fr: fix head, footer and a few tags.
[enc-live.git] / fr / mac.html
CommitLineData
28769f29
TG
1
2
3<!DOCTYPE html>
4<html>
975d6e70 5<head>
d35842ec
TG
6<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
7<title>Autodéfense courriel - un guide pour contrer la surveillance en chiffrant avec
8GnuPG</title>
3f22734f 9
d35842ec
TG
10<meta name="keywords" content="GnuPG, GPG, openpgp, surveillance, vie privée,
11confidentialité, courriel, Enigmail" />
28769f29 12<meta name="description" content="La surveillance du courriel viole nos droits fondamentaux et fait planer un risque sur la liberté d'expression. En 40&nbsp;minutes, ce guide vous apprendra à vous défendre avec GnuPG." />
975d6e70 13<meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" />
cdcbfbb8 14<link rel="stylesheet" href="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/css/main.css" />
116422fb 15<link rel="shortcut icon" href="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/favicon.ico" />
cdcbfbb8
TG
16<style type="text/css" media="screen">
17.main p.notes { color: #707070; }
18</style>
975d6e70 19</head>
3f22734f 20
975d6e70 21<body>
d35842ec
TG
22<!-- Fundraiser banner -->
23<iframe id="topbanner"
24src="//static.fsf.org/nosvn/banners/2015fundraiser/2015-fundraiser-banner-no-js.html"
25width="100%" height="180px" frameborder="0"></iframe>
26<!-- End fundraiser banner -->
3f22734f 27
975d6e70 28<!-- ~~~~~~~~~ GnuPG Header and introduction text ~~~~~~~~~ -->
975d6e70
TG
29<header class="row" id="header"><div>
30
31<h1>Autodéfense courriel</h1>
32
33<!-- Language list for browsers that do not have JS enabled -->
975d6e70 34<ul id="languages" class="os">
d35842ec
TG
35<li><a href="/en">english – v4.0</a></li>
36<li><a href="/es">español – v3.0</a></li>
37<li><a class="current" href="/fr">français – v4.0</a></li>
38<li><a href="/de">deutsch – v3.0</a></li>
39<li><a href="/it">italiano – v3.0</a></li>
40<li><a href="/pt-br">português do Brasil – v3.0</a></li>
41<li><a href="/tr">türkçe – v3.0</a></li>
42<li><a href="/ro">română – v3.0</a></li>
43<li><a href="/ru">русский – v3.0</a></li>
975d6e70
TG
44<!--<li><a href="/ml">മലയാളം</a></li>-->
45<!--<li><a href="/ko">한국어</a></li>-->
d35842ec
TG
46<li><a href="/ja">日本語 – v3.0</a></li>
47<li><a href="/el">ελληνικά – v3.0</a></li>
975d6e70
TG
48<!--<li><a href="/ar">العربية</a></li>-->
49</ul>
975d6e70
TG
50<ul id="menu" class="os">
51<li class="spacer"><a href="index.html">GNU/Linux</a></li>
52<li><a href="mac.html" class="current">Mac OS</a></li>
53<li><a href="windows.html">Windows</a></li>
d35842ec 54<li class="spacer"><a href="workshops.html">Initiez vos amis</a></li>
7a1ff11d 55<li class="spacer"><a
9cedf358 56href="https://fsf.org/share?u=https://u.fsf.org/zb&amp;t=Chiffrement&nbsp;du&nbsp;courriel&nbsp;pour&nbsp;tous&nbsp;avec&nbsp;%40fsf">
d35842ec
TG
57Partager&nbsp; <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/gnu-social.png"
58class="share-logo"
59alt="[GNU Social]" />&nbsp; <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/pump.io.png"
60class="share-logo"
61alt="[Pump.io]" />&nbsp; <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/reddit-alien.png"
62class="share-logo"
63alt="[Reddit]" />&nbsp; <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/hacker-news.png"
64class="share-logo"
7a1ff11d 65alt="[Hacker News]" /></a></li>
975d6e70
TG
66</ul>
67
68<!-- ~~~~~~~~~ FSF Introduction ~~~~~~~~~ -->
975d6e70 69<div id="fsf-intro">
3f22734f 70
d35842ec
TG
71<h3><a href="http://u.fsf.org/ys"> <img
72alt="Free Software Foundation" src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fsf-logo.png"
73/></a> </h3>
3f22734f 74
d2a7098b 75<div class="fsf-emphasis">
116422fb 76
d35842ec
TG
77<p> Nous défendons les droits des utilisateurs d'ordinateurs et soutenons le développement
78de logiciels libres. Résister à la surveillance de masse est très important pour nous. </p>
3f22734f 79
d35842ec
TG
80<p><strong> Faites un don pour soutenir Autodéfense courriel. Nous devons continuer à
81l'améliorer et écrire d'autres tutoriels du même genre pour aider les gens de tous les
82pays à faire le premier pas vers la protection de leur vie privée.</strong> </p>
116422fb 83
d2a7098b 84</div>
975d6e70 85
d2a7098b 86<p><a
45cff628 87href="https://crm.fsf.org/civicrm/contribute/transact?reset=1&amp;id=14&amp;pk_campaign=email_self_defense&amp;pk_kwd=guide_donate"><img
d35842ec 88alt="[Faites un don]" src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/donate.png" /></a> </p>
975d6e70
TG
89
90</div><!-- End #fsf-intro -->
3f22734f 91
3f22734f
TG
92<!-- ~~~~~~~~~ Guide Introduction ~~~~~~~~~ -->
93<div class="intro">
975d6e70
TG
94
95<p><a id="infographic" href="infographic.html"><img
e281b7b7 96src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/infographic-button.png"
f965450c 97alt="Regardez et partagez notre infographie &rarr;" /></a> La surveillance de masse viole
d6e4e3c9 98nos droits fondamentaux et fait planer un risque sur la liberté d'expression. Ce guide
975d6e70
TG
99vous apprendra les bases d'une méthode d'autodéfense contre la surveillance&nbsp;:
100le chiffrement du courriel. Une fois que vous l'aurez assimilée, vous serez en mesure
d35842ec 101d'envoyer et recevoir des courriels brouillés, et ainsi faire en sorte qu'un outil de
975d6e70
TG
102surveillance ou un voleur qui les intercepterait ne puisse pas les lire. Tout ce dont
103vous avez besoin, c'est d'un ordinateur doté d'une connexion à Internet, d'un compte de
d35842ec 104courriel et d'environ 40&nbsp;minutes.</p>
975d6e70
TG
105
106<p>Même si vous n'avez rien à cacher, l'utilisation du chiffrement vous aidera à protéger
d35842ec 107la vie privée des personnes avec qui vous communiquez et rendra la tâche plus difficile
975d6e70 108aux systèmes de surveillance de masse. Si en revanche vous avez quelque chose d'important
d35842ec
TG
109à cacher, vous serez en bonne compagnie&nbsp;; les lanceurs d'alertes utilisent ces outils
110pour protéger leur identité alors qu'ils exposent au grand jour les atteintes aux droits
111de l'homme, la corruption et autres crimes.</p>
112
113<p>Outre l'utilisation du chiffrement, s'opposer à la surveillance exige un combat
114politique visant à <a href="http://gnu.org/philosophy/surveillance-vs-democracy.html">
115réduire la quantité de données amassées à notre sujet</a>, mais la première étape,
116qui est essentielle, est de nous protéger de manière à rendre la surveillance de
117nos communications aussi difficile que possible. Ce guide vous aide à le faire. Il est
118destiné aux débutants, mais si vous avez déjà une connaissance de base de GnuPG ou
119une certaine expérience du logiciel libre, vous apprécierez les conseils d'utilisation
120avancée et le <a href="workshops.html"> guide pour initier vos amis</a>.</p>
975d6e70
TG
121
122</div><!-- End .intro -->
975d6e70
TG
123</div></header><!-- End #header -->
124
125<!-- ~~~~~~~~~ Section 1: Get the pieces ~~~~~~~~~ -->
975d6e70
TG
126<section class="row" id="section1"><div>
127
128<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 129<div class="section-intro">
975d6e70
TG
130
131<h2><em>#1</em> Rassemblez les outils</h2>
132
28769f29
TG
133
134
d35842ec
TG
135<p class="notes">Ce guide repose sur des logiciels sous licence libre&nbsp;; ils
136sont complètement transparents et n'importe qui peut les copier ou en faire sa propre
137version. Cela les rend plus sûrs vis-à-vis de la surveillance que les logiciels privateurs
138(propriétaires) comme Windows ou Mac OS. Pour défendre votre
d6e4e3c9 139liberté et vous protéger de la surveillance, nous vous recommandons de migrer vers
d35842ec
TG
140un système d'exploitation libre comme GNU/Linux. Découvrez le logiciel libre sur <a
141href="https://u.fsf.org/ys">fsf.org</a> (essentiellement en anglais) ou bien, en français,
142<a href= "https://www.framasoft.net">framasoft.net</a> et <a href=
7a1ff11d 143"https://www.april.org">april.org</a>.</p>
975d6e70 144
d35842ec
TG
