Commit | Line | Data |
---|---|---|
00d120e1 | 1 | <!DOCTYPE html> |
d129d04d | 2 | <html lang="cs"> |
9881b1f7 TG |
3 | <head> |
4 | <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" /> | |
5 | <title>Emailová sebeobrana - příručka pro boj proti špehování s šifrováním GnuPG</title> | |
6 | <meta name="keywords" content="GnuPG, GPG, openpgp, špehování, soukromí, email, Enigmail" /> | |
7 | <meta name="description" content="Špehování emailu porušuje naše základní práva a ohrožuje svobodu | |
00d120e1 | 8 | projevu. Tato příručka vás za 40 minut naučí emailové sebeobraně s GnuPG." /> |
9881b1f7 TG |
9 | <meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /> |
10 | <link rel="stylesheet" href="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/css/main.css" /> | |
11 | <link rel="shortcut icon" | |
12 | href="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/favicon.ico" /> | |
13 | </head> | |
00d120e1 | 14 | |
0e203e6f | 15 | <body><iframe src="//static.fsf.org/nosvn/banners/2020fundraiser-spring/" width="100%" height="100%" scrolling="no" style="overflow: hidden; margin: 0; border: 0 none; display: block;"></iframe> |
00d120e1 | 16 | |
00d120e1 | 17 | |
9881b1f7 TG |
18 | <!-- ~~~~~~~~~ GnuPG Header and introduction text ~~~~~~~~~ --> |
19 | <header class="row" id="header"><div> | |
00d120e1 | 20 | |
9881b1f7 | 21 | <h1>Výborně!</h1> |
00d120e1 | 22 | |
9881b1f7 | 23 | </div></header> |
00d120e1 ZR |
24 | |
25 | ||
9881b1f7 TG |
26 | <!-- End #header --> |
27 | <!-- ~~~~~~~~~ Section 6: Next steps ~~~~~~~~~ --> | |
28 | <section class="row" id="section6"><div> | |
00d120e1 | 29 | |
00d120e1 | 30 | |
9881b1f7 TG |
31 | <!-- ~~~~~~~~~ section title + graphics ~~~~~~~~~ --> |
32 | <div class="section-intro"> | |
00d120e1 | 33 | |
9881b1f7 | 34 | <h2><em>#6</em> Další kroky</h2> |
00d120e1 | 35 | |
9881b1f7 | 36 | <p>Nyní máte za sebou základy šifrování emailu s GnuPG a podnikli jste něco |
00d120e1 ZR |
37 | proti masovému špehování. Tyto další kroky vám pomůžou co nejvíce zužitkovat |
38 | vynaložené úsilí.</p> | |
9881b1f7 TG |
39 | |
40 | </div> | |
00d120e1 ZR |
41 | |
42 | ||
9881b1f7 TG |
43 | <!-- End .section-intro --> |
44 | <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ --> | |
00d120e1 | 45 | <div id="step-political" class="step"> |
9881b1f7 TG |
46 | <div class="sidebar"> |
47 | ||
48 | <p><a id="infographic" href="infographic.html"><img | |
49 | src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/cs/infographic-button.png" | |
50 | alt="Prohlédněte si a sdílejte náš informační leták →" /></a></p> | |
51 | ||
52 | </div> | |
53 | <!-- /.sidebar --> | |
00d120e1 | 54 | <div class="main"> |
9881b1f7 TG |
55 | |
56 | <h3>Připojte se k hnutí</h3> | |
00d120e1 ZR |
57 | |
58 | <p>Právě jste udělali velký krok na cestě k ochraně svého soukromí on-line. Ale | |
59 | nestačí, když budeme jednat osamoceně. Chceme-li se zbavit masového | |
60 | špehování, musíme vybudovat hnutí za autonomii a svobodu všech uživatelů | |
61 | počítačů. Připojte se ke komunitě Nadace pro svobodný software, seznamte se | |
62 | s podobně smýšlejícími lidmi a pracujte s námi na změně.</p> | |
63 | ||
9881b1f7 TG |
64 | <p style="font-size:150%"><a href="https://status.fsf.org/fsf"><img |
65 | src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/gnu-social.png" | |
66 | class="share-logo" | |
67 | alt="[GNU Social]" /> | |
940b308f TG |
68 | GNU Social</a> | <a href="https://hostux.social/@fsf"><img |
69 | src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/mastodon.png" | |
9881b1f7 | 70 | class="share-logo" |
940b308f TG |
71 | alt="[Mastodon]" /> |
72 | Mastodon</a> | <a | |
9881b1f7 TG |
