tr: various fixes (enc 767a662 bc0cd47 & 1d42423).
[enc-live.git] / fr / mac.html
CommitLineData
28769f29
TG
1
2
3<!DOCTYPE html>
4<html>
975d6e70 5<head>
d35842ec
TG
6<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
7<title>Autodéfense courriel - un guide pour contrer la surveillance en chiffrant avec
8GnuPG</title>
d35842ec
TG
9<meta name="keywords" content="GnuPG, GPG, openpgp, surveillance, vie privée,
10confidentialité, courriel, Enigmail" />
28769f29 11<meta name="description" content="La surveillance du courriel viole nos droits fondamentaux et fait planer un risque sur la liberté d'expression. En 40&nbsp;minutes, ce guide vous apprendra à vous défendre avec GnuPG." />
975d6e70 12<meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" />
cdcbfbb8 13<link rel="stylesheet" href="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/css/main.css" />
116422fb 14<link rel="shortcut icon" href="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/favicon.ico" />
cdcbfbb8
TG
15<style type="text/css" media="screen">
16.main p.notes { color: #707070; }
0e504975 17.dropdown > h4, .dropdown ul { width: 200px; }
cdcbfbb8 18</style>
975d6e70 19</head>
3f22734f 20
975d6e70 21<body>
975d6e70 22<!-- ~~~~~~~~~ GnuPG Header and introduction text ~~~~~~~~~ -->
975d6e70
TG
23<header class="row" id="header"><div>
24
25<h1>Autodéfense courriel</h1>
26
27<!-- Language list for browsers that do not have JS enabled -->
975d6e70 28<ul id="languages" class="os">
0e504975
ZR
29<li><a href="/en">English – v4.0</a></li>
30<!--<li><a href="/ar">العربية</a></li>-->
31<li><a href="/de">Deutsch – v3.0</a></li>
32<li><a href="/el">ελληνικά – v3.0</a></li>
d35842ec
TG
33<li><a href="/es">español – v3.0</a></li>
34<li><a class="current" href="/fr">français – v4.0</a></li>
d35842ec 35<li><a href="/it">italiano – v3.0</a></li>
0e504975
ZR
36<li><a href="/ja">日本語 – v3.0</a></li>
37<!--<li><a href="/ko">한국어</a></li>-->
38<!--<li><a href="/ml">മലയാളം</a></li>-->
d35842ec 39<li><a href="/pt-br">português do Brasil – v3.0</a></li>
d35842ec 40<li><a href="/ro">română – v3.0</a></li>
0e504975
ZR
41<li><a href="/ru">русский – v4.0</a></li>
42<li><a href="/sq">Shqip – v4.0</a></li>
43<li><a href="/tr">Türkçe – v4.0</a></li>
975d6e70 44</ul>
975d6e70
TG
45<ul id="menu" class="os">
46<li class="spacer"><a href="index.html">GNU/Linux</a></li>
47<li><a href="mac.html" class="current">Mac OS</a></li>
48<li><a href="windows.html">Windows</a></li>
d35842ec 49<li class="spacer"><a href="workshops.html">Initiez vos amis</a></li>
7a1ff11d 50<li class="spacer"><a
9cedf358 51href="https://fsf.org/share?u=https://u.fsf.org/zb&amp;t=Chiffrement&nbsp;du&nbsp;courriel&nbsp;pour&nbsp;tous&nbsp;avec&nbsp;%40fsf">
4286f30f 52Partagez&nbsp; <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/gnu-social.png"
d35842ec
TG
53class="share-logo"
54alt="[GNU Social]" />&nbsp; <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/pump.io.png"
55class="share-logo"
56alt="[Pump.io]" />&nbsp; <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/reddit-alien.png"
57class="share-logo"
58alt="[Reddit]" />&nbsp; <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/hacker-news.png"
59class="share-logo"
7a1ff11d 60alt="[Hacker News]" /></a></li>
975d6e70
TG
61</ul>
62
63<!-- ~~~~~~~~~ FSF Introduction ~~~~~~~~~ -->
975d6e70 64<div id="fsf-intro">
3f22734f 65
d35842ec
TG
66<h3><a href="http://u.fsf.org/ys"> <img
67alt="Free Software Foundation" src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fsf-logo.png"
68/></a> </h3>
3f22734f 69
d2a7098b 70<div class="fsf-emphasis">
116422fb 71
d35842ec
TG
72<p> Nous défendons les droits des utilisateurs d'ordinateurs et soutenons le développement
73de logiciels libres. Résister à la surveillance de masse est très important pour nous. </p>
3f22734f 74
d35842ec
TG
75<p><strong> Faites un don pour soutenir Autodéfense courriel. Nous devons continuer à
76l'améliorer et écrire d'autres tutoriels du même genre pour aider les gens de tous les
77pays à faire le premier pas vers la protection de leur vie privée.</strong> </p>
116422fb 78
d2a7098b 79</div>
975d6e70 80
d2a7098b 81<p><a
45cff628 82href="https://crm.fsf.org/civicrm/contribute/transact?reset=1&amp;id=14&amp;pk_campaign=email_self_defense&amp;pk_kwd=guide_donate"><img
d35842ec 83alt="[Faites un don]" src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/donate.png" /></a> </p>
975d6e70
TG
84
85</div><!-- End #fsf-intro -->
3f22734f 86
3f22734f
TG
87<!-- ~~~~~~~~~ Guide Introduction ~~~~~~~~~ -->
88<div class="intro">
975d6e70
TG
89
90<p><a id="infographic" href="infographic.html"><img
e281b7b7 91src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/infographic-button.png"
f965450c 92alt="Regardez et partagez notre infographie &rarr;" /></a> La surveillance de masse viole
d6e4e3c9 93nos droits fondamentaux et fait planer un risque sur la liberté d'expression. Ce guide
975d6e70
TG
94vous apprendra les bases d'une méthode d'autodéfense contre la surveillance&nbsp;:
95le chiffrement du courriel. Une fois que vous l'aurez assimilée, vous serez en mesure
d35842ec 96d'envoyer et recevoir des courriels brouillés, et ainsi faire en sorte qu'un outil de
975d6e70
TG
97surveillance ou un voleur qui les intercepterait ne puisse pas les lire. Tout ce dont
98vous avez besoin, c'est d'un ordinateur doté d'une connexion à Internet, d'un compte de
d35842ec 99courriel et d'environ 40&nbsp;minutes.</p>
975d6e70
TG
100
101<p>Même si vous n'avez rien à cacher, l'utilisation du chiffrement vous aidera à protéger
d35842ec 102la vie privée des personnes avec qui vous communiquez et rendra la tâche plus difficile
975d6e70 103aux systèmes de surveillance de masse. Si en revanche vous avez quelque chose d'important
d35842ec
TG
104à cacher, vous serez en bonne compagnie&nbsp;; les lanceurs d'alertes utilisent ces outils
105pour protéger leur identité alors qu'ils exposent au grand jour les atteintes aux droits
106de l'homme, la corruption et autres crimes.</p>
107
108<p>Outre l'utilisation du chiffrement, s'opposer à la surveillance exige un combat
109politique visant à <a href="http://gnu.org/philosophy/surveillance-vs-democracy.html">
110réduire la quantité de données amassées à notre sujet</a>, mais la première étape,
111qui est essentielle, est de nous protéger de manière à rendre la surveillance de
112nos communications aussi difficile que possible. Ce guide vous aide à le faire. Il est
113destiné aux débutants, mais si vous avez déjà une connaissance de base de GnuPG ou
114une certaine expérience du logiciel libre, vous apprécierez les conseils d'utilisation
115avancée et le <a href="workshops.html"> guide pour initier vos amis</a>.</p>
975d6e70 116
4435b0d8
TG
117<p>Note de traduction&nbsp;: la plupart des pages mises en lien sur ce site sont en
118anglais.</p>
119
975d6e70 120</div><!-- End .intro -->
975d6e70
TG
121</div></header><!-- End #header -->
122
123<!-- ~~~~~~~~~ Section 1: Get the pieces ~~~~~~~~~ -->
975d6e70
TG
124<section class="row" id="section1"><div>
125
126<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 127<div class="section-intro">
975d6e70
TG
128
129<h2><em>#1</em> Rassemblez les outils</h2>
130
28769f29
TG
131
132
d35842ec
TG
133<p class="notes">Ce guide repose sur des logiciels sous licence libre&nbsp;; ils
134sont complètement transparents et n'importe qui peut les copier ou en faire sa propre
135version. Cela les rend plus sûrs vis-à-vis de la surveillance que les logiciels privateurs
136(propriétaires) comme Windows ou Mac OS. Pour défendre votre
d6e4e3c9 137liberté et vous protéger de la surveillance, nous vous recommandons de migrer vers
d35842ec 138un système d'exploitation libre comme GNU/Linux. Découvrez le logiciel libre sur <a
4435b0d8
TG
139href="https://u.fsf.org/ys">fsf.org</a> ou bien, en français, <a
140href="https://www.framasoft.net">framasoft.net</a> et <a
141href="https://www.april.org">april.org</a>.</p>
975d6e70 142
d35842ec
TG
