cs: partial update (enc 6a82a2a).
[enc-live.git] / cs / mac.html
CommitLineData
00d120e1 1<!DOCTYPE html>
d129d04d 2<html lang="cs">
00d120e1 3<head>
9881b1f7
TG
4<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
5<title>Emailová sebeobrana - příručka pro boj proti špehování s šifrováním GnuPG</title>
6<meta name="keywords" content="GnuPG, GPG, openpgp, špehování, soukromí, email, Enigmail" />
7<meta name="description" content="Špehování emailu porušuje naše základní práva a ohrožuje svobodu
00d120e1 8projevu. Tato příručka vás za 40 minut naučí emailové sebeobraně s GnuPG." />
9881b1f7
TG
9<meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" />
10<link rel="stylesheet" href="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/css/main.css" />
11<link rel="shortcut icon"
12href="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/favicon.ico" />
00d120e1 13</head>
9881b1f7 14
61deaabd 15<body>
00d120e1 16
00d120e1 17
9881b1f7
TG
18<!-- ~~~~~~~~~ GnuPG Header and introduction text ~~~~~~~~~ -->
19<header class="row" id="header"><div>
20
21<h1>Emailová sebeobrana</h1>
22
00d120e1 23
9881b1f7 24<!-- Language list for browsers that do not have JS enabled -->
00d120e1 25<ul id="languages" class="os">
d129d04d 26<li><a href="/en">English - v4.0</a></li>
c1fa777e 27<li><a class="current" href="/cs">čeština - v4.0</a></li>
f7d7ddc2 28<li><a href="/de">Deutsch - v4.0</a></li>
d129d04d
TG
29<li><a href="/el">ελληνικά - v3.0</a></li>
30<li><a href="/es">español - v4.0</a></li>
31<li><a href="/fa">فارسی - v4.0</a></li>
32<li><a href="/fr">français - v4.0</a></li>
33<li><a href="/it">italiano - v3.0</a></li>
34<li><a href="/ja">日本語 - v4.0</a></li>
00d120e1 35<li><a href="/pt-br">português do Brasil - v3.0</a></li>
d129d04d
TG
36<li><a href="/ro">română - v3.0</a></li>
37<li><a href="/ru">русский - v4.0</a></li>
38<li><a href="/sq">Shqip - v4.0</a></li>
39<li><a href="/sv">svenska - v4.0</a></li>
40<li><a href="/tr">Türkçe - v4.0</a></li>
597f7b15 41<li><a href="/zh-hans">简体中文 - v4.0</a></li>
9881b1f7
TG
42<li><a href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Translation_Guide">
43<strong><span style="color: #2F5FAA;">Pomozte s překladem
44;-)</span></strong></a></li>
45</ul>
46
47<ul id="menu" class="os">
48<li class="spacer"><a href="index.html">GNU/Linux</a></li>
49<li><a href="mac.html" class="current">Mac OS</a></li>
50<li><a href="windows.html">Windows</a></li>
51<li class="spacer"><a href="workshops.html">Poučte své známé</a></li>
52<li class="spacer"><a href="https://fsf.org/share?u=https://u.fsf.org/zb&amp;t=Email encryption
53for everyone via %40fsf">Sdílejte&nbsp;
54<img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/gnu-social.png" class="share-logo"
55alt="[GNU Social]" />&nbsp;
56<img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/pump.io.png" class="share-logo"
57alt="[Pump.io]" />&nbsp;
58<img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/reddit-alien.png" class="share-logo"
59alt="[Reddit]" />&nbsp;
60<img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/hacker-news.png" class="share-logo"
61alt="[Hacker News]" /></a></li>
62</ul>
63
64
65<!-- ~~~~~~~~~ FSF Introduction ~~~~~~~~~ -->
00d120e1 66<div id="fsf-intro">
9881b1f7
TG
67
68<h3><a href="http://u.fsf.org/ys"><img
69alt="Nadace pro svobodný software"
70src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fsf-logo.png" />
71</a></h3>
72
73<div class="fsf-emphasis">
74
75<p>Bojujeme za práva uživatelů a propagujeme rozvoj svobodného softwaru. Bránit
76se masovému špehování je pro nás velmi důležité.</p>
77
78<p><strong>Prosíme přispějte k podpoře emailové sebeobrany. Potřebujeme ji
00d120e1 79vylepšovat a vytvořit další podobné materiály k prospěchu lidí na celém
9881b1f7
TG
80světě, kteří začínají bránit své soukromí.</strong></p>
81
82</div>
83
84<p><a
85href="https://crm.fsf.org/civicrm/contribute/transact?reset=1&amp;id=14&amp;pk_campaign=email_self_defense&amp;pk_kwd=guide_donate"><img
86alt="Přispějte"
87src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/cs/donate.png" /></a></p>
00d120e1 88
9881b1f7 89</div>
00d120e1 90
00d120e1 91
9881b1f7 92<!-- End #fsf-intro -->
00d120e1
ZR
93<!-- ~~~~~~~~~ Guide Introduction ~~~~~~~~~ -->
94<div class="intro">
9881b1f7
TG
95
96<p><a id="infographic" href="infographic.html"><img
97src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/cs/infographic-button.png"
98alt="Prohlédněte si a sdílejte náš informační leták &rarr;" /></a>
d129d04d 99Masové špehování porušuje naše základní práva a ohrožuje svobodu
00d120e1
ZR
100projevu. Tato příručka vás naučí jedné základní dovednosti k sebeobraně
101proti sledování: šifrování emailové komunikace. Pak budete umět posílat a
102přijímat emaily, které jsou šifrované, aby si je nemohli přečíst agenti
103špionážních služeb ani počítačoví kriminálníci. Vše, co k tomu budete
104potřebovat, je počítač s připojením k internetu, emailový účet a přibližně
105čtyřicet minut.</p>
106
9881b1f7 107<p>I když nemáte co skrývat, šifrování pomáhá chránit soukromí osob, s kterými
00d120e1
ZR
108komunikujete, a znesnadňuje práci systémů masového špehování. A pokud něco
109důležitého skrýváte, jste v dobré společnosti: tytéž nástroje používají k
110ochraně své totožnosti lidé, kteří upozorňují na porušování lidských práv,
111korupci a další trestné činy.</p>
112
9881b1f7 113<p>Kromě používání šifrování je v boji proti masovému špehování také potřeba
00d120e1
ZR
114bojovat na politické úrovni za <a
115href="http://gnu.org/philosophy/surveillance-vs-democracy.html">snižování
116objemu dat, která jsou o nás sbírána</a>, ale ochrana vaší komunikace před
117slídily je neodmyslitelným prvním krokem. Tato příručka vás naučí, jak co
118nejvíce znesnadnit špehování vašich emailů. Je psána pro začátečníky, ale
119pokud již máte základní znalosti GnuPG nebo jste zkušeným uživatelem
120svobodného softwaru, můžete využít tipy pro pokročilé a <a
121href="workshops.html">návod, jak poučit své známé</a>.</p>
122
00d120e1 123</div>
9881b1f7
TG
124<!-- End .intro -->
125</div></header>
126
00d120e1 127
9881b1f7
TG
128<!-- End #header -->
129<!-- ~~~~~~~~~ Section 1: Get the pieces ~~~~~~~~~ -->
130<section class="row" id="section1"><div>
131
132
133<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
00d120e1 134<div class="section-intro">
9881b1f7
TG
135
136<h2><em>#1</em> Získejte vše potřebné</h2>
137
138<p class="notes">Tato příručka je založena na softwaru, který je poskytován <a
00d120e1 139href="https://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html">pod svobodnou
9881b1f7 140licencí</a>, je naprosto transparentní a kdokoli si jej může zkopírovat nebo
00d120e1 141vytvořit svou vlastní verzi. Díky tomu je bezpečnější před špehováním než
9881b1f7
TG
142proprietární software (například Mac OS). Chcete-li bránit svou svobodu a
143chránit se před špehováním, doporučujeme přejít na svobodný operační systém,
144například GNU/Linux. O svobodném softwaru se můžete dozvědět více na stránce
145<a href="https://u.fsf.org/ys">fsf.org</a>.</p>
146
147<p>Abyste mohli začít, budete na svém počítači potřebovat nainstalovaný program
00d120e1
ZR
148IceDove. Program IceDove může být ve vašem systému pod alternativním názvem
149&bdquo;Thunderbird&ldquo;. Emailové programy představují jiný způsob, jak
150používat tytéž e-mailové účty, k nimž můžete přistupovat pomocí webového
151prohlížeče (např. Gmail), ale poskytují více funkcí.</p>
9881b1f7
TG
152
153<p>Pokud již emailový program máte, můžete jít rovnou na <a
00d120e1 154href="#step-1b">krok 1.b</a>.</p>
00d120e1 155
9881b1f7
TG
156</div>
157
158
159<!-- End .section-intro -->
160<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
00d120e1 161<div id="step-1a" class="step">
9881b1f7
TG
162<div class="sidebar">
163
164<p><img
165src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/cs/screenshots/step1a-install-wizard.png"
166alt="Krok 1.A: Průvodce nastavením" /></p>
167
168</div>
169<!-- /.sidebar -->
00d120e1 170<div class="main">
9881b1f7
TG
171
172<h3><em>Krok 1.a</em>Nastavte emailový program pro svůj emailový účet</h3>
173
174<p>Otevřete emailový program a průvodce nastavením vám pomůže (krok za krokem)
00d120e1
ZR