73 | href="https://www.twitter.com/fsf">Twitter</a></p> |
74 | ||
00d120e1 | 75 | <p><small>Přečtěte si, <a href="https://www.fsf.org/twitter">proč je GNU Social |
940b308f | 76 | a Mastodon lepší než Twitter</a> a <a href="http://www.fsf.org/facebook">proč |
00d120e1 | 77 | nepoužíváme Facebook</a>.</small></p> |
9881b1f7 | 78 | |
00d120e1 ZR |
79 | <br /> |
80 | <div class="newsletter"> | |
9881b1f7 | 81 | |
00d120e1 ZR |
82 | <p style="font-size:150%">Emailový občasník</p> |
83 | ||
9881b1f7 TG |
84 | <form method="post" |
85 | action="https://my.fsf.org/civicrm/profile/create?reset=1&gid=391"> | |
86 | <input type="text" value="Zadejte svůj email..." name="email-Primary" | |
00d120e1 ZR |
87 | id="frmEmail" /> <input type="submit" value="Přidejte mě" |
88 | name="_qf_Edit_next" /> <input type="hidden" | |
89 | value="https://emailselfdefense.fsf.org/en/confirmation.html" name="postURL" | |
90 | /> <input type="hidden" value="1" name="group[25]" /> <input type="hidden" | |
91 | value="https://my.fsf.org/civicrm/profile?reset=1&gid=391" | |
92 | name="cancelURL" /> <input type="hidden" value="Edit:cancel" | |
93 | name="_qf_default" /> | |
9881b1f7 TG |
94 | </form> |
95 | ||
00d120e1 ZR |
96 | <p><small>Přečtěte si naše <a |
97 | href="https://my.fsf.org/donate/privacypolicy.html">pravidla ochrany | |
98 | soukromí</a>.</small></p> | |
00d120e1 | 99 | |
00d120e1 | 100 | </div> |
9881b1f7 TG |
101 | <!-- End .newsletter --> |
102 | </div> | |
103 | <!-- End .main --> | |
00d120e1 ZR |
104 | </div> |
105 | ||
9881b1f7 TG |
106 | |
107 | <!-- End #step-political .step --> | |
108 | <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ --> | |
00d120e1 | 109 | <div id="teach-friends" class="step"> |
9881b1f7 | 110 | <div class="main"> |
00d120e1 | 111 | |
9881b1f7 | 112 | <h3>Naučte emailové sebeobraně další lidi.</h3> |
00d120e1 ZR |
113 | |
114 | <p>Pochopení a nastavení šifrování emailu je pro mnohé náročný úkol. Abychom | |
115 | jim pomohli, usnadněte jim najít váš veřejný klíč a nabídněte jim pomoc se | |
116 | šifrováním. Zde je několik námětů:</p> | |
00d120e1 | 117 | |
9881b1f7 | 118 | <ul> |
00d120e1 ZR |
119 | <li>Uspořádejte workshop emailové sebeobrany pro své přátele a známé podle |
120 | našeho <a href="workshops.html">návodu</a>.</li> | |
121 | ||
122 | <li>Pomocí <a href="https://fsf.org/share?u=https://u.fsf.org/zb&t=Encrypt | |
123 | with me using Email Self-Defense %40fsf">naší stránky pro sdílení</a> | |
124 | napište zprávu několika přátelům a vyzvěte je, aby se k vám přidali a | |
125 | používali šifrování emailu. Nezapomeňte přiložit digitální otisk svého | |
126 | veřejného klíče GnuPG, aby si mohli jednoduše stáhnout váš klíč.</li> | |
127 | ||
128 | <li>Připojte otisk svého veřejného klíče všude, kde běžně uvádíte svou emailovou | |
129 | adresu. Některé z vhodných míst jsou: váš emailový podpis (ten textový, ne | |
130 | kryptografický), profil na sociálních sítích, blog, webové stránky nebo | |
131 | vizitky. V Nadaci pro svobodný software jsme je uvedli na své <a | |
132 | href="https://fsf.org/about/staff">stránce o zaměstnancích</a>.</li> | |
133 | </ul> | |
00d120e1 | 134 | |
9881b1f7 TG |
135 | </div> |
136 | <!-- End .main --> | |
137 | </div> | |
00d120e1 ZR |
138 | |
139 | ||
9881b1f7 TG |
140 | <!-- End #teach-friends .step --> |
141 | <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ --> | |
142 | <div id="step-more_technologies" class="step"> | |
00d120e1 ZR |
143 | <div class="main"> |
144 | ||
9881b1f7 | 145 | <h3>Chraňte více svůj digitální život</h3> |
00d120e1 | 146 | |
9881b1f7 | 147 | <p>Naučte se používat technologie odolné proti špehování při chatování, |
00d120e1 ZR |
