update iframe url for privacy badger (enc ee759cd)
[enc-live.git] / fr / mac.html
CommitLineData
28769f29
TG
1
2
3<!DOCTYPE html>
f288d7eb 4<html lang="fr">
975d6e70 5<head>
d35842ec
TG
6<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
7<title>Autodéfense courriel - un guide pour contrer la surveillance en chiffrant avec
8GnuPG</title>
d35842ec
TG
9<meta name="keywords" content="GnuPG, GPG, openpgp, surveillance, vie privée,
10confidentialité, courriel, Enigmail" />
28769f29 11<meta name="description" content="La surveillance du courriel viole nos droits fondamentaux et fait planer un risque sur la liberté d'expression. En 40&nbsp;minutes, ce guide vous apprendra à vous défendre avec GnuPG." />
975d6e70 12<meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" />
cdcbfbb8 13<link rel="stylesheet" href="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/css/main.css" />
116422fb 14<link rel="shortcut icon" href="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/favicon.ico" />
975d6e70 15</head>
3f22734f 16
65e647d4 17<body><iframe src="https://static.emailselfdefense.org/nosvn/banners/2017fundraiser/" width="100%" height="100%" scrolling="no" style="overflow: hidden; border: 0 none; display: block;"></iframe>
975d6e70 18<!-- ~~~~~~~~~ GnuPG Header and introduction text ~~~~~~~~~ -->
975d6e70
TG
19<header class="row" id="header"><div>
20
21<h1>Autodéfense courriel</h1>
22
23<!-- Language list for browsers that do not have JS enabled -->
975d6e70 24<ul id="languages" class="os">
f288d7eb
TG
25<li><a href="/en">English - v4.0</a></li>
26<li><a href="/cs">Čeština - v4.0</a></li>
27<li><a href="/de">Deutsch - v3.0</a></li>
28<li><a href="/el">ελληνικά - v3.0</a></li>
29<li><a href="/es">español - v4.0</a></li>
30<li><a href="/fa">فارسی - v4.0</a></li>
31<li><a class="current" href="/fr">français - v4.0</a></li>
32<li><a href="/it">italiano - v3.0</a></li>
33<li><a href="/ja">日本語 - v4.0</a></li>
34<li><a href="/pt-br">português do Brasil - v3.0</a></li>
35<li><a href="/ro">română - v3.0</a></li>
36<li><a href="/ru">русский - v4.0</a></li>
37<li><a href="/sq">Shqip - v4.0</a></li>
38<li><a href="/sv">svenska - v4.0</a></li>
39<li><a href="/tr">Türkçe - v4.0</a></li>
40<li><a href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Translation_Guide"><strong><span style="color: #2F5FAA;">Traduisez!</span></strong></a></li>
975d6e70 41</ul>
f288d7eb 42
975d6e70
TG
43<ul id="menu" class="os">
44<li class="spacer"><a href="index.html">GNU/Linux</a></li>
45<li><a href="mac.html" class="current">Mac OS</a></li>
46<li><a href="windows.html">Windows</a></li>
d35842ec 47<li class="spacer"><a href="workshops.html">Initiez vos amis</a></li>
7a1ff11d 48<li class="spacer"><a
9cedf358 49href="https://fsf.org/share?u=https://u.fsf.org/zb&amp;t=Chiffrement&nbsp;du&nbsp;courriel&nbsp;pour&nbsp;tous&nbsp;avec&nbsp;%40fsf">
4286f30f 50Partagez&nbsp; <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/gnu-social.png"
d35842ec
TG
51class="share-logo"
52alt="[GNU Social]" />&nbsp; <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/pump.io.png"
53class="share-logo"
54alt="[Pump.io]" />&nbsp; <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/reddit-alien.png"
55class="share-logo"
56alt="[Reddit]" />&nbsp; <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/hacker-news.png"
57class="share-logo"
7a1ff11d 58alt="[Hacker News]" /></a></li>
975d6e70
TG
59</ul>
60
61<!-- ~~~~~~~~~ FSF Introduction ~~~~~~~~~ -->
975d6e70 62<div id="fsf-intro">
3f22734f 63
d35842ec
TG
64<h3><a href="http://u.fsf.org/ys"> <img
65alt="Free Software Foundation" src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fsf-logo.png"
66/></a> </h3>
3f22734f 67
d2a7098b 68<div class="fsf-emphasis">
116422fb 69
d35842ec
TG
70<p> Nous défendons les droits des utilisateurs d'ordinateurs et soutenons le développement
71de logiciels libres. Résister à la surveillance de masse est très important pour nous. </p>
3f22734f 72
d35842ec
TG
73<p><strong> Faites un don pour soutenir Autodéfense courriel. Nous devons continuer à
74l'améliorer et écrire d'autres tutoriels du même genre pour aider les gens de tous les
75pays à faire le premier pas vers la protection de leur vie privée.</strong> </p>
116422fb 76
d2a7098b 77</div>
975d6e70 78
d2a7098b 79<p><a
45cff628 80href="https://crm.fsf.org/civicrm/contribute/transact?reset=1&amp;id=14&amp;pk_campaign=email_self_defense&amp;pk_kwd=guide_donate"><img
d35842ec 81alt="[Faites un don]" src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/donate.png" /></a> </p>
975d6e70
TG
82
83</div><!-- End #fsf-intro -->
3f22734f 84
3f22734f
TG
85<!-- ~~~~~~~~~ Guide Introduction ~~~~~~~~~ -->
86<div class="intro">
975d6e70
TG
87
88<p><a id="infographic" href="infographic.html"><img
e281b7b7 89src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/infographic-button.png"
f965450c 90alt="Regardez et partagez notre infographie &rarr;" /></a> La surveillance de masse viole
d6e4e3c9 91nos droits fondamentaux et fait planer un risque sur la liberté d'expression. Ce guide
975d6e70
TG
92vous apprendra les bases d'une méthode d'autodéfense contre la surveillance&nbsp;:
93le chiffrement du courriel. Une fois que vous l'aurez assimilée, vous serez en mesure
d35842ec 94d'envoyer et recevoir des courriels brouillés, et ainsi faire en sorte qu'un outil de
975d6e70
TG
95surveillance ou un voleur qui les intercepterait ne puisse pas les lire. Tout ce dont
96vous avez besoin, c'est d'un ordinateur doté d'une connexion à Internet, d'un compte de
d35842ec 97courriel et d'environ 40&nbsp;minutes.</p>
975d6e70
TG
98
99<p>Même si vous n'avez rien à cacher, l'utilisation du chiffrement vous aidera à protéger
d35842ec 100la vie privée des personnes avec qui vous communiquez et rendra la tâche plus difficile
975d6e70 101aux systèmes de surveillance de masse. Si en revanche vous avez quelque chose d'important
d35842ec
TG
102à cacher, vous serez en bonne compagnie&nbsp;; les lanceurs d'alertes utilisent ces outils
103pour protéger leur identité alors qu'ils exposent au grand jour les atteintes aux droits
104de l'homme, la corruption et autres crimes.</p>
105
106<p>Outre l'utilisation du chiffrement, s'opposer à la surveillance exige un combat
107politique visant à <a href="http://gnu.org/philosophy/surveillance-vs-democracy.html">
108réduire la quantité de données amassées à notre sujet</a>, mais la première étape,
109qui est essentielle, est de nous protéger de manière à rendre la surveillance de
110nos communications aussi difficile que possible. Ce guide vous aide à le faire. Il est
111destiné aux débutants, mais si vous avez déjà une connaissance de base de GnuPG ou
112une certaine expérience du logiciel libre, vous apprécierez les conseils d'utilisation
113avancée et le <a href="workshops.html"> guide pour initier vos amis</a>.</p>
975d6e70 114
4435b0d8
TG
115<p>Note de traduction&nbsp;: la plupart des pages mises en lien sur ce site sont en
116anglais.</p>
117
975d6e70 118</div><!-- End .intro -->
975d6e70
TG
119</div></header><!-- End #header -->
120
121<!-- ~~~~~~~~~ Section 1: Get the pieces ~~~~~~~~~ -->
975d6e70
TG
122<section class="row" id="section1"><div>
123
124<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 125<div class="section-intro">
975d6e70
TG
126
127<h2><em>#1</em> Rassemblez les outils</h2>
128
28769f29
TG
129
130
d35842ec
TG
131<p class="notes">Ce guide repose sur des logiciels sous licence libre&nbsp;; ils
132sont complètement transparents et n'importe qui peut les copier ou en faire sa propre
133version. Cela les rend plus sûrs vis-à-vis de la surveillance que les logiciels privateurs