175nastavit program pro váš emailový účet.</p>
176
9881b1f7
TG
177<p>Při nastavování účtu si všímejte zkratek SSL, TLS, nebo STARTTLS napravo od
178názvů serverů. Pokud je nevidíte, budete moci používat šifrování i tak, ale
179znamená to, že poskytovatel vašeho emailového systému je pozadu za oborovým
180standardem, pokud jde o ochranu vaší bezpečnosti a soukromí. Doporučujeme
181vám, abyste poskytovatele slušně poprosili o zprovoznění SSL, TLS nebo
182STARTTLS na vašem emailovém serveru. Příslušní lidé budou vědět, o čem je
183řeč, takže má smysl požadavek poslat, i když nejste odborníkem na tyto
184systémy zabezpečení.</p>
185
186
187<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
00d120e1 188<div class="troubleshooting">
9881b1f7
TG
189
190<h4>Řešení problémů</h4>
191
192<dl>
193<dt>Průvodce nastavením se nespustil</dt>
194<dd>Průvodce můžete spustit sami, ale položka v nabídce se v každém emailovém
195programu jmenuje jinak. Tlačítko pro spuštění bude v hlavní nabídce programu
196pod položkou "Nový" nebo nějakou podobnou a bude se jmenovat &bdquo;Přidat
197účet&ldquo;, &bdquo;Nový/existující emailový účet&ldquo; nebo nějak
198podobně.</dd>
199
200<dt>Průvodce nastavením nemůže najít můj účet nebo nestahuje mé emaily</dt>
201<dd>Než začnete hledat řešení na internetu, doporučujeme zeptat se na správné
00d120e1 202nastavení dalších lidí, kteří používají stejný emailový systém.</dd>
9881b1f7
TG
203
204<dt class="feedback">Nenašli jste řešení vašeho problému?</dt>
205<dd class="feedback">Dejte nám vědět na <a
00d120e1
ZR
206href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">stránce pro
207zpětnou vazbu</a>.</dd>
9881b1f7 208</dl>
00d120e1 209
00d120e1 210</div>
9881b1f7
TG
211<!-- /.troubleshooting -->
212</div>
213<!-- End .main -->
00d120e1
ZR
214</div>
215
9881b1f7
TG
216
217<!-- End #step1-a .step -->
218<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
00d120e1 219<div id="step-1b" class="step">
9881b1f7
TG
220<div class="main">
221
222<h3><em>Krok 1.b</em> Stáhněte si GPGTools, abyste získali GnuPG</h3>
00d120e1 223
9881b1f7 224<p>GPGTools je softwarový balíček, který obsahuje GnuPG. <a
00d120e1
ZR
225href="https://gpgtools.org/#gpgsuite">Stáhněte jej</a> a
226nainstalujte. Ponechte základní nastavení u všech položek. Po instalaci
227můžete zavřít všechna okna, která se otevřela.</p>
228
00d120e1 229</div>
9881b1f7
TG
230<!-- End .main -->
231</div>
232
00d120e1 233
9881b1f7
TG
234<!-- End #step1-b .step -->
235<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
00d120e1 236<div id="step-1c" class="step">
9881b1f7
TG
237<div class="sidebar">
238<ul class="images">
239<li><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/cs/screenshots/step1b-01-tools-addons.png"
240alt="Krok 1.C: Nástroje -> Doplňky" /></li>
241<li><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/cs/screenshots/step1b-02-search.png"
242alt="Krok 1.C: Vyhledejte Doplňky" /></li>
243<li><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/cs/screenshots/step1b-03-install.png"
244alt="Krok 1.C: Nainstalujte doplňky" /></li>
245</ul>
246
247</div>
248<!-- /.sidebar -->
00d120e1 249<div class="main">
9881b1f7
TG
250
251<h3><em>Krok 1.b</em> Nainstalujte plugin Enigmail pro svůj emailový program</h3>
252
253<p>V nabídce svého emailového programu vyberte volbu Doplňky (může se nacházet
00d120e1
ZR
254v sekci Nástroje). Ověřte, že nalevo je vybrána volba Rozšíření. Vidíte
255Enigmail? Pokud ano, přeskočte tento krok.</p>
9881b1f7
TG
256
257<p>Pokud ne, pomocí políčka pro vyhledávání vpravo nahoře vyhledejte rozšíření
00d120e1
ZR
258&bdquo;Enigmail&ldquo;. Nainstalujte jej. Po dokončení restartujte emailový
259program.</p>
9881b1f7
TG
260
261<p>There are major security flaws in Enigmail prior to version 2.0.7. Make sure
262you have Enigmail 2.0.7 or later.</p>
263
264
265<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
00d120e1 266<div class="troubleshooting">
9881b1f7
TG
267
268<h4>Řešení problémů</h4>
269
270<dl>
271<dt>Nemohu najít nabídku.</dt>
272<dd>V mnoha emailových programech je hlavní nabídka skryta pod obrázkem tří
00d120e1
ZR
273vodorovných čar nad sebou.</dd>
274
9881b1f7
TG
275<dt>Mé emaily vypadají divně.</dt>
276<dd>Enigmail si občas nerozumí s jazykem HTML, který se používá pro formátování
277emailů, takže může automaticky vypnout formátování HTML. Chcete-li poslat
278email s formátováním HTML a bez šifrování nebo elektronického podpisu, při
279zvolení akce pro napsání nového emailu podržte tlačítko Shift. Poté můžete
280napsat email jako byste Enigmail neměli.</dd>
281
282<dt class="feedback">Nenašli jste řešení vašeho problému?</dt>
283<dd class="feedback">Dejte nám vědět na <a
00d120e1
ZR
284href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">stránce pro
285zpětnou vazbu</a>.</dd>
9881b1f7
TG
286</dl>
287
00d120e1 288</div>
9881b1f7 289<!-- /.troubleshooting -->
00d120e1 290</div>
9881b1f7 291<!-- End .main -->
00d120e1 292</div>
9881b1f7
TG
293<!-- End #step-1b .step -->
294</div></section>
295
296
297<!-- End #section1 -->
298<!-- ~~~~~~~~~ Section 2: Make your keys ~~~~~~~~~ -->
299<section class="row" id="section2"><div>
00d120e1 300
9881b1f7
TG
301
302<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
00d120e1 303<div class="section-intro">
9881b1f7
TG
304
305<h2><em>#2</em> Vytvořte si klíče</h2>
306
307<p>K používání systému GnuPG budete potřebovat veřejný a soukromý klíč
00d120e1
ZR
308(společně se jim říká pár klíčů). Každý z nich je dlouhý řetězec náhodně
309vygenerovaných číslic a písmen a je jedinečný. Váš veřejný a soukromý klíč
310jsou spojeny speciální matematickou funkcí.</p>
311
9881b1f7 312<p>Váš veřejný klíč se liší od běžného fyzického klíče, protože je uložen ve
00d120e1
ZR
313veřejně přístupné online databázi zvané keyserver (server s klíči). Kdokoli
314si může tento váš klíč stáhnout a společně s GnuPG jej použít pro
315zašifrování emailů, které vám chtějí poslat. Keyserver si můžete představit
316jako telefonní seznam, ve kterém si lidé, kteří vám chtějí poslat šifrovaný
317email, najdou váš veřejný klíč.</p>
318
9881b1f7 319<p>Váš soukromý klíč je fyzickému klíči podobnější, protože jej máte u sebe (na
00d120e1
ZR
320svém počítači). Pomocí GnuPG a svého soukromého klíče rozšifrujete šifrované
321emaily, které vám ostatní pošlou. <span style="font-weight: bold;">Svůj
322soukromý klíč nikdy nikomu neprozrazujte.</span></p>
9881b1f7
TG
323
324<p>Kromě šifrování a dešifrování můžete tyto klíče také použít pro podepisování
00d120e1
ZR
325zpráv a kontrolu autenticity podpisů ostatních. Více o tomto tématu se
326dozvíte v další sekci.</p>
00d120e1 327
9881b1f7
TG
328</div>
329
330
331<!-- End .section-intro -->
332<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
00d120e1 333<div id="step-2a" class="step">
9881b1f7
TG
334<div class="sidebar">
335
336<p><img
337src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/cs/screenshots/step2a-01-make-keypair.png"
338alt="Krok 2.A: Vytvořte si pár klíčů" /></p>
339
340</div>
341<!-- /.sidebar -->
00d120e1 342<div class="main">
9881b1f7
TG
343
344<h3><em>Krok 2.a</em> Vytvořte si pár klíčů</h3>
345
346<p>Průvodce nastavením Enigmail se možná spustí automaticky. Pokud ne, v
00d120e1
ZR
347nabídce svého emailového programu vyberte volbu Enigmail &rarr; Průvodce
348nastavením. Pokud nechcete, není třeba číst text v okně, které se objeví,
349ale je dobré si přečíst text na dalších stránkách průvodce. Pomocí tlačítka
350Další potvrzujte přednastavené možnosti, kromě následujících případů, které
351jsou uvedeny v pořadí, v němž se objeví:</p>
9881b1f7
TG
352
353<ul>
354<li>Na stránce s názvem &bdquo;Šifrování&ldquo; vyberte volbu &bdquo;Šifrovat
00d120e1
ZR
355všechny zprávy automaticky, protože soukromí je pro mě kriticky
356důležité.&ldquo;</li>
9881b1f7
TG
357
358<li>Na stránce s názvem &bdquo;Podepisování&ldquo; vyberte volbu
00d120e1 359&bdquo;Nepodepisovat zprávy automaticky.&ldquo;</li>
9881b1f7
TG
360
361<li>Na stránce s názvem &bdquo;Výběr klíče&ldquo; vyberte volbu &bdquo;Přeji si
00d120e1 362vytvořit nový pár klíčů pro podepisování a šifrování zpráv&ldquo;.</li>
9881b1f7
TG
363
364<li>Na stránce s názvem &bdquo;Vytvořit klíč&ldquo; si zvolte silné heslo!
