1 # LANGUAGE (xx_XX) SquirrelMail Translation
2 # Copyright (c) 1999-2006 The SquirrelMail Project Team
3 # This file is distributed under the same license as the SquirrelMail package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
9 "Project-Id-Version: SquirrelMail DEVEL\n"
10 "POT-Creation-Date: 2006-03-11 20:41+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <squirrelmail-i18n@lists.sourceforge.net>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
20 msgid "About SquirrelMail %s"
24 "SquirrelMail is the name of the program that provides access to your email "
28 #. i18n: %s displays org_name variable value enclosed in () or empty string.
31 "If you have questions about or problems with your mail account, passwords, "
32 "abuse etc, please refer to your system administrator or provider%s."
35 #. i18n: %s tags are used in order to remove html URL attributes from translation
38 "They can assist you adequately with these issues. The SquirrelMail Project "
39 "Team cannot help you with that. The %shelp system%s provides answers to "
40 "frequently asked questions."
43 #. i18n: %s tags are used in order to remove html URL attributes from translation
46 "SquirrelMail is a feature rich, standards compliant webmail application "
47 "written in PHP. It was made by a group of volunteers united in the "
48 "SquirrelMail Project Team and is released as open source, free software "
49 "under the %sGNU General Public License%s."
52 #. i18n: %s tags are used in order to remove html URL attributes from translation
55 "For more information about SquirrelMail and the SquirrelMail Project Team, "
56 "see %sthe SquirrelMail website%s."
59 msgid "System information"
63 msgid "You are using SquirrelMail version: %s"
66 msgid "The administrator installed the following plugins:"
69 msgid "none installed"
105 msgid "Address Book Search"
114 msgid "All address books"
124 msgid "Unable to list addresses from %s"
127 msgid "Your search failed with the following error(s)"
130 msgid "No persons matching your search were found"
133 msgid "Nothing to search"
142 msgid "No personal address book is defined. Contact administrator."
145 msgid "You can only edit one address at the time"
148 msgid "Update address"
154 msgid "Please select address that you want to edit"
160 msgid "Edit selected"
163 msgid "Delete selected"
169 msgid "sort by nickname"
175 msgid "sort by email"
181 msgid "Add to address book"
184 #. * To translators: %s is for author's name
190 #. * first %s is for date string, second %s is for author's name. Date uses
191 #. * formating from "D, F j, Y g:i a" and "D, F j, Y H:i" translations.
193 #. * "On Sat, December 24, 2004 23:59, Santa wrote:"
194 #. * If you have to put author's name in front of date string, check comments about
195 #. * argument swapping at http://www.php.net/sprintf
197 msgid "On %s, %s wrote:"
209 msgid "Original Message"
212 msgid "Draft Email Saved"
215 msgid "Could not move/copy file. File not attached"
221 msgid "Your Message has been sent."
236 msgid "Delete selected attachments"
240 "Because PHP file uploads are turned off, you can not attach files to this "
241 "message. Please see your system administrator for details."
274 msgid "You have not filled in the \"To:\" field."
278 msgid "Error: Draft folder %s does not exist."
281 msgid "Server replied:"
287 msgid "Created folder successfully."
290 msgid "Renamed successfully."
293 msgid "Deleted folder successfully."
296 msgid "Subscribed successfully."
299 msgid "Unsubscribed successfully."
302 msgid "refresh folder list"
305 msgid "Create Folder"
308 msgid "as a subfolder of"
314 msgid "Let this folder contain subfolders"
320 msgid "Rename a Folder"
323 msgid "Select a folder"
329 msgid "No folders found"
332 msgid "Delete Folder"
344 msgid "No folders were found to unsubscribe from."
347 msgid "No folders were found to subscribe to."
350 msgid "Subscribe to:"
353 msgid "ERROR: Help files are not in the right format!"
360 "The help has not been translated to the selected language. It will be "
361 "displayed in English instead."
364 msgid "Some or all of the help documents are not present!"
367 msgid "Table of Contents"
379 msgid "Viewing an image attachment"
385 msgid "Download this as a file"
391 msgid "The IMAP server is reporting that plain text logins are disabled."
394 msgid "Using CRAM-MD5 or DIGEST-MD5 authentication instead may work."
397 msgid "Also, the use of TLS may allow SquirrelMail to login."
400 msgid "Please contact your system administrator and report this error."
410 msgid "SquirrelMail Webmail Application"
413 msgid "By the SquirrelMail Project Team"
423 msgid "Message Highlighting"
447 msgid "No highlighting is defined"
450 msgid "Identifying name"
483 msgid "Light Magenta"
510 msgid "Default Identity"
514 msgid "Alternate Identity %d"
517 msgid "Add a New Identity"
520 msgid "Advanced Identities"
526 msgid "E-Mail Address"
532 msgid "Save / Update"
560 "The index order is the order that the columns are arranged in the message "
561 "index. You can add, remove, and move columns around to customize them to fit "
574 msgid "Return to options page"
577 msgid "Personal Information"
580 msgid "Display Preferences"
583 msgid "Compose Preferences"
586 msgid "Folder Preferences"
589 msgid "Error(s) occurred while saving your options"
592 msgid "Some of your preference changes were not applied."
595 msgid "Successfully Saved Options"
598 msgid "Refresh Folder List"
605 "This contains personal information about yourself such as your name, your "
606 "email address, etc."