134(propriétaires) comme Windows ou Mac OS. Pour défendre votre
d6e4e3c9 135liberté et vous protéger de la surveillance, nous vous recommandons de migrer vers
d35842ec 136un système d'exploitation libre comme GNU/Linux. Découvrez le logiciel libre sur <a
4435b0d8
TG
137href="https://u.fsf.org/ys">fsf.org</a> ou bien, en français, <a
138href="https://www.framasoft.net">framasoft.net</a> et <a
139href="https://www.april.org">april.org</a>.</p>
975d6e70 140
d35842ec
TG
141<p>Pour commencer, vous aurez besoin d'installer le programme de courriel IceDove (que
142nous appellerons par la suite «&nbsp;logiciel de messagerie&nbsp;» ou «&nbsp;programme
143de messagerie&nbsp;», sachant qu'il s'agit ici de courriel et non de messagerie
144instantanée). Dans votre système, ce logiciel est probablement connu sous son autre nom,
145Thunderbird. Les logiciels de messagerie sont un moyen alternatif d'accéder aux comptes
146de courriel (comme GMail) auxquels vous accédez habituellement via votre navigateur,
147mais proposent des fonctionnalités supplémentaires.</p>
975d6e70 148
d6e4e3c9 149<p>Si vous avez déjà un logiciel de messagerie, vous pouvez passer à l'<a
b9c46337 150href="#step-1b">étape&nbsp;1.B</a>.</p>
975d6e70
TG
151
152</div><!-- End .section-intro -->
153
154<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 155<div id="step-1a" class="step">
975d6e70
TG
156<div class="sidebar">
157
7a1ff11d
TG
158<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/step1a-install-wizard.png"
159alt=" [Étape 1.A&nbsp;: Assistant d'installation (copie d'écran)] " /></p>
975d6e70
TG
160
161</div><!-- /.sidebar -->
3f22734f 162<div class="main">
3f22734f 163
c221fa0c 164<h3><em>Étape 1.A</em> Configurez votre logiciel de messagerie avec votre compte de
d6e4e3c9 165courriel</h3>
975d6e70 166
d6e4e3c9
TG
167<p>Lancez votre programme de messagerie et suivez les indications de l'assistant, qui vous
168guidera pas à pas pour le configurer avec votre compte de courriel.</p>
975d6e70 169
d35842ec
TG
170<p>Cherchez les sigles SSL, TLS ou STARTTLS à la droite des serveurs lorsque vous
171configurez votre compte. Si vous ne les trouvez pas, vous pourrez tout de même utiliser
172le chiffrement, mais cela signifie que les personnes gérant votre système de courriel
173sont en retard sur les standards de l'industrie en ce qui concerne la protection de votre
174sécurité et de votre vie privée. Nous vous recommandons de leur envoyer un courriel
175amical leur demandant d'activer SSL, TLS ou STARTTLS sur le serveur. Ils sauront de quoi
176vous parlez&nbsp;; cela vaut donc la peine d'en faire la demande, même si vous n'êtes
177pas expert(e) en sécurité informatique.</p>
178
975d6e70 179<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 180<div class="troubleshooting">
3f22734f 181
975d6e70 182<h4>Résolution de problèmes</h4>
3f22734f 183
975d6e70 184<dl>
d6e4e3c9 185<dt>L'assistant ne démarre pas</dt>
975d6e70 186
d35842ec
TG
187<dd>Vous pouvez lancer l'assistant vous-même, mais l'option qui permet de le faire a un
188nom différent dans chaque programme de messagerie. Vous la trouverez dans la rubrique
189«&nbsp;[Fichier/]Nouveau&nbsp;» du menu principal (ou quelque chose d'approchant),
190sous un nom du genre «&nbsp;Ajouter un compte&nbsp;» ou «&nbsp;Compte
191courrier existant&nbsp;».</dd>
975d6e70
TG
192
193<dt>Mon programme de messagerie ne trouve pas mon compte ou ne télécharge pas mes
194courriels.</dt>
195
196<dd>Avant de chercher sur le web, nous vous conseillons de commencer par demander à
197d'autre personnes qui utilisent le même système de messagerie de vous indiquer les bons
198paramètres.</dd>
199
200<dt class="feedback">Vous ne trouvez pas de solution à votre problème&nbsp;?</dt>
201
d2a7098b
TG
202<dd class="feedback">Merci de nous le faire savoir sur <a
203href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">la page de commentaires</a>.</dd>
975d6e70
TG
204</dl>
205
206</div><!-- /.troubleshooting -->
975d6e70 207</div><!-- End .main -->
975d6e70
TG
208</div><!-- End #step1-a .step -->
209
210<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 211<div id="step-1b" class="step">
975d6e70 212<div class="main">
3f22734f 213
c221fa0c 214<h3><em>Étape 1.B</em> Procurez-vous GnuPG en téléchargeant GPGTools</h3>
3f22734f 215
d35842ec
TG
216<p>GPGTools est un logiciel qui inclut GnuPGP. <a href= "https://gpgtools.org/#gpgsuite">
217Téléchargez-le</a>, et installez-le en choisissant les options par défaut. Ensuite,
218vous pouvez fermer toutes les fenêtres créées par l'installateur.</p>
975d6e70
TG
219
220</div><!-- End .main -->
975d6e70
TG
221</div><!-- End #step1-b .step -->
222
223<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 224<div id="step-1c" class="step">
975d6e70
TG
225<div class="sidebar">
226<ul class="images">
7a1ff11d
TG
227<li><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/step1b-01-tools-addons.png"
228alt=" [Étape 1.C&nbsp;: Outils -> Modules complémentaires (copie d'écran)] " /></li>
229<li><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/step1b-02-search.png"
230alt=" [Étape 1.C&nbsp;: Rechercher dans tous les modules (copie d'écran)] " /></li>
231<li><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/step1b-03-install.png"
232alt=" [Étape 1.C&nbsp;: Installer un module (copie d'écran)] " /></li>
975d6e70
TG
233</ul>
234
235</div><!-- /.sidebar -->
3f22734f 236<div class="main">
975d6e70 237
c221fa0c 238<h3><em>Étape 1.C</em> Installez le module Enigmail pour votre programme de messagerie</h3>
975d6e70 239
28769f29 240
d35842ec
TG
241<p>Dans le menu de votre programme de messagerie, sélectionnez
242«&nbsp;Modules complémentaires&nbsp;» (qui devrait se trouver dans la section
243«&nbsp;Outils&nbsp;»). Assurez-vous qu'«&nbsp;Extensions&nbsp;» est sélectionné sur
244la gauche. Voyez-vous «&nbsp;Enigmail&nbsp;»&nbsp;? Si oui, passez à
975d6e70
TG
245l'étape suivante.</p>
246
247<p>Sinon, faites une recherche sur «&nbsp;Enigmail&nbsp;» dans la partie supérieure
248droite de la fenêtre. Vous pouvez le récupérer par ce moyen. Redémarrez votre programme
d6e4e3c9 249de messagerie lorsque vous aurez terminé.</p>
975d6e70
TG
250
251<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 252<div class="troubleshooting">
3f22734f 253
975d6e70
TG
254<h4>Résolution de problèmes</h4>
255
256<dl>
257<dt>Je ne trouve pas le menu.</dt>
258
259<dd>Dans beaucoup de logiciels de messagerie récents, le menu principal est représenté
260par trois barres horizontales.</dd>
261
f288d7eb 262<dt>Mon courriel a l'air bizarre</dt>
d35842ec
TG
263
264<dd>Enigmail ne fait pas bon ménage avec le HTML utilisé pour la mise en page des courriels,
265donc il se peut qu'il le désactive automatiquement. Pour envoyer un courriel au format HTML
266sans chiffrement ni signature, maintenez la touche Maj enfoncée en sélectionant Écrire. De
267cette façon, vous pouvez rédiger un message comme si Enigmail n'était pas là.</dd>
268
975d6e70
TG
269<dt class="feedback">Vous ne trouvez pas de solution à votre problème&nbsp;?</dt>
270
149fdee7
TG
271<dd class="feedback">Merci de nous le faire savoir sur <a
272href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">la page de commentaires</a>.</dd>
975d6e70
TG
273</dl>
274
275</div><!-- /.troubleshooting -->
975d6e70 276</div><!-- End .main -->
149fdee7 277</div><!-- End #step-1b .step -->
975d6e70
TG
278</div></section><!-- End #section1 -->
279
280<!-- ~~~~~~~~~ Section 2: Make your keys ~~~~~~~~~ -->
975d6e70
TG
281<section class="row" id="section2"><div>
282