00d120e1
ZR
365Můžete zadat heslo ručně, nebo můžete použít metodu Diceware. Ruční zadání
366je rychlé, ale není tak bezpečné. Použití metody Diceware trvá déle a
367vyžaduje hrací kostku, ale pro případné útočníky je mnohem těžší vytvořené
368heslo uhádnout. Chcete-li tuto metodu použít, přečtěte si sekci &bdquo;Make
369a secure passphrase with Diceware&ldquo; (Vytvořte si bezpečné heslo pomocí
370Diceware) v <a
371href="https://theintercept.com/2015/03/26/passphrases-can-memorize-attackers-cant-guess/">tomto
372článku</a>, který napsal Micah Lee.</li>
9881b1f7 373</ul>
00d120e1 374
9881b1f7 375<p>Pokud chcete zadat heslo ručně, vymyslete si něco, co si zapamatujete a co
00d120e1
ZR
376má alespoň dvanáct znaků a obsahuje přinejmenším jedno malé písmeno, jedno
377velké písmeno a nejméně jednu číslici nebo interpunkční znaménko. Nikdy
378nepoužívejte heslo, které jste použili jinde. Nepoužívejte žádné
379rozpoznatelné vzorce, jako například data narození, telefonní čísla, jména
380domácích mazlíčků, texty písní, citáty z knih atd.</p>
381
9881b1f7 382<p class="notes">Bude chvíli trvat, než program dokončí další krok, kterým je vytvoření
00d120e1
ZR
383klíče. Zatímco čekáte, dělejte na svém počítači něco jiného, například
384sledujte film nebo prohlížejte internet. Čím více budete při tomto kroku
385používat počítač, tím rychleji bude klíč vytvořen.</p>
9881b1f7
TG
386
387<p><span style="font-weight: bold;">Až se objeví okno &bdquo;Vytvoření klíče
00d120e1
ZR
388dokončeno&ldquo;, vyberte volbu Vytvořit certifikát a uložte certifikát na
389bezpečné místo ve svém počítači (doporučujeme vytvořit složku s názvem
390&bdquo;Revokační certifikát&ldquo; ve vaší domovské složce a uložit to
391tam). Tento krok je pro vaši emailovou sebeobranu nezbytný, jak se dozvíte v
392<a href="#section5">sekci 5</a>.</span></p>
393
394
9881b1f7 395<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
00d120e1 396<div class="troubleshooting">
00d120e1 397
9881b1f7
TG
398<h4>Řešení problémů</h4>
399
400<dl>
401<dt>Nemůžu najít nabídku Enigmail.</dt>
402<dd>V mnoha nových emailových programech je hlavní nabídka skryta pod obrázkem
403tří vodorovných čar nad sebou. Enigmail může být v sekci nazvané Nástroje.</dd>
00d120e1 404
9881b1f7
TG
405<dt>Více informací</dt>
406<dd>Pokud jsou vám naše instrukce nejasné nebo se chcete dozvědět více,
00d120e1
ZR
407navštivte <a
408href="https://enigmail.wiki/Key_Management#Generating_your_own_key_pair">pokyny
409k vytvoření klíče na wiki Enigmail</a>.</dd>
410
9881b1f7
TG
411<dt class="feedback">Nenašli jste řešení vašeho problému?</dt>
412<dd class="feedback">Dejte nám vědět na <a
00d120e1
ZR
413href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">stránce pro
414zpětnou vazbu</a>.</dd>
9881b1f7
TG
415</dl>
416
417</div>
418
00d120e1 419
9881b1f7
TG
420<!-- /.troubleshooting -->
421<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
00d120e1 422<div class="troubleshooting">
00d120e1 423
9881b1f7 424<h4>Pro pokročilé</h4>
00d120e1 425
9881b1f7
TG
426<dl>
427<dt>Vytvoření klíče pomocí příkazové řádky</dt>
428<dd>Pokud upřednostňujete použití příkazové řádky, abyste měli proces více pod
00d120e1
ZR
429kontrolou, můžete postupovat podle dokumentace v <a
430href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/c14.html#AEN25">The GNU Privacy
431Handbook</a>. Ověřte, že jste zvolili &bdquo;RSA and RSA&ldquo; (výchozí
432volba), protože to je novější a bezpečnější algoritmus, než jaký je
433doporučen v dokumentaci. Také dbejte, aby délka vašeho klíče byla alespoň
4342048 bitů, nebo 4096 pro ještě vyšší bezpečnost.</dd>
435
9881b1f7
TG
436<dt>Pokročilé páry klíčů</dt>
437<dd>Když GnuPG vytvoří nový pár klíčů, oddělí funkci šifrování od funkce
00d120e1
ZR
438podepisování pomocí <a href="https://wiki.debian.org/Subkeys">subkeys
439(subklíčů)</a>. Pečlivým používáním subklíčů můžete svou identitu GnuPG
440udržovat v mnohem větším bezpečí a rychleji vyřešit situaci, kdy je klíč
441kompromitován. <a
442href="https://alexcabal.com/creating-the-perfect-gpg-keypair/">Alex
443Cabal</a> a <a href="http://keyring.debian.org/creating-key.html">wiki
444distribuce Debian</a> nabízejí dobré návody, jak si vytvořit bezpečnou
445konfiguraci se subklíči.</dd>
9881b1f7
TG
446</dl>
447
00d120e1 448</div>
9881b1f7
TG
449<!-- /.troubleshooting -->
450</div>
451<!-- End .main -->
00d120e1
ZR
452</div>
453
454
9881b1f7
TG
455<!-- End #step-2a .step -->
456<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
00d120e1 457<div id="step-2b" class="step">
9881b1f7
TG
458<div class="main">
459
460<h3><em>Krok 2.b</em> Odešlete svůj veřejný klíč na keyserver</h3>
461
462<p>Ve svém emailovém programu zvolte Enigmail &rarr; Správa klíčů.</p>
463
464<p>Klikněte pravým tlačítkem na svůj klíč a zvolte Odeslat veřejné klíče na
00d120e1 465keyserver. V okně, které se objeví, použijte přednastavený keyserver.</p>
9881b1f7
TG
466
467<p class="notes">Nyní si může kdokoli, kdo vám chce poslat zašifrovanou zprávu, stáhnout váš
00d120e1
ZR
468veřejný klíč z internetu. Při odesílání klíče můžete v nabídce volit z
469několika keyserverů, ale všechny jsou navzájem svými kopiemi, takže je
470jedno, který z nich použijete. V některých případech ale může trvat i pár
471hodin, než si servery navzájem předají nově nahraný klíč.</p>
9881b1f7
TG
472
473
474<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
00d120e1 475<div class="troubleshooting">
9881b1f7
TG
476
477<h4>Řešení problémů</h4>
478
479<dl>
480<dt>Ukazatel průběhu nikdy neskončí</dt>
481<dd>Zavřete okno s ukazatelem průběhu odesílání, ověřte, že jste připojeni k
00d120e1
ZR
482internetu, a celý postup opakujte. Pokud se stále klíč nedaří odeslat,
483vyberte jiný keyserver.</dd>
9881b1f7
TG
484
485<dt>Můj klíč není v seznamu</dt>
486<dd>Zkuste zaškrtnout &bdquo;Zobrazit všechny klíče.&ldquo;</dd>
487
488<dt>Další dokumentace</dt>
489<dd>Pokud jsou vám naše pokyny nejasné, nebo se chcete dozvědět více, přečtěte
490si <a href="https://www.enigmail.net/index.php/en/documentation">dokumentaci
00d120e1
ZR
491pluginu Enigmail</a>.</dd>
492
9881b1f7
TG
493<dt class="feedback">Nenašli jste řešení vašeho problému?</dt>
494<dd class="feedback">Dejte nám vědět na <a
00d120e1
ZR
495href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">stránce pro
496zpětnou vazbu</a>.</dd>
9881b1f7 497</dl>
00d120e1 498
9881b1f7 499</div>
00d120e1 500
9881b1f7
TG
501
502<!-- /.troubleshooting -->
503<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