143<p>Pour commencer, vous aurez besoin d'installer le programme de courriel IceDove (que
144nous appellerons par la suite «&nbsp;logiciel de messagerie&nbsp;» ou «&nbsp;programme
145de messagerie&nbsp;», sachant qu'il s'agit ici de courriel et non de messagerie
146instantanée). Dans votre système, ce logiciel est probablement connu sous son autre nom,
147Thunderbird. Les logiciels de messagerie sont un moyen alternatif d'accéder aux comptes
148de courriel (comme GMail) auxquels vous accédez habituellement via votre navigateur,
149mais proposent des fonctionnalités supplémentaires.</p>
975d6e70 150
d6e4e3c9 151<p>Si vous avez déjà un logiciel de messagerie, vous pouvez passer à l'<a
b9c46337 152href="#step-1b">étape&nbsp;1.B</a>.</p>
975d6e70
TG
153
154</div><!-- End .section-intro -->
155
156<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 157<div id="step-1a" class="step">
975d6e70
TG
158<div class="sidebar">
159
7a1ff11d
TG
160<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/step1a-install-wizard.png"
161alt=" [Étape 1.A&nbsp;: Assistant d'installation (copie d'écran)] " /></p>
975d6e70
TG
162
163</div><!-- /.sidebar -->
3f22734f 164<div class="main">
3f22734f 165
c221fa0c 166<h3><em>Étape 1.A</em> Configurez votre logiciel de messagerie avec votre compte de
d6e4e3c9 167courriel</h3>
975d6e70 168
d6e4e3c9
TG
169<p>Lancez votre programme de messagerie et suivez les indications de l'assistant, qui vous
170guidera pas à pas pour le configurer avec votre compte de courriel.</p>
975d6e70 171
d35842ec
TG
172<p>Cherchez les sigles SSL, TLS ou STARTTLS à la droite des serveurs lorsque vous
173configurez votre compte. Si vous ne les trouvez pas, vous pourrez tout de même utiliser
174le chiffrement, mais cela signifie que les personnes gérant votre système de courriel
175sont en retard sur les standards de l'industrie en ce qui concerne la protection de votre
176sécurité et de votre vie privée. Nous vous recommandons de leur envoyer un courriel
177amical leur demandant d'activer SSL, TLS ou STARTTLS sur le serveur. Ils sauront de quoi
178vous parlez&nbsp;; cela vaut donc la peine d'en faire la demande, même si vous n'êtes
179pas expert(e) en sécurité informatique.</p>
180
975d6e70 181<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 182<div class="troubleshooting">
3f22734f 183
975d6e70 184<h4>Résolution de problèmes</h4>
3f22734f 185
975d6e70 186<dl>
d6e4e3c9 187<dt>L'assistant ne démarre pas</dt>
975d6e70 188
d35842ec
TG
189<dd>Vous pouvez lancer l'assistant vous-même, mais l'option qui permet de le faire a un
190nom différent dans chaque programme de messagerie. Vous la trouverez dans la rubrique
191«&nbsp;[Fichier/]Nouveau&nbsp;» du menu principal (ou quelque chose d'approchant),
192sous un nom du genre «&nbsp;Ajouter un compte&nbsp;» ou «&nbsp;Compte
193courrier existant&nbsp;».</dd>
975d6e70
TG
194
195<dt>Mon programme de messagerie ne trouve pas mon compte ou ne télécharge pas mes
196courriels.</dt>
197
198<dd>Avant de chercher sur le web, nous vous conseillons de commencer par demander à
199d'autre personnes qui utilisent le même système de messagerie de vous indiquer les bons
200paramètres.</dd>
201
202<dt class="feedback">Vous ne trouvez pas de solution à votre problème&nbsp;?</dt>
203
d2a7098b
TG
204<dd class="feedback">Merci de nous le faire savoir sur <a
205href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">la page de commentaires</a>.</dd>
975d6e70
TG
206</dl>
207
208</div><!-- /.troubleshooting -->
975d6e70 209</div><!-- End .main -->
975d6e70
TG
210</div><!-- End #step1-a .step -->
211
212<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 213<div id="step-1b" class="step">
975d6e70 214<div class="main">
3f22734f 215
c221fa0c 216<h3><em>Étape 1.B</em> Procurez-vous GnuPG en téléchargeant GPGTools</h3>
3f22734f 217
d35842ec
TG
218<p>GPGTools est un logiciel qui inclut GnuPGP. <a href= "https://gpgtools.org/#gpgsuite">
219Téléchargez-le</a>, et installez-le en choisissant les options par défaut. Ensuite,
220vous pouvez fermer toutes les fenêtres créées par l'installateur.</p>
975d6e70
TG
221
222</div><!-- End .main -->
975d6e70
TG
223</div><!-- End #step1-b .step -->
224
225<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 226<div id="step-1c" class="step">
975d6e70
TG
227<div class="sidebar">
228<ul class="images">
7a1ff11d
TG
229<li><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/step1b-01-tools-addons.png"
230alt=" [Étape 1.C&nbsp;: Outils -> Modules complémentaires (copie d'écran)] " /></li>
231<li><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/step1b-02-search.png"
232alt=" [Étape 1.C&nbsp;: Rechercher dans tous les modules (copie d'écran)] " /></li>
233<li><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/step1b-03-install.png"
234alt=" [Étape 1.C&nbsp;: Installer un module (copie d'écran)] " /></li>
975d6e70
TG
235</ul>
236
237</div><!-- /.sidebar -->
3f22734f 238<div class="main">
975d6e70 239
c221fa0c 240<h3><em>Étape 1.C</em> Installez le module Enigmail pour votre programme de messagerie</h3>
975d6e70 241
28769f29 242
d35842ec
TG
243<p>Dans le menu de votre programme de messagerie, sélectionnez
244«&nbsp;Modules complémentaires&nbsp;» (qui devrait se trouver dans la section
245«&nbsp;Outils&nbsp;»). Assurez-vous qu'«&nbsp;Extensions&nbsp;» est sélectionné sur
246la gauche. Voyez-vous «&nbsp;Enigmail&nbsp;»&nbsp;? Si oui, passez à
975d6e70
TG
247l'étape suivante.</p>
248
249<p>Sinon, faites une recherche sur «&nbsp;Enigmail&nbsp;» dans la partie supérieure
250droite de la fenêtre. Vous pouvez le récupérer par ce moyen. Redémarrez votre programme
d6e4e3c9 251de messagerie lorsque vous aurez terminé.</p>
975d6e70
TG
252
253<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 254<div class="troubleshooting">
3f22734f 255
975d6e70
TG
256<h4>Résolution de problèmes</h4>
257
258<dl>
259<dt>Je ne trouve pas le menu.</dt>
260
261<dd>Dans beaucoup de logiciels de messagerie récents, le menu principal est représenté
262par trois barres horizontales.</dd>
263
d35842ec
TG
264<dt>Mon courriel à l'air bizarre</dt>
265
266<dd>Enigmail ne fait pas bon ménage avec le HTML utilisé pour la mise en page des courriels,
267donc il se peut qu'il le désactive automatiquement. Pour envoyer un courriel au format HTML
268sans chiffrement ni signature, maintenez la touche Maj enfoncée en sélectionant Écrire. De
269cette façon, vous pouvez rédiger un message comme si Enigmail n'était pas là.</dd>
270
975d6e70
TG
271<dt class="feedback">Vous ne trouvez pas de solution à votre problème&nbsp;?</dt>
272
149fdee7
TG
273<dd class="feedback">Merci de nous le faire savoir sur <a
274href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">la page de commentaires</a>.</dd>
975d6e70
TG
275</dl>
276
277</div><!-- /.troubleshooting -->
975d6e70 278</div><!-- End .main -->
149fdee7 279</div><!-- End #step-1b .step -->
975d6e70
TG
280</div></section><!-- End #section1 -->
281
282<!-- ~~~~~~~~~ Section 2: Make your keys ~~~~~~~~~ -->
975d6e70
TG
283<section class="row" id="section2"><div>
284
285<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 286<div class="section-intro">
975d6e70
TG
287
288<h2><em>#2</em> Fabriquez vos clefs</h2>
289
290<p>Pour utiliser le système GnuPG, vous allez avoir besoin d'une clef publique et d'une
291clef privée (l'ensemble des deux est appelé «&nbsp;paire de clefs&nbsp;»). Chacune
292d'elles est une longue suite de chiffres et de lettres, générés aléatoirement, qui
293vous est propre. Vos clefs publique et privée sont liées entre elles par une fonction
294mathématique spécifique.</p>
295
296<p>Votre clef publique n'est pas comme une clef physique, car elle est stockée dans un
297répertoire en ligne ouvert à tous, appelé «&nbsp;serveur de clefs&nbsp;». Les gens
298téléchargent et utilisent votre clef publique, au travers de GnuPG, pour chiffrer les
299courriels qu'ils vous envoient. Vous pouvez vous représenter le serveur de clefs comme
d35842ec
TG