283<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 284<div class="section-intro">
975d6e70
TG
285
286<h2><em>#2</em> Fabriquez vos clefs</h2>
287
288<p>Pour utiliser le système GnuPG, vous allez avoir besoin d'une clef publique et d'une
289clef privée (l'ensemble des deux est appelé «&nbsp;paire de clefs&nbsp;»). Chacune
290d'elles est une longue suite de chiffres et de lettres, générés aléatoirement, qui
291vous est propre. Vos clefs publique et privée sont liées entre elles par une fonction
292mathématique spécifique.</p>
293
294<p>Votre clef publique n'est pas comme une clef physique, car elle est stockée dans un
295répertoire en ligne ouvert à tous, appelé «&nbsp;serveur de clefs&nbsp;». Les gens
296téléchargent et utilisent votre clef publique, au travers de GnuPG, pour chiffrer les
297courriels qu'ils vous envoient. Vous pouvez vous représenter le serveur de clefs comme
d35842ec
TG
298un annuaire ; les gens qui souhaitent vous envoyer un courriel chiffré peuvent le
299consulter pour trouver votre clef publique.</p>
300
301<p>Votre clef privée se rapproche plus d'une clef physique, parce que vous la gardez pour
302vous (sur votre ordinateur). Vous utilisez GnuPG et votre clef privée pour décoder les
303courriels chiffrés que les autres personnes vous envoient. <span style="font-weight:
304bold;">Vous ne devez en aucun cas communiquer votre clef privée à qui que ce
305soit.</span></p>
975d6e70 306
d35842ec
TG
307<p>À part chiffrer et déchiffrer, ces clés peuvent vous servir à signer des messages
308et à vérifier l'authenticité des signatures d'autres personnes. Nous y reviendrons dans
309la prochaine section.</p>
975d6e70
TG
310
311</div><!-- End .section-intro -->
312
313<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 314<div id="step-2a" class="step">
975d6e70
TG
315<div class="sidebar">
316
7a1ff11d 317<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/step2a-01-make-keypair.png"
d35842ec 318alt=" [Étape 2.A&nbsp;: créez une paire de clefs (Edward le robot brandit ses deux clefs
7a1ff11d 319avec un grand sourire)] " /></p>
975d6e70
TG
320
321</div><!-- /.sidebar -->
3f22734f 322<div class="main">
975d6e70 323
c221fa0c 324<h3><em>Étape 2.A</em> Créez une paire de clefs</h3>
975d6e70 325
d6e4e3c9 326<p>L'assistant d'installation d'Enigmail démarrera peut-être automatiquement. Si ce n'est
d35842ec
TG
327pas le cas, selectionnez «&nbsp;Enigmail &rarr; Assistant de configuration&nbsp;» dans
328le menu de votre logiciel de messagerie. Vous n’avez pas besoin de lire le texte dans la
329fenêtre pop-up, sauf si vous le souhaitez, mais c’est une bonne idée de lire ce qui
330apparaît dans les fenêtres suivantes. Si vous avez plusieurs comptes de courriel, une
331fenêtre intitulée «&nbsp;Sélectionnez une identité&nbsp;» vous demandera de choisir
332à quel compte (quelle adresse de courriel) cette configuration doit s'appliquer. Ensuite,
333cliquez sur «&nbsp;Suivant&nbsp;» en acceptant les options par défaut, sauf dans les
334fenêtres suivantes (citées dans l'ordre où elles se présenteront).</p>
d6e4e3c9
TG
335
336<ul>
28769f29
TG
337<li>Dans la fenêtre «&nbsp;Chiffrement&nbsp;», choisissez «&nbsp;Chiffrer tous mes
338messages par défaut car la vie privée est critique pour moi&nbsp;».</li>
d35842ec 339
28769f29
TG
340<li>Dans la fenêtre «&nbsp;Signature&nbsp;», choisissez «&nbsp;Ne pas signer mes messages
341par défaut&nbsp;».</li>
d35842ec 342
28769f29
TG
343<li>Dans la fenêtre «&nbsp;Sélection de clef&nbsp;», choisissez «&nbsp;Je veux créer
344une nouvelle paire de clefs pour signer et chiffrer mes messages&nbsp;».</li>
d35842ec 345
28769f29 346<li>Dans la fenêtre «&nbsp;Créer une clef&nbsp;», choisissez un mot de passe
d35842ec
TG
347solide&nbsp;! Vous pouvez le faire manuellement ou utiliser la méthode Diceware. La
348méthode manuelle est plus rapide mais moins sûre. Utiliser Diceware est plus long et
349nécessite des dés, mais crée un mot de passe que d'éventuels attaquants auront plus
350de mal à deviner. La méthode est expliquée dans le paragraphe «&nbsp;Make a secure
351passphrase with Diceware&nbsp;» (Fabriquez un mot de passe sûr avec Diceware) de <a
352href="https://theintercept.com/2015/03/26/passphrases-can-memorize-attackers-cant-guess/">
f288d7eb
TG
353cet article</a>, écrit par Micah Lee. Vous trouverez des explications en français dans
354<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Diceware">l'article de Wikipedia sur Diceware</a>.</li>
28769f29 355</ul>
d35842ec 356
28769f29 357<p>Si vous voulez choisir vous-même votre mot de passe, trouvez quelque chose dont
d35842ec
TG
358vous puissiez vous souvenir et qui ait douze caractères au minimum, dont au moins une
359lettre minuscule, une majuscule et un chiffre ou caractère non conventionnel (signe
360de ponctuation, par exemple). Ne reprenez jamais un mot de passe qui a vous déjà servi
361ailleurs et n'utilisez pas de motif reconnaissable (date de naissance, numéro de téléphone,
362nom du chien, paroles de chanson, citation de livre, etc.)</p>
363
d35842ec
TG
364<p class="notes">Le programme prendra un peu de temps pour terminer l’étape suivante
365dans la fenêtre «&nbsp;Création de la clef&nbsp;». Pendant que vous attendez, faites
d6e4e3c9
TG
366quelque chose avec votre ordinateur, comme regarder un film ou naviguer sur le web. Plus
367vous utilisez votre ordinateur pendant ce temps, plus vite ira la création de la clef.</p>
368
d35842ec
TG
369<p>Quand vous verrez apparaître «&nbsp;Génération de la clef terminée&nbsp;!&nbsp;»,
370sélectionnez «&nbsp;Générer le certificat&nbsp;» et choisissez de le sauvegarder
371dans un endroit sûr de votre ordinateur (nous vous recommandons de créer un dossier
372«&nbsp;certificat de révocation&nbsp;» dans votre répertoire personnel pour le
373conserver). Cette étape est essentielle pour l'autodéfense de votre courriel, comme vous
374le verrez dans la <a href="#section5">section&nbsp;5</a>.</p>
975d6e70
TG
375
376<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 377<div class="troubleshooting">
975d6e70
TG
378
379<h4>Résolution de problèmes</h4>
380
381<dl>
d6e4e3c9 382<dt>Je ne trouve pas le menu d'Enigmail.</dt>
975d6e70
TG
383
384<dd>Dans beaucoup de logiciels de messagerie récents, le menu principal est
d6e4e3c9 385représenté par trois barres horizontales. Enigmail peut être dans la section appelée
d35842ec 386«&nbsp;Outils&nbsp;».</dd>
d35842ec
TG
387<dt>Mon courriel a l'air bizarre</dt>
388
389<dd>Enigmail ne fait pas bon ménage avec le HTML utilisé pour la mise en page des courriels,
390donc il se peut qu'il le désactive automatiquement. Pour envoyer un courriel au format HTML
391sans chiffrement ni signature, maintenez la touche Maj enfoncée en sélectionant Écrire. De
392cette façon, vous pouvez rédiger le message comme si Enigmail n'était pas là.</dd>
393
394<dt>Ressources supplémentaires</dt>
395
396<dd>Si vous avez des difficultés avec notre tutoriel ou que vous
397voulez simplement en savoir plus, consultez dans le wiki d'Enigmail la <a
398href="https://enigmail.wiki/Key_Management#Generating_your_own_key_pair"> marche à suivre
4435b0d8 399pour générer une paire de clefs</a>.</dd>
9cedf358 400
975d6e70
TG
401<dt class="feedback">Vous ne trouvez pas de solution à votre problème&nbsp;?</dt>
402
d2a7098b
TG
403<dd class="feedback">Merci de nous le faire savoir sur <a
404href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">la page de commentaires</a>.</dd>
975d6e70
TG
405</dl>
406
28769f29 407</div><!-- /.troubleshooting -->
d35842ec 408<!-- ~~~~~~~~~ Advanced ~~~~~~~~~ -->
28769f29 409<div class="troubleshooting">
d35842ec
TG