00d120e1 504<div class="troubleshooting">
9881b1f7
TG
505
506<h4>Pro pokročilé</h4>
507
508<dl>
509<dt>Odeslání klíče z příkazové řádky</dt>
510<dd>Klíč můžete na keyserver odeslat také pomocí <a
00d120e1
ZR
511href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x457.html">příkazové řádky</a>. <a
512href="https://sks-keyservers.net/overview-of-pools.php">Stránky sks</a>
513obsahují seznam dobře propojených keyserverů. Můžete také <a
514href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x56.html#AEN64">exportovat klíč
515přímo</a> do souboru na svém počítači.</dd>
9881b1f7 516</dl>
00d120e1 517
00d120e1 518</div>
9881b1f7 519<!-- /.troubleshooting -->
00d120e1 520</div>
9881b1f7
TG
521<!-- End .main -->
522</div>
523
00d120e1 524
9881b1f7
TG
525<!-- End #step-2b .step -->
526<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
00d120e1 527<div id="terminology" class="step">
9881b1f7
TG
528<div class="main">
529
530<h3>Jaký je rozdíl mezi GnuPG a OpenPGP?</h3>
531
532<p>Obecně se pojmy GnuPG, GPG, GNU Privacy Guard, OpenGPG a PGP používají
00d120e1
ZR
533zaměnitelně. Z technického hlediska je OpenGPG (Pretty Good Privacy)
534šifrovací standard a GNU Privacy Guard (často se zkracuje na GPG nebo GnuPG)
535je program, který tento standard implementuje. Enigmail je plugin, který pro
536váš emailový program poskytuje rozhraní ke GnuPG.</p>
9881b1f7 537
00d120e1 538</div>
9881b1f7
TG
539<!-- End .main -->
540</div>
541<!-- End #terminology.step-->
542</div></section>
00d120e1
ZR
543
544
9881b1f7
TG
545<!-- End #section2 -->
546<!-- ~~~~~~~~~ Section 3: Try it out ~~~~~~~~~ -->
547<section class="row" id="section3"><div>
00d120e1 548
9881b1f7
TG
549
550<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
00d120e1 551<div class="section-intro">
9881b1f7
TG
552
553<h2><em>#3</em> Vyzkoušejte to!</h2>
554
555<p>Nyní si vyzkoušíte korespondenci s počítačovým programem jménem Edward,
00d120e1
ZR
556který ví, jak používat šifrování. Pokud není uvedeno jinak, je tento postup
557stejný, jako kdybyste si dopisovali se skutečnou osobou.</p>
558
9881b1f7
TG
559
560<!-- <p>
561NOTE: Edward is currently having some technical difficulties, so he
562may take a long time to respond, or not respond at all. We're sorry about
563this and we're working hard to fix it. Your key will still work even without
564testing with Edward.</p> -->
00d120e1
ZR
565</div>
566
9881b1f7
TG
567
568<!-- End .section-intro -->
569<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
00d120e1 570<div id="step-3a" class="step">
9881b1f7
TG
571<div class="sidebar">
572
573<p><img
574src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/cs/screenshots/section3-try-it-out.png"
575alt="Vyzkoušejte to." /></p>
576
577</div>
578<!-- /.sidebar -->
00d120e1 579<div class="main">
9881b1f7
TG
580
581<h3><em>Krok 3.a</em> Pošlete Edwardovi svůj veřejný klíč</h3>
582
583<p>Tento krok nebudete provádět při dopisování se skutečnou osobou. V nabídce
00d120e1
ZR
584svého emailovém programu vyberte Enigmail &rarr; Správa klíčů. V seznamu,
585který se objeví, by měl být uveden váš klíč. Klikněte pravým tlačítkem na
586svůj klíč a vyberte Poslat veřejné klíče e-mailem. Tím se vytvoří nový
587koncept zprávy, jako kdybyste klikli na tlačítko Napsat.</p>
588
9881b1f7 589<p>Jako adresáta zprávy uveďte <a
00d120e1
ZR
590href="mailto:edward-en@fsf.org">edward-en@fsf.org</a>. Do předmětu a do těla
591zprávy napište alespoň jedno slovo (jakékoli). Zatím ji neodesílejte.</p>
592
9881b1f7 593<p>Ikona zámku na vlevo nahoře by měla být zvýrazněna žlutě, což znamená, že
00d120e1
ZR
594šifrování je zapnuto. Tato první zpráva by ale měla být nešifrovaná, takže
595jedním kliknutím na ikonu šifrování vypněte. Ikona zámku by nyní měla být
596šedá s modrou tečkou (což vás upozorňuje, že nastavení bylo oproti výchozímu
597nastavení změněno). Po vypnutí šifrování klikněte na Odeslat.</p>
598
9881b1f7 599<p class="notes">Edwardovi může odpověď trvat dvě až tři minuty. Mezitím si můžete přečíst
00d120e1
ZR
600sekci <a href="#section5">Správné používání</a> v tomto návodu. Až Edward
601odepíše, pokračujte dalším krokem. Dále budete postupovat stejně jako při
602dopisování si se skutečnou osobou.</p>
603
9881b1f7 604<p>Když otevřete Edwardovu odpověď, GnuPG se může zeptat na heslo, než zprávu
00d120e1 605pomocí vašeho soukromého klíče rozšifruje.</p>
9881b1f7
TG
606
607</div>
608<!-- End .main -->
00d120e1
ZR
609</div>
610
9881b1f7
TG
611
612<!-- End #step-3a .step -->
613<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
00d120e1 614<div id="step-3b" class="step">
9881b1f7
TG
615<div class="main">
616
617<h3><em>Krok 3.b</em> Pošlete testovací šifrovaný email</h3>
618
619<p>Napište ve svém emailovém programu nový email na adresu <a
00d120e1
ZR
620href="mailto:edward-en@fsf.org">edward-en@fsf.org</a>. Do předmětu emailu
621napište &bdquo;Zkouška šifrování&ldquo; nebo něco podobného a napište něco
622do těla emailu.</p>
9881b1f7
TG
623
624<p>Ikona zámku vlevo nahoře v okně by měla být žlutá, což znamená, že šifrování
00d120e1 625je zapnuté. To bude od nynějška vaše výchozí nastavení.</p>
9881b1f7
TG
626
627<p class="notes">Vedle zámku si všimněte ikony pera. K ní se vrátíme za chvíli.</p>
628
629<p>Klikněte na Odeslat. Enigmail otevře okno s nápisem &bdquo;Příjemce není
00d120e1
ZR
630platný, nelze jej nalézt nebo je nedůvěryhodný&ldquo;.</p>
631
9881b1f7 632<p>Abyste mohli zašifrovat email pro Edwarda, potřebujete jeho veřejný klíč,
00d120e1
ZR
633takže jej nyní pomocí Enigmail stáhnete z keyserveru. Klikněte na Stáhnout
634chybějící klíče a v okně, které se objeví a požádá vás o volbu keyserveru,
635použijte výchozí nastavení. Až budou klíče nalezeny, zaškrtněte první z nich
636(ID klíče začíná písmenem C), a poté zvolte OK. Zvolte OK také v dalším
637okně, které se objeví.</p>
638
9881b1f7 639<p>Nyní jste zpět na obrazovce &bdquo;Příjemce není platný, nelze jej nalézt
00d120e1
ZR
640nebo je nedůvěryhodný&ldquo;. Zaškrtněte políčko před Edwardovým klíčem a
641klikněte na Odeslat.</p>
642
9881b1f7 643<p class="notes">Protože jste tento email zašifrovali Edwardovým veřejným klíčem, pro
00d120e1
ZR
644dešifrování je nutný Edwardův soukromý klíč. Edward je jediný, kdo má tento
645soukromý klíč, takže kromě něj nemůže nikdo jiný zprávu dešifrovat.</p>
9881b1f7
TG
646
647
648<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
00d120e1 649<div class="troubleshooting">
9881b1f7
TG
650