145<p>Pour commencer, vous aurez besoin d'installer le programme de courriel IceDove (que
146nous appellerons par la suite «&nbsp;logiciel de messagerie&nbsp;» ou «&nbsp;programme
147de messagerie&nbsp;», sachant qu'il s'agit ici de courriel et non de messagerie
148instantanée). Dans votre système, ce logiciel est probablement connu sous son autre nom,
149Thunderbird. Les logiciels de messagerie sont un moyen alternatif d'accéder aux comptes
150de courriel (comme GMail) auxquels vous accédez habituellement via votre navigateur,
151mais proposent des fonctionnalités supplémentaires.</p>
975d6e70 152
d6e4e3c9 153<p>Si vous avez déjà un logiciel de messagerie, vous pouvez passer à l'<a
b9c46337 154href="#step-1b">étape&nbsp;1.B</a>.</p>
975d6e70
TG
155
156</div><!-- End .section-intro -->
157
158<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 159<div id="step-1a" class="step">
975d6e70
TG
160<div class="sidebar">
161
7a1ff11d
TG
162<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/step1a-install-wizard.png"
163alt=" [Étape 1.A&nbsp;: Assistant d'installation (copie d'écran)] " /></p>
975d6e70
TG
164
165</div><!-- /.sidebar -->
3f22734f 166<div class="main">
3f22734f 167
c221fa0c 168<h3><em>Étape 1.A</em> Configurez votre logiciel de messagerie avec votre compte de
d6e4e3c9 169courriel</h3>
975d6e70 170
d6e4e3c9
TG
171<p>Lancez votre programme de messagerie et suivez les indications de l'assistant, qui vous
172guidera pas à pas pour le configurer avec votre compte de courriel.</p>
975d6e70 173
d35842ec
TG
174<p>Cherchez les sigles SSL, TLS ou STARTTLS à la droite des serveurs lorsque vous
175configurez votre compte. Si vous ne les trouvez pas, vous pourrez tout de même utiliser
176le chiffrement, mais cela signifie que les personnes gérant votre système de courriel
177sont en retard sur les standards de l'industrie en ce qui concerne la protection de votre
178sécurité et de votre vie privée. Nous vous recommandons de leur envoyer un courriel
179amical leur demandant d'activer SSL, TLS ou STARTTLS sur le serveur. Ils sauront de quoi
180vous parlez&nbsp;; cela vaut donc la peine d'en faire la demande, même si vous n'êtes
181pas expert(e) en sécurité informatique.</p>
182
975d6e70 183<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 184<div class="troubleshooting">
3f22734f 185
975d6e70 186<h4>Résolution de problèmes</h4>
3f22734f 187
975d6e70 188<dl>
d6e4e3c9 189<dt>L'assistant ne démarre pas</dt>
975d6e70 190
d35842ec
TG
191<dd>Vous pouvez lancer l'assistant vous-même, mais l'option qui permet de le faire a un
192nom différent dans chaque programme de messagerie. Vous la trouverez dans la rubrique
193«&nbsp;[Fichier/]Nouveau&nbsp;» du menu principal (ou quelque chose d'approchant),
194sous un nom du genre «&nbsp;Ajouter un compte&nbsp;» ou «&nbsp;Compte
195courrier existant&nbsp;».</dd>
975d6e70
TG
196
197<dt>Mon programme de messagerie ne trouve pas mon compte ou ne télécharge pas mes
198courriels.</dt>
199
200<dd>Avant de chercher sur le web, nous vous conseillons de commencer par demander à
201d'autre personnes qui utilisent le même système de messagerie de vous indiquer les bons
202paramètres.</dd>
203
204<dt class="feedback">Vous ne trouvez pas de solution à votre problème&nbsp;?</dt>
205
d2a7098b
TG
206<dd class="feedback">Merci de nous le faire savoir sur <a
207href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">la page de commentaires</a>.</dd>
975d6e70
TG
208</dl>
209
210</div><!-- /.troubleshooting -->
975d6e70 211</div><!-- End .main -->
975d6e70
TG
212</div><!-- End #step1-a .step -->
213
214<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 215<div id="step-1b" class="step">
975d6e70 216<div class="main">
3f22734f 217
c221fa0c 218<h3><em>Étape 1.B</em> Procurez-vous GnuPG en téléchargeant GPGTools</h3>
3f22734f 219
d35842ec
TG
220<p>GPGTools est un logiciel qui inclut GnuPGP. <a href= "https://gpgtools.org/#gpgsuite">
221Téléchargez-le</a>, et installez-le en choisissant les options par défaut. Ensuite,
222vous pouvez fermer toutes les fenêtres créées par l'installateur.</p>
975d6e70
TG
223
224</div><!-- End .main -->
975d6e70
TG
225</div><!-- End #step1-b .step -->
226
227<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 228<div id="step-1c" class="step">
975d6e70
TG
229<div class="sidebar">
230<ul class="images">
7a1ff11d
TG
231<li><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/step1b-01-tools-addons.png"
232alt=" [Étape 1.C&nbsp;: Outils -> Modules complémentaires (copie d'écran)] " /></li>
233<li><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/step1b-02-search.png"
234alt=" [Étape 1.C&nbsp;: Rechercher dans tous les modules (copie d'écran)] " /></li>
235<li><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/step1b-03-install.png"
236alt=" [Étape 1.C&nbsp;: Installer un module (copie d'écran)] " /></li>
975d6e70
TG
237</ul>
238
239</div><!-- /.sidebar -->
3f22734f 240<div class="main">
975d6e70 241
c221fa0c 242<h3><em>Étape 1.C</em> Installez le module Enigmail pour votre programme de messagerie</h3>
975d6e70 243
28769f29 244
d35842ec
TG
245<p>Dans le menu de votre programme de messagerie, sélectionnez
246«&nbsp;Modules complémentaires&nbsp;» (qui devrait se trouver dans la section
247«&nbsp;Outils&nbsp;»). Assurez-vous qu'«&nbsp;Extensions&nbsp;» est sélectionné sur
248la gauche. Voyez-vous «&nbsp;Enigmail&nbsp;»&nbsp;? Si oui, passez à
975d6e70
TG
249l'étape suivante.</p>
250
251<p>Sinon, faites une recherche sur «&nbsp;Enigmail&nbsp;» dans la partie supérieure
252droite de la fenêtre. Vous pouvez le récupérer par ce moyen. Redémarrez votre programme
d6e4e3c9 253de messagerie lorsque vous aurez terminé.</p>
975d6e70
TG
254
255<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 256<div class="troubleshooting">
3f22734f 257
975d6e70
TG
258<h4>Résolution de problèmes</h4>
259
260<dl>
261<dt>Je ne trouve pas le menu.</dt>
262
263<dd>Dans beaucoup de logiciels de messagerie récents, le menu principal est représenté
264par trois barres horizontales.</dd>
265
d35842ec
TG
266<dt>Mon courriel à l'air bizarre</dt>
267
268<dd>Enigmail ne fait pas bon ménage avec le HTML utilisé pour la mise en page des courriels,
269donc il se peut qu'il le désactive automatiquement. Pour envoyer un courriel au format HTML
270sans chiffrement ni signature, maintenez la touche Maj enfoncée en sélectionant Écrire. De
271cette façon, vous pouvez rédiger un message comme si Enigmail n'était pas là.</dd>
272
975d6e70
TG
273<dt class="feedback">Vous ne trouvez pas de solution à votre problème&nbsp;?</dt>
274
149fdee7
TG
275<dd class="feedback">Merci de nous le faire savoir sur <a
276href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">la page de commentaires</a>.</dd>
975d6e70
TG
277</dl>
278
279</div><!-- /.troubleshooting -->
975d6e70 280</div><!-- End .main -->
149fdee7 281</div><!-- End #step-1b .step -->
975d6e70
TG
282</div></section><!-- End #section1 -->
283
284<!-- ~~~~~~~~~ Section 2: Make your keys ~~~~~~~~~ -->
975d6e70
TG
285<section class="row" id="section2"><div>
286
287<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 288<div class="section-intro">
975d6e70
TG
289
290<h2><em>#2</em> Fabriquez vos clefs</h2>
291
292<p>Pour utiliser le système GnuPG, vous allez avoir besoin d'une clef publique et d'une
293clef privée (l'ensemble des deux est appelé «&nbsp;paire de clefs&nbsp;»). Chacune
294d'elles est une longue suite de chiffres et de lettres, générés aléatoirement, qui
295vous est propre. Vos clefs publique et privée sont liées entre elles par une fonction
296mathématique spécifique.</p>
297
298<p>Votre clef publique n'est pas comme une clef physique, car elle est stockée dans un
299répertoire en ligne ouvert à tous, appelé «&nbsp;serveur de clefs&nbsp;». Les gens
300téléchargent et utilisent votre clef publique, au travers de GnuPG, pour chiffrer les
301courriels qu'ils vous envoient. Vous pouvez vous représenter le serveur de clefs comme
d35842ec
TG