410<h4>Utilisation avancée</h4>
411
412<dl>
413<dt>Génération de clef en ligne de commande</dt>
414
415<dd>Si vous préférez utiliser la ligne de commande pour avoir
416un meilleur contrôle, vous pouvez suivre la documentation du <a
417href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/c14.html#AEN25">GNU Privacy Handbook</a> (Manuel
418de GnuPG). Gardez l'option «&nbsp;RSA et RSA&nbsp;» (sélectionnée par défaut), parce
419que cette méthode est plus récente et mieux sécurisée que les algorithmes recommandés
420dans la documentation. Assurez-vous également que votre clef soit d'au moins 2048 bits,
421ou même 4096 pour une dose de sécurité supplémentaire.</dd>
422
423<dt>Paires de clefs évoluées</dt>
424
425<dd>Lorsque GnuPG crée une nouvelle paire de clefs, il sépare la
426fonction de chiffrement de la fonction de signature grâce à des <a
4435b0d8 427href="https://wiki.debian.org/Subkeys">sous-clefs</a>. En utilisant
d35842ec
TG
428correctement les sous-clefs, vous pouvez mieux sécuriser votre identité
429GnuPG et vous remettre d'une clef compromise beaucoup plus rapidement. <a
430href="https://alexcabal.com/creating-the-perfect-gpg-keypair/">Alex Cabal</a> et le <a
431href="http://keyring.debian.org/creating-key.html">Wiki Debian</a> proposent de bons guides
432pour mettre en place une configuration de sous-clefs sûre.</dd>
433</dl>
434
975d6e70 435</div><!-- /.troubleshooting -->
975d6e70 436</div><!-- End .main -->
975d6e70
TG
437</div><!-- End #step-2a .step -->
438
116422fb 439<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 440<div id="step-2b" class="step">
975d6e70
TG
441<div class="main">
442
c221fa0c 443<h3><em>Étape 2.B</em> Envoyez votre clef publique sur un serveur de clefs</h3>
975d6e70 444
d35842ec
TG
445<p>Dans le menu de votre programme de messagerie, sélectionnez «&nbsp;Enigmail &rarr;
446Gestion de clefs&nbsp;».</p>
975d6e70 447
d35842ec
TG
448<p>Faites un clic droit sur votre clef et sélectionnez «&nbsp;Envoyer les clefs publiques
449vers un serveur de clefs&nbsp;». Utilisez le serveur proposé par défaut.</p>
975d6e70 450
3f22734f 451<p class="notes">À partir de maintenant, si quelqu’un souhaite vous envoyer un message
975d6e70
TG
452chiffré, il peut télécharger votre clef publique depuis Internet. Dans le menu, il y
453a le choix entre plusieurs serveurs où envoyer votre clef, mais ce sont des copies l'un
454de l'autre, donc vous pouvez utiliser n'importe lequel. Cependant, il leur faut parfois
455quelques heures pour s'aligner l'un sur l'autre quand une nouvelle clef est envoyée.</p>
456
457<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 458<div class="troubleshooting">
975d6e70
TG
459
460<h4>Résolution de problèmes</h4>
461
462<dl>
7a1ff11d 463<dt>La barre de progression n'en finit pas.</dt>
975d6e70
TG
464
465<dd>Fermez la fenêtre d'envoi vers le serveur, assurez-vous d’être sur Internet
466et réessayez. Si cela ne marche pas, réessayez en sélectionnant un serveur de clefs
467différent.</dd>
468
3f22734f 469<dt>Ma clef n’apparaît pas dans la liste.</dt>
3f22734f 470
d35842ec
TG
471<dd>Essayez de cocher «&nbsp;Afficher toutes les clefs par défaut&nbsp;».</dd>
472
473<dt>Documentation supplémentaire</dt>
474
475<dd>Si vous avez des difficultés avec nos instructions ou
476que voulez simplement en savoir plus, jetez un coup d'œil à la <a
477href="https://www.enigmail.net/documentation/quickstart-ch2.php#id2533620"> documentation
4435b0d8 478d'Enigmail</a>.</dd>
3f22734f 479
975d6e70 480<dt class="feedback">Vous ne trouvez pas de solution à votre problème&nbsp;?</dt>
3f22734f 481
d2a7098b
TG
482<dd class="feedback">Merci de nous le faire savoir sur <a
483href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">la page de commentaires</a>.</dd>
975d6e70 484</dl>
3f22734f 485
28769f29 486</div><!-- .troubleshooting -->
d35842ec 487<!-- ~~~~~~~~~ Advanced ~~~~~~~~~ -->
28769f29 488<div class="troubleshooting">
d35842ec
TG
489
490<h4>Utilisation avancée</h4>
491
492<dl>
493<dt>Téléverser une clef en ligne de commande</dt>
494
495<dd>Vous pouvez envoyer vos clefs sur un serveur à l'aide de la [<a
4435b0d8 496href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x457.html">ligne de commande</a>. <a
d35842ec
TG
497href="https://sks-keyservers.net/overview-of-pools.php"> Le site sks-keyserver.net</a>
498tient à jour une liste de serveurs de clés hautement interconnectés. Vous pouvez aussi
499<a href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x56.html#AEN64"> exporter directement vos
4435b0d8 500clés</a> sous forme de fichier sur votre ordinateur.</dd>
d35842ec
TG
501</dl>
502
975d6e70 503</div><!-- /.troubleshooting -->
975d6e70 504</div><!-- End .main -->
975d6e70
TG
505</div><!-- End #step-2b .step -->
506
507<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 508<div id="terminology" class="step">
975d6e70
TG
509<div class="main">
510
511<h3>GnuPG, OpenPGP, c'est quoi tout ça&nbsp;?</h3>
512
d6e4e3c9
TG
513<p>En général, les termes GnuPG, GPG, GNU Privacy Guard, OpenPGP et PGP sont utilisés
514de manière interchangeable. Techniquement, OpenPGP <cite>(Pretty Good Privacy)</cite>
515est la norme de chiffrement et GNU Privacy Guard (qu'on abrège souvent en GPG ou GnuPG)
516est le programme qui la met en œuvre. Enigmail est un module, un petit programme associé
517à votre logiciel de messagerie, qui fait l'interface avec GnuPG.</p>
975d6e70
TG
518
519</div><!-- End .main -->
975d6e70 520</div><!-- End #terminology.step-->
975d6e70
TG
521</div></section><!-- End #section2 -->
522
523<!-- ~~~~~~~~~ Section 3: Try it out ~~~~~~~~~ -->
975d6e70
TG
524<section class="row" id="section3"><div>
525
526<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 527<div class="section-intro">
3f22734f 528
1f874402 529<h2><em>#3</em> Essayez&nbsp;!</h2>
975d6e70 530
1f874402
TG
531<p>Maintenant vous allez faire un essai&nbsp;: correspondre avec un programme nommé Edward
532qui sait comment utiliser le chiffrement. Sauf indication contraire, ces étapes sont les
533mêmes que lorsque vous correspondrez avec un personne vivante.</p>
975d6e70 534
d35842ec
TG
535<!--
536
537<p>NOTE: Edward is currently having some technical difficulties, so he may take a long
538time to respond, or not respond at all. We're sorry about this and we're working hard to
539fix it. Your key will still work even without testing with Edward.</p>
540
541-->
975d6e70
TG
542</div><!-- End .section-intro -->
543
544<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 545<div id="step-3a" class="step">
975d6e70
TG
546<div class="sidebar">
547
7a1ff11d
TG
548<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/section3-try-it-out.png"
549alt=" [Faites un essai (Adèle envoie un message chiffré à l'ordinateur qui héberge
550Edward)] " /></p>
975d6e70
TG
551
552</div><!-- /.sidebar -->
3f22734f 553<div class="main">
975d6e70 554
c221fa0c 555<h3><em>Étape 3.A</em> Envoyez votre clef publique à Edward</h3>
975d6e70
TG
556
557<p>C’est une étape un peu particulière que vous n’aurez pas à faire quand vous
d6e4e3c9 558correspondrez avec de vraies personnes. Dans le menu de votre logiciel de messagerie,
d35842ec
TG
559allez à «&nbsp;Enigmail &rarr; Gestion de clefs&nbsp;». Vous devriez voir votre clef
560dans la liste qui apparaît. Faites un clic droit dessus et sélectionnez
561«&nbsp;Envoyer des clefs publiques par courrier électronique&nbsp;». Cela créera un
562nouveau brouillon de message, comme si vous aviez juste cliqué sur le bouton Écrire.</p>
563
564<p>Remplissez le champ d’adresse du destinataire avec l’adresse <a
565href="mailto:edward-en@fsf.org">edward-en@fsf.org</a>. Mettez au moins un mot (ce que vous