651<h4>Řešení problémů</h4>
652
653<dl>
654<dt>Enigmail nemůže nalézt Edwardův klíč</dt>
655<dd>Zavřete okna, která se objevila poté, co jste klikli na
00d120e1
ZR
656Odeslat. Zkontrolujte, že jste připojeni k internetu, a zkuste to
657znovu. Pokud to stále nefunguje, zopakujte celý postup a až budete vyzváni k
658výběru keyserveru, vyberte jiný.</dd>
9881b1f7
TG
659
660<dt>Nezašifrované zprávy ve složce Odeslaná pošta</dt>
661<dd>I když nemůžete dešifrovat zprávy zašifrované klíčem někoho jiného, váš
00d120e1
ZR
662emailový program automaticky uloží kopii zašifrovanou vaším veřejným klíčem,
663kterou si budete moci prohlédnout ve složce Odeslaná pošta jako běžný
664email. To je normální a neznamená to, že vaše zpráva nebyla odeslána
665šifrovaná.</dd>
9881b1f7
TG
666
667<dt>Více informací</dt>
668<dd>Pokud máte stále potíže s našimi pokyny nebo se chcete dozvědět více,
00d120e1
ZR
669navštivte <a
670href="https://enigmail.wiki/Signature_and_Encryption#Encrypting_a_message">wiki
671pluginu Enigmail</a>.</dd>
9881b1f7
TG
672
673<dt class="feedback">Nenašli jste řešení vašeho problému?</dt>
674<dd class="feedback">Dejte nám vědět na <a
00d120e1
ZR
675href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">stránce pro
676zpětnou vazbu</a>.</dd>
9881b1f7
TG
677</dl>
678
679</div>
00d120e1
ZR
680
681
9881b1f7
TG
682<!-- /.troubleshooting -->
683<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
00d120e1 684<div class="troubleshooting">
9881b1f7
TG
685
686<h4>Pro pokročilé</h4>
687
688<dl>
689<dt>Šifrování zpráv z příkazové řádky</dt>
690<dd>Zprávy a soubory můžete šifrovat a dešifrovat i z <a
00d120e1
ZR
691href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x110.html">příkazové řádky</a>,
692pokud to upřednostňujete. Volba --armor zaručí, že šifrovaný výstup se
693zobrazí v běžné znakové sadě.</dd>
9881b1f7 694</dl>
00d120e1 695
00d120e1 696</div>
9881b1f7
TG
697<!-- /.troubleshooting -->
698</div>
699<!-- End .main -->
00d120e1
ZR
700</div>
701
9881b1f7
TG
702
703<!-- End #step-3b .step -->
704<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
00d120e1 705<div id="step-headers_unencrypted" class="step">
9881b1f7
TG
706<div class="main">
707
708<h3><em>Důležité:</em> Bezpečnostní tipy</h3>
709
710<p>I když email šifrujete, předmět zašifrovaný není, takže v něm nezmiňujte
00d120e1
ZR
711žádné citlivé informace. Ani adresy odesílatele a příjemců nejsou šifrované,
712takže špionážní systémy mohou stále zjistit, s kým komunikujete. Agentům
713špionážních služeb bude také zřejmé, že používáte GnuGP, i když si obsah
714vašich zpráv nepřečtou. Při posílání příloh vám Enigmail nabídne, zda je
715chcete zašifrovat, nezávisle na samotném emailu.</p>
9881b1f7
TG
716
717</div>
718<!-- End .main -->
00d120e1
ZR
719</div>
720
721
9881b1f7
TG
722<!-- End #step-headers_unencrypted .step-->
723<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
00d120e1 724<div id="step-3c" class="step">
9881b1f7
TG
725<div class="main">
726
727<h3><em>Step 3.c</em> Přečtěte si odpověď</h3>
728
729<p>Když Edward obdrží váš email, pomocí svého soukromého klíče jej rozšifruje,
00d120e1
ZR
730a poté pomocí vašeho veřejného klíče (který jste mu poslali v <a
731href="#step-3a">kroku 3.A</a>) zašifruje svou odpověď.</p>
732
9881b1f7 733<p class="notes">Odpověď může Edwardovi trvat dvě nebo tři minuty. Mezitím si můžete dopředu
00d120e1 734přečíst sekci <a href="#section5">Správné používání</a> v tomto návodu.</p>
9881b1f7
TG
735
736<p>Když obdržíte Edwardův email a otevřete jej, Enigmail automaticky zjistí, že
00d120e1
ZR
737je zašifrovaný vaším veřejným klíčem, a pomocí vašeho soukromého klíče jej
738rozšifruje.</p>
9881b1f7
TG
739
740<p>Všimněte si lišty s informacemi o stavu Edwardova klíče, kterou Enigmail
00d120e1 741zobrazí nad zprávou.</p>
00d120e1 742
9881b1f7
TG
743</div>
744<!-- End .main -->
745</div>
00d120e1 746
d129d04d 747
9881b1f7 748<!-- End #step-3c .step -->
d129d04d 749<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
00d120e1 750<div id="step-3d" class="step">
9881b1f7
TG
751<div class="main">
752
753<h3><em>Krok 3.d</em> Pošlete testovací podepsaný email</h3>
754
755<p>GnuPG umožňuje podepisovat zprávy a soubory k ověření, že pocházejí od vás a
00d120e1
ZR
756že s nimi během přenosu nebylo manipulováno. Elektronický podpis je
757spolehlivější než tradiční podpis perem na papíře -- nelze ho padělat,
758protože jej není možné vytvořit bez vašeho soukromého klíče (což je další
759důvod, abyste svůj soukromý klíč uchovávali v bezpečí).</p>
760
9881b1f7 761<p>Můžete podepsat zprávu pro kohokoli, takže jde o skvělý způsob, jak ostatním
00d120e1
ZR
762ukázat, že používáte GnuPG a že s vámi mohou komunikovat zabezpečeně. I když
763příjemce nemá GnuPG, může si vaši zprávu přečíst a uvidí váš podpis. Pokud
764GnuPG má, může rovněž ověřit pravost vašeho podpisu.</p>
765
9881b1f7 766<p>Chcete-li email Edwardovi podepsat, napište mu jakoukoli zprávu a klikněte
00d120e1
ZR
767na ikonu pera hned vedle ikony zámku, aby se zbarvila do zlata. Když zprávu
768podepisujete, GnuPG se před jejím odesláním může zeptat na vaše heslo,
769protože pro vytvoření podpisu musí odemknout váš soukromý klíč.</p>
770
9881b1f7 771<p>Pomocí ikon zámku a pera můžete nastavit, zda má být zpráva šifrovaná,
00d120e1 772podepsaná, šifrovaná i podepsaná, nebo nešifrovaná a nepodepsaná.</p>
00d120e1 773
9881b1f7
TG
774</div>
775</div>
776
777
778<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
00d120e1 779<div id="step-3e" class="step">
9881b1f7
TG
780<div class="main">
781
782<h3><em>Krok 3.e</em> Přečtěte si odpověď</h3>
783
784<p>Když Edward obdrží vaši zprávu, pomocí vašeho veřejného klíče (který jste mu
00d120e1
ZR
785poslali v <a href="#step-3a">kroku 3.A</a>) ověří, že váš podpis je pravý a
786že s vaší zprávou nebylo manipulováno.</p>
787
9881b1f7 788<p class="notes">Odpověď může Edwardovi trvat dvě nebo tři minuty. Mezitím si můžete dopředu
00d120e1
ZR
789přečíst sekci <a href="#section5">Správné používání</a> v tomto návodu.</p>
790
9881b1f7 791<p>Edwardova odpověď přijde zašifrovaná, protože Edward upřednostňuje šifrování
00d120e1
ZR
792vždy, když je to možné. Pokud vše půjde podle plánu, napíše, že &bdquo;Váš
793podpis byl ověřen&ldquo;. Pokud váš podepsaný testovací email byl rovněž
794zašifrován, zmíní tuto informaci jako první.</p>
9881b1f7 795
00d120e1 796</div>
9881b1f7 797<!-- End .main -->
00d120e1 798</div>
9881b1f7
TG
799<!-- End #step-3e .step -->