302un annuaire ; les gens qui souhaitent vous envoyer un courriel chiffré peuvent le
303consulter pour trouver votre clef publique.</p>
304
305<p>Votre clef privée se rapproche plus d'une clef physique, parce que vous la gardez pour
306vous (sur votre ordinateur). Vous utilisez GnuPG et votre clef privée pour décoder les
307courriels chiffrés que les autres personnes vous envoient. <span style="font-weight:
308bold;">Vous ne devez en aucun cas communiquer votre clef privée à qui que ce
309soit.</span></p>
975d6e70 310
d35842ec
TG
311<p>À part chiffrer et déchiffrer, ces clés peuvent vous servir à signer des messages
312et à vérifier l'authenticité des signatures d'autres personnes. Nous y reviendrons dans
313la prochaine section.</p>
975d6e70
TG
314
315</div><!-- End .section-intro -->
316
317<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 318<div id="step-2a" class="step">
975d6e70
TG
319<div class="sidebar">
320
7a1ff11d 321<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/step2a-01-make-keypair.png"
d35842ec 322alt=" [Étape 2.A&nbsp;: créez une paire de clefs (Edward le robot brandit ses deux clefs
7a1ff11d 323avec un grand sourire)] " /></p>
975d6e70
TG
324
325</div><!-- /.sidebar -->
3f22734f 326<div class="main">
975d6e70 327
c221fa0c 328<h3><em>Étape 2.A</em> Créez une paire de clefs</h3>
975d6e70 329
d6e4e3c9 330<p>L'assistant d'installation d'Enigmail démarrera peut-être automatiquement. Si ce n'est
d35842ec
TG
331pas le cas, selectionnez «&nbsp;Enigmail &rarr; Assistant de configuration&nbsp;» dans
332le menu de votre logiciel de messagerie. Vous n’avez pas besoin de lire le texte dans la
333fenêtre pop-up, sauf si vous le souhaitez, mais c’est une bonne idée de lire ce qui
334apparaît dans les fenêtres suivantes. Si vous avez plusieurs comptes de courriel, une
335fenêtre intitulée «&nbsp;Sélectionnez une identité&nbsp;» vous demandera de choisir
336à quel compte (quelle adresse de courriel) cette configuration doit s'appliquer. Ensuite,
337cliquez sur «&nbsp;Suivant&nbsp;» en acceptant les options par défaut, sauf dans les
338fenêtres suivantes (citées dans l'ordre où elles se présenteront).</p>
d6e4e3c9
TG
339
340<ul>
28769f29
TG
341<li>Dans la fenêtre «&nbsp;Chiffrement&nbsp;», choisissez «&nbsp;Chiffrer tous mes
342messages par défaut car la vie privée est critique pour moi&nbsp;».</li>
d35842ec 343
28769f29
TG
344<li>Dans la fenêtre «&nbsp;Signature&nbsp;», choisissez «&nbsp;Ne pas signer mes messages
345par défaut&nbsp;».</li>
d35842ec 346
28769f29
TG
347<li>Dans la fenêtre «&nbsp;Sélection de clef&nbsp;», choisissez «&nbsp;Je veux créer
348une nouvelle paire de clefs pour signer et chiffrer mes messages&nbsp;».</li>
d35842ec 349
28769f29 350<li>Dans la fenêtre «&nbsp;Créer une clef&nbsp;», choisissez un mot de passe
d35842ec
TG
351solide&nbsp;! Vous pouvez le faire manuellement ou utiliser la méthode Diceware. La
352méthode manuelle est plus rapide mais moins sûre. Utiliser Diceware est plus long et
353nécessite des dés, mais crée un mot de passe que d'éventuels attaquants auront plus
354de mal à deviner. La méthode est expliquée dans le paragraphe «&nbsp;Make a secure
355passphrase with Diceware&nbsp;» (Fabriquez un mot de passe sûr avec Diceware) de <a
356href="https://theintercept.com/2015/03/26/passphrases-can-memorize-attackers-cant-guess/">
28769f29
TG
357cet article</a>, écrit par Micah Lee.</li>
358</ul>
d35842ec 359
28769f29 360<p>Si vous voulez choisir vous-même votre mot de passe, trouvez quelque chose dont
d35842ec
TG
361vous puissiez vous souvenir et qui ait douze caractères au minimum, dont au moins une
362lettre minuscule, une majuscule et un chiffre ou caractère non conventionnel (signe
363de ponctuation, par exemple). Ne reprenez jamais un mot de passe qui a vous déjà servi
364ailleurs et n'utilisez pas de motif reconnaissable (date de naissance, numéro de téléphone,
365nom du chien, paroles de chanson, citation de livre, etc.)</p>
366
d35842ec
TG
367<p class="notes">Le programme prendra un peu de temps pour terminer l’étape suivante
368dans la fenêtre «&nbsp;Création de la clef&nbsp;». Pendant que vous attendez, faites
d6e4e3c9
TG
369quelque chose avec votre ordinateur, comme regarder un film ou naviguer sur le web. Plus
370vous utilisez votre ordinateur pendant ce temps, plus vite ira la création de la clef.</p>
371
d35842ec
TG
372<p>Quand vous verrez apparaître «&nbsp;Génération de la clef terminée&nbsp;!&nbsp;»,
373sélectionnez «&nbsp;Générer le certificat&nbsp;» et choisissez de le sauvegarder
374dans un endroit sûr de votre ordinateur (nous vous recommandons de créer un dossier
375«&nbsp;certificat de révocation&nbsp;» dans votre répertoire personnel pour le
376conserver). Cette étape est essentielle pour l'autodéfense de votre courriel, comme vous
377le verrez dans la <a href="#section5">section&nbsp;5</a>.</p>
975d6e70
TG
378
379<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 380<div class="troubleshooting">
975d6e70
TG
381
382<h4>Résolution de problèmes</h4>
383
384<dl>
d6e4e3c9 385<dt>Je ne trouve pas le menu d'Enigmail.</dt>
975d6e70
TG
386
387<dd>Dans beaucoup de logiciels de messagerie récents, le menu principal est
d6e4e3c9 388représenté par trois barres horizontales. Enigmail peut être dans la section appelée
d35842ec 389«&nbsp;Outils&nbsp;».</dd>
d35842ec
TG
390<dt>Mon courriel a l'air bizarre</dt>
391
392<dd>Enigmail ne fait pas bon ménage avec le HTML utilisé pour la mise en page des courriels,
393donc il se peut qu'il le désactive automatiquement. Pour envoyer un courriel au format HTML
394sans chiffrement ni signature, maintenez la touche Maj enfoncée en sélectionant Écrire. De
395cette façon, vous pouvez rédiger le message comme si Enigmail n'était pas là.</dd>
396
397<dt>Ressources supplémentaires</dt>
398
399<dd>Si vous avez des difficultés avec notre tutoriel ou que vous
400voulez simplement en savoir plus, consultez dans le wiki d'Enigmail la <a
401href="https://enigmail.wiki/Key_Management#Generating_your_own_key_pair"> marche à suivre
402pour générer une paire de clefs</a>&nbsp;(en).</dd>
9cedf358 403
975d6e70
TG
404<dt class="feedback">Vous ne trouvez pas de solution à votre problème&nbsp;?</dt>
405
d2a7098b
TG
406<dd class="feedback">Merci de nous le faire savoir sur <a
407href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">la page de commentaires</a>.</dd>
975d6e70
TG
408</dl>
409
28769f29 410</div><!-- /.troubleshooting -->
d35842ec 411<!-- ~~~~~~~~~ Advanced ~~~~~~~~~ -->
28769f29 412<div class="troubleshooting">
d35842ec
TG
413<h4>Utilisation avancée</h4>
414
415<dl>
416<dt>Génération de clef en ligne de commande</dt>
417
418<dd>Si vous préférez utiliser la ligne de commande pour avoir
419un meilleur contrôle, vous pouvez suivre la documentation du <a
420href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/c14.html#AEN25">GNU Privacy Handbook</a> (Manuel
421de GnuPG). Gardez l'option «&nbsp;RSA et RSA&nbsp;» (sélectionnée par défaut), parce
422que cette méthode est plus récente et mieux sécurisée que les algorithmes recommandés
423dans la documentation. Assurez-vous également que votre clef soit d'au moins 2048 bits,
424ou même 4096 pour une dose de sécurité supplémentaire.</dd>
425
426<dt>Paires de clefs évoluées</dt>
427
428<dd>Lorsque GnuPG crée une nouvelle paire de clefs, il sépare la
429fonction de chiffrement de la fonction de signature grâce à des <a
430href="https://wiki.debian.org/Subkeys">sous-clefs</a>&nbsp;(en). En utilisant
431correctement les sous-clefs, vous pouvez mieux sécuriser votre identité
432GnuPG et vous remettre d'une clef compromise beaucoup plus rapidement. <a
433href="https://alexcabal.com/creating-the-perfect-gpg-keypair/">Alex Cabal</a> et le <a
434href="http://keyring.debian.org/creating-key.html">Wiki Debian</a> proposent de bons guides
435pour mettre en place une configuration de sous-clefs sûre.</dd>
436</dl>
437
975d6e70 438</div><!-- /.troubleshooting -->
975d6e70 439</div><!-- End .main -->