566souhaitez) dans le sujet et le corps du message. Ne l'envoyez pas tout de suite.</p>
567
568<p>L'icône en forme de clef en haut à gauche devrait être jaune, ce qui signifie
569que le chiffrement est activé. Comme nous ne voulons pas que ce premier message très
570spécial pour Edward soit chiffré, cliquez une fois sur cette clef pour désactiver
571le chiffrement. La clef devrait devenir grise, avec un point bleu pour signaler que le
572réglage a été modifié. Après avoir désactivé le chiffrement, cliquez sur Envoyer.</p>
3f22734f 573
975d6e70
TG
574<p class="notes">Cela peut prendre deux ou trois minutes à Edward pour
575répondre. Entre-temps, vous pourriez aller voir la section de ce guide intitulée «&nbsp;<a
d6e4e3c9
TG
576href="#section5">Les bonnes pratiques</a>&nbsp;». Une fois qu’Edward aura répondu,
577allez à l’étape suivante. Désormais, vous aurez simplement à faire la même chose
578lorsque vous correspondrez avec une vraie personne.</p>
579
d35842ec
TG
580<p>Lorsque vous ouvrirez la réponse d'Edward, GnuPG vous demandera peut-être votre mot
581de passe avant d'utiliser votre clef privée pour le déchiffrer.</p>
975d6e70
TG
582
583</div><!-- End .main -->
975d6e70
TG
584</div><!-- End #step-3a .step -->
585
586<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 587<div id="step-3b" class="step">
975d6e70
TG
588<div class="main">
589
c221fa0c 590<h3><em>Étape 3.B</em> Envoyez un courriel de test chiffré</h3>
975d6e70 591
d35842ec
TG
592<p>Dans votre logiciel de messagerie, préparez un nouveau courriel adressé à
593<a href="mailto:edward-en@fsf.org">edward-en@fsf.org</a>. Écrivez «&nbsp;Test de
594chiffrement&nbsp;» ou quelque chose d’approchant dans le champ de sujet, et mettez
595quelque chose dans le corps du message.</p>
975d6e70 596
d35842ec 597<p>La clef en haut à gauche devrait être jaune, ce qui veut dire que le chiffrement est
d6e4e3c9 598activé. À partir de maintenant, ce sera votre réglage par défaut.</p>
975d6e70 599
d35842ec
TG
600<p class="notes">À côté de la clef, vous remarquerez l'icône d'un crayon. Nous allons
601y revenir.</p>
975d6e70 602
d35842ec
TG
603<p>Cliquez sur Envoyer. Enigmail fera apparaître une fenêtre indiquant «&nbsp;Le
604destinataire est invalide, n'est pas de confiance ou n'a pas été trouvé.&nbsp;»</p>
975d6e70
TG
605
606<p>Pour envoyer un courriel chiffré à Edward, vous aurez besoin de sa clef publique,
607donc vous devez maintenant la faire télécharger par Enigmail depuis un serveur de
d35842ec
TG
608clefs. Cliquez sur «&nbsp;Télécharger les clefs manquantes&nbsp;» et utilisez le
609serveur par défaut dans la fenêtre qui vous demande de choisir un serveur. Une fois
975d6e70 610les clefs trouvées, vérifiez la première (son identifiant commence par C), puis cliquez
d35842ec 611sur OK. Cliquez sur OK dans la fenêtre suivante.</p>
3f22734f 612
d35842ec
TG
613<p>Maintenant que vous êtes de retour à la fenêtre «&nbsp;Le destinataire est invalide,
614n'est pas de confiance ou n'a pas été trouvé&nbsp;», sélectionnez la clef d’Edward
615dans la liste et cliquez sur Envoyer.</p>
d6e4e3c9
TG
616
617<p class="notes">Puisque vous avez chiffré ce courriel avec la clef publique d'Edward, la
618clef privée d'Edward est nécessaire pour le déchiffrer. Edward est le seul à posséder
d35842ec 619cette clef privée, donc personne à part lui ne peut le déchiffrer.</p>
975d6e70
TG
620
621<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 622<div class="troubleshooting">
3f22734f 623
975d6e70
TG
624<h4>Résolution de problèmes</h4>
625
626<dl>
627<dt>Enigmail ne trouve pas la clef d'Edward.</dt>
628
d35842ec
TG
629<dd>Fermez les fenêtres qui sont apparues quand vous avez cliqué sur Envoyer. Assurez-vous
630que vous êtes connecté à Internet et réessayez. Si cela ne marche pas, répétez
631le processus en choisissant un serveur de clefs différent quand il vous demande d'en
632choisir un.</dd>
633
634<dt>Messages déchiffrés dans le dossier Envoyés</dt>
635
636<dd>Bien que vous ne puissiez pas déchiffrer les messages chiffrés avec la clef publique
637de quelqu'un d'autre, votre client de courriel en enregistrera automatiquement une copie
638chiffrée avec votre propre clef publique. Vous pourrez la voir dans le dossier Envoyés,
639comme n'importe quel autre courriel. Ceci est normal et ne signifie pas que votre message
640a été envoyé non chiffré.</dd>
641
642<dt>Ressources supplémentaires</dt>
643
644<dd>Si vous rencontrez toujours des soucis avec nos instructions ou
645que vous souhaitez simplement en apprendre plus, jetez un œil au <a
646href="https://enigmail.wiki/Signature_and_Encryption#Encrypting_a_message">wiki
647d'Enigmail</a>.</dd>
975d6e70
TG
648
649<dt class="feedback">Vous ne trouvez pas de solution à votre problème&nbsp;?</dt>
650
d2a7098b
TG
651<dd class="feedback">Merci de nous le faire savoir sur <a
652href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">la page de commentaires</a>.</dd>
975d6e70
TG
653</dl>
654
28769f29 655</div><!-- /.troubleshooting -->
d35842ec 656<!-- ~~~~~~~~~ Advanced ~~~~~~~~~ -->
28769f29 657<div class="troubleshooting">
d35842ec
TG
658
659<h4>Utilisation avancée</h4>
660
661<dl>
662<dt>Chiffrer des messages en ligne de commande</dt>
663
664<dd>Vous pouvez également chiffrer et déchiffrer messages ou fichiers en <a
665href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x110.html">ligne de commande</a> si vous le
0e504975 666préférez. L'option «&nbsp;--armor&nbsp;» renvoie le résultat chiffré en utilisant
d35842ec
TG
667le jeu de caractères courant.</dd>
668</dl>
669
975d6e70 670</div><!-- /.troubleshooting -->
975d6e70 671</div><!-- End .main -->
975d6e70
TG
672</div><!-- End #step-3b .step -->
673
674<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 675<div id="step-headers_unencrypted" class="step">
975d6e70
TG
676<div class="main">
677
678<h3><em>Important&nbsp;:</em> Conseils pour votre sécurité</h3>
679
d35842ec
TG
680<p>Même si vous chiffrez vos courriels, le sujet n'est pas chiffré, donc évitez d'y
681mettre des informations sensibles. Comme les adresses des émetteurs et destinataires
682ne sont pas chiffrées non plus, un système espion peut déterminer qui communique avec
683qui. De plus, les services de surveillance sauront que vous utilisez GnuPG, même s'ils ne
684peuvent pas comprendre ce que vous dites. Quand vous enverrez une pièce jointe, Enigmail
685vous donnera le choix de la chiffrer ou non, indépendemment du message lui-même.</p>
3f22734f 686
975d6e70 687</div><!-- End .main -->
975d6e70
TG
688</div><!-- End #step-headers_unencrypted .step-->
689
690<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 691<div id="step-3c" class="step">
975d6e70
TG
692<div class="main">
693
c221fa0c 694<h3><em>Étape 3.C</em> Recevez une réponse</h3>
975d6e70 695
d35842ec
TG
696<p>Quand Edward recevra votre courriel, il utilisera sa clef privée pour le
697déchiffrer, puis votre clef publique (celle que vous lui avez envoyée à l'<a
698href="#step-3a">étape&nbsp;3.A</a>) pour chiffrer la réponse qu'il va vous adresser.</p>
975d6e70
TG
699
700<p class="notes">Cela peut prendre deux ou trois minutes à Edward pour vous
701répondre. Pendant ce temps, vous pouvez aller plus avant dans ce guide et consulter la
702section «&nbsp;<a href="#section5">Les bonnes pratiques</a>&nbsp;».</p>
3f22734f 703
975d6e70
TG
704<p>Quand vous allez recevoir le courriel d'Edward et l'ouvrir, Enigmail va automatiquement
705détecter qu'il est chiffré avec votre clef publique, et il va utiliser votre clef privée
706pour le déchiffrer.</p>
3f22734f 707
975d6e70
TG