300un annuaire ; les gens qui souhaitent vous envoyer un courriel chiffré peuvent le
301consulter pour trouver votre clef publique.</p>
302
303<p>Votre clef privée se rapproche plus d'une clef physique, parce que vous la gardez pour
304vous (sur votre ordinateur). Vous utilisez GnuPG et votre clef privée pour décoder les
305courriels chiffrés que les autres personnes vous envoient. <span style="font-weight:
306bold;">Vous ne devez en aucun cas communiquer votre clef privée à qui que ce
307soit.</span></p>
975d6e70 308
d35842ec
TG
309<p>À part chiffrer et déchiffrer, ces clés peuvent vous servir à signer des messages
310et à vérifier l'authenticité des signatures d'autres personnes. Nous y reviendrons dans
311la prochaine section.</p>
975d6e70
TG
312
313</div><!-- End .section-intro -->
314
315<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 316<div id="step-2a" class="step">
975d6e70
TG
317<div class="sidebar">
318
7a1ff11d 319<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/step2a-01-make-keypair.png"
d35842ec 320alt=" [Étape 2.A&nbsp;: créez une paire de clefs (Edward le robot brandit ses deux clefs
7a1ff11d 321avec un grand sourire)] " /></p>
975d6e70
TG
322
323</div><!-- /.sidebar -->
3f22734f 324<div class="main">
975d6e70 325
c221fa0c 326<h3><em>Étape 2.A</em> Créez une paire de clefs</h3>
975d6e70 327
d6e4e3c9 328<p>L'assistant d'installation d'Enigmail démarrera peut-être automatiquement. Si ce n'est
d35842ec
TG
329pas le cas, selectionnez «&nbsp;Enigmail &rarr; Assistant de configuration&nbsp;» dans
330le menu de votre logiciel de messagerie. Vous n’avez pas besoin de lire le texte dans la
331fenêtre pop-up, sauf si vous le souhaitez, mais c’est une bonne idée de lire ce qui
332apparaît dans les fenêtres suivantes. Si vous avez plusieurs comptes de courriel, une
333fenêtre intitulée «&nbsp;Sélectionnez une identité&nbsp;» vous demandera de choisir
334à quel compte (quelle adresse de courriel) cette configuration doit s'appliquer. Ensuite,
335cliquez sur «&nbsp;Suivant&nbsp;» en acceptant les options par défaut, sauf dans les
336fenêtres suivantes (citées dans l'ordre où elles se présenteront).</p>
d6e4e3c9
TG
337
338<ul>
28769f29
TG
339<li>Dans la fenêtre «&nbsp;Chiffrement&nbsp;», choisissez «&nbsp;Chiffrer tous mes
340messages par défaut car la vie privée est critique pour moi&nbsp;».</li>
d35842ec 341
28769f29
TG
342<li>Dans la fenêtre «&nbsp;Signature&nbsp;», choisissez «&nbsp;Ne pas signer mes messages
343par défaut&nbsp;».</li>
d35842ec 344
28769f29
TG
345<li>Dans la fenêtre «&nbsp;Sélection de clef&nbsp;», choisissez «&nbsp;Je veux créer
346une nouvelle paire de clefs pour signer et chiffrer mes messages&nbsp;».</li>
d35842ec 347
28769f29 348<li>Dans la fenêtre «&nbsp;Créer une clef&nbsp;», choisissez un mot de passe
d35842ec
TG
349solide&nbsp;! Vous pouvez le faire manuellement ou utiliser la méthode Diceware. La
350méthode manuelle est plus rapide mais moins sûre. Utiliser Diceware est plus long et
351nécessite des dés, mais crée un mot de passe que d'éventuels attaquants auront plus
352de mal à deviner. La méthode est expliquée dans le paragraphe «&nbsp;Make a secure
353passphrase with Diceware&nbsp;» (Fabriquez un mot de passe sûr avec Diceware) de <a
354href="https://theintercept.com/2015/03/26/passphrases-can-memorize-attackers-cant-guess/">
28769f29
TG
355cet article</a>, écrit par Micah Lee.</li>
356</ul>
d35842ec 357
28769f29 358<p>Si vous voulez choisir vous-même votre mot de passe, trouvez quelque chose dont
d35842ec
TG
359vous puissiez vous souvenir et qui ait douze caractères au minimum, dont au moins une
360lettre minuscule, une majuscule et un chiffre ou caractère non conventionnel (signe
361de ponctuation, par exemple). Ne reprenez jamais un mot de passe qui a vous déjà servi
362ailleurs et n'utilisez pas de motif reconnaissable (date de naissance, numéro de téléphone,
363nom du chien, paroles de chanson, citation de livre, etc.)</p>
364
d35842ec
TG
365<p class="notes">Le programme prendra un peu de temps pour terminer l’étape suivante
366dans la fenêtre «&nbsp;Création de la clef&nbsp;». Pendant que vous attendez, faites
d6e4e3c9
TG
367quelque chose avec votre ordinateur, comme regarder un film ou naviguer sur le web. Plus
368vous utilisez votre ordinateur pendant ce temps, plus vite ira la création de la clef.</p>
369
d35842ec
TG
370<p>Quand vous verrez apparaître «&nbsp;Génération de la clef terminée&nbsp;!&nbsp;»,
371sélectionnez «&nbsp;Générer le certificat&nbsp;» et choisissez de le sauvegarder
372dans un endroit sûr de votre ordinateur (nous vous recommandons de créer un dossier
373«&nbsp;certificat de révocation&nbsp;» dans votre répertoire personnel pour le
374conserver). Cette étape est essentielle pour l'autodéfense de votre courriel, comme vous
375le verrez dans la <a href="#section5">section&nbsp;5</a>.</p>
975d6e70
TG
376
377<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 378<div class="troubleshooting">
975d6e70
TG
379
380<h4>Résolution de problèmes</h4>
381
382<dl>
d6e4e3c9 383<dt>Je ne trouve pas le menu d'Enigmail.</dt>
975d6e70
TG
384
385<dd>Dans beaucoup de logiciels de messagerie récents, le menu principal est
d6e4e3c9 386représenté par trois barres horizontales. Enigmail peut être dans la section appelée
d35842ec 387«&nbsp;Outils&nbsp;».</dd>
d35842ec
TG
388<dt>Mon courriel a l'air bizarre</dt>
389
390<dd>Enigmail ne fait pas bon ménage avec le HTML utilisé pour la mise en page des courriels,
391donc il se peut qu'il le désactive automatiquement. Pour envoyer un courriel au format HTML
392sans chiffrement ni signature, maintenez la touche Maj enfoncée en sélectionant Écrire. De
393cette façon, vous pouvez rédiger le message comme si Enigmail n'était pas là.</dd>
394
395<dt>Ressources supplémentaires</dt>
396
397<dd>Si vous avez des difficultés avec notre tutoriel ou que vous
398voulez simplement en savoir plus, consultez dans le wiki d'Enigmail la <a
399href="https://enigmail.wiki/Key_Management#Generating_your_own_key_pair"> marche à suivre
4435b0d8 400pour générer une paire de clefs</a>.</dd>
9cedf358 401
975d6e70
TG
402<dt class="feedback">Vous ne trouvez pas de solution à votre problème&nbsp;?</dt>
403
d2a7098b
TG
404<dd class="feedback">Merci de nous le faire savoir sur <a
405href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">la page de commentaires</a>.</dd>
975d6e70
TG
406</dl>
407
28769f29 408</div><!-- /.troubleshooting -->
d35842ec 409<!-- ~~~~~~~~~ Advanced ~~~~~~~~~ -->
28769f29 410<div class="troubleshooting">
d35842ec
TG
411<h4>Utilisation avancée</h4>
412
413<dl>
414<dt>Génération de clef en ligne de commande</dt>
415
416<dd>Si vous préférez utiliser la ligne de commande pour avoir
417un meilleur contrôle, vous pouvez suivre la documentation du <a
418href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/c14.html#AEN25">GNU Privacy Handbook</a> (Manuel
419de GnuPG). Gardez l'option «&nbsp;RSA et RSA&nbsp;» (sélectionnée par défaut), parce
420que cette méthode est plus récente et mieux sécurisée que les algorithmes recommandés
421dans la documentation. Assurez-vous également que votre clef soit d'au moins 2048 bits,
422ou même 4096 pour une dose de sécurité supplémentaire.</dd>
423
424<dt>Paires de clefs évoluées</dt>
425
426<dd>Lorsque GnuPG crée une nouvelle paire de clefs, il sépare la
427fonction de chiffrement de la fonction de signature grâce à des <a
4435b0d8 428href="https://wiki.debian.org/Subkeys">sous-clefs</a>. En utilisant
d35842ec
TG
429correctement les sous-clefs, vous pouvez mieux sécuriser votre identité
430GnuPG et vous remettre d'une clef compromise beaucoup plus rapidement. <a
431href="https://alexcabal.com/creating-the-perfect-gpg-keypair/">Alex Cabal</a> et le <a
432href="http://keyring.debian.org/creating-key.html">Wiki Debian</a> proposent de bons guides
433pour mettre en place une configuration de sous-clefs sûre.</dd>
434</dl>
435
975d6e70 436</div><!-- /.troubleshooting -->
975d6e70 437</div><!-- End .main -->