975d6e70
TG
440</div><!-- End #step-2a .step -->
441
116422fb 442<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 443<div id="step-2b" class="step">
975d6e70
TG
444<div class="main">
445
c221fa0c 446<h3><em>Étape 2.B</em> Envoyez votre clef publique sur un serveur de clefs</h3>
975d6e70 447
d35842ec
TG
448<p>Dans le menu de votre programme de messagerie, sélectionnez «&nbsp;Enigmail &rarr;
449Gestion de clefs&nbsp;».</p>
975d6e70 450
d35842ec
TG
451<p>Faites un clic droit sur votre clef et sélectionnez «&nbsp;Envoyer les clefs publiques
452vers un serveur de clefs&nbsp;». Utilisez le serveur proposé par défaut.</p>
975d6e70 453
3f22734f 454<p class="notes">À partir de maintenant, si quelqu’un souhaite vous envoyer un message
975d6e70
TG
455chiffré, il peut télécharger votre clef publique depuis Internet. Dans le menu, il y
456a le choix entre plusieurs serveurs où envoyer votre clef, mais ce sont des copies l'un
457de l'autre, donc vous pouvez utiliser n'importe lequel. Cependant, il leur faut parfois
458quelques heures pour s'aligner l'un sur l'autre quand une nouvelle clef est envoyée.</p>
459
460<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 461<div class="troubleshooting">
975d6e70
TG
462
463<h4>Résolution de problèmes</h4>
464
465<dl>
7a1ff11d 466<dt>La barre de progression n'en finit pas.</dt>
975d6e70
TG
467
468<dd>Fermez la fenêtre d'envoi vers le serveur, assurez-vous d’être sur Internet
469et réessayez. Si cela ne marche pas, réessayez en sélectionnant un serveur de clefs
470différent.</dd>
471
3f22734f 472<dt>Ma clef n’apparaît pas dans la liste.</dt>
3f22734f 473
d35842ec
TG
474<dd>Essayez de cocher «&nbsp;Afficher toutes les clefs par défaut&nbsp;».</dd>
475
476<dt>Documentation supplémentaire</dt>
477
478<dd>Si vous avez des difficultés avec nos instructions ou
479que voulez simplement en savoir plus, jetez un coup d'œil à la <a
480href="https://www.enigmail.net/documentation/quickstart-ch2.php#id2533620"> documentation
481d'Enigmail</a>&nbsp;(en).</dd>
3f22734f 482
975d6e70 483<dt class="feedback">Vous ne trouvez pas de solution à votre problème&nbsp;?</dt>
3f22734f 484
d2a7098b
TG
485<dd class="feedback">Merci de nous le faire savoir sur <a
486href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">la page de commentaires</a>.</dd>
975d6e70 487</dl>
3f22734f 488
28769f29 489</div><!-- .troubleshooting -->
d35842ec 490<!-- ~~~~~~~~~ Advanced ~~~~~~~~~ -->
28769f29 491<div class="troubleshooting">
d35842ec
TG
492
493<h4>Utilisation avancée</h4>
494
495<dl>
496<dt>Téléverser une clef en ligne de commande</dt>
497
498<dd>Vous pouvez envoyer vos clefs sur un serveur à l'aide de la [<a
499href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x457.html">ligne de commande</a>&nbsp;(en). <a
500href="https://sks-keyservers.net/overview-of-pools.php"> Le site sks-keyserver.net</a>
501tient à jour une liste de serveurs de clés hautement interconnectés. Vous pouvez aussi
502<a href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x56.html#AEN64"> exporter directement vos
503clés</a>&nbsp;(en) sous forme de fichier sur votre ordinateur.</dd>
504</dl>
505
975d6e70 506</div><!-- /.troubleshooting -->
975d6e70 507</div><!-- End .main -->
975d6e70
TG
508</div><!-- End #step-2b .step -->
509
510<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 511<div id="terminology" class="step">
975d6e70
TG
512<div class="main">
513
514<h3>GnuPG, OpenPGP, c'est quoi tout ça&nbsp;?</h3>
515
d6e4e3c9
TG
516<p>En général, les termes GnuPG, GPG, GNU Privacy Guard, OpenPGP et PGP sont utilisés
517de manière interchangeable. Techniquement, OpenPGP <cite>(Pretty Good Privacy)</cite>
518est la norme de chiffrement et GNU Privacy Guard (qu'on abrège souvent en GPG ou GnuPG)
519est le programme qui la met en œuvre. Enigmail est un module, un petit programme associé
520à votre logiciel de messagerie, qui fait l'interface avec GnuPG.</p>
975d6e70
TG
521
522</div><!-- End .main -->
975d6e70 523</div><!-- End #terminology.step-->
975d6e70
TG
524</div></section><!-- End #section2 -->
525
526<!-- ~~~~~~~~~ Section 3: Try it out ~~~~~~~~~ -->
975d6e70
TG
527<section class="row" id="section3"><div>
528
529<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 530<div class="section-intro">
3f22734f 531
1f874402 532<h2><em>#3</em> Essayez&nbsp;!</h2>
975d6e70 533
1f874402
TG
534<p>Maintenant vous allez faire un essai&nbsp;: correspondre avec un programme nommé Edward
535qui sait comment utiliser le chiffrement. Sauf indication contraire, ces étapes sont les
536mêmes que lorsque vous correspondrez avec un personne vivante.</p>
975d6e70 537
d35842ec
TG
538<!--
539
540<p>NOTE: Edward is currently having some technical difficulties, so he may take a long
541time to respond, or not respond at all. We're sorry about this and we're working hard to
542fix it. Your key will still work even without testing with Edward.</p>
543
544-->
975d6e70
TG
545</div><!-- End .section-intro -->
546
547<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 548<div id="step-3a" class="step">
975d6e70
TG
549<div class="sidebar">
550
7a1ff11d
TG
551<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/section3-try-it-out.png"
552alt=" [Faites un essai (Adèle envoie un message chiffré à l'ordinateur qui héberge
553Edward)] " /></p>
975d6e70
TG
554
555</div><!-- /.sidebar -->
3f22734f 556<div class="main">
975d6e70 557
c221fa0c 558<h3><em>Étape 3.A</em> Envoyez votre clef publique à Edward</h3>
975d6e70
TG
559
560<p>C’est une étape un peu particulière que vous n’aurez pas à faire quand vous
d6e4e3c9 561correspondrez avec de vraies personnes. Dans le menu de votre logiciel de messagerie,
d35842ec
TG
562allez à «&nbsp;Enigmail &rarr; Gestion de clefs&nbsp;». Vous devriez voir votre clef
563dans la liste qui apparaît. Faites un clic droit dessus et sélectionnez
564«&nbsp;Envoyer des clefs publiques par courrier électronique&nbsp;». Cela créera un
565nouveau brouillon de message, comme si vous aviez juste cliqué sur le bouton Écrire.</p>
566
567<p>Remplissez le champ d’adresse du destinataire avec l’adresse <a
568href="mailto:edward-en@fsf.org">edward-en@fsf.org</a>. Mettez au moins un mot (ce que vous
569souhaitez) dans le sujet et le corps du message. Ne l'envoyez pas tout de suite.</p>
570
571<p>L'icône en forme de clef en haut à gauche devrait être jaune, ce qui signifie
572que le chiffrement est activé. Comme nous ne voulons pas que ce premier message très
573spécial pour Edward soit chiffré, cliquez une fois sur cette clef pour désactiver
574le chiffrement. La clef devrait devenir grise, avec un point bleu pour signaler que le
575réglage a été modifié. Après avoir désactivé le chiffrement, cliquez sur Envoyer.</p>
3f22734f 576
975d6e70
TG
577<p class="notes">Cela peut prendre deux ou trois minutes à Edward pour
578répondre. Entre-temps, vous pourriez aller voir la section de ce guide intitulée «&nbsp;<a
d6e4e3c9
TG
579href="#section5">Les bonnes pratiques</a>&nbsp;». Une fois qu’Edward aura répondu,
580allez à l’étape suivante. Désormais, vous aurez simplement à faire la même chose
581lorsque vous correspondrez avec une vraie personne.</p>
582
d35842ec
TG
583<p>Lorsque vous ouvrirez la réponse d'Edward, GnuPG vous demandera peut-être votre mot
584de passe avant d'utiliser votre clef privée pour le déchiffrer.</p>
975d6e70
TG
585
586</div><!-- End .main -->
975d6e70
TG
587</div><!-- End #step-3a .step -->
588
589<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 590<div id="step-3b" class="step">
975d6e70
TG
591<div class="main">
592
c221fa0c 593<h3><em>Étape 3.B</em> Envoyez un courriel de test chiffré</h3>
975d6e70 594
d35842ec
TG
595<p>Dans votre logiciel de messagerie, préparez un nouveau courriel adressé à
596<a href="mailto:edward-en@fsf.org">edward-en@fsf.org</a>. Écrivez «&nbsp;Test de
597chiffrement&nbsp;» ou quelque chose d’approchant dans le champ de sujet, et mettez
598quelque chose dans le corps du message.</p>
975d6e70 599