148 | ukládání dat na pevné disky, sdílení online a v mnoha dalších |
149 | situacích. Najdete je v <a | |
150 | href="https://directory.fsf.org/wiki/Collection:Privacy_pack">kolekci | |
151 | svobodného softwaru pro ochranu soukromí</a> a na stránce <a | |
9881b1f7 TG |
152 | href="https://prism-break.org">prism-break.org</a>.</p> |
153 | ||
154 | <p>Pokud používáte Windows, Mac OS nebo jiný proprietární operační systém, | |
00d120e1 ZR |
155 | doporučujeme vám přejít na svobodný operační systém, jako je GNU/Linux. Pro |
156 | útočníky pak bude mnohem obtížnější proniknout do vašeho počítače skrze | |
157 | skrytá zadní vrátka. Podívejte se na seznam <a | |
158 | href="http://www.gnu.org/distros/free-distros.html">verzí GNU/Linux | |
159 | schválených</a> Nadací pro svobodný software.</p> | |
9881b1f7 TG |
160 | |
161 | </div> | |
162 | <!-- End .main --> | |
00d120e1 ZR |
163 | </div> |
164 | ||
165 | ||
9881b1f7 TG |
166 | <!-- End #step-more_technologies .step --> |
167 | <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ --> | |
00d120e1 | 168 | <div id="privacy-tor" class="step"> |
9881b1f7 TG |
169 | <div class="main"> |
170 | ||
171 | <h3>Volitelné: Chraňte svůj email ještě více pomocí Tor</h3> | |
172 | ||
173 | <p><a href="https://www.torproject.org/about/overview.html.en">Síť The Onion | |
00d120e1 ZR |
174 | Router (Tor)</a> obalí vaši internetovou komunikaci několika vrstvami |
175 | šifrování a několikrát ji přepošle kolem světa. Pokud se Tor používá | |
176 | správně, zmate agenty špionážních služeb i systémy globálního | |
177 | špehování. Nejlepší ochrany dosáhnete, budete-li současně používat šifrování | |
178 | GnuPG.</p> | |
9881b1f7 TG |
179 | |
180 | <p>Chcete-li, aby váš program posílal a přijímal emaily přes síť Tor, | |
00d120e1 ZR |
181 | nainstalujte si <a |
182 | href="https://addons.mozilla.org/en-us/thunderbird/addon/torbirdy/">plugin | |
183 | Torbirdy</a> stejným způsobem, jako jste nainstalovali Enigmail – vyhledáním | |
184 | v Doplňcích.</p> | |
185 | ||
9881b1f7 | 186 | <p>Než si začnete stahovat email přes Tor, musíte chápat <a |
00d120e1 ZR |
187 | href="https://www.torproject.org/docs/faq.html.en#WhatProtectionsDoesTorProvide">důsledky |
188 | pro bezpečnost</a>. Tento <a | |
189 | href="https://www.eff.org/pages/tor-and-https">informační leták</a> od | |
190 | našich přátel z Electronic Frontier Foundation vám ukáže, jak Tor chrání | |
191 | vaše bezpečí.</p> | |
9881b1f7 TG |
192 | |
193 | </div> | |
194 | <!-- End .main --> | |
00d120e1 ZR |
195 | </div> |
196 | ||
9881b1f7 TG |
197 | |
198 | <!-- End #privacy-tor .step--> | |
199 | <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ --> | |
00d120e1 ZR |
200 | <div id="step-better" class="step"> |
201 | <div class="sidebar"> | |
9881b1f7 TG |
202 | |
203 | <p><img | |
204 | src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/cs/screenshots/section6-next-steps.png" | |
205 | alt="Sekce 6: Další kroky" /></p><br /> | |
206 | ||
207 | <p class="back" style="text-align:center">← <a href="index.html">Zpět na příručku</a></p> | |
208 | ||
209 | </div> | |
210 | <!-- /.sidebar --> | |
00d120e1 | 211 | <div class="main"> |
9881b1f7 TG |
212 | |
213 | <h3>Vylepšete nástroje pro emailovou sebeobranu</h3> | |
214 | ||
00d120e1 ZR |
215 | <p><a href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">Dejte nám |
216 | zpětnou vazbu a náměty pro vylepšení této příručky</a>. Vítáme překlady, ale | |
217 | než začnete, prosím kontaktujte nás na adrese <a | |
218 | href="mailto:campaigns@fsf.org">campaigns@fsf.org</a>, abychom vás mohli | |
219 | spojit s dalšími lidmi, kteří pracují na překladu do vašeho jazyka.</p> | |
220 | ||