975d6e70
TG
438</div><!-- End #step-2a .step -->
439
116422fb 440<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 441<div id="step-2b" class="step">
975d6e70
TG
442<div class="main">
443
c221fa0c 444<h3><em>Étape 2.B</em> Envoyez votre clef publique sur un serveur de clefs</h3>
975d6e70 445
d35842ec
TG
446<p>Dans le menu de votre programme de messagerie, sélectionnez «&nbsp;Enigmail &rarr;
447Gestion de clefs&nbsp;».</p>
975d6e70 448
d35842ec
TG
449<p>Faites un clic droit sur votre clef et sélectionnez «&nbsp;Envoyer les clefs publiques
450vers un serveur de clefs&nbsp;». Utilisez le serveur proposé par défaut.</p>
975d6e70 451
3f22734f 452<p class="notes">À partir de maintenant, si quelqu’un souhaite vous envoyer un message
975d6e70
TG
453chiffré, il peut télécharger votre clef publique depuis Internet. Dans le menu, il y
454a le choix entre plusieurs serveurs où envoyer votre clef, mais ce sont des copies l'un
455de l'autre, donc vous pouvez utiliser n'importe lequel. Cependant, il leur faut parfois
456quelques heures pour s'aligner l'un sur l'autre quand une nouvelle clef est envoyée.</p>
457
458<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 459<div class="troubleshooting">
975d6e70
TG
460
461<h4>Résolution de problèmes</h4>
462
463<dl>
7a1ff11d 464<dt>La barre de progression n'en finit pas.</dt>
975d6e70
TG
465
466<dd>Fermez la fenêtre d'envoi vers le serveur, assurez-vous d’être sur Internet
467et réessayez. Si cela ne marche pas, réessayez en sélectionnant un serveur de clefs
468différent.</dd>
469
3f22734f 470<dt>Ma clef n’apparaît pas dans la liste.</dt>
3f22734f 471
d35842ec
TG
472<dd>Essayez de cocher «&nbsp;Afficher toutes les clefs par défaut&nbsp;».</dd>
473
474<dt>Documentation supplémentaire</dt>
475
476<dd>Si vous avez des difficultés avec nos instructions ou
477que voulez simplement en savoir plus, jetez un coup d'œil à la <a
478href="https://www.enigmail.net/documentation/quickstart-ch2.php#id2533620"> documentation
4435b0d8 479d'Enigmail</a>.</dd>
3f22734f 480
975d6e70 481<dt class="feedback">Vous ne trouvez pas de solution à votre problème&nbsp;?</dt>
3f22734f 482
d2a7098b
TG
483<dd class="feedback">Merci de nous le faire savoir sur <a
484href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">la page de commentaires</a>.</dd>
975d6e70 485</dl>
3f22734f 486
28769f29 487</div><!-- .troubleshooting -->
d35842ec 488<!-- ~~~~~~~~~ Advanced ~~~~~~~~~ -->
28769f29 489<div class="troubleshooting">
d35842ec
TG
490
491<h4>Utilisation avancée</h4>
492
493<dl>
494<dt>Téléverser une clef en ligne de commande</dt>
495
496<dd>Vous pouvez envoyer vos clefs sur un serveur à l'aide de la [<a
4435b0d8 497href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x457.html">ligne de commande</a>. <a
d35842ec
TG
498href="https://sks-keyservers.net/overview-of-pools.php"> Le site sks-keyserver.net</a>
499tient à jour une liste de serveurs de clés hautement interconnectés. Vous pouvez aussi
500<a href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x56.html#AEN64"> exporter directement vos
4435b0d8 501clés</a> sous forme de fichier sur votre ordinateur.</dd>
d35842ec
TG
502</dl>
503
975d6e70 504</div><!-- /.troubleshooting -->
975d6e70 505</div><!-- End .main -->
975d6e70
TG
506</div><!-- End #step-2b .step -->
507
508<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 509<div id="terminology" class="step">
975d6e70
TG
510<div class="main">
511
512<h3>GnuPG, OpenPGP, c'est quoi tout ça&nbsp;?</h3>
513
d6e4e3c9
TG
514<p>En général, les termes GnuPG, GPG, GNU Privacy Guard, OpenPGP et PGP sont utilisés
515de manière interchangeable. Techniquement, OpenPGP <cite>(Pretty Good Privacy)</cite>
516est la norme de chiffrement et GNU Privacy Guard (qu'on abrège souvent en GPG ou GnuPG)
517est le programme qui la met en œuvre. Enigmail est un module, un petit programme associé
518à votre logiciel de messagerie, qui fait l'interface avec GnuPG.</p>
975d6e70
TG
519
520</div><!-- End .main -->
975d6e70 521</div><!-- End #terminology.step-->
975d6e70
TG
522</div></section><!-- End #section2 -->
523
524<!-- ~~~~~~~~~ Section 3: Try it out ~~~~~~~~~ -->
975d6e70
TG
525<section class="row" id="section3"><div>
526
527<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 528<div class="section-intro">
3f22734f 529
1f874402 530<h2><em>#3</em> Essayez&nbsp;!</h2>
975d6e70 531
1f874402
TG
532<p>Maintenant vous allez faire un essai&nbsp;: correspondre avec un programme nommé Edward
533qui sait comment utiliser le chiffrement. Sauf indication contraire, ces étapes sont les
534mêmes que lorsque vous correspondrez avec un personne vivante.</p>
975d6e70 535
d35842ec
TG
536<!--
537
538<p>NOTE: Edward is currently having some technical difficulties, so he may take a long
539time to respond, or not respond at all. We're sorry about this and we're working hard to
540fix it. Your key will still work even without testing with Edward.</p>
541
542-->
975d6e70
TG
543</div><!-- End .section-intro -->
544
545<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 546<div id="step-3a" class="step">
975d6e70
TG
547<div class="sidebar">
548
7a1ff11d
TG
549<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/section3-try-it-out.png"
550alt=" [Faites un essai (Adèle envoie un message chiffré à l'ordinateur qui héberge
551Edward)] " /></p>
975d6e70
TG
552
553</div><!-- /.sidebar -->
3f22734f 554<div class="main">
975d6e70 555
c221fa0c 556<h3><em>Étape 3.A</em> Envoyez votre clef publique à Edward</h3>
975d6e70
TG
557
558<p>C’est une étape un peu particulière que vous n’aurez pas à faire quand vous
d6e4e3c9 559correspondrez avec de vraies personnes. Dans le menu de votre logiciel de messagerie,
d35842ec
TG
560allez à «&nbsp;Enigmail &rarr; Gestion de clefs&nbsp;». Vous devriez voir votre clef
561dans la liste qui apparaît. Faites un clic droit dessus et sélectionnez
562«&nbsp;Envoyer des clefs publiques par courrier électronique&nbsp;». Cela créera un
563nouveau brouillon de message, comme si vous aviez juste cliqué sur le bouton Écrire.</p>
564
565<p>Remplissez le champ d’adresse du destinataire avec l’adresse <a
566href="mailto:edward-en@fsf.org">edward-en@fsf.org</a>. Mettez au moins un mot (ce que vous
567souhaitez) dans le sujet et le corps du message. Ne l'envoyez pas tout de suite.</p>
568
569<p>L'icône en forme de clef en haut à gauche devrait être jaune, ce qui signifie
570que le chiffrement est activé. Comme nous ne voulons pas que ce premier message très
571spécial pour Edward soit chiffré, cliquez une fois sur cette clef pour désactiver
572le chiffrement. La clef devrait devenir grise, avec un point bleu pour signaler que le
573réglage a été modifié. Après avoir désactivé le chiffrement, cliquez sur Envoyer.</p>
3f22734f 574
975d6e70
TG
575<p class="notes">Cela peut prendre deux ou trois minutes à Edward pour
576répondre. Entre-temps, vous pourriez aller voir la section de ce guide intitulée «&nbsp;<a
d6e4e3c9
TG
577href="#section5">Les bonnes pratiques</a>&nbsp;». Une fois qu’Edward aura répondu,
578allez à l’étape suivante. Désormais, vous aurez simplement à faire la même chose
579lorsque vous correspondrez avec une vraie personne.</p>
580
d35842ec
TG
581<p>Lorsque vous ouvrirez la réponse d'Edward, GnuPG vous demandera peut-être votre mot
582de passe avant d'utiliser votre clef privée pour le déchiffrer.</p>
975d6e70
TG
583
584</div><!-- End .main -->
975d6e70
TG
585</div><!-- End #step-3a .step -->
586
587<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 588<div id="step-3b" class="step">
975d6e70
TG
589<div class="main">
590
c221fa0c 591<h3><em>Étape 3.B</em> Envoyez un courriel de test chiffré</h3>
975d6e70 592
d35842ec
TG
593<p>Dans votre logiciel de messagerie, préparez un nouveau courriel adressé à
594<a href="mailto:edward-en@fsf.org">edward-en@fsf.org</a>. Écrivez «&nbsp;Test de
595chiffrement&nbsp;» ou quelque chose d’approchant dans le champ de sujet, et mettez
596quelque chose dans le corps du message.</p>