800</div></section>
801
802
803<!-- ~~~~~~~~~ Section 4: Learn the Web of Trust ~~~~~~~~~ -->
804<section class="row" id="section4"><div>
00d120e1
ZR
805
806
9881b1f7 807<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
00d120e1 808<div class="section-intro">
9881b1f7
TG
809
810<h2><em>#4</em> Objevte síť důvěry</h2>
811
812<p>Šifrování emailu je silná technologie, ale má slabou stránku: vyžaduje
00d120e1
ZR
813způsob, jak ověřit, že veřejný klíč skutečně patří dané osobě. Jinak by
814nebylo možné zabránit tomu, aby se nějaký útočník vydával za vašeho známého,
815založil si emailovou adresu s jeho jménem a vytvořil k ní klíče. Z tohoto
816důvodu programátoři, kteří vytvořili emailové šifrování, rovněž zavedli
817podepisování klíčů a síť důvěry (&bdquo;Web of Trust&ldquo;).</p>
818
9881b1f7 819<p>Když podepíšete něčí klíč, veřejně tím říkáte, že jste ověřili, že tento
00d120e1
ZR
820klíč skutečně patří této osobě a nikomu jinému.</p>
821
9881b1f7 822<p>K podepisování klíčů a k podepisování zpráv se používá stejný typ
00d120e1
ZR
823matematické operace, ale důsledky jsou úplně jiné. Je dobrým zvykem
824podepisovat všechny své emaily, ale pokud podepíšete klíč jiné osoby, aniž
825byste ověřili její totožnost, můžete se omylem zaručit za podvodníka.</p>
826
9881b1f7 827<p>Lidé, kteří používají váš veřejný klíč, vidí, kdo jej podepsal. Až budete
00d120e1
ZR
828používat GnuPG delší dobu, váš klíč může mít stovky podpisů. Klíč můžete
829považovat za důvěryhodnější, pokud je podepsán mnoha lidmi, kterým
830věříte. Síť důvěry je seskupení uživatelů GnuPG navzájem pospojovaných
831řetězci důvěry, které jsou vyjádřeny pomocí podpisů.</p>
832
9881b1f7
TG
833</div>
834
00d120e1 835
9881b1f7
TG
836<!-- End .section-intro -->
837<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
00d120e1 838<div id="step-4a" class="step">
9881b1f7
TG
839<div class="sidebar">
840
841<p><img
842src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/cs/screenshots/section4-web-of-trust.png"
843alt="Sekce 4: Síť důvěry" /></p>
844
845</div>
846<!-- /.sidebar -->
00d120e1 847<div class="main">
9881b1f7
TG
848
849<h3><em>Krok 4.a</em> Podepište klíč</h3>
850
851<p>V nabídce svého emailového programu vyberte Enigmail &rarr; Správa klíčů.</p>
852
853<p>Klikněte pravým tlačítkem na Edwardův veřejný klíč a z kontextové nabídky
00d120e1 854vyberte Podepsat klíč.</p>
9881b1f7
TG
855
856<p>V okně, které se objeví, zvolte &bdquo;Nebudu odpovídat&ldquo; a klikněte na
00d120e1 857OK.</p>
9881b1f7
TG
858
859<p>Nyní byste měli být zpět v nabídce Správa klíčů. Zvolte Keyserver &rarr;
00d120e1 860Odeslat veřejné klíče a klikněte na OK.</p>
9881b1f7
TG
861
862<p class="notes">Nyní jste v podstatě řekli: &bdquo;Důvěřuji, že Edwardův veřejný klíč
00d120e1
ZR
863skutečně patří Edwardovi.&ldquo; Edward není skutečná osoba, a proto to moc
864neznamená, ale je to dobrým zvykem.</p>
865
866
9881b1f7
TG
867<!--<div id="pgp-pathfinder">
868
869
870<form enctype="application/x-www-form-urlencoded" action="/mk_path.cgi"
871method="get">
872
873<p><strong>From:</strong><input type="text" value="xD41A008"
874name="FROM"></p>
875
876<p><strong>To:</strong><input type="text" value="50BD01x4" name="TO"></p>
00d120e1 877
9881b1f7
TG
878<p class="buttons"><input type="submit" value="trust paths" name="PATHS"><input
879type="reset" value="reset" name=".reset"></p>
00d120e1 880
9881b1f7
TG
881</form>
882
883</div>End #pgp-pathfinder -->
00d120e1 884</div>
9881b1f7 885<!-- End .main -->
00d120e1
ZR
886</div>
887
9881b1f7
TG
888
889<!-- End #step-4a .step -->
890<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
00d120e1 891<div id="step-identify_keys" class="step">
9881b1f7
TG
892<div class="main">
893
894<h3>Identifikace klíčů: otisky a ID</h3>
895
896<p>Veřejné klíče ostatních se obvykle identifikují pomocí jejich otisku, což je
00d120e1
ZR
897řetězec znaků jako F357AA1A5B1FA42CFD9FE52A9FF2194CC09A61E8 (pro Edwardův
898klíč). Otisk svého veřejného klíče a dalších veřejných klíčů, které máte
899uloženy ve svém počítači, zobrazíte tak, že ve svém emailovém programu
900vyberete Enigmail &rarr; Správa klíčů, kliknete pravým tlačítkem na klíč a
901vyberete Vlastnosti klíče. Je dobrým zvykem sdělit otisk svého klíče vždy,
902když někomu dáváte svou emailovou adresu, aby si lidé po stažení vašeho
903veřejného klíče z keyserveru mohli ověřit, že skutečně mají správný veřejný
904klíč.</p>
905
9881b1f7
TG
906<p class="notes">You may also see public keys referred to by a shorter key ID. This key ID is
907visible directly from the Key Management window. These eight character key
908IDs were previously used for identification, which used to be safe, but is
909no longer reliable. You need to check the full fingerprint as part of
910verifying you have the correct key for the person you are trying to
911contact. Spoofing, in which someone intentionally generates a key with a
912fingerprint whose final eight characters are the same as another, is
913unfortunately common.</p>
00d120e1 914
00d120e1 915</div>
9881b1f7
TG
916<!-- End .main -->
917</div>
918
00d120e1 919
9881b1f7
TG
920<!-- End #step-identify_keys .step-->
921<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
00d120e1 922<div id="check-ids-before-signing" class="step">
9881b1f7
TG
923<div class="main">
924
925<h3><em>Důležité:</em> Co mít na vědomí při podepisování klíčů</h3>
926
927<p>Než podepíšete něčí klíč, musíte si být naprosto jisti, že tento klíč
00d120e1
ZR
928skutečně patří této osobě a že tato osoba je tím, za koho se vydává. V
929ideálním případě tato jistota pramení z toho, že jste s touto osobou byli
930nějakou dobu v kontaktu a komunikovali spolu a že jste byli svědky její
931interakce s ostatními. Kdykoli podepisujete klíč, chtějte vidět celý otisk
932veřejného klíče, nejen kratší ID klíče. Pokud si myslíte, že je důležité
933podepsat klíč někoho, s kým jste se právě seznámili, chtějte rovněž vidět
934úřední doklad totožnosti a ověřte, že se jméno na dokladu shoduje s jménem u
935veřejného klíče. V Enigmail v okně, které se objeví, pravdivě odpovězte na
936otázku &bdquo;Jak pečlivě jste ověřil/a, že klíč, který chcete podepsat,
9881b1f7 937patří výše uvedené osobě?&ldquo;.</p>
00d120e1 938
9881b1f7
TG
939
940<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
00d120e1 941<div class="troubleshooting">
9881b1f7
TG
942
943<h4>Pro pokročilé</h4>
944
945<dl>
946<dt>Porozuměte fungování sítě důvěry</dt>