d35842ec 600<p>La clef en haut à gauche devrait être jaune, ce qui veut dire que le chiffrement est
d6e4e3c9 601activé. À partir de maintenant, ce sera votre réglage par défaut.</p>
975d6e70 602
d35842ec
TG
603<p class="notes">À côté de la clef, vous remarquerez l'icône d'un crayon. Nous allons
604y revenir.</p>
975d6e70 605
d35842ec
TG
606<p>Cliquez sur Envoyer. Enigmail fera apparaître une fenêtre indiquant «&nbsp;Le
607destinataire est invalide, n'est pas de confiance ou n'a pas été trouvé.&nbsp;»</p>
975d6e70
TG
608
609<p>Pour envoyer un courriel chiffré à Edward, vous aurez besoin de sa clef publique,
610donc vous devez maintenant la faire télécharger par Enigmail depuis un serveur de
d35842ec
TG
611clefs. Cliquez sur «&nbsp;Télécharger les clefs manquantes&nbsp;» et utilisez le
612serveur par défaut dans la fenêtre qui vous demande de choisir un serveur. Une fois
975d6e70 613les clefs trouvées, vérifiez la première (son identifiant commence par C), puis cliquez
d35842ec 614sur OK. Cliquez sur OK dans la fenêtre suivante.</p>
3f22734f 615
d35842ec
TG
616<p>Maintenant que vous êtes de retour à la fenêtre «&nbsp;Le destinataire est invalide,
617n'est pas de confiance ou n'a pas été trouvé&nbsp;», sélectionnez la clef d’Edward
618dans la liste et cliquez sur Envoyer.</p>
d6e4e3c9
TG
619
620<p class="notes">Puisque vous avez chiffré ce courriel avec la clef publique d'Edward, la
621clef privée d'Edward est nécessaire pour le déchiffrer. Edward est le seul à posséder
d35842ec 622cette clef privée, donc personne à part lui ne peut le déchiffrer.</p>
975d6e70
TG
623
624<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 625<div class="troubleshooting">
3f22734f 626
975d6e70
TG
627<h4>Résolution de problèmes</h4>
628
629<dl>
630<dt>Enigmail ne trouve pas la clef d'Edward.</dt>
631
d35842ec
TG
632<dd>Fermez les fenêtres qui sont apparues quand vous avez cliqué sur Envoyer. Assurez-vous
633que vous êtes connecté à Internet et réessayez. Si cela ne marche pas, répétez
634le processus en choisissant un serveur de clefs différent quand il vous demande d'en
635choisir un.</dd>
636
637<dt>Messages déchiffrés dans le dossier Envoyés</dt>
638
639<dd>Bien que vous ne puissiez pas déchiffrer les messages chiffrés avec la clef publique
640de quelqu'un d'autre, votre client de courriel en enregistrera automatiquement une copie
641chiffrée avec votre propre clef publique. Vous pourrez la voir dans le dossier Envoyés,
642comme n'importe quel autre courriel. Ceci est normal et ne signifie pas que votre message
643a été envoyé non chiffré.</dd>
644
645<dt>Ressources supplémentaires</dt>
646
647<dd>Si vous rencontrez toujours des soucis avec nos instructions ou
648que vous souhaitez simplement en apprendre plus, jetez un œil au <a
649href="https://enigmail.wiki/Signature_and_Encryption#Encrypting_a_message">wiki
650d'Enigmail</a>.</dd>
975d6e70
TG
651
652<dt class="feedback">Vous ne trouvez pas de solution à votre problème&nbsp;?</dt>
653
d2a7098b
TG
654<dd class="feedback">Merci de nous le faire savoir sur <a
655href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">la page de commentaires</a>.</dd>
975d6e70
TG
656</dl>
657
28769f29 658</div><!-- /.troubleshooting -->
d35842ec 659<!-- ~~~~~~~~~ Advanced ~~~~~~~~~ -->
28769f29 660<div class="troubleshooting">
d35842ec
TG
661
662<h4>Utilisation avancée</h4>
663
664<dl>
665<dt>Chiffrer des messages en ligne de commande</dt>
666
667<dd>Vous pouvez également chiffrer et déchiffrer messages ou fichiers en <a
668href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x110.html">ligne de commande</a> si vous le
669préférez. L'option «&nbsp;tt>--armor&nbsp;» renvoie le résultat chiffré en utilisant
670le jeu de caractères courant.</dd>
671</dl>
672
975d6e70 673</div><!-- /.troubleshooting -->
975d6e70 674</div><!-- End .main -->
975d6e70
TG
675</div><!-- End #step-3b .step -->
676
677<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 678<div id="step-headers_unencrypted" class="step">
975d6e70
TG
679<div class="main">
680
681<h3><em>Important&nbsp;:</em> Conseils pour votre sécurité</h3>
682
d35842ec
TG
683<p>Même si vous chiffrez vos courriels, le sujet n'est pas chiffré, donc évitez d'y
684mettre des informations sensibles. Comme les adresses des émetteurs et destinataires
685ne sont pas chiffrées non plus, un système espion peut déterminer qui communique avec
686qui. De plus, les services de surveillance sauront que vous utilisez GnuPG, même s'ils ne
687peuvent pas comprendre ce que vous dites. Quand vous enverrez une pièce jointe, Enigmail
688vous donnera le choix de la chiffrer ou non, indépendemment du message lui-même.</p>
3f22734f 689
975d6e70 690</div><!-- End .main -->
975d6e70
TG
691</div><!-- End #step-headers_unencrypted .step-->
692
693<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 694<div id="step-3c" class="step">
975d6e70
TG
695<div class="main">
696
c221fa0c 697<h3><em>Étape 3.C</em> Recevez une réponse</h3>
975d6e70 698
d35842ec
TG
699<p>Quand Edward recevra votre courriel, il utilisera sa clef privée pour le
700déchiffrer, puis votre clef publique (celle que vous lui avez envoyée à l'<a
701href="#step-3a">étape&nbsp;3.A</a>) pour chiffrer la réponse qu'il va vous adresser.</p>
975d6e70
TG
702
703<p class="notes">Cela peut prendre deux ou trois minutes à Edward pour vous
704répondre. Pendant ce temps, vous pouvez aller plus avant dans ce guide et consulter la
705section «&nbsp;<a href="#section5">Les bonnes pratiques</a>&nbsp;».</p>
3f22734f 706
975d6e70
TG
707<p>Quand vous allez recevoir le courriel d'Edward et l'ouvrir, Enigmail va automatiquement
708détecter qu'il est chiffré avec votre clef publique, et il va utiliser votre clef privée
709pour le déchiffrer.</p>
3f22734f 710
975d6e70
TG
711<p>Remarquez la barre qu’Enigmail affiche au-dessus du message, montrant les informations
712concernant le statut de la clef d’Edward.</p>
713
714</div><!-- End .main -->
975d6e70 715</div><!-- End #step-3c .step -->
975d6e70 716
d35842ec
TG
717<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
718<div id="step-3d" class="step">
975d6e70
TG
719<div class="main">
720
d35842ec 721<h3><em>Étape 3.D</em> Envoyez un courriel de test signé</h3>
975d6e70 722
d35842ec
TG
723<p>GnuPG inclut un moyen de signer vos messages et vos fichiers. Ces signatures attestent
724qu'ils proviennent bien de vous et qu'ils n'ont pas été altérés en chemin. Elles
725sont plus solides que leurs cousines d'encre et de papier car elles sont impossibles à
726imiter. Il est en effet impossible de les créer sans votre clef privée (encore une bonne
727raison de conserver cette dernière bien à l'abri&nbsp;!)</p>
975d6e70 728
d35842ec
TG
729<p>Vous pouvez signer tous les messages, quel que soit le destinataire&nbsp;; c'est donc
730un excellent moyen de faire savoir aux gens que vous utilisez GnuPG et qu'ils peuvent
731communiquer avec vous en toute sécurité. S'ils n'ont pas GnuPG, ils pourront tout de
732même lire votre message et voir votre signature. S'ils utilisent GnuPG, ils pourront
733également vérifier que votre signature est authentique.</p>
975d6e70 734
d35842ec
TG
735<p>Pour signer un courriel destiné à Edward, écrivez un message à son intention et
736cliquez sur l'icône du crayon à côté du cadenas. Elle deviendra jaune. Si vous signez
737un message, GnuPG vous demandera peut-être votre mot de passe avant l'envoi car il a
738besoin de déverrouiller votre clef privée pour le signer.</p>
3f22734f 739
d35842ec
TG
740<p>Avec les icônes du cadenas et du stylo, vous pouvez choisir si le message doit être
741chiffré, signé, chiffré et signé, ou bien rester tel quel.</p>
742
743</div><!-- End .main -->
744</div><!-- End #step-3d .step -->
745
746<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
747<div id="step-3e" class="step">
748<div class="main">
749
28769f29 750<h3><em>Étape 3.E</em> Recevez une réponse</h3>
d35842ec
TG
751
752<p>Quand Edward recevra votre courriel, il utilisera votre clef publique (que vous lui