975d6e70 597
d35842ec 598<p>La clef en haut à gauche devrait être jaune, ce qui veut dire que le chiffrement est
d6e4e3c9 599activé. À partir de maintenant, ce sera votre réglage par défaut.</p>
975d6e70 600
d35842ec
TG
601<p class="notes">À côté de la clef, vous remarquerez l'icône d'un crayon. Nous allons
602y revenir.</p>
975d6e70 603
d35842ec
TG
604<p>Cliquez sur Envoyer. Enigmail fera apparaître une fenêtre indiquant «&nbsp;Le
605destinataire est invalide, n'est pas de confiance ou n'a pas été trouvé.&nbsp;»</p>
975d6e70
TG
606
607<p>Pour envoyer un courriel chiffré à Edward, vous aurez besoin de sa clef publique,
608donc vous devez maintenant la faire télécharger par Enigmail depuis un serveur de
d35842ec
TG
609clefs. Cliquez sur «&nbsp;Télécharger les clefs manquantes&nbsp;» et utilisez le
610serveur par défaut dans la fenêtre qui vous demande de choisir un serveur. Une fois
975d6e70 611les clefs trouvées, vérifiez la première (son identifiant commence par C), puis cliquez
d35842ec 612sur OK. Cliquez sur OK dans la fenêtre suivante.</p>
3f22734f 613
d35842ec
TG
614<p>Maintenant que vous êtes de retour à la fenêtre «&nbsp;Le destinataire est invalide,
615n'est pas de confiance ou n'a pas été trouvé&nbsp;», sélectionnez la clef d’Edward
616dans la liste et cliquez sur Envoyer.</p>
d6e4e3c9
TG
617
618<p class="notes">Puisque vous avez chiffré ce courriel avec la clef publique d'Edward, la
619clef privée d'Edward est nécessaire pour le déchiffrer. Edward est le seul à posséder
d35842ec 620cette clef privée, donc personne à part lui ne peut le déchiffrer.</p>
975d6e70
TG
621
622<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 623<div class="troubleshooting">
3f22734f 624
975d6e70
TG
625<h4>Résolution de problèmes</h4>
626
627<dl>
628<dt>Enigmail ne trouve pas la clef d'Edward.</dt>
629
d35842ec
TG
630<dd>Fermez les fenêtres qui sont apparues quand vous avez cliqué sur Envoyer. Assurez-vous
631que vous êtes connecté à Internet et réessayez. Si cela ne marche pas, répétez
632le processus en choisissant un serveur de clefs différent quand il vous demande d'en
633choisir un.</dd>
634
635<dt>Messages déchiffrés dans le dossier Envoyés</dt>
636
637<dd>Bien que vous ne puissiez pas déchiffrer les messages chiffrés avec la clef publique
638de quelqu'un d'autre, votre client de courriel en enregistrera automatiquement une copie
639chiffrée avec votre propre clef publique. Vous pourrez la voir dans le dossier Envoyés,
640comme n'importe quel autre courriel. Ceci est normal et ne signifie pas que votre message
641a été envoyé non chiffré.</dd>
642
643<dt>Ressources supplémentaires</dt>
644
645<dd>Si vous rencontrez toujours des soucis avec nos instructions ou
646que vous souhaitez simplement en apprendre plus, jetez un œil au <a
647href="https://enigmail.wiki/Signature_and_Encryption#Encrypting_a_message">wiki
648d'Enigmail</a>.</dd>
975d6e70
TG
649
650<dt class="feedback">Vous ne trouvez pas de solution à votre problème&nbsp;?</dt>
651
d2a7098b
TG
652<dd class="feedback">Merci de nous le faire savoir sur <a
653href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">la page de commentaires</a>.</dd>
975d6e70
TG
654</dl>
655
28769f29 656</div><!-- /.troubleshooting -->
d35842ec 657<!-- ~~~~~~~~~ Advanced ~~~~~~~~~ -->
28769f29 658<div class="troubleshooting">
d35842ec
TG
659
660<h4>Utilisation avancée</h4>
661
662<dl>
663<dt>Chiffrer des messages en ligne de commande</dt>
664
665<dd>Vous pouvez également chiffrer et déchiffrer messages ou fichiers en <a
666href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x110.html">ligne de commande</a> si vous le
0e504975 667préférez. L'option «&nbsp;--armor&nbsp;» renvoie le résultat chiffré en utilisant
d35842ec
TG
668le jeu de caractères courant.</dd>
669</dl>
670
975d6e70 671</div><!-- /.troubleshooting -->
975d6e70 672</div><!-- End .main -->
975d6e70
TG
673</div><!-- End #step-3b .step -->
674
675<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 676<div id="step-headers_unencrypted" class="step">
975d6e70
TG
677<div class="main">
678
679<h3><em>Important&nbsp;:</em> Conseils pour votre sécurité</h3>
680
d35842ec
TG
681<p>Même si vous chiffrez vos courriels, le sujet n'est pas chiffré, donc évitez d'y
682mettre des informations sensibles. Comme les adresses des émetteurs et destinataires
683ne sont pas chiffrées non plus, un système espion peut déterminer qui communique avec
684qui. De plus, les services de surveillance sauront que vous utilisez GnuPG, même s'ils ne
685peuvent pas comprendre ce que vous dites. Quand vous enverrez une pièce jointe, Enigmail
686vous donnera le choix de la chiffrer ou non, indépendemment du message lui-même.</p>
3f22734f 687
975d6e70 688</div><!-- End .main -->
975d6e70
TG
689</div><!-- End #step-headers_unencrypted .step-->
690
691<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 692<div id="step-3c" class="step">
975d6e70
TG
693<div class="main">
694
c221fa0c 695<h3><em>Étape 3.C</em> Recevez une réponse</h3>
975d6e70 696
d35842ec
TG
697<p>Quand Edward recevra votre courriel, il utilisera sa clef privée pour le
698déchiffrer, puis votre clef publique (celle que vous lui avez envoyée à l'<a
699href="#step-3a">étape&nbsp;3.A</a>) pour chiffrer la réponse qu'il va vous adresser.</p>
975d6e70
TG
700
701<p class="notes">Cela peut prendre deux ou trois minutes à Edward pour vous
702répondre. Pendant ce temps, vous pouvez aller plus avant dans ce guide et consulter la
703section «&nbsp;<a href="#section5">Les bonnes pratiques</a>&nbsp;».</p>
3f22734f 704
975d6e70
TG
705<p>Quand vous allez recevoir le courriel d'Edward et l'ouvrir, Enigmail va automatiquement
706détecter qu'il est chiffré avec votre clef publique, et il va utiliser votre clef privée
707pour le déchiffrer.</p>
3f22734f 708
975d6e70
TG
709<p>Remarquez la barre qu’Enigmail affiche au-dessus du message, montrant les informations
710concernant le statut de la clef d’Edward.</p>
711
712</div><!-- End .main -->
975d6e70 713</div><!-- End #step-3c .step -->
975d6e70 714
d35842ec
TG
715<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
716<div id="step-3d" class="step">
975d6e70
TG
717<div class="main">
718
d35842ec 719<h3><em>Étape 3.D</em> Envoyez un courriel de test signé</h3>
975d6e70 720
d35842ec
TG
721<p>GnuPG inclut un moyen de signer vos messages et vos fichiers. Ces signatures attestent
722qu'ils proviennent bien de vous et qu'ils n'ont pas été altérés en chemin. Elles
723sont plus solides que leurs cousines d'encre et de papier car elles sont impossibles à
724imiter. Il est en effet impossible de les créer sans votre clef privée (encore une bonne
725raison de conserver cette dernière bien à l'abri&nbsp;!)</p>
975d6e70 726
d35842ec
TG
727<p>Vous pouvez signer tous les messages, quel que soit le destinataire&nbsp;; c'est donc
728un excellent moyen de faire savoir aux gens que vous utilisez GnuPG et qu'ils peuvent
729communiquer avec vous en toute sécurité. S'ils n'ont pas GnuPG, ils pourront tout de
730même lire votre message et voir votre signature. S'ils utilisent GnuPG, ils pourront
731également vérifier que votre signature est authentique.</p>
975d6e70 732
d35842ec
TG
733<p>Pour signer un courriel destiné à Edward, écrivez un message à son intention et
734cliquez sur l'icône du crayon à côté du cadenas. Elle deviendra jaune. Si vous signez
735un message, GnuPG vous demandera peut-être votre mot de passe avant l'envoi car il a
736besoin de déverrouiller votre clef privée pour le signer.</p>
3f22734f 737
d35842ec
TG
738<p>Avec les icônes du cadenas et du stylo, vous pouvez choisir si le message doit être
739chiffré, signé, chiffré et signé, ou bien rester tel quel.</p>
740
741</div><!-- End .main -->
742</div><!-- End #step-3d .step -->
743
744<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
745<div id="step-3e" class="step">
746<div class="main">
747
28769f29 748<h3><em>Étape 3.E</em> Recevez une réponse</h3>
d35842ec
TG
749