947<dd>Důvěra se bohužel mezi uživateli nešíří tak, <a
00d120e1
ZR
948href="http://fennetic.net/irc/finney.org/~hal/web_of_trust.html">jak si
949mnozí myslí</a>. Jedna z nejlepších cest, jak posílit komunitu GnuPG, je
950dobře <a href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x334.html">chápat</a>
951fungování sítě důvěry a důsledně podepisovat klíče co nejvíce lidem, jak
952okolnosti umožňují.</dd>
9881b1f7
TG
953
954<dt>Nastavte důvěryhodnost vlastníka</dt>
955<dd>Pokud někomu důvěřujete natolik, že může ověřovat klíče dalších lidí, můžete
00d120e1
ZR
956v okně Správa klíčů v Enigmail nastavit jeho klíči úroveň důvěryhodnosti
957vlastníka. Klikněte pravým tlačítkem na klíč této osoby, vyberte volbu
958Nastavit důvěryhodnost vlastníka, vyberte důvěryhodnost a klikněte na
959OK. Tento krok ale proveďte, jen pokud jste si jisti, že dobře rozumíte síti
960důvěry.</dd>
9881b1f7 961</dl>
00d120e1 962
00d120e1 963</div>
9881b1f7
TG
964<!-- /.troubleshooting -->
965</div>
966<!-- End .main -->
967</div>
968<!-- End #check-ids-before-signing .step-->
969</div></section>
00d120e1
ZR
970
971
9881b1f7
TG
972<!-- End #section4 -->
973<!-- ~~~~~~~~~ Section 5: Use it well ~~~~~~~~~ -->
974<section id="section5" class="row"><div>
00d120e1 975
9881b1f7
TG
976
977<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
00d120e1 978<div class="section-intro">
9881b1f7
TG
979
980<h2><em>#5</em> Správné používání</h2>
981
982<p>Každý používá GnuPG trochu jinak, ale je důležité se řídit několika
00d120e1
ZR
983základními pravidly, aby byl váš email bezpečný. Pokud se jimi neřídíte,
984ohrožujete soukromí lidí, s kterými komunikujete, i vaše vlastní a
985poškozujete síť důvěry.</p>
00d120e1 986
9881b1f7
TG
987</div>
988
989
990<!-- End .section-intro -->
991<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
00d120e1 992<div id="step-5a" class="step">
9881b1f7
TG
993<div class="sidebar">
994
995<p><img
996src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/cs/screenshots/section5-01-use-it-well.png"
997alt="Sekce 5: Správné používání (1)" /></p>
998
999</div>
1000<!-- /.sidebar -->
00d120e1 1001<div class="main">
00d120e1 1002
9881b1f7
TG
1003<h3>Kdy šifrovat? Kdy podepisovat?</h3>
1004
1005<p>Čím více budete zprávy šifrovat, tím lépe. Pokud šifrujete emaily pouze
00d120e1
ZR
1006příležitostně, může každá šifrovaná zpráva přitáhnout pozornost špionážních
1007systémů. Pokud šifrujete všechny své emaily nebo jejich většinu, slídilové
1008nebudou vědět, kde začít. Neznamená to však, že šifrování jen některých
1009zpráv není užitečné – je to dobrý začátek a znesnadňuje to masové špehování.</p>
9881b1f7
TG
1010
1011<p>Pokud nechcete skrývat svou totožnost (což ale vyžaduje další ochranná
00d120e1
ZR
1012opatření), není důvod nepodepsat každou zprávu bez ohledu na to, jestli je
1013šifrovaná, nebo ne. Krom toho, že lidé, kteří mají GnuPG, budou moci ověřit,
1014že zpráva skutečně pochází od vás, podepisování zpráv je nevtíravým
1015způsobem, jak všem připomenout, že používáte GnuPG, a vyjádřit podporu
1016bezpečné komunikaci. Pokud často posíláte podepsané zprávy lidem, kteří
1017neznají GnuPG, je také dobré ve standardním podpisu emailů (tom textovém,
1018nikoli kryptografickém) uvádět odkaz na tuto příručku.</p>
1019
00d120e1 1020</div>
9881b1f7
TG
1021<!-- End .main -->
1022</div>
1023
00d120e1 1024
9881b1f7
TG
1025<!-- End #step-5a .step -->
1026<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
00d120e1 1027<div id="step-5b" class="step">
9881b1f7
TG
1028<div class="sidebar">
1029
1030<p><img
1031src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/cs/screenshots/section5-02-use-it-well.png"
1032alt="Sekce 5: Správné používání (2)" /></p>
1033
1034</div>
1035<!-- /.sidebar -->
00d120e1 1036<div class="main">
9881b1f7
TG
1037
1038<h3>Buďte ostražití před neplatnými klíči</h3>
1039
1040<p>S GnuPG je email bezpečnější, ale je stále důležité, abyste byli na pozoru
00d120e1
ZR
1041před neplatnými klíči, které mohly padnout do špatných rukou. Email
1042zašifrovaný neplatnými klíči může být čitelný pro špionážní programy.</p>
9881b1f7
TG
1043
1044<p>Ve svém emailovém programu se vraťte k prvnímu šifrovanému emailu, který
00d120e1
ZR
1045jste dostali od Edwarda. Protože jej Edward zašifroval vaším veřejným
1046klíčem, v horní liště bude obsahovat zprávu od Enigmailu, která říká něco ve
1047smyslu &bdquo;Enigmail: Část této zprávy je šifrovaná&ldquo;.</p>
9881b1f7
TG
1048
1049<p><b>Když používáte GnuPG, zvykněte si vždy zběžně zkontrolovat tuto
00d120e1
ZR
1050zprávu. Program vás upozorní, pokud dostanete zprávu zašifrovanou klíčem,
1051kterému nelze důvěřovat.</b></p>
9881b1f7
TG
1052
1053</div>
1054<!-- End .main -->
00d120e1
ZR
1055</div>
1056
9881b1f7
TG
1057
1058<!-- End #step-5b .step -->
1059<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
00d120e1 1060<div id="step-5c" class="step">
9881b1f7
TG
1061<div class="main">
1062
1063<h3>Zkopírujte si revokační certifikát na bezpečné místo</h3>
1064
1065<p>Vzpomeňte si, že když jste si vytvořili klíče, uložili jste si také
00d120e1
ZR
1066revokační certifikát, který GnuPG vytvořil. Nyní tento certifikát zkopírujte
1067do co nejbezpečnějšího datového uložiště, které máte – nejlepší je flash
1068disk nebo pevný disk uschovaný doma na bezpečném místě, nikoli zařízení,
1069které s sebou běžně nosíte.</p>
9881b1f7
TG
1070
1071<p>Pokud se váš soukromý klíč ztratí nebo bude ukraden, budete potřebovat
00d120e1
ZR
1072soubor s tímto certifikátem, abyste ostatním dali na vědomí, že tento pár
1073klíčů už nepoužíváte.</p>
9881b1f7 1074
00d120e1 1075</div>
9881b1f7
TG
1076<!-- End .main -->
1077</div>
1078
00d120e1 1079
9881b1f7
TG
1080<!-- End #step-5c .step -->
1081<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
00d120e1 1082<div id="step-lost_key" class="step">
9881b1f7
TG
1083<div class="main">
1084
1085<h3><em>Důležité:</em> Pokud se někdo dostane k vašemu soukromému klíči,
00d120e1 1086jednejte rychle</h3>
9881b1f7
TG
1087
1088<p>Pokud svůj soukromý klíč ztratíte, nebo se klíč dostane do rukou někoho
00d120e1
ZR
1089jiného (například ukradením nebo napadením vašeho počítače), je potřeba co
1090nejrychleji odvolat jeho platnost (revokovat), než jej někdo cizí použije ke
1091čtení vašich šifrovaných emailů nebo padělání vašeho podpisu. Odvolání
1092platnosti klíče je nad rámec této příručky, ale můžete postupovat podle
1093těchto <a
1094href="https://www.hackdiary.com/2004/01/18/revoking-a-gpg-key/">pokynů</a>.