753avez envoyée à la <a href="#step-3a"> Section&nbsp;3.A</a>) pour vérifier que votre
754signature est authentique et que le message n'a pas été altéré.</p>
755
756<p class="notes">Cela peut prendre deux ou trois minutes à Edward pour vous
757répondre. Pendant ce temps, vous pouvez aller plus avant dans ce guide et consulter la
758section «&nbsp;<a href="#section5">Les bonnes pratiques</a>&nbsp;».</p>
759
760<p>La réponse d'Edward arrivera chiffrée, parce qu'il préfère utiliser le chiffrement dans
761la mesure du possible. Si tout se passe comme prévu, le message doit contenir «&nbsp;Votre
762signature a été vérifiée.&nbsp;» Si votre courriel de test était également chiffré,
763il le mentionnera en premier.</p>
764
765</div><!-- End .main -->
766</div><!-- End #step-3e .step -->
767</div></section>
3f22734f 768
975d6e70 769<!-- ~~~~~~~~~ Section 4: Learn the Web of Trust ~~~~~~~~~ -->
975d6e70
TG
770<section class="row" id="section4"><div>
771
772<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 773<div class="section-intro">
3f22734f 774
975d6e70
TG
775<h2><em>#4</em> Découvrez la «&nbsp;toile de confiance&nbsp;»</h2>
776
777<p>Le chiffrement de courriel est une technologie puissante, mais il a une faiblesse&nbsp;;
778il requiert un moyen de vérifier que la clef publique d'une personne est effectivement
779la sienne. Autrement, il n'y aurait aucun moyen de stopper un attaquant qui créerait une
780adresse de courriel avec le nom d'un de vos amis, et des clefs assorties permettant de se
781faire passer pour lui. C'est pourquoi les programmeurs de logiciel libre qui ont développé
782le chiffrement de courriel ont créé la signature de clef et la toile de confiance.</p>
783
d35842ec
TG
784<p>En signant la clef de quelqu'un, vous dites publiquement qu'après vérification vous
785êtes sûr qu'elle lui appartient à lui et à personne d'autre.</p>
975d6e70 786
d35842ec
TG
787<p>La signature des clefs et la signature des messages font appel au même genre d'opération
788mathématique, mais ont des implications très différentes. C'est une bonne pratique de
789signer vos courriels d'une manière générale, mais si vous signez les clefs d'autres
790personnes sans faire attention, vous pouvez accidentellement vous porter garant de
791l'identité d'un imposteur.</p>
3f22734f 792
d35842ec
TG
793<p>Les gens qui utilisent votre clef publique peuvent voir qui l'a signée. Lorsque
794vous aurez utilisé GnuPG assez longtemps, votre clef aura peut-être des centaines de
795signatures. Vous pouvez considérer une clef comme d'autant plus fiable qu'elle porte les
796signatures de nombreuses personnes à qui vous faites confiance. La toile de confiance est
797une constellation d'utilisateurs de GnuPG reliés entre eux par des chaînes de confiance
798exprimées au travers des signatures.</p>
3f22734f 799
975d6e70 800</div><!-- End .section-intro -->
3f22734f 801
975d6e70 802<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 803<div id="step-4a" class="step">
975d6e70
TG
804<div class="sidebar">
805
7a1ff11d 806<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/section4-web-of-trust.png"
d2a7098b 807alt="[Section 4&nbsp;: la toile de confiance]" /></p>
975d6e70
TG
808
809</div><!-- /.sidebar -->
3f22734f 810<div class="main">
989d24e8 811
c221fa0c 812<h3><em>Étape 4.A</em> Signez une clef</h3>
975d6e70 813
d35842ec
TG
814<p>Dans le menu de votre logiciel de messagerie, allez à «&nbsp;Enigmail &rarr; Gestion
815de clefs&nbsp;».</p>
975d6e70 816
d35842ec
TG
817<p>Faites un clic droit sur la clef publique d'Edward et sélectionnez «&nbsp;Signer la
818clef&nbsp;» dans le menu contextuel.</p>
975d6e70 819
d35842ec
TG
820<p>Dans la fenêtre pop-up, choisissez «&nbsp;Je ne souhaite pas répondre&nbsp;» et
821cliquez sur OK.</p>
975d6e70 822
d35842ec
TG
823<p>Maintenant, vous devriez être de retour au menu «&nbsp;Gestion de
824clefs&nbsp;». Sélectionner «&nbsp;Serveur de clefs &rarr; Envoyer les clefs
825publiques&nbsp;» et cliquez sur OK.</p>
975d6e70
TG
826
827<p class="notes">Vous venez juste de dire «&nbsp;Je crois que la clef publique d'Edward
828appartient effectivement à Edward.&nbsp;» Cela ne signifie pas grand chose étant donné
829qu'Edward n'est pas une personne réelle, mais c'est un bon entraînement.</p>
830
831<!--<div id="pgp-pathfinder">
832
833<form enctype="application/x-www-form-urlencoded" action="/mk_path.cgi" method="get">
834
116422fb
TG
835<p><strong>From:</strong>
836<input type="text" placeholder="xD41A008" name="FROM"></p>
975d6e70 837
116422fb
TG
838<p><strong>To:</strong>
839<input type="text" placeholder="50BD01x4" name="TO"></p>
975d6e70 840
116422fb
TG
841<p class="buttons"><input type="submit" value="trust paths" name="PATHS">
842<input type="reset" value="reset" name=".reset"></p>
975d6e70
TG
843
844</form>
845
d35842ec 846</div>End #pgp-pathfinder -->
975d6e70 847</div><!-- End .main -->
975d6e70
TG
848</div><!-- End #step-4a .step -->
849
850<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
d35842ec 851<div id="step-identify_keys" class="step">
975d6e70 852<div class="main">
3f22734f 853
d35842ec 854<h3>Identification des clefs : empreinte and ID</h3>
3f22734f 855
d35842ec
TG
856<p>Les clefs publiques sont généralement identifiées par leur empreinte, une suite de
857caractères du genre F357AA1A5B1FA42CFD9FE52A9FF2194CC09A61E8 (pour la clef d'Edward). Pour
858voir l'empreinte de votre clef publique et des autres clefs publiques stockées dans votre
859ordinateur allez à «&nbsp;Enigmail &rarr; Gestion de clefs&nbsp;» dans le menu
860de votre programme de messagerie, puis faites un clic droit sur la clef en question
861et choisissez «&nbsp;Propriétés de la clef&nbsp;». Il est bon de communiquer votre
862empreinte de clef en même temps que votre adresse de courriel, pour que les gens puissent
863vérifier qu'ils ont la bonne clef publique lorsqu'ils la téléchargent d'un serveur.</p>
864
865<p class="notes">Vous verrez qu'on peut aussi désigner une clef publique par son identifiant
866(ID). Il s'agit simplement des huit derniers caractères de son empreinte (C09A61E8
867pour celle d'Edward). On peut voir l'ID des clefs dans la fenêtre de «&nbsp;Gestion de
868clefs&nbsp;». C'est un peu comme le prénom d'une personne (un raccourci pratique,
869mais qui n'est pas spécifique d'une clef donnée), tandis que l'empreinte identifie la
870clef de manière unique sans possibilité de confusion. Si vous n'avez que l'ID, vous pouvez
871tout de même rechercher la clef (ainsi que que son empreinte) comme à l'étape&nbsp;3.B,
872mais s'il y a plusieurs options, vous aurez besoin de l'empreinte de clef de la personne
873avec laquelle vous communiquez pour vérifier laquelle utiliser.</p>
3f22734f 874
975d6e70 875</div><!-- End .main -->
d35842ec
TG
876</div><!-- End #step-identify_keys .step-->
877
878<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
879<div id="check-ids-before-signing" class="step">
28769f29 880<div class="main">
d35842ec
TG
881
882<h3><em>Important&nbsp;:</em>Ce qu'il faut regarder quand on signe des clefs</h3>
883
d35842ec
TG
884<p>Avant de signer la clef d'une personne, vous devez vous assurer que cette clef lui
885appartient vraiment et qu'elle est bien qui elle prétend être. L'idéal serait que
886cette confiance s'établisse au fil du temps par des interactions et des conversations,
887ainsi que par l'observation de ses interactions avec les autres. Lorsque vous signez
888une clef, demandez à voir l'empreinte complète de la clef publique (et non pas l'ID,
889plus courte). Si vous estimez important de signer la clef d'une personne rencontrée
890pour la première fois, demandez-lui également de vous montrer une pièce d'identité et
891assurez-vous que le nom correspond bien à celui du propriétaire de la clef publique. Dans
892la fenêtre pop-up d'Enigmail, répondez honnêtement à la question «&nbsp;Avec quel soin
893avez-vous vérifié que la clef que vous vous apprêtez à signer appartient effectivement