610 "You can change the way that SquirrelMail looks and displays information to "
611 "you, such as the colors, the language, and other settings."
615 "Based upon given criteria, incoming messages can have different background "
616 "colors in the message list. This helps to easily distinguish who the "
617 "messages are from, especially for mailing lists."
621 "These settings change the way your folders are displayed and manipulated."
625 "The order of the message index can be rearranged and changed to contain the "
626 "headers in any order you want."
630 "Control the behaviour and layout of writing new mail messages, replying to "
631 "and forwarding messages."
634 msgid "Message not printable"
640 msgid "Unknown sender"
655 msgid "Printer Friendly"
661 msgid "View Printable Version"
664 msgid "View as plain text"
680 msgid "Was displayed on %s"
702 "The message sender has requested a response to indicate that you have read "
703 "this message. Would you like to send a receipt?"
706 msgid "Send read receipt now"
712 msgid "Delete & Prev"
715 msgid "Delete & Next"
718 msgid "Search Results"
727 msgid "Edit Message as New"
739 msgid "As Attachment"
751 msgid "View Full Header"
754 msgid "You must be logged in to access this page."
763 msgid "Please enter something to search for"
766 msgid "There must be at least one criteria to search for"
769 msgid "Error in criteria argument"
775 msgid "(Illegal date)"
784 msgid "(Missing argument)"
787 msgid "(Spurious argument)"
796 msgid "Saved Searches"
808 msgid "Recent Searches"
814 msgid "and subfolders:"
817 msgid "Exclude Criteria:"
820 msgid "Search Criteria"
823 msgid "Add New Criteria"
826 msgid "Remove Excluded Criteria"
829 msgid "Remove All Criteria"
892 msgid "Subject Contains"
895 msgid "Header and Body"
919 msgid "Standard search"
922 msgid "Advanced search"
928 msgid "No Messages Found"
937 msgid "You have been successfully signed out."
940 msgid "Click here to log back in."
943 msgid "Viewing a Business Card"
948 "vCard Version %s is not supported. Some information might not be converted "
958 msgid "Organization / Department"
970 msgid "Cellular Phone"
979 msgid "E-mail address"
982 msgid "Additional info"
985 msgid "Title & Org. / Dept."
988 msgid "Viewing Full Header"
991 msgid "Viewing a text attachment"
998 "Could not include PEAR database functions required for the database backend."
1002 msgid "Is PEAR installed, and is the include path set correctly to find %s?"
1005 msgid "Personal address book"
1009 msgid "Database error: %s"
1012 msgid "Addressbook is read-only"
1015 #. i18n: don't use html formating in translation
1017 msgid "User \"%s\" already exists"
1020 #. i18n: don't use html formating in translation
1022 msgid "User \"%s\" does not exist"
1025 msgid "PHP install does not have LDAP support."
1028 msgid "Not a file name"
1031 msgid "No such file or directory"
1037 msgid "Write failed"
1040 msgid "Unable to update"
1043 msgid "Could not lock datafile"
1046 msgid "Write to addressbook failed"
1049 msgid "Error initializing addressbook database."
1053 msgid "Error opening file %s"
1056 msgid "Global address book"
1059 msgid "Error initializing global addressbook."
1063 msgid "Error initializing LDAP server %s:"
1066 msgid "Must be unique"
1078 msgid "Click here to change the sorting of the address list"
1081 msgid "Invalid input data"
1084 msgid "Name is missing"
1087 msgid "E-mail address is missing"
1090 msgid "Nickname contains illegal characters"
1096 msgid "View Business Card"
1213 msgid "D, F j, Y g:i a"
1216 msgid "D, F j, Y H:i"
1232 msgid "Preference database error (%s). Exiting abnormally"
1236 msgid "Click here to return to %s"
1239 msgid "Go to the login page"
1244 "Preference file, %s, does not exist. Log out, and log back in to create a "
1245 "default preference file."
1250 "Preference file, %s, could not be opened. Contact your system administrator "
1251 "to resolve this issue."
1256 "Preference file, %s, could not be written. Contact your system administrator "
1257 "to resolve this issue."
1262 "Preference file, %s, could not be copied from temporary file, %s. Contact "
1263 "your system administrator to resolve this issue."
1266 msgid "Could not create initial preference file!"
1270 msgid "%s should be writable by user %s"
1273 msgid "Signature is too big."
1278 "Signature file, %s, could not be opened. Contact your system administrator "
1279 "to resolve this issue."
1284 "Signature file, %s, could not be written. Contact your system administrator "
1285 "to resolve this issue."
1290 "Signature file, %s, could not be copied from temporary file, %s. Contact "
1291 "your system administrator to resolve this issue."
1294 msgid "Illegal folder name."
1298 msgid "The name may not contain any of the following: %s"
1301 msgid "Please select a different name."
1304 msgid "Click here to go back"
1307 msgid "You have not selected a folder to rename. Please do so."
1310 msgid "Rename a folder"
1316 msgid "You have not selected a folder to delete. Please do so."
1320 msgid "Are you sure you want to delete %s?"
1329 msgid "You have not selected a folder to subscribe. Please do so."
1332 msgid "Subscription Unsuccessful - Folder does not exist."
1335 msgid "You have not selected a folder to unsubscribe. Please do so."
1338 msgid "ERROR: Could not complete request."
1341 msgid "ERROR: Bad or malformed request."
1344 msgid "ERROR: IMAP server closed the connection."
1347 msgid "ERROR: Connection dropped by