9881b1f7 | 221 | <p>Pokud rádi programujete, můžete do <a |
00d120e1 ZR |
222 | href="https://www.gnupg.org/">GnuPG</a> nebo <a |
223 | href="https://www.enigmail.net/home/index.php">Enigmailu</a> přispět kódem.</p> | |
224 | ||
225 | <p>Chcete-li poskytnout něco navíc, podpořte Nadaci pro svobodný software, | |
226 | abychom mohli vylepšovat Emailovou sebeobranu a vytvářet další podobné | |
9881b1f7 | 227 | nástroje.</p> |
00d120e1 | 228 | |
9881b1f7 TG |
229 | <p><a |
230 | href="https://crm.fsf.org/civicrm/contribute/transact?reset=1&id=14&pk_campaign=email_self_defense&pk_kwd=guide_donate"><img | |
231 | alt="Přispějte" | |
232 | src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/cs/donate.png" /></a></p> | |
00d120e1 | 233 | |
9881b1f7 TG |
234 | <br /> |
235 | </div> | |
236 | <!-- End .main --> | |
00d120e1 ZR |
237 | </div> |
238 | ||
00d120e1 ZR |
239 | |
240 | ||
9881b1f7 TG |
241 | <!-- End #step-better .step --> |
242 | <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ | |
243 | <div id="step-learn_more" class="step"> | |
244 | ||
245 | <div class="main"> | |
246 | ||
247 | <h3>Learn more about GnuPG</h3> | |
248 | ||
249 | <p>There are a lot more features of GnuPG to discover, including | |
250 | encrypting files on your computer. There are a variety of resources | |
251 | accessible via Google, but we recommend starting with the links on the <a | |
252 | href="https://www.gnupg.org/documentation/">GnuPG Web site</a>.</p> | |
00d120e1 | 253 | |
9881b1f7 | 254 | </div>--> |
00d120e1 ZR |
255 | <!-- End .main --> |
256 | <!--</div> | |
257 | --> | |
258 | <!-- End #step-learn_more .step --> | |
9881b1f7 TG |
259 | </div></section> |
260 | ||
00d120e1 ZR |
261 | |
262 | ||
263 | ||
264 | ||
9881b1f7 TG |
265 | <!-- End #section6 --> |
266 | <!-- ~~~~~~~~~ FAQ ~~~~~~~~~ --> | |
00d120e1 | 267 | <!-- When un-commenting this section go to main.css and search |
9881b1f7 TG |
268 | for /* Guide Sections Background */ then add #faq to the desired color |
269 | <section class="row" id="faq"> | |
270 | <div> | |
271 | <div class="sidebar"> | |
272 | ||
273 | <h2>FAQ</h2> | |
00d120e1 | 274 | |
9881b1f7 TG |
275 | </div> |
276 | <div class="main"> | |
00d120e1 | 277 | |
9881b1f7 TG |
278 | <dl> |
279 | <dt>My key expired</dt> | |
280 | <dd>Answer coming soon.</dd> | |
00d120e1 | 281 | |
9881b1f7 TG |
282 | <dt>Who can read encrypted messages? Who can read signed ones?</dt> |
283 | <dd>Answer coming soon.</dd> | |
00d120e1 | 284 | |
9881b1f7 TG |
285 | <dt>My email program is opening at times I don't want it to open/is now my |
286 | default program and I don't want it to be.</dt> | |
287 | <dd>Answer coming soon.</dd> | |
288 | </dl> | |
00d120e1 | 289 | |
9881b1f7 TG |
290 | </div> |
291 | </div> | |
292 | </section> --> | |
00d120e1 | 293 | <!-- End #faq --> |
9881b1f7 TG |
294 | <!-- ~~~~~~~~~ Footer ~~~~~~~~~ --> |
295 | <footer class="row" id="footer"><div> | |
296 | <div id="copyright"> | |
297 | ||
298 | <h4><a href="https://u.fsf.org/ys"><img | |
299 | alt="Nadace pro svobodný software" | |
300 | src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fsf-logo.png" /></a></h4> | |
301 | ||
302 | <p>Copyright © 2014-2016 <a href="https://u.fsf.org/ys">Free Software | |
00d120e1 ZR |
303 | Foundation</a>, Inc. <a |
304 | href="https://my.fsf.org/donate/privacypolicy.html">Prohlášení o ochraně | |
305 | osobních údajů</a>. Prosíme podpořte naši práci a <a | |
306 | href="https://u.fsf.org/yr">staňte se přidruženým členem.</a></p><p>Český | |
307 | překlad zpracovali Tomáš Starý <tomichec@gmail.com> a Josef Hlaváč | |
308 | <joe@hw.cz>.</p> | |
309 | ||
9881b1f7 | 310 | <p>Obrázky na této stránce jsou předmětem licence <a |