894à la personne citée ci-dessus&nbsp;?&nbsp;» </p>
895
896<!-- ~~~~~~~~~ Advanced ~~~~~~~~~ -->
897<div class="troubleshooting">
898
899<h4>Utilisation avancée</h4>
900
901<dl>
902<dt>Maîtrisez le réseau de confiance</dt>
903
904<dd>Malheureusement, la confiance ne se propage pas entre utilisateurs
905<a href="http://fennetic.net/irc/finney.org/~hal/web_of_trust.html"> de la manière
906qu'imaginent beaucoup de gens</a>. Une des meilleures façons de renforcer la communauté
907GnuPG est de <a href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x334.html">comprendre</a> en
908profondeur le réseau de confiance et de signer autant de clefs d'autres personnes que le
909permettent les circonstances.</dd>
910
911<dt>Spécifiez des niveaux de confiance</dt>
912
913<dd>Si vous estimez qu'une personne est suffisamment fiable dans sa manière de valider les
914clefs des autres, vous pouvez lui attribuer un niveau de confiance grâce à l'interface
915de gestion de clefs d'Enigmail. Faites un clic droit sur la clef de cette personne, allez
916dans le menu «&nbsp;Sélectionnez le niveau de confiance&nbsp;», sélectionnez un des
917niveaux et cliquez sur OK. Ne faites cela que lorsque vous sentez que vous avez une bonne
918compréhension du réseau de confiance.</dd>
919</dl>
920
921</div><!-- /.troubleshooting -->
922</div><!-- End .main -->
923</div><!-- End #check-ids-before-signing .step-->
975d6e70 924</div></section><!-- End #section4 -->
3f22734f 925
975d6e70 926<!-- ~~~~~~~~~ Section 5: Use it well ~~~~~~~~~ -->
975d6e70
TG
927<section id="section5" class="row"><div>
928
929<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 930<div class="section-intro">
3f22734f 931
975d6e70
TG
932<h2><em>#5</em> Les bonnes pratiques</h2>
933
934<p>Chaque personne utilise GnuPGP à sa manière, mais il est important de suivre certaines
935pratiques de base pour garantir la sécurité de vos courriels. Ne pas les suivre peut
936constituer un risque pour la vie privée des personnes avec qui vous communiquez, de même
937que pour la vôtre, et peut être dommageable pour la toile de confiance.</p>
938
939</div><!-- End .section-intro -->
940
941<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 942<div id="step-5a" class="step">
975d6e70
TG
943<div class="sidebar">
944
7a1ff11d
TG
945<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/section5-01-use-it-well.png"
946alt=" [Section 5&nbsp;: Les bonnes pratiques (carte de visite comportant une empreinte de
947clef)] " /></p>
975d6e70
TG
948
949</div><!-- /.sidebar -->
3f22734f 950<div class="main">
3f22734f 951
d35842ec 952<h3>Quand dois-je chiffrer&nbsp;? Quand dois-je signer&nbsp;?</h3>
3f22734f 953
975d6e70
TG
954<p>Plus vous chiffrez de messages, mieux c'est. En effet, si vous ne chiffrez
955qu'occasionnellement votre courriel, chaque message chiffré pourrait alerter les systèmes de
956surveillance. Si tout votre courriel est chiffré, ou presque, les gens qui vous espionnent
d35842ec
TG
957ne sauront pas par où commencer. Cela ne signifie pas que chiffrer uniquement certains
958de vos messages soit inutile. C'est un excellent début et cela complique la surveillance
959de masse.</p>
960
961<p>À moins que vous ne souhaitez pas révéler votre identité (ce qui requiert d'autres
962mesures de protection), il n'y a aucune raison de ne pas signer tous vos messages, chiffrés
963ou non. Non seulement cela permet aux utilisateurs de GnuPG de vérifier que ce message
964provient bien de vous, mais c'est aussi une méthode non intrusive de rappeler à chacun
965que vous utilisez GnuPG et de promouvoir les communications sécurisées. Si vous envoyez
966régulièrement des courriels signés à des persones non familières de GnuPG, il est
967bon d'ajouter un lien vers ce guide à votre signature (celle qui fait partie du message,
968pas la signature cryptographique).</p>
975d6e70
TG
969
970</div><!-- End .main -->
975d6e70
TG
971</div><!-- End #step-5a .step -->
972
973<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 974<div id="step-5b" class="step">
975d6e70
TG
975<div class="sidebar">
976
7a1ff11d 977<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/section5-02-use-it-well.png"
9cedf358 978alt=" [Section 5&nbsp;: les bonnes pratiques (mot de passe et enveloppe)] " /></p>
975d6e70
TG
979
980</div><!-- /.sidebar -->
3f22734f 981<div class="main">
3f22734f 982
d35842ec 983<h3>Soyez attentif aux clefs non valides</h3>
975d6e70
TG
984
985<p>GnuPG rend le courriel plus sûr, mais il est tout de même important de faire attention
d35842ec
TG
986aux clefs non valides, qui ont pu tomber entre de mauvaises mains. Un message chiffré
987avec une clef non valide est lisible par des programmes de surveillance.</p>
975d6e70 988
d35842ec
TG
989<p>Dans votre logiciel de messagerie, revenez au premier courriel chiffré qu'Edward vous
990a envoyé. Comme il l'a chiffré avec votre clef publique, il y a un message d'Enigmail
991au début, qui dit généralement «&nbsp;Début contenu chiffré ou signé&nbsp;».</p>
975d6e70 992
d35842ec
TG
993<p><b>Lorsque vous utilisez GnuPG, prenez l'habitude de jeter un coup d'œil à cette
994barre. C'est là que vous verrez une alerte si vous recevez un courriel chiffré avec une
995clef non fiable.</b></p>
975d6e70
TG
996
997</div><!-- End .main -->
975d6e70
TG
998</div><!-- End #step-5b .step -->
999
1000<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 1001<div id="step-5c" class="step">
975d6e70
TG
1002<div class="main">
1003
1004<h3>Sauvegardez votre certificat de révocation en lieu sûr</h3>
1005
1006<p>Vous vous souvenez de l'étape où vous avez créé vos clefs et enregistré le certificat
1007de révocation produit par GnuPG&nbsp;? Il est maintenant temps de copier ce certificat
1008sur l'équipement de stockage numérique le plus sûr que vous ayez. L'idéal serait un
1009périphérique flash, disque ou clef USB, ou bien un disque dur stocké dans un endroit
d35842ec 1010sûr de votre maison, pas un appareil que vous gardez sur vous habituellement.</p>
975d6e70
TG
1011
1012<p>Si jamais votre clef privée devait être perdue ou volée, vous auriez besoin de ce
7a1ff11d 1013certificat pour prévenir les gens que vous n'utilisez plus cette paire de clefs.</p>
975d6e70
TG
1014
1015</div><!-- End .main -->
975d6e70 1016</div><!-- End #step-5c .step -->
3f22734f 1017
975d6e70 1018<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 1019<div id="step-lost_key" class="step">
975d6e70 1020<div class="main">
3f22734f 1021
975d6e70
TG
1022<h3><em>Important&nbsp;:</em> agissez rapidement si quelqu'un s'empare de votre clef
1023privée</h3>
989d24e8 1024
d35842ec
TG
1025<p>Si vous perdez votre clef privée ou si quelqu'un s'en empare (par vol ou
1026intrusion dans votre ordinateur), il est important de la révoquer immédiatement
1027avant qu'un inconnu ne l'utilise pour lire vos courriels chiffrés ou imiter votre
1028signature. Ce guide ne couvre pas la révocation de clef, mais vous pouvez suivre ces <a
1029href="https://www.hackdiary.com/2004/01/18/revoking-a-gpg-key/"> instructions</a>. Une
1030fois la révocation faite, créez une nouvelle clef et envoyez-la à chaque personne avec
1031qui vous aviez l'habitude d'utiliser l'ancienne, en leur disant que cette dernière n'est
1032plus valable.</p>
3f22734f 1033
975d6e70 1034</div><!-- End .main -->
975d6e70 1035</div><!-- End #step-lost_key .step-->
3f22734f 1036
d35842ec
TG
1037<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1038<!---<div id="transfer-key" class="step">
1039<div class="main">
1040
1041<h3>Transferring you key</h3>
1042
1043<p>You can use Enigmail's <a href="https://www.enigmail.net/documentation/keyman.php">key
1044management window</a> to import and export keys. If you want to be able to read your
1045encrypted email on a different computer, you will need to export your secret key from
1046here. Be warned, if you transfer the key without <a
1047href="https://help.ubuntu.com/community/EncryptedFilesystemsOnRemovableStorage">encrypting</a>