708<p>Remarquez la barre qu’Enigmail affiche au-dessus du message, montrant les informations
709concernant le statut de la clef d’Edward.</p>
710
711</div><!-- End .main -->
975d6e70 712</div><!-- End #step-3c .step -->
975d6e70 713
d35842ec
TG
714<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
715<div id="step-3d" class="step">
975d6e70
TG
716<div class="main">
717
d35842ec 718<h3><em>Étape 3.D</em> Envoyez un courriel de test signé</h3>
975d6e70 719
d35842ec
TG
720<p>GnuPG inclut un moyen de signer vos messages et vos fichiers. Ces signatures attestent
721qu'ils proviennent bien de vous et qu'ils n'ont pas été altérés en chemin. Elles
722sont plus solides que leurs cousines d'encre et de papier car elles sont impossibles à
723imiter. Il est en effet impossible de les créer sans votre clef privée (encore une bonne
724raison de conserver cette dernière bien à l'abri&nbsp;!)</p>
975d6e70 725
d35842ec
TG
726<p>Vous pouvez signer tous les messages, quel que soit le destinataire&nbsp;; c'est donc
727un excellent moyen de faire savoir aux gens que vous utilisez GnuPG et qu'ils peuvent
728communiquer avec vous en toute sécurité. S'ils n'ont pas GnuPG, ils pourront tout de
729même lire votre message et voir votre signature. S'ils utilisent GnuPG, ils pourront
730également vérifier que votre signature est authentique.</p>
975d6e70 731
d35842ec
TG
732<p>Pour signer un courriel destiné à Edward, écrivez un message à son intention et
733cliquez sur l'icône du crayon à côté du cadenas. Elle deviendra jaune. Si vous signez
734un message, GnuPG vous demandera peut-être votre mot de passe avant l'envoi car il a
735besoin de déverrouiller votre clef privée pour le signer.</p>
3f22734f 736
d35842ec
TG
737<p>Avec les icônes du cadenas et du stylo, vous pouvez choisir si le message doit être
738chiffré, signé, chiffré et signé, ou bien rester tel quel.</p>
739
740</div><!-- End .main -->
741</div><!-- End #step-3d .step -->
742
743<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
744<div id="step-3e" class="step">
745<div class="main">
746
28769f29 747<h3><em>Étape 3.E</em> Recevez une réponse</h3>
d35842ec
TG
748
749<p>Quand Edward recevra votre courriel, il utilisera votre clef publique (que vous lui
750avez envoyée à la <a href="#step-3a"> Section&nbsp;3.A</a>) pour vérifier que votre
751signature est authentique et que le message n'a pas été altéré.</p>
752
753<p class="notes">Cela peut prendre deux ou trois minutes à Edward pour vous
754répondre. Pendant ce temps, vous pouvez aller plus avant dans ce guide et consulter la
755section «&nbsp;<a href="#section5">Les bonnes pratiques</a>&nbsp;».</p>
756
757<p>La réponse d'Edward arrivera chiffrée, parce qu'il préfère utiliser le chiffrement dans
758la mesure du possible. Si tout se passe comme prévu, le message doit contenir «&nbsp;Votre
759signature a été vérifiée.&nbsp;» Si votre courriel de test était également chiffré,
760il le mentionnera en premier.</p>
761
762</div><!-- End .main -->
763</div><!-- End #step-3e .step -->
764</div></section>
3f22734f 765
975d6e70 766<!-- ~~~~~~~~~ Section 4: Learn the Web of Trust ~~~~~~~~~ -->
975d6e70
TG
767<section class="row" id="section4"><div>
768
769<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 770<div class="section-intro">
3f22734f 771
975d6e70
TG
772<h2><em>#4</em> Découvrez la «&nbsp;toile de confiance&nbsp;»</h2>
773
774<p>Le chiffrement de courriel est une technologie puissante, mais il a une faiblesse&nbsp;;
775il requiert un moyen de vérifier que la clef publique d'une personne est effectivement
0e504975 776la sienne. Autrement, il n'y aurait aucun moyen d'empêcher un attaquant de créer une
975d6e70
TG
777adresse de courriel avec le nom d'un de vos amis, et des clefs assorties permettant de se
778faire passer pour lui. C'est pourquoi les programmeurs de logiciel libre qui ont développé
779le chiffrement de courriel ont créé la signature de clef et la toile de confiance.</p>
780
d35842ec
TG
781<p>En signant la clef de quelqu'un, vous dites publiquement qu'après vérification vous
782êtes sûr qu'elle lui appartient à lui et à personne d'autre.</p>
975d6e70 783
d35842ec
TG
784<p>La signature des clefs et la signature des messages font appel au même genre d'opération
785mathématique, mais ont des implications très différentes. C'est une bonne pratique de
786signer vos courriels d'une manière générale, mais si vous signez les clefs d'autres
787personnes sans faire attention, vous pouvez accidentellement vous porter garant de
788l'identité d'un imposteur.</p>
3f22734f 789
d35842ec
TG
790<p>Les gens qui utilisent votre clef publique peuvent voir qui l'a signée. Lorsque
791vous aurez utilisé GnuPG assez longtemps, votre clef aura peut-être des centaines de
792signatures. Vous pouvez considérer une clef comme d'autant plus fiable qu'elle porte les
793signatures de nombreuses personnes à qui vous faites confiance. La toile de confiance est
794une constellation d'utilisateurs de GnuPG reliés entre eux par des chaînes de confiance
795exprimées au travers des signatures.</p>
3f22734f 796
975d6e70 797</div><!-- End .section-intro -->
3f22734f 798
975d6e70 799<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 800<div id="step-4a" class="step">
975d6e70
TG
801<div class="sidebar">
802
7a1ff11d 803<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/section4-web-of-trust.png"
d2a7098b 804alt="[Section 4&nbsp;: la toile de confiance]" /></p>
975d6e70
TG
805
806</div><!-- /.sidebar -->
3f22734f 807<div class="main">
989d24e8 808
c221fa0c 809<h3><em>Étape 4.A</em> Signez une clef</h3>
975d6e70 810
d35842ec
TG
811<p>Dans le menu de votre logiciel de messagerie, allez à «&nbsp;Enigmail &rarr; Gestion
812de clefs&nbsp;».</p>
975d6e70 813
d35842ec
TG
814<p>Faites un clic droit sur la clef publique d'Edward et sélectionnez «&nbsp;Signer la
815clef&nbsp;» dans le menu contextuel.</p>
975d6e70 816
d35842ec
TG
817<p>Dans la fenêtre pop-up, choisissez «&nbsp;Je ne souhaite pas répondre&nbsp;» et
818cliquez sur OK.</p>
975d6e70 819
d35842ec
TG
820<p>Maintenant, vous devriez être de retour au menu «&nbsp;Gestion de
821clefs&nbsp;». Sélectionner «&nbsp;Serveur de clefs &rarr; Envoyer les clefs
822publiques&nbsp;» et cliquez sur OK.</p>
975d6e70
TG
823
824<p class="notes">Vous venez juste de dire «&nbsp;Je crois que la clef publique d'Edward
825appartient effectivement à Edward.&nbsp;» Cela ne signifie pas grand chose étant donné
826qu'Edward n'est pas une personne réelle, mais c'est un bon entraînement.</p>
827
975d6e70 828</div><!-- End .main -->
975d6e70
TG
829</div><!-- End #step-4a .step -->
830
831<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
d35842ec 832<div id="step-identify_keys" class="step">
975d6e70 833<div class="main">
3f22734f 834
d35842ec 835<h3>Identification des clefs : empreinte and ID</h3>
3f22734f 836
d35842ec
TG
837<p>Les clefs publiques sont généralement identifiées par leur empreinte, une suite de
838caractères du genre F357AA1A5B1FA42CFD9FE52A9FF2194CC09A61E8 (pour la clef d'Edward). Pour
839voir l'empreinte de votre clef publique et des autres clefs publiques stockées dans votre
840ordinateur allez à «&nbsp;Enigmail &rarr; Gestion de clefs&nbsp;» dans le menu
841de votre programme de messagerie, puis faites un clic droit sur la clef en question
842et choisissez «&nbsp;Propriétés de la clef&nbsp;». Il est bon de communiquer votre
843empreinte de clef en même temps que votre adresse de courriel, pour que les gens puissent
844vérifier qu'ils ont la bonne clef publique lorsqu'ils la téléchargent d'un serveur.</p>
845