750<p>Quand Edward recevra votre courriel, il utilisera votre clef publique (que vous lui
751avez envoyée à la <a href="#step-3a"> Section&nbsp;3.A</a>) pour vérifier que votre
752signature est authentique et que le message n'a pas été altéré.</p>
753
754<p class="notes">Cela peut prendre deux ou trois minutes à Edward pour vous
755répondre. Pendant ce temps, vous pouvez aller plus avant dans ce guide et consulter la
756section «&nbsp;<a href="#section5">Les bonnes pratiques</a>&nbsp;».</p>
757
758<p>La réponse d'Edward arrivera chiffrée, parce qu'il préfère utiliser le chiffrement dans
759la mesure du possible. Si tout se passe comme prévu, le message doit contenir «&nbsp;Votre
760signature a été vérifiée.&nbsp;» Si votre courriel de test était également chiffré,
761il le mentionnera en premier.</p>
762
763</div><!-- End .main -->
764</div><!-- End #step-3e .step -->
765</div></section>
3f22734f 766
975d6e70 767<!-- ~~~~~~~~~ Section 4: Learn the Web of Trust ~~~~~~~~~ -->
975d6e70
TG
768<section class="row" id="section4"><div>
769
770<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 771<div class="section-intro">
3f22734f 772
975d6e70
TG
773<h2><em>#4</em> Découvrez la «&nbsp;toile de confiance&nbsp;»</h2>
774
775<p>Le chiffrement de courriel est une technologie puissante, mais il a une faiblesse&nbsp;;
776il requiert un moyen de vérifier que la clef publique d'une personne est effectivement
0e504975 777la sienne. Autrement, il n'y aurait aucun moyen d'empêcher un attaquant de créer une
975d6e70
TG
778adresse de courriel avec le nom d'un de vos amis, et des clefs assorties permettant de se
779faire passer pour lui. C'est pourquoi les programmeurs de logiciel libre qui ont développé
780le chiffrement de courriel ont créé la signature de clef et la toile de confiance.</p>
781
d35842ec
TG
782<p>En signant la clef de quelqu'un, vous dites publiquement qu'après vérification vous
783êtes sûr qu'elle lui appartient à lui et à personne d'autre.</p>
975d6e70 784
d35842ec
TG
785<p>La signature des clefs et la signature des messages font appel au même genre d'opération
786mathématique, mais ont des implications très différentes. C'est une bonne pratique de
787signer vos courriels d'une manière générale, mais si vous signez les clefs d'autres
788personnes sans faire attention, vous pouvez accidentellement vous porter garant de
789l'identité d'un imposteur.</p>
3f22734f 790
d35842ec
TG
791<p>Les gens qui utilisent votre clef publique peuvent voir qui l'a signée. Lorsque
792vous aurez utilisé GnuPG assez longtemps, votre clef aura peut-être des centaines de
793signatures. Vous pouvez considérer une clef comme d'autant plus fiable qu'elle porte les
794signatures de nombreuses personnes à qui vous faites confiance. La toile de confiance est
795une constellation d'utilisateurs de GnuPG reliés entre eux par des chaînes de confiance
796exprimées au travers des signatures.</p>
3f22734f 797
975d6e70 798</div><!-- End .section-intro -->
3f22734f 799
975d6e70 800<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 801<div id="step-4a" class="step">
975d6e70
TG
802<div class="sidebar">
803
7a1ff11d 804<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/section4-web-of-trust.png"
d2a7098b 805alt="[Section 4&nbsp;: la toile de confiance]" /></p>
975d6e70
TG
806
807</div><!-- /.sidebar -->
3f22734f 808<div class="main">
989d24e8 809
c221fa0c 810<h3><em>Étape 4.A</em> Signez une clef</h3>
975d6e70 811
d35842ec
TG
812<p>Dans le menu de votre logiciel de messagerie, allez à «&nbsp;Enigmail &rarr; Gestion
813de clefs&nbsp;».</p>
975d6e70 814
d35842ec
TG
815<p>Faites un clic droit sur la clef publique d'Edward et sélectionnez «&nbsp;Signer la
816clef&nbsp;» dans le menu contextuel.</p>
975d6e70 817
d35842ec
TG
818<p>Dans la fenêtre pop-up, choisissez «&nbsp;Je ne souhaite pas répondre&nbsp;» et
819cliquez sur OK.</p>
975d6e70 820
d35842ec
TG
821<p>Maintenant, vous devriez être de retour au menu «&nbsp;Gestion de
822clefs&nbsp;». Sélectionner «&nbsp;Serveur de clefs &rarr; Envoyer les clefs
823publiques&nbsp;» et cliquez sur OK.</p>
975d6e70
TG
824
825<p class="notes">Vous venez juste de dire «&nbsp;Je crois que la clef publique d'Edward
826appartient effectivement à Edward.&nbsp;» Cela ne signifie pas grand chose étant donné
827qu'Edward n'est pas une personne réelle, mais c'est un bon entraînement.</p>
828
829<!--<div id="pgp-pathfinder">
830
831<form enctype="application/x-www-form-urlencoded" action="/mk_path.cgi" method="get">
832
116422fb
TG
833<p><strong>From:</strong>
834<input type="text" placeholder="xD41A008" name="FROM"></p>
975d6e70 835
116422fb
TG
836<p><strong>To:</strong>
837<input type="text" placeholder="50BD01x4" name="TO"></p>
975d6e70 838
116422fb
TG
839<p class="buttons"><input type="submit" value="trust paths" name="PATHS">
840<input type="reset" value="reset" name=".reset"></p>
975d6e70
TG
841
842</form>
843
d35842ec 844</div>End #pgp-pathfinder -->
975d6e70 845</div><!-- End .main -->
975d6e70
TG
846</div><!-- End #step-4a .step -->
847
848<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
d35842ec 849<div id="step-identify_keys" class="step">
975d6e70 850<div class="main">
3f22734f 851
d35842ec 852<h3>Identification des clefs : empreinte and ID</h3>
3f22734f 853
d35842ec
TG
854<p>Les clefs publiques sont généralement identifiées par leur empreinte, une suite de
855caractères du genre F357AA1A5B1FA42CFD9FE52A9FF2194CC09A61E8 (pour la clef d'Edward). Pour
856voir l'empreinte de votre clef publique et des autres clefs publiques stockées dans votre
857ordinateur allez à «&nbsp;Enigmail &rarr; Gestion de clefs&nbsp;» dans le menu
858de votre programme de messagerie, puis faites un clic droit sur la clef en question
859et choisissez «&nbsp;Propriétés de la clef&nbsp;». Il est bon de communiquer votre
860empreinte de clef en même temps que votre adresse de courriel, pour que les gens puissent
861vérifier qu'ils ont la bonne clef publique lorsqu'ils la téléchargent d'un serveur.</p>
862
863<p class="notes">Vous verrez qu'on peut aussi désigner une clef publique par son identifiant
864(ID). Il s'agit simplement des huit derniers caractères de son empreinte (C09A61E8
865pour celle d'Edward). On peut voir l'ID des clefs dans la fenêtre de «&nbsp;Gestion de
866clefs&nbsp;». C'est un peu comme le prénom d'une personne (un raccourci pratique,
867mais qui n'est pas spécifique d'une clef donnée), tandis que l'empreinte identifie la
868clef de manière unique sans possibilité de confusion. Si vous n'avez que l'ID, vous pouvez
869tout de même rechercher la clef (ainsi que que son empreinte) comme à l'étape&nbsp;3.B,
870mais s'il y a plusieurs options, vous aurez besoin de l'empreinte de clef de la personne
871avec laquelle vous communiquez pour vérifier laquelle utiliser.</p>
3f22734f 872
975d6e70 873</div><!-- End .main -->
d35842ec
TG
874</div><!-- End #step-identify_keys .step-->
875
876<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
877<div id="check-ids-before-signing" class="step">
28769f29 878<div class="main">
d35842ec
TG
879
880<h3><em>Important&nbsp;:</em>Ce qu'il faut regarder quand on signe des clefs</h3>
881
d35842ec
TG
882<p>Avant de signer la clef d'une personne, vous devez vous assurer que cette clef lui
883appartient vraiment et qu'elle est bien qui elle prétend être. L'idéal serait que
884cette confiance s'établisse au fil du temps par des interactions et des conversations,
885ainsi que par l'observation de ses interactions avec les autres. Lorsque vous signez
886une clef, demandez à voir l'empreinte complète de la clef publique (et non pas l'ID,
887plus courte). Si vous estimez important de signer la clef d'une personne rencontrée
888pour la première fois, demandez-lui également de vous montrer une pièce d'identité et
889assurez-vous que le nom correspond bien à celui du propriétaire de la clef publique. Dans
890la fenêtre pop-up d'Enigmail, répondez honnêtement à la question «&nbsp;Avec quel soin
