="step-5c" class="step">
975d6e70
TG
990<div class="main">
991
992<h3>Sauvegardez votre certificat de révocation en lieu sûr</h3>
993
994<p>Vous vous souvenez de l'étape où vous avez créé vos clefs et enregistré le certificat
995de révocation produit par GnuPG&nbsp;? Il est maintenant temps de copier ce certificat
996sur l'équipement de stockage numérique le plus sûr que vous ayez. L'idéal serait un
997périphérique flash, disque ou clef USB, ou bien un disque dur stocké dans un endroit
d35842ec 998sûr de votre maison, pas un appareil que vous gardez sur vous habituellement.</p>
3f22734f 999
975d6e70 1000<p>Si jamais votre clef privée devait être perdue ou volée, vous auriez besoin de ce
7a1ff11d 1001certificat pour prévenir les gens que vous n'utilisez plus cette paire de clefs.</p>
975d6e70
TG
1002
1003</div><!-- End .main -->
975d6e70
TG
1004</div><!-- End #step-5c .step -->
1005
1006<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 1007<div id="step-lost_key" class="step">
975d6e70 1008<div class="main">
3f22734f 1009
975d6e70
TG
1010<h3><em>Important&nbsp;:</em> agissez rapidement si quelqu'un s'empare de votre clef
1011privée</h3>
989d24e8 1012
d35842ec
TG
1013<p>Si vous perdez votre clef privée ou si quelqu'un s'en empare (par vol ou
1014intrusion dans votre ordinateur), il est important de la révoquer immédiatement
1015avant qu'un inconnu ne l'utilise pour lire vos courriels chiffrés ou imiter votre
1016signature. Ce guide ne couvre pas la révocation de clef, mais vous pouvez suivre ces <a
1017href="https://www.hackdiary.com/2004/01/18/revoking-a-gpg-key/"> instructions</a>. Une
1018fois la révocation faite, créez une nouvelle clef et envoyez-la à chaque personne avec
1019qui vous aviez l'habitude d'utiliser l'ancienne, en leur disant que cette dernière n'est
1020plus valable.</p>
3f22734f 1021
975d6e70 1022</div><!-- End .main -->
975d6e70 1023</div><!-- End #step-lost_key .step-->
3f22734f 1024
d35842ec
TG
1025<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1026<div id="webmail-and-GnuPG" class="step">
1027<div class="main">
1028
1029<h3>GnuPG et le webmail</h3>
1030
1031<p>Lorsque vous accédez à vos courriels depuis un navigateur, vous utilisez un
1032webmail, un programme de courriel localisé sur un site distant. Au contraire du webmail,
1033votre programme de messagerie tourne sur votre ordinateur. Bien que le webmail ne puisse
1034déchiffrer le courriel chiffré, il l'affichera quand même sous forme chiffrée. Si vous
1035utilisez majoritairement un webmail, vous saurez ainsi que c'est le moment de lancer votre
1036logiciel de messagerie pour lire le message en clair.</p>
1037
f288d7eb
TG
1038</div><!-- End .main -->
1039</div><!-- End #webmail-and-GnuPG .step -->
975d6e70
TG
1040</div></section><!-- End #section5 -->
1041
1042<!-- ~~~~~~~~~ Section 6: Next steps ~~~~~~~~~ -->
975d6e70
TG
1043<section class="row" id="section6">
1044<div id="step-click_here" class="step">
1045<div class="main">
3f22734f 1046
39e85ed2 1047<h2><a href="next_steps.html">Excellent travail ! Et maintenant, voyons la suite...</a></h2>
3f22734f 1048
975d6e70 1049</div><!-- End .main -->
975d6e70 1050</div><!-- End #step-click_here .step-->
975d6e70 1051</section><!-- End #section6 -->
3f22734f 1052
975d6e70 1053<!-- ~~~~~~~~~ Footer ~~~~~~~~~ -->
975d6e70
TG
1054<footer class="row" id="footer"><div>
1055<div id="copyright">
1056
1057<h4><a href="https://u.fsf.org/ys"><img
d2a7098b
TG
1058alt="Free Software Foundation" src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fsf-logo.png"
1059/></a></h4>
975d6e70 1060
d35842ec
TG
1061<p>Copyright &copy; 2014-2016 <a href="https://u.fsf.org/ys">Free Software Foundation</a>,
1062Inc. <a href="https://my.fsf.org/donate/privacypolicy.html">Vie privée</a>. Soutenez
1063notre travail en nous <a href="https://u.fsf.org/yr">rejoignant comme membre associé</a>.</p>