846<p class="notes">Vous verrez qu'on peut aussi désigner une clef publique par son identifiant
847(ID). Il s'agit simplement des huit derniers caractères de son empreinte (C09A61E8
848pour celle d'Edward). On peut voir l'ID des clefs dans la fenêtre de «&nbsp;Gestion de
849clefs&nbsp;». C'est un peu comme le prénom d'une personne (un raccourci pratique,
850mais qui n'est pas spécifique d'une clef donnée), tandis que l'empreinte identifie la
851clef de manière unique sans possibilité de confusion. Si vous n'avez que l'ID, vous pouvez
852tout de même rechercher la clef (ainsi que que son empreinte) comme à l'étape&nbsp;3.B,
853mais s'il y a plusieurs options, vous aurez besoin de l'empreinte de clef de la personne
854avec laquelle vous communiquez pour vérifier laquelle utiliser.</p>
3f22734f 855
975d6e70 856</div><!-- End .main -->
d35842ec
TG
857</div><!-- End #step-identify_keys .step-->
858
859<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
860<div id="check-ids-before-signing" class="step">
28769f29 861<div class="main">
d35842ec 862
f288d7eb 863<h3><em>Important&nbsp;:</em> Ce qu'il faut regarder quand on signe des clefs</h3>
d35842ec 864
d35842ec
TG
865<p>Avant de signer la clef d'une personne, vous devez vous assurer que cette clef lui
866appartient vraiment et qu'elle est bien qui elle prétend être. L'idéal serait que
867cette confiance s'établisse au fil du temps par des interactions et des conversations,
868ainsi que par l'observation de ses interactions avec les autres. Lorsque vous signez
869une clef, demandez à voir l'empreinte complète de la clef publique (et non pas l'ID,
870plus courte). Si vous estimez important de signer la clef d'une personne rencontrée
871pour la première fois, demandez-lui également de vous montrer une pièce d'identité et
872assurez-vous que le nom correspond bien à celui du propriétaire de la clef publique. Dans
873la fenêtre pop-up d'Enigmail, répondez honnêtement à la question «&nbsp;Avec quel soin
874avez-vous vérifié que la clef que vous vous apprêtez à signer appartient effectivement
875à la personne citée ci-dessus&nbsp;?&nbsp;» </p>
876
877<!-- ~~~~~~~~~ Advanced ~~~~~~~~~ -->
878<div class="troubleshooting">
879
880<h4>Utilisation avancée</h4>
881
882<dl>
883<dt>Maîtrisez le réseau de confiance</dt>
884
885<dd>Malheureusement, la confiance ne se propage pas entre utilisateurs
886<a href="http://fennetic.net/irc/finney.org/~hal/web_of_trust.html"> de la manière
887qu'imaginent beaucoup de gens</a>. Une des meilleures façons de renforcer la communauté
888GnuPG est de <a href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x334.html">comprendre</a> en
889profondeur le réseau de confiance et de signer autant de clefs d'autres personnes que le
890permettent les circonstances.</dd>
891
892<dt>Spécifiez des niveaux de confiance</dt>
893
894<dd>Si vous estimez qu'une personne est suffisamment fiable dans sa manière de valider les
895clefs des autres, vous pouvez lui attribuer un niveau de confiance grâce à l'interface
896de gestion de clefs d'Enigmail. Faites un clic droit sur la clef de cette personne, allez
897dans le menu «&nbsp;Sélectionnez le niveau de confiance&nbsp;», sélectionnez un des
898niveaux et cliquez sur OK. Ne faites cela que lorsque vous sentez que vous avez une bonne
899compréhension du réseau de confiance.</dd>
900</dl>
901
902</div><!-- /.troubleshooting -->
903</div><!-- End .main -->
904</div><!-- End #check-ids-before-signing .step-->
975d6e70 905</div></section><!-- End #section4 -->
3f22734f 906
975d6e70 907<!-- ~~~~~~~~~ Section 5: Use it well ~~~~~~~~~ -->
975d6e70
TG
908<section id="section5" class="row"><div>
909
910<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 911<div class="section-intro">
3f22734f 912
975d6e70
TG
913<h2><em>#5</em> Les bonnes pratiques</h2>
914
915<p>Chaque personne utilise GnuPGP à sa manière, mais il est important de suivre certaines
916pratiques de base pour garantir la sécurité de vos courriels. Ne pas les suivre peut
917constituer un risque pour la vie privée des personnes avec qui vous communiquez, de même
918que pour la vôtre, et peut être dommageable pour la toile de confiance.</p>
919
920</div><!-- End .section-intro -->
921
922<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 923<div id="step-5a" class="step">
975d6e70
TG
924<div class="sidebar">
925
7a1ff11d
TG
926<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/section5-01-use-it-well.png"
927alt=" [Section 5&nbsp;: Les bonnes pratiques (carte de visite comportant une empreinte de
928clef)] " /></p>
975d6e70
TG
929
930</div><!-- /.sidebar -->
3f22734f 931<div class="main">
3f22734f 932
d35842ec 933<h3>Quand dois-je chiffrer&nbsp;? Quand dois-je signer&nbsp;?</h3>
3f22734f 934
975d6e70
TG
935<p>Plus vous chiffrez de messages, mieux c'est. En effet, si vous ne chiffrez
936qu'occasionnellement votre courriel, chaque message chiffré pourrait alerter les systèmes de
937surveillance. Si tout votre courriel est chiffré, ou presque, les gens qui vous espionnent
d35842ec
TG
938ne sauront pas par où commencer. Cela ne signifie pas que chiffrer uniquement certains
939de vos messages soit inutile. C'est un excellent début et cela complique la surveillance
940de masse.</p>
941
63c77f80 942<p>À moins que vous ne souhaitiez pas révéler votre identité (ce qui requiert d'autres
d35842ec
TG
943mesures de protection), il n'y a aucune raison de ne pas signer tous vos messages, chiffrés
944ou non. Non seulement cela permet aux utilisateurs de GnuPG de vérifier que ce message
945provient bien de vous, mais c'est aussi une méthode non intrusive de rappeler à chacun
946que vous utilisez GnuPG et de promouvoir les communications sécurisées. Si vous envoyez
947régulièrement des courriels signés à des persones non familières de GnuPG, il est
948bon d'ajouter un lien vers ce guide à votre signature (celle qui fait partie du message,
949pas la signature cryptographique).</p>
975d6e70
TG
950
951</div><!-- End .main -->
975d6e70
TG
952</div><!-- End #step-5a .step -->
953
954<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 955<div id="step-5b" class="step">
975d6e70
TG
956<div class="sidebar">
957
7a1ff11d 958<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/section5-02-use-it-well.png"
9cedf358 959alt=" [Section 5&nbsp;: les bonnes pratiques (mot de passe et enveloppe)] " /></p>
975d6e70
TG
960
961</div><!-- /.sidebar -->
3f22734f 962<div class="main">
3f22734f 963
d35842ec 964<h3>Soyez attentif aux clefs non valides</h3>
975d6e70
TG
965
966<p>GnuPG rend le courriel plus sûr, mais il est tout de même important de faire attention
d35842ec
TG
967aux clefs non valides, qui ont pu tomber entre de mauvaises mains. Un message chiffré
968avec une clef non valide est lisible par des programmes de surveillance.</p>
975d6e70 969
d35842ec
TG
970<p>Dans votre logiciel de messagerie, revenez au premier courriel chiffré qu'Edward vous
971a envoyé. Comme il l'a chiffré avec votre clef publique, il y a un message d'Enigmail
972au début, qui dit généralement «&nbsp;Début contenu chiffré ou signé&nbsp;».</p>
975d6e70 973
d35842ec 974<p><b>Lorsque vous utilisez GnuPG, prenez l'habitude de jeter un coup d'œil à cette
63c77f80 975barre. C'est là que vous verrez une alerte si vous recevez un courriel signé avec une
d35842ec 976clef non fiable.</b></p>
975d6e70
TG
977
978</div><!-- End .main -->
975d6e70
TG
979</div><!-- End #step-5b .step -->
980
981<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 982<div id="step-5c" class="step">
975d6e70
TG
983<div class="main">
984
985<h3>Sauvegardez votre certificat de révocation en lieu sûr</h3>