891avez-vous vérifié que la clef que vous vous apprêtez à signer appartient effectivement
892à la personne citée ci-dessus&nbsp;?&nbsp;» </p>
893
894<!-- ~~~~~~~~~ Advanced ~~~~~~~~~ -->
895<div class="troubleshooting">
896
897<h4>Utilisation avancée</h4>
898
899<dl>
900<dt>Maîtrisez le réseau de confiance</dt>
901
902<dd>Malheureusement, la confiance ne se propage pas entre utilisateurs
903<a href="http://fennetic.net/irc/finney.org/~hal/web_of_trust.html"> de la manière
904qu'imaginent beaucoup de gens</a>. Une des meilleures façons de renforcer la communauté
905GnuPG est de <a href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x334.html">comprendre</a> en
906profondeur le réseau de confiance et de signer autant de clefs d'autres personnes que le
907permettent les circonstances.</dd>
908
909<dt>Spécifiez des niveaux de confiance</dt>
910
911<dd>Si vous estimez qu'une personne est suffisamment fiable dans sa manière de valider les
912clefs des autres, vous pouvez lui attribuer un niveau de confiance grâce à l'interface
913de gestion de clefs d'Enigmail. Faites un clic droit sur la clef de cette personne, allez
914dans le menu «&nbsp;Sélectionnez le niveau de confiance&nbsp;», sélectionnez un des
915niveaux et cliquez sur OK. Ne faites cela que lorsque vous sentez que vous avez une bonne
916compréhension du réseau de confiance.</dd>
917</dl>
918
919</div><!-- /.troubleshooting -->
920</div><!-- End .main -->
921</div><!-- End #check-ids-before-signing .step-->
975d6e70 922</div></section><!-- End #section4 -->
3f22734f 923
975d6e70 924<!-- ~~~~~~~~~ Section 5: Use it well ~~~~~~~~~ -->
975d6e70
TG
925<section id="section5" class="row"><div>
926
927<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 928<div class="section-intro">
3f22734f 929
975d6e70
TG
930<h2><em>#5</em> Les bonnes pratiques</h2>
931
932<p>Chaque personne utilise GnuPGP à sa manière, mais il est important de suivre certaines
933pratiques de base pour garantir la sécurité de vos courriels. Ne pas les suivre peut
934constituer un risque pour la vie privée des personnes avec qui vous communiquez, de même
935que pour la vôtre, et peut être dommageable pour la toile de confiance.</p>
936
937</div><!-- End .section-intro -->
938
939<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 940<div id="step-5a" class="step">
975d6e70
TG
941<div class="sidebar">
942
7a1ff11d
TG
943<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/section5-01-use-it-well.png"
944alt=" [Section 5&nbsp;: Les bonnes pratiques (carte de visite comportant une empreinte de
945clef)] " /></p>
975d6e70
TG
946
947</div><!-- /.sidebar -->
3f22734f 948<div class="main">
3f22734f 949
d35842ec 950<h3>Quand dois-je chiffrer&nbsp;? Quand dois-je signer&nbsp;?</h3>
3f22734f 951
975d6e70
TG
952<p>Plus vous chiffrez de messages, mieux c'est. En effet, si vous ne chiffrez
953qu'occasionnellement votre courriel, chaque message chiffré pourrait alerter les systèmes de
954surveillance. Si tout votre courriel est chiffré, ou presque, les gens qui vous espionnent
d35842ec
TG
955ne sauront pas par où commencer. Cela ne signifie pas que chiffrer uniquement certains
956de vos messages soit inutile. C'est un excellent début et cela complique la surveillance
957de masse.</p>
958
959<p>À moins que vous ne souhaitez pas révéler votre identité (ce qui requiert d'autres
960mesures de protection), il n'y a aucune raison de ne pas signer tous vos messages, chiffrés
961ou non. Non seulement cela permet aux utilisateurs de GnuPG de vérifier que ce message
962provient bien de vous, mais c'est aussi une méthode non intrusive de rappeler à chacun
963que vous utilisez GnuPG et de promouvoir les communications sécurisées. Si vous envoyez
964régulièrement des courriels signés à des persones non familières de GnuPG, il est
965bon d'ajouter un lien vers ce guide à votre signature (celle qui fait partie du message,
966pas la signature cryptographique).</p>
975d6e70
TG
967
968</div><!-- End .main -->
975d6e70
TG
969</div><!-- End #step-5a .step -->
970
971<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 972<div id="step-5b" class="step">
975d6e70
TG
973<div class="sidebar">
974
7a1ff11d 975<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/section5-02-use-it-well.png"
9cedf358 976alt=" [Section 5&nbsp;: les bonnes pratiques (mot de passe et enveloppe)] " /></p>
975d6e70
TG
977
978</div><!-- /.sidebar -->
3f22734f 979<div class="main">
3f22734f 980
d35842ec 981<h3>Soyez attentif aux clefs non valides</h3>
975d6e70
TG
982
983<p>GnuPG rend le courriel plus sûr, mais il est tout de même important de faire attention
d35842ec
TG
984aux clefs non valides, qui ont pu tomber entre de mauvaises mains. Un message chiffré
985avec une clef non valide est lisible par des programmes de surveillance.</p>
975d6e70 986
d35842ec
TG
987<p>Dans votre logiciel de messagerie, revenez au premier courriel chiffré qu'Edward vous
988a envoyé. Comme il l'a chiffré avec votre clef publique, il y a un message d'Enigmail
989au début, qui dit généralement «&nbsp;Début contenu chiffré ou signé&nbsp;».</p>
975d6e70 990
d35842ec
TG
991<p><b>Lorsque vous utilisez GnuPG, prenez l'habitude de jeter un coup d'œil à cette
992barre. C'est là que vous verrez une alerte si vous recevez un courriel chiffré avec une
993clef non fiable.</b></p>
975d6e70
TG
994
995</div><!-- End .main -->
975d6e70
TG
996</div><!-- End #step-5b .step -->
997
998<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 999<div id="step-5c" class="step">
975d6e70
TG
1000<div class="main">
1001
1002<h3>Sauvegardez votre certificat de révocation en lieu sûr</h3>
1003
1004<p>Vous vous souvenez de l'étape où vous avez créé vos clefs et enregistré le certificat
1005de révocation produit par GnuPG&nbsp;? Il est maintenant temps de copier ce certificat
1006sur l'équipement de stockage numérique le plus sûr que vous ayez. L'idéal serait un
1007périphérique flash, disque ou clef USB, ou bien un disque dur stocké dans un endroit
d35842ec 1008sûr de votre maison, pas un appareil que vous gardez sur vous habituellement.</p>
975d6e70
TG
1009
1010<p>Si jamais votre clef privée devait être perdue ou volée, vous auriez besoin de ce
7a1ff11d 1011certificat pour prévenir les gens que vous n'utilisez plus cette paire de clefs.</p>
975d6e70
TG
1012
1013</div><!-- End .main -->
975d6e70 1014</div><!-- End #step-5c .step -->
3f22734f 1015
975d6e70 1016<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 1017<div id="step-lost_key" class="step">
975d6e70 1018<div class="main">
3f22734f 1019
975d6e70
TG
1020<h3><em>Important&nbsp;:</em> agissez rapidement si quelqu'un s'empare de votre clef
1021privée</h3>
989d24e8 1022
d35842ec
TG
1023<p>Si vous perdez votre clef privée ou si quelqu'un s'en empare (par vol ou
1024intrusion dans votre ordinateur), il est important de la révoquer immédiatement
1025avant qu'un inconnu ne l'utilise pour lire vos courriels chiffrés ou imiter votre
1026signature. Ce guide ne couvre pas la révocation de clef, mais vous pouvez suivre ces <a
1027href="https://www.hackdiary.com/2004/01/18/revoking-a-gpg-key/"> instructions</a>. Une
1028fois la révocation faite, créez une nouvelle clef et envoyez-la à chaque personne avec
1029qui vous aviez l'habitude d'utiliser l'ancienne, en leur disant que cette dernière n'est
1030plus valable.</p>
3f22734f 1031
975d6e70 1032</div><!-- End .main -->
975d6e70 1033</div><!-- End #step-lost_key .step-->
3f22734f 1034
d35842ec
TG
1035<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1036<!---<div id="transfer-key" class="step">
1037<div class="main">
1038
1039<h3>Transferring you key</h3>
1040
1041<p>You can use Enigmail's <a href="https://www.enigmail.net/documentation/keyman.php">key
1042management window</a> to import and export keys. If you want to be able to read your
1043encrypted email on a different computer, you will need to export your secret key from
1044here. Be warned, if you transfer the key without <a
1045href="https://help.ubuntu.com/community/EncryptedFilesystemsOnRemovableStorage">encrypting</a>