975d6e70 1064
d35842ec
TG
1065<p><em>Traduction française par <a href="http://framasoft.org"> Framasoft</a> (projet
1066Framalang : &lt;framalang@framalistes.org&gt;) et l'<a href="http://april.org">April</a>
1067(groupe &lt;trad-gnu@april.org&gt;).</em></p>
975d6e70 1068
3f22734f 1069<p>Les illustrations de cette page sont sous licence <a
975d6e70 1070href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.fr">Creative Commons attribution,
d35842ec
TG
10714.0 international (CC BY 4.0) ou version ultérieure</a>, et le reste sous licence <a
1072href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.fr">Creative
975d6e70 1073Commons attribution, partage dans les mêmes conditions, 4.0
d35842ec
TG
1074internationale (CC BY-SA 4.0) ou version ultérieure</a>. Téléchargez le <a
1075href="http://agpl.fsf.org/emailselfdefense.fsf.org/edward/CURRENT/edward.tar.gz"> code
1076source du robot Edward</a>, par Andrew Engelbrecht &lt;sudoman@ninthfloor.org&gt; et Josh
1077Drake &lt;zamnedix@gnu.org&gt;, disponible sous la licence
1078publique générale GNU (GNU General Public License). <a
975d6e70
TG
1079href="http://www.gnu.org/licenses/license-list.html#OtherLicenses">Pourquoi ces
1080licences&nbsp;?</a></p>
1081
d35842ec
TG
1082<p>Polices utilisées dans le guide et l'infographie&nbsp;: <a
1083href="https://www.google.com/fonts/specimen/Dosis">Dosis</a>, par Pablo Impallari&nbsp;;
7a1ff11d 1084<a href="http://www.google.com/fonts/specimen/Signika">Signika</a>,
d35842ec
TG
1085par Anna Giedry&#347;&nbsp;; <a
1086href="http://www.google.com/fonts/specimen/Archivo+Narrow">Archivo
1087Narrow</a>, par Omnibus-Type&nbsp;; <a
1088href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Graphics_Howto#Pitfalls">PXL-2000</a>,
1089par Florian Cramer&nbsp;; <a href="http://www.google.com/fonts/specimen/Roboto">Roboto</a>,
7a1ff11d 1090par Christian Robertson.</p>
3f22734f 1091
d35842ec
TG
1092<p>Télécharger le paquet source de <a href="emailselfdefense_source.fr.zip">ce guide</a>,
1093qui comprend les polices, les fichiers sources des illustrations et le texte des messages
1094d'Edward.</p>
1095
1096<p>Ce site utilise des «&nbsp;étiquettes web&nbsp;» normalisées pour identifier le
1097<a href="https://www.fsf.org/campaigns/freejs">JavaScript libre</a>. Consultez le <a
1098href="//weblabels.fsf.org/emailselfdefense.fsf.org/" rel="jslicense">code source et la
1099licence</a> du JavaScript.</p>
975d6e70
TG
1100
1101</div><!-- /#copyright -->
d35842ec 1102
975d6e70 1103<p class="credits">Conception de l'infographie et du guide&nbsp;: <a
d2a7098b 1104rel="external" href="http://jplusplus.org"><strong>Journalism++</strong><img
975d6e70 1105src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/jplusplus.png"
d35842ec
TG
1106alt=" [Logo de Journalism++] " /></a>
1107</p><!-- /.credits -->
975d6e70
TG
1108
1109</div></footer><!-- End #footer -->
1f874402 1110
28769f29
TG
1111
1112<script src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/js/jquery-1.11.0.min.js"></script>
1113<script src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/js/scripts.js"></script>
1114
1115<!-- Piwik -->
1116<script type="text/javascript" >
1117// @license magnet:?xt=urn:btih:1f739d935676111cfff4b4693e3816e664797050&dn=gpl-3.0.txt GPL-v3-or-Later
1118var pkBaseURL = (("https:" == document.location.protocol) ? "https://piwik.fsf.org/" : "http://piwik.fsf.org/");
1119document.write(unescape("%3Cscript src='" + pkBaseURL + "piwik.js' type='text/javascript'%3E%3C/script%3E"));
1120try {
1121 var piwikTracker = Piwik.getTracker(pkBaseURL + "piwik.php", 13);
1122 piwikTracker.trackPageView();
1123 piwikTracker.enableLinkTracking();
1124} catch( err ) {}
1125// @license-end
1126</script><noscript><p><img src="//piwik.fsf.org/piwik.php?idsite=13" style="border:0" alt="" /></p></noscript>
1127<!-- End Piwik Tracking Code -->
1128
1129</body>
1130</html>