986
987<p>Vous vous souvenez de l'étape où vous avez créé vos clefs et enregistré le certificat
988de révocation produit par GnuPG&nbsp;? Il est maintenant temps de copier ce certificat
989sur l'équipement de stockage numérique le plus sûr que vous ayez. L'idéal serait un
990périphérique flash, disque ou clef USB, ou bien un disque dur stocké dans un endroit
d35842ec 991sûr de votre maison, pas un appareil que vous gardez sur vous habituellement.</p>
975d6e70
TG
992
993<p>Si jamais votre clef privée devait être perdue ou volée, vous auriez besoin de ce
7a1ff11d 994certificat pour prévenir les gens que vous n'utilisez plus cette paire de clefs.</p>
975d6e70
TG
995
996</div><!-- End .main -->
975d6e70 997</div><!-- End #step-5c .step -->
3f22734f 998
975d6e70 999<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 1000<div id="step-lost_key" class="step">
975d6e70 1001<div class="main">
3f22734f 1002
975d6e70
TG
1003<h3><em>Important&nbsp;:</em> agissez rapidement si quelqu'un s'empare de votre clef
1004privée</h3>
989d24e8 1005
d35842ec
TG
1006<p>Si vous perdez votre clef privée ou si quelqu'un s'en empare (par vol ou
1007intrusion dans votre ordinateur), il est important de la révoquer immédiatement
1008avant qu'un inconnu ne l'utilise pour lire vos courriels chiffrés ou imiter votre
1009signature. Ce guide ne couvre pas la révocation de clef, mais vous pouvez suivre ces <a
1010href="https://www.hackdiary.com/2004/01/18/revoking-a-gpg-key/"> instructions</a>. Une
1011fois la révocation faite, créez une nouvelle clef et envoyez-la à chaque personne avec
1012qui vous aviez l'habitude d'utiliser l'ancienne, en leur disant que cette dernière n'est
1013plus valable.</p>
3f22734f 1014
975d6e70 1015</div><!-- End .main -->
975d6e70 1016</div><!-- End #step-lost_key .step-->
3f22734f 1017
d35842ec
TG
1018<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1019<div id="webmail-and-GnuPG" class="step">
1020<div class="main">
1021
1022<h3>GnuPG et le webmail</h3>
1023
1024<p>Lorsque vous accédez à vos courriels depuis un navigateur, vous utilisez un
1025webmail, un programme de courriel localisé sur un site distant. Au contraire du webmail,
1026votre programme de messagerie tourne sur votre ordinateur. Bien que le webmail ne puisse
1027déchiffrer le courriel chiffré, il l'affichera quand même sous forme chiffrée. Si vous
1028utilisez majoritairement un webmail, vous saurez ainsi que c'est le moment de lancer votre
1029logiciel de messagerie pour lire le message en clair.</p>
1030
d35842ec
TG
1031</div> <!-- End .main -->
1032</div> <!-- End #webmail-and-GnuPG .step -->
975d6e70 1033</div></section><!-- End #section5 -->
3f22734f 1034
975d6e70 1035<!-- ~~~~~~~~~ Section 6: Next steps ~~~~~~~~~ -->
975d6e70
TG
1036<section class="row" id="section6">
1037<div id="step-click_here" class="step">
1038<div class="main">
3f22734f 1039
975d6e70 1040<h2><a href="next_steps.html">Excellent travail ! Et maintenant, voyons la suite...</a></h2>
3f22734f 1041
975d6e70 1042</div><!-- End .main -->
975d6e70 1043</div><!-- End #step-click_here .step-->
975d6e70
TG
1044</section><!-- End #section6 -->
1045
975d6e70 1046<!-- ~~~~~~~~~ Footer ~~~~~~~~~ -->
975d6e70
TG
1047<footer class="row" id="footer"><div>
1048<div id="copyright">
1049
1050<h4><a href="https://u.fsf.org/ys"><img
1051alt="Free Software Foundation" src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fsf-logo.png"
1052/></a></h4>
1053
d35842ec
TG
1054<p>Copyright &copy; 2014-2016 <a href="https://u.fsf.org/ys">Free Software Foundation</a>,
1055Inc. <a href="https://my.fsf.org/donate/privacypolicy.html">Vie privée</a>. Soutenez
1056notre travail en nous <a href="https://u.fsf.org/yr">rejoignant comme membre associé</a>.</p>
975d6e70 1057
d35842ec
TG
1058<p><em>Traduction française par <a href="http://framasoft.org"> Framasoft</a> (projet
1059Framalang : &lt;framalang@framalistes.org&gt;) et l'<a href="http://april.org">April</a>
1060(groupe &lt;trad-gnu@april.org&gt;).</em></p>
975d6e70 1061
d2a7098b
TG
1062<p>Les illustrations de cette page sont sous licence <a
1063href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.fr">Creative Commons attribution,
d35842ec
TG
10644.0 international (CC BY 4.0) ou version ultérieure</a>, et le reste sous licence <a
1065href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.fr">Creative
d2a7098b 1066Commons attribution, partage dans les mêmes conditions, 4.0
d35842ec
TG
1067internationale (CC BY-SA 4.0) ou version ultérieure</a>. Téléchargez le <a
1068href="http://agpl.fsf.org/emailselfdefense.fsf.org/edward/CURRENT/edward.tar.gz"> code
1069source du robot Edward</a>, par Andrew Engelbrecht &lt;sudoman@ninthfloor.org&gt; et Josh
1070Drake &lt;zamnedix@gnu.org&gt;, disponible sous la licence
1071publique générale GNU (GNU General Public License). <a
d2a7098b
TG
1072href="http://www.gnu.org/licenses/license-list.html#OtherLicenses">Pourquoi ces
1073licences&nbsp;?</a></p>
1074
d35842ec
TG
1075<p>Polices utilisées dans le guide et l'infographie&nbsp;: <a
1076href="https://www.google.com/fonts/specimen/Dosis">Dosis</a>, par Pablo Impallari&nbsp;;
7a1ff11d 1077<a href="http://www.google.com/fonts/specimen/Signika">Signika</a>,
d35842ec
TG
1078par Anna Giedry&#347;&nbsp;; <a
1079href="http://www.google.com/fonts/specimen/Archivo+Narrow">Archivo
1080Narrow</a>, par Omnibus-Type&nbsp;; <a
1081href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Graphics_Howto#Pitfalls">PXL-2000</a>,
1082par Florian Cramer&nbsp;; <a href="http://www.google.com/fonts/specimen/Roboto">Roboto</a>,
7a1ff11d 1083par Christian Robertson.</p>
3f22734f 1084
d35842ec
TG
1085<p>Télécharger le paquet source de <a href="emailselfdefense_source.fr.zip">ce guide</a>,
1086qui comprend les polices, les fichiers sources des illustrations et le texte des messages
1087d'Edward.</p>
1088
1089<p>Ce site utilise des «&nbsp;étiquettes web&nbsp;» normalisées pour identifier le
1090<a href="https://www.fsf.org/campaigns/freejs">JavaScript libre</a>. Consultez le <a
1091href="//weblabels.fsf.org/emailselfdefense.fsf.org/" rel="jslicense">code source et la
1092licence</a> du JavaScript.</p>
975d6e70
TG
1093
1094</div><!-- /#copyright -->
d35842ec 1095
975d6e70
TG
1096<p class="credits">Conception de l'infographie et du guide&nbsp;: <a
1097rel="external" href="http://jplusplus.org"><strong>Journalism++</strong><img
1098src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/jplusplus.png"
d35842ec
TG
1099alt=" [Logo de Journalism++] " /></a>
1100</p><!-- /.credits -->
975d6e70
TG
1101
1102</div></footer><!-- End #footer -->
1f874402 1103
28769f29
TG
1104
1105<script src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/js/jquery-1.11.0.min.js"></script>
1106<script src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/js/scripts.js"></script>
1107
1108<!-- Piwik -->
1109<script type="text/javascript" >
1110// @license magnet:?xt=urn:btih:1f739d935676111cfff4b4693e3816e664797050&dn=gpl-3.0.txt GPL-v3-or-Later
1111var pkBaseURL = (("https:" == document.location.protocol) ? "https://piwik.fsf.org/" : "http://piwik.fsf.org/");
1112document.write(unescape("%3Cscript src='" + pkBaseURL + "piwik.js' type='text/javascript'%3E%3C/script%3E"));
1113try {
1114 var piwikTracker = Piwik.getTracker(pkBaseURL + "piwik.php", 13);
1115 piwikTracker.trackPageView();
1116 piwikTracker.enableLinkTracking();
1117} catch( err ) {}
1118// @license-end
1119</script><noscript><p><img src="//piwik.fsf.org/piwik.php?idsite=13" style="border:0" alt="" /></p></noscript>
1120<!-- End Piwik Tracking Code -->
1121
1122</body>
1123</html>