1048the drive it's on the transfer will be dramatically less secure.</p>
1049
1050</div> --> <!-- End .main </div> --> <!-- End #transfer-key .step-->
1051
1052<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1053<div id="webmail-and-GnuPG" class="step">
1054<div class="main">
1055
1056<h3>GnuPG et le webmail</h3>
1057
1058<p>Lorsque vous accédez à vos courriels depuis un navigateur, vous utilisez un
1059webmail, un programme de courriel localisé sur un site distant. Au contraire du webmail,
1060votre programme de messagerie tourne sur votre ordinateur. Bien que le webmail ne puisse
1061déchiffrer le courriel chiffré, il l'affichera quand même sous forme chiffrée. Si vous
1062utilisez majoritairement un webmail, vous saurez ainsi que c'est le moment de lancer votre
1063logiciel de messagerie pour lire le message en clair.</p>
1064
975d6e70 1065<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~
d35842ec 1066<div id="transfer-key" class="step">
975d6e70 1067<div class="main">
3f22734f 1068
975d6e70 1069<h3>Make your public key part of your online identity</h3>
3f22734f 1070
975d6e70
TG
1071<p> First add your public key fingerprint to your email signature, then compose an email
1072to at least five of your friends, telling them you just set up GnuPG and mentioning your
1073public key fingerprint. Link to this guide and ask them to join you. Don't forget that
1074there's also an awesome <a href="infographic.html">infographic to share.</a></p>
3f22734f 1075
975d6e70
TG
1076<p class="notes">Start writing your public key fingerprint anywhere someone would see
1077your email address: your social media profiles, blog, Website, or business card. (At the
1078Free Software Foundation, we put ours on our <a href="https://fsf.org/about/staff">staff
1079page</a>.) We need to get our culture to the point that we feel like something is missing
1080when we see an email address without a public key fingerprint.</p>
1081
d35842ec
TG
1082 -->
1083</div> <!-- End .main -->
1084</div> <!-- End #webmail-and-GnuPG .step -->
975d6e70 1085</div></section><!-- End #section5 -->
3f22734f 1086
975d6e70 1087<!-- ~~~~~~~~~ Section 6: Next steps ~~~~~~~~~ -->
975d6e70
TG
1088<section class="row" id="section6">
1089<div id="step-click_here" class="step">
1090<div class="main">
3f22734f 1091
975d6e70 1092<h2><a href="next_steps.html">Excellent travail ! Et maintenant, voyons la suite...</a></h2>
3f22734f 1093
975d6e70 1094</div><!-- End .main -->
975d6e70 1095</div><!-- End #step-click_here .step-->
975d6e70
TG
1096</section><!-- End #section6 -->
1097
1098<!-- ~~~~~~~~~ FAQ ~~~~~~~~~ -->
116422fb 1099<!-- When un-commenting this section go to main.css and search for /* Guide Sections
d6e4e3c9
TG
1100Background */ then add #faq to the desired color <section class="row" id="faq">
1101<div>
975d6e70
TG
1102<div class="sidebar">
1103
1104<h2>FAQ</h2>
1105
1106</div>
1107<div class="main">
3f22734f 1108
975d6e70
TG
1109<dl>
1110<dt>My key expired</dt>
3f22734f 1111
975d6e70 1112<dd>Answer coming soon.</dd>
3f22734f 1113
975d6e70 1114<dt>Who can read encrypted messages? Who can read signed ones?</dt>
3f22734f 1115
975d6e70 1116<dd>Answer coming soon.</dd>
3f22734f 1117
975d6e70
TG
1118<dt>My email program is opening at times I don't want it to open/is now my default program
1119and I don't want it to be.</dt>
1120
1121<dd>Answer coming soon.</dd>
1122</dl>
1123
1124</div>
1125</div>
9cedf358 1126</section> --><!-- End #faq -->
975d6e70
TG
1127
1128<!-- ~~~~~~~~~ Footer ~~~~~~~~~ -->
975d6e70
TG
1129<footer class="row" id="footer"><div>
1130<div id="copyright">
1131
1132<h4><a href="https://u.fsf.org/ys"><img
1133alt="Free Software Foundation" src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fsf-logo.png"
1134/></a></h4>
1135
d35842ec
TG
1136<p>Copyright &copy; 2014-2016 <a href="https://u.fsf.org/ys">Free Software Foundation</a>,
1137Inc. <a href="https://my.fsf.org/donate/privacypolicy.html">Vie privée</a>. Soutenez
1138notre travail en nous <a href="https://u.fsf.org/yr">rejoignant comme membre associé</a>.</p>
975d6e70 1139
d35842ec
TG
1140<p><em>Traduction française par <a href="http://framasoft.org"> Framasoft</a> (projet
1141Framalang : &lt;framalang@framalistes.org&gt;) et l'<a href="http://april.org">April</a>
1142(groupe &lt;trad-gnu@april.org&gt;).</em></p>
975d6e70 1143
d2a7098b
TG
1144<p>Les illustrations de cette page sont sous licence <a
1145href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.fr">Creative Commons attribution,
d35842ec
TG
11464.0 international (CC BY 4.0) ou version ultérieure</a>, et le reste sous licence <a
1147href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.fr">Creative
d2a7098b 1148Commons attribution, partage dans les mêmes conditions, 4.0
d35842ec
TG
1149internationale (CC BY-SA 4.0) ou version ultérieure</a>. Téléchargez le <a
1150href="http://agpl.fsf.org/emailselfdefense.fsf.org/edward/CURRENT/edward.tar.gz"> code
1151source du robot Edward</a>, par Andrew Engelbrecht &lt;sudoman@ninthfloor.org&gt; et Josh
1152Drake &lt;zamnedix@gnu.org&gt;, disponible sous la licence
1153publique générale GNU (GNU General Public License). <a
d2a7098b
TG
1154href="http://www.gnu.org/licenses/license-list.html#OtherLicenses">Pourquoi ces
1155licences&nbsp;?</a></p>
1156
d35842ec
TG
1157<p>Polices utilisées dans le guide et l'infographie&nbsp;: <a
1158href="https://www.google.com/fonts/specimen/Dosis">Dosis</a>, par Pablo Impallari&nbsp;;
7a1ff11d 1159<a href="http://www.google.com/fonts/specimen/Signika">Signika</a>,
d35842ec
TG
1160par Anna Giedry&#347;&nbsp;; <a
1161href="http://www.google.com/fonts/specimen/Archivo+Narrow">Archivo
1162Narrow</a>, par Omnibus-Type&nbsp;; <a
1163href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Graphics_Howto#Pitfalls">PXL-2000</a>,
1164par Florian Cramer&nbsp;; <a href="http://www.google.com/fonts/specimen/Roboto">Roboto</a>,
7a1ff11d 1165par Christian Robertson.</p>
3f22734f 1166
d35842ec
TG
1167<p>Télécharger le paquet source de <a href="emailselfdefense_source.fr.zip">ce guide</a>,
1168qui comprend les polices, les fichiers sources des illustrations et le texte des messages
1169d'Edward.</p>
1170
1171<p>Ce site utilise des «&nbsp;étiquettes web&nbsp;» normalisées pour identifier le
1172<a href="https://www.fsf.org/campaigns/freejs">JavaScript libre</a>. Consultez le <a
1173href="//weblabels.fsf.org/emailselfdefense.fsf.org/" rel="jslicense">code source et la
1174licence</a> du JavaScript.</p>
975d6e70
TG
1175
1176</div><!-- /#copyright -->
d35842ec 1177
975d6e70
TG
1178<p class="credits">Conception de l'infographie et du guide&nbsp;: <a
1179rel="external" href="http://jplusplus.org"><strong>Journalism++</strong><img
1180src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/jplusplus.png"
d35842ec
TG
1181alt=" [Logo de Journalism++] " /></a>
1182</p><!-- /.credits -->
975d6e70
TG
1183
1184</div></footer><!-- End #footer -->
1f874402 1185
3f22734f
TG
1186</body>
1187</html>
28769f29
TG
1188
1189<script src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/js/jquery-1.11.0.min.js"></script>
1190<script src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/js/scripts.js"></script>
1191
1192<!-- Piwik -->
1193<script type="text/javascript" >
1194// @license magnet:?xt=urn:btih:1f739d935676111cfff4b4693e3816e664797050&dn=gpl-3.0.txt GPL-v3-or-Later
1195var pkBaseURL = (("https:" == document.location.protocol) ? "https://piwik.fsf.org/" : "http://piwik.fsf.org/");
1196document.write(unescape("%3Cscript src='" + pkBaseURL + "piwik.js' type='text/javascript'%3E%3C/script%3E"));
1197try {
1198 var piwikTracker = Piwik.getTracker(pkBaseURL + "piwik.php", 13);
1199 piwikTracker.trackPageView();
1200 piwikTracker.enableLinkTracking();
1201} catch( err ) {}
1202// @license-end
1203</script><noscript><p><img src="//piwik.fsf.org/piwik.php?idsite=13" style="border:0" alt="" /></p></noscript>
1204<!-- End Piwik Tracking Code -->
1205
1206</body>
1207</html>