1095Po odvolání platnosti klíče si vytvořte nový klíč a všem, kdo váš klíč
1096obvykle používají, pošlete email, aby o tom věděli. Přiložte i svůj nový
1097klíč.</p>
9881b1f7
TG
1098
1099</div>
1100<!-- End .main -->
00d120e1
ZR
1101</div>
1102
1103
1104
00d120e1 1105
00d120e1 1106
9881b1f7
TG
1107<!-- End #step-lost_key .step-->
1108<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1109<!---<div id="transfer-key" class="step">
1110
1111<div class="main">
00d120e1 1112
9881b1f7 1113<h3>Transferring you key</h3>
00d120e1 1114
9881b1f7
TG
1115<p>You can use Enigmail's <a
1116href="https://www.enigmail.net/documentation/keyman.php">key management
1117window</a> to import and export keys. If you want to be able to read
1118your encrypted email on a different computer, you will need to export
1119your secret key from here. Be warned, if you transfer the key without <a
1120href="https://help.ubuntu.com/community/EncryptedFilesystemsOnRemovableStorage">encrypting</a>
1121the drive it's on the transfer will be dramatically less secure.</p>
00d120e1 1122
9881b1f7
TG
1123</div>-->
1124<!-- End .main
1125</div>
1126 End #transfer-key .step-->
1127<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
00d120e1 1128<div id="webmail-and-GnuPG" class="step">
9881b1f7
TG
1129<div class="main">
1130
1131<h3>Webmail a GnuPG</h3>
1132
1133<p>Pokud pro přístup ke svému emailu používáte webový prohlížeč, používáte
00d120e1
ZR
1134webmail – emailový program uložený na vzdálené stránce. Oproti webmailu váš
1135emailový program běží na vašem vlastním počítači. I když webmail nemůže
1136dešifrovat šifrované zprávy, stále je zobrazí v jejich šifrované
1137podobě. Pokud používáte primárně webmail, budete vědět, že musíte otevřít
1138svůj emailový program, když obdržíte nečitelnou zprávu.</p>
00d120e1 1139
9881b1f7
TG
1140</div>
1141<!-- End .main -->
1142</div>
00d120e1
ZR
1143
1144
1145<!-- End #webmail-and-GnuPG .step-->
9881b1f7
TG
1146<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~
1147<div id="step-5d" class="step">
1148
1149<div class="main">
00d120e1 1150
9881b1f7 1151<h3>Make your public key part of your online identity</h3>
00d120e1 1152
9881b1f7
TG
1153<p> First add your public key fingerprint to your email signature, then
1154compose an email to at least five of your friends, telling them you just
1155set up GnuPG and mentioning your public key fingerprint. Link to this guide
1156and ask them to join you. Don't forget that there's also an awesome <a
1157href="infographic.html">infographic to share.</a></p>
1158
1159<p class="notes">Start writing your public key fingerprint anywhere someone
1160would see your email address: your social media profiles, blog, Website,
1161or business card. (At the Free Software Foundation, we put ours on our
1162<a href="https://fsf.org/about/staff">staff page</a>.) We need to get our
1163culture to the point that we feel like something is missing when we see an
1164email address without a public key fingerprint.</p>
1165
1166</div>-->
00d120e1
ZR
1167<!-- End .main
1168</div>
1169 End #step-5d .step-->
9881b1f7 1170</div></section>
00d120e1
ZR
1171
1172
1173<!-- End #section5 -->
9881b1f7 1174<!-- ~~~~~~~~~ Section 6: Next steps ~~~~~~~~~ -->
00d120e1 1175<section class="row" id="section6">
9881b1f7
TG
1176<div id="step-click_here" class="step">
1177<div class="main">
00d120e1 1178
9881b1f7 1179<h2><a href="next_steps.html">Dobrá práce! Podívejte se na další kroky.</a></h2>
00d120e1 1180
9881b1f7
TG
1181</div>
1182<!-- End .main -->
1183</div>
00d120e1
ZR
1184<!-- End #step-click_here .step-->
1185</section>
1186
1187
1188
1189
1190
1191<!-- End #section6 -->
9881b1f7 1192<!-- ~~~~~~~~~ FAQ ~~~~~~~~~ -->
00d120e1
ZR
1193<!-- When un-commenting this section go to main.css and search
1194for /* Guide Sections Background */ then add #faq to the desired color
00d120e1 1195<section class="row" id="faq">
00d120e1
ZR
1196<div>
1197<div class="sidebar">
9881b1f7 1198
00d120e1 1199<h2>FAQ</h2>
00d120e1 1200
9881b1f7 1201</div>
00d120e1 1202<div class="main">
9881b1f7 1203
00d120e1
ZR
1204<dl>
1205<dt>My key expired</dt>
1206<dd>Answer coming soon.</dd>
1207
1208<dt>Who can read encrypted messages? Who can read signed ones?</dt>
1209<dd>Answer coming soon.</dd>
1210
9881b1f7
TG
1211<dt>My email program is opening at times I don't want it to open/is now my
1212default program and I don't want it to be.</dt>
00d120e1
ZR
1213<dd>Answer coming soon.</dd>
1214</dl>
9881b1f7 1215
00d120e1
ZR
1216</div>
1217</div>
1218</section> -->
1219<!-- End #faq -->
9881b1f7
TG
1220<!-- ~~~~~~~~~ Footer ~~~~~~~~~ -->
1221<footer class="row" id="footer"><div>
1222<div id="copyright">
1223
1224<h4><a href="https://u.fsf.org/ys"><img
1225alt="Nadace pro svobodný software"
1226src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fsf-logo.png" /></a></h4>
1227
1228<p>Copyright &copy; 2014-2016 <a href="https://u.fsf.org/ys">Free Software
00d120e1
ZR
1229Foundation</a>, Inc. <a
1230href="https://my.fsf.org/donate/privacypolicy.html">Prohlášení o ochraně
1231osobních údajů</a>. Prosíme podpořte naši práci a <a
1232href="https://u.fsf.org/yr">staňte se přidruženým členem.</a></p><p>Český
1233překlad zpracovali Tomáš Starý &lt;tomichec@gmail.com&gt; a Josef Hlaváč
1234&lt;joe@hw.cz&gt;.</p>
1235
9881b1f7 1236<p>Obrázky na této stránce jsou předmětem licence <a
00d120e1
ZR
1237href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">Creative Commons
1238Attribution 4.0 license (or later version)</a>, zbytek obsahu je předmětem
1239licence <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0">Creative
1240Commons Attribution-ShareAlike 4.0 license (or later version)</a>. Stáhněte
1241si <a
1242href="http://agpl.fsf.org/emailselfdefense.fsf.org/edward/CURRENT/edward.tar.gz">zdrojový
1243kód chatovacího bota Edwarda</a>, kterého vytvořili Andrew Engelbrecht
1244&lt;sudoman@ninthfloor.org&gt; a Josh Draka &lt;zamnedix@gnu.org&gt; a
1245zpřístupnili za podmínek licence GNU Affero General Public License. <a
1246href="http://www.gnu.org/licenses/license-list.html#OtherLicenses">Proč tyto
1247licence?</a></p>
1248
9881b1f7 1249<p>Písma použitá v této příručce a informačním letáku: <a
00d120e1
ZR
1250href="https://www.google.com/fonts/specimen/Dosis">Dosis</a>
1251od Pabla Impallari, <a
1252href="http://www.google.com/fonts/specimen/Signika">Signika</a> od Anny
1253Giedry&#347;, <a
1254href="http://www.google.com/fonts/specimen/Archivo+Narrow">Archivo
1255Narrow</a> od Omnibus-Type, <a
1256href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Graphics_Howto#Pitfalls">PXL-2000</a>
1257od Floriana Cramera.</p>
1258
9881b1f7 1259<p>Stáhněte si <a href="emailselfdefense_source.zip">balíček se zdrojovým
00d120e1
ZR
1260kódem</a> této příručky, včetně písem, zdrojových souborů pro obrázky a
1261textů Edwardových zpráv.</p>
1262
9881b1f7 1263<p>Tato stránka používá standard Weblabels pro označení <a
00d120e1
ZR
1264href="https://www.fsf.org/campaigns/freejs">svobodného
1265JavaScriptu</a>. Prohlédněte si <a
1266href="//weblabels.fsf.org/emailselfdefense.fsf.org/"
1267rel="jslicense">zdrojové kódy a licenční podmínky</a> JavaScriptu.</p>
9881b1f7 1268
00d120e1 1269</div>
00d120e1 1270
9881b1f7
TG
1271<!-- /#copyright -->
1272<p class="credits">Design informačního letáku a příručky od <a rel="external"
1273href="http://jplusplus.org"><strong>Journalism++</strong><img
1274src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/jplusplus.png"
1275alt="Journalism++" /></a></p>
1276<!-- /.credits -->
1277</div></footer>
00d120e1
ZR
1278
1279
9881b1f7
TG
1280<!-- End #footer -->
1281<script type="text/javascript"
1282src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/js/jquery-1.11.0.min.js"></script>
1283<script type="text/javascript"
1284src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/js/scripts.js"></script>
1285
00d120e1 1286<!-- Piwik -->
9881b1f7
TG
1287<script type="text/javascript" ><!--
1288// @license magnet:?xt=urn:btih:1f739d935676111cfff4b4693e3816e664797050&amp;dn=gpl-3.0.txt GPL-v3-or-Later
00d120e1
ZR
1289var pkBaseURL = (("https:" == document.location.protocol) ? "https://piwik.fsf.org/" : "http://piwik.fsf.org/");
1290document.write(unescape("%3Cscript src='" + pkBaseURL + "piwik.js' type='text/javascript'%3E%3C/script%3E"));
1291try {
1292 var piwikTracker = Piwik.getTracker(pkBaseURL + "piwik.php", 13);
1293 piwikTracker.trackPageView();
1294 piwikTracker.enableLinkTracking();
1295} catch( err ) {}
1296// @license-end
9881b1f7
TG
1297-->
1298</script>
1299<noscript><p><img
1300src="//piwik.fsf.org/piwik.php?idsite=13" style="border:0"
1301alt="" /></p></noscript>
00d120e1
ZR
1302
1303<!-- End Piwik Tracking Code -->
1304</body>
1305</html>