1046the drive it's on the transfer will be dramatically less secure.</p>
1047
1048</div> --> <!-- End .main </div> --> <!-- End #transfer-key .step-->
1049
1050<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1051<div id="webmail-and-GnuPG" class="step">
1052<div class="main">
1053
1054<h3>GnuPG et le webmail</h3>
1055
1056<p>Lorsque vous accédez à vos courriels depuis un navigateur, vous utilisez un
1057webmail, un programme de courriel localisé sur un site distant. Au contraire du webmail,
1058votre programme de messagerie tourne sur votre ordinateur. Bien que le webmail ne puisse
1059déchiffrer le courriel chiffré, il l'affichera quand même sous forme chiffrée. Si vous
1060utilisez majoritairement un webmail, vous saurez ainsi que c'est le moment de lancer votre
1061logiciel de messagerie pour lire le message en clair.</p>
1062
975d6e70 1063<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~
d35842ec 1064<div id="transfer-key" class="step">
975d6e70 1065<div class="main">
3f22734f 1066
975d6e70 1067<h3>Make your public key part of your online identity</h3>
3f22734f 1068
975d6e70
TG
1069<p> First add your public key fingerprint to your email signature, then compose an email
1070to at least five of your friends, telling them you just set up GnuPG and mentioning your
1071public key fingerprint. Link to this guide and ask them to join you. Don't forget that
1072there's also an awesome <a href="infographic.html">infographic to share.</a></p>
3f22734f 1073
975d6e70
TG
1074<p class="notes">Start writing your public key fingerprint anywhere someone would see
1075your email address: your social media profiles, blog, Website, or business card. (At the
1076Free Software Foundation, we put ours on our <a href="https://fsf.org/about/staff">staff
1077page</a>.) We need to get our culture to the point that we feel like something is missing
1078when we see an email address without a public key fingerprint.</p>
1079
d35842ec
TG
1080 -->
1081</div> <!-- End .main -->
1082</div> <!-- End #webmail-and-GnuPG .step -->
975d6e70 1083</div></section><!-- End #section5 -->
3f22734f 1084
975d6e70 1085<!-- ~~~~~~~~~ Section 6: Next steps ~~~~~~~~~ -->
975d6e70
TG
1086<section class="row" id="section6">
1087<div id="step-click_here" class="step">
1088<div class="main">
3f22734f 1089
975d6e70 1090<h2><a href="next_steps.html">Excellent travail ! Et maintenant, voyons la suite...</a></h2>
3f22734f 1091
975d6e70 1092</div><!-- End .main -->
975d6e70 1093</div><!-- End #step-click_here .step-->
975d6e70
TG
1094</section><!-- End #section6 -->
1095
1096<!-- ~~~~~~~~~ FAQ ~~~~~~~~~ -->
116422fb 1097<!-- When un-commenting this section go to main.css and search for /* Guide Sections
d6e4e3c9
TG
1098Background */ then add #faq to the desired color <section class="row" id="faq">
1099<div>
975d6e70
TG
1100<div class="sidebar">
1101
1102<h2>FAQ</h2>
1103
1104</div>
1105<div class="main">
3f22734f 1106
975d6e70
TG
1107<dl>
1108<dt>My key expired</dt>
3f22734f 1109
975d6e70 1110<dd>Answer coming soon.</dd>
3f22734f 1111
975d6e70 1112<dt>Who can read encrypted messages? Who can read signed ones?</dt>
3f22734f 1113
975d6e70 1114<dd>Answer coming soon.</dd>
3f22734f 1115
975d6e70
TG
1116<dt>My email program is opening at times I don't want it to open/is now my default program
1117and I don't want it to be.</dt>
1118
1119<dd>Answer coming soon.</dd>
1120</dl>
1121
1122</div>
1123</div>
9cedf358 1124</section> --><!-- End #faq -->
975d6e70
TG
1125
1126<!-- ~~~~~~~~~ Footer ~~~~~~~~~ -->
975d6e70
TG
1127<footer class="row" id="footer"><div>
1128<div id="copyright">
1129
1130<h4><a href="https://u.fsf.org/ys"><img
1131alt="Free Software Foundation" src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fsf-logo.png"
1132/></a></h4>
1133
d35842ec
TG
1134<p>Copyright &copy; 2014-2016 <a href="https://u.fsf.org/ys">Free Software Foundation</a>,
1135Inc. <a href="https://my.fsf.org/donate/privacypolicy.html">Vie privée</a>. Soutenez
1136notre travail en nous <a href="https://u.fsf.org/yr">rejoignant comme membre associé</a>.</p>
975d6e70 1137
d35842ec
TG
1138<p><em>Traduction française par <a href="http://framasoft.org"> Framasoft</a> (projet
1139Framalang : &lt;framalang@framalistes.org&gt;) et l'<a href="http://april.org">April</a>
1140(groupe &lt;trad-gnu@april.org&gt;).</em></p>
975d6e70 1141
d2a7098b
TG
1142<p>Les illustrations de cette page sont sous licence <a
1143href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.fr">Creative Commons attribution,
d35842ec
TG
11444.0 international (CC BY 4.0) ou version ultérieure</a>, et le reste sous licence <a
1145href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.fr">Creative
d2a7098b 1146Commons attribution, partage dans les mêmes conditions, 4.0
d35842ec
TG
1147internationale (CC BY-SA 4.0) ou version ultérieure</a>. Téléchargez le <a
1148href="http://agpl.fsf.org/emailselfdefense.fsf.org/edward/CURRENT/edward.tar.gz"> code
1149source du robot Edward</a>, par Andrew Engelbrecht &lt;sudoman@ninthfloor.org&gt; et Josh
1150Drake &lt;zamnedix@gnu.org&gt;, disponible sous la licence
1151publique générale GNU (GNU General Public License). <a
d2a7098b
TG
1152href="http://www.gnu.org/licenses/license-list.html#OtherLicenses">Pourquoi ces
1153licences&nbsp;?</a></p>
1154
d35842ec
TG
1155<p>Polices utilisées dans le guide et l'infographie&nbsp;: <a
1156href="https://www.google.com/fonts/specimen/Dosis">Dosis</a>, par Pablo Impallari&nbsp;;
7a1ff11d 1157<a href="http://www.google.com/fonts/specimen/Signika">Signika</a>,
d35842ec
TG
1158par Anna Giedry&#347;&nbsp;; <a
1159href="http://www.google.com/fonts/specimen/Archivo+Narrow">Archivo
1160Narrow</a>, par Omnibus-Type&nbsp;; <a
1161href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Graphics_Howto#Pitfalls">PXL-2000</a>,
1162par Florian Cramer&nbsp;; <a href="http://www.google.com/fonts/specimen/Roboto">Roboto</a>,
7a1ff11d 1163par Christian Robertson.</p>
3f22734f 1164
d35842ec
TG
1165<p>Télécharger le paquet source de <a href="emailselfdefense_source.fr.zip">ce guide</a>,
1166qui comprend les polices, les fichiers sources des illustrations et le texte des messages
1167d'Edward.</p>
1168
1169<p>Ce site utilise des «&nbsp;étiquettes web&nbsp;» normalisées pour identifier le
1170<a href="https://www.fsf.org/campaigns/freejs">JavaScript libre</a>. Consultez le <a
1171href="//weblabels.fsf.org/emailselfdefense.fsf.org/" rel="jslicense">code source et la
1172licence</a> du JavaScript.</p>
975d6e70
TG
1173
1174</div><!-- /#copyright -->
d35842ec 1175
975d6e70
TG
1176<p class="credits">Conception de l'infographie et du guide&nbsp;: <a
1177rel="external" href="http://jplusplus.org"><strong>Journalism++</strong><img
1178src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/jplusplus.png"
d35842ec
TG
1179alt=" [Logo de Journalism++] " /></a>
1180</p><!-- /.credits -->
975d6e70
TG
1181
1182</div></footer><!-- End #footer -->
1f874402 1183
28769f29
TG
1184
1185<script src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/js/jquery-1.11.0.min.js"></script>
1186<script src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/js/scripts.js"></script>
1187
1188<!-- Piwik -->
1189<script type="text/javascript" >
1190// @license magnet:?xt=urn:btih:1f739d935676111cfff4b4693e3816e664797050&dn=gpl-3.0.txt GPL-v3-or-Later
1191var pkBaseURL = (("https:" == document.location.protocol) ? "https://piwik.fsf.org/" : "http://piwik.fsf.org/");
1192document.write(unescape("%3Cscript src='" + pkBaseURL + "piwik.js' type='text/javascript'%3E%3C/script%3E"));
1193try {
1194 var piwikTracker = Piwik.getTracker(pkBaseURL + "piwik.php", 13);
1195 piwikTracker.trackPageView();
1196 piwikTracker.enableLinkTracking();
1197} catch( err ) {}
1198// @license-end
1199</script><noscript><p><img src="//piwik.fsf.org/piwik.php?idsite=13" style="border:0" alt="" /></p></noscript>
1200<!-- End Piwik Tracking Code -->
1201
1202</body>
1203</html>