00d120e1 ZR |
311 | href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">Creative Commons |
312 | Attribution 4.0 license (or later version)</a>, zbytek obsahu je předmětem | |
313 | licence <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0">Creative | |
314 | Commons Attribution-ShareAlike 4.0 license (or later version)</a>. Stáhněte | |
315 | si <a | |
316 | href="http://agpl.fsf.org/emailselfdefense.fsf.org/edward/CURRENT/edward.tar.gz">zdrojový | |
317 | kód chatovacího bota Edwarda</a>, kterého vytvořili Andrew Engelbrecht | |
318 | <sudoman@ninthfloor.org> a Josh Draka <zamnedix@gnu.org> a | |
319 | zpřístupnili za podmínek licence GNU Affero General Public License. <a | |
320 | href="http://www.gnu.org/licenses/license-list.html#OtherLicenses">Proč tyto | |
321 | licence?</a></p> | |
322 | ||
9881b1f7 | 323 | <p>Písma použitá v této příručce a informačním letáku: <a |
00d120e1 ZR |
324 | href="https://www.google.com/fonts/specimen/Dosis">Dosis</a> |
325 | od Pabla Impallari, <a | |
326 | href="http://www.google.com/fonts/specimen/Signika">Signika</a> od Anny | |
327 | Giedryś, <a | |
328 | href="http://www.google.com/fonts/specimen/Archivo+Narrow">Archivo | |
329 | Narrow</a> od Omnibus-Type, <a | |
330 | href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Graphics_Howto#Pitfalls">PXL-2000</a> | |
331 | od Floriana Cramera.</p> | |
332 | ||
9881b1f7 | 333 | <p>Stáhněte si <a href="emailselfdefense_source.zip">balíček se zdrojovým |
00d120e1 ZR |
334 | kódem</a> této příručky, včetně písem, zdrojových souborů pro obrázky a |
335 | textů Edwardových zpráv.</p> | |
336 | ||
9881b1f7 | 337 | <p>Tato stránka používá standard Weblabels pro označení <a |
00d120e1 ZR |
338 | href="https://www.fsf.org/campaigns/freejs">svobodného |
339 | JavaScriptu</a>. Prohlédněte si <a | |
340 | href="//weblabels.fsf.org/emailselfdefense.fsf.org/" | |
341 | rel="jslicense">zdrojové kódy a licenční podmínky</a> JavaScriptu.</p> | |
9881b1f7 | 342 | |
00d120e1 | 343 | </div> |
9881b1f7 TG |
344 | |
345 | <!-- /#copyright --> | |
346 | <p class="credits">Design informačního letáku a příručky od <a rel="external" | |
347 | href="http://jplusplus.org"><strong>Journalism++</strong><img | |
348 | src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/jplusplus.png" | |
349 | alt="Journalism++" /></a></p> | |
350 | <!-- /.credits --> | |
351 | </div></footer> | |
352 | ||
353 | ||
354 | <!-- End #footer --> | |
355 | <script type="text/javascript" | |
356 | src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/js/jquery-1.11.0.min.js"></script> | |
357 | <script type="text/javascript" | |
358 | src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/js/scripts.js"></script> | |
359 | ||
360 | <!-- Piwik --> | |
361 | <script type="text/javascript" ><!-- | |
362 | // @license magnet:?xt=urn:btih:1f739d935676111cfff4b4693e3816e664797050&dn=gpl-3.0.txt GPL-v3-or-Later | |
363 | var pkBaseURL = (("https:" == document.location.protocol) ? "https://piwik.fsf.org/" : "http://piwik.fsf.org/"); | |
364 | document.write(unescape("%3Cscript src='" + pkBaseURL + "piwik.js' type='text/javascript'%3E%3C/script%3E")); | |
365 | try { | |
366 | var piwikTracker = Piwik.getTracker(pkBaseURL + "piwik.php", 13); | |
367 | piwikTracker.trackPageView(); | |
368 | piwikTracker.enableLinkTracking(); | |
369 | } catch( err ) {} | |
370 | // @license-end | |
371 | --> | |
372 | </script> | |
373 | <noscript><p><img | |
374 | src="//piwik.fsf.org/piwik.php?idsite=13" style="border:0" | |
375 | alt="" /></p></noscript> | |
376 | ||
377 | <!-- End Piwik Tracking Code --> | |
00d120e1 ZR |
378 | </body> |
379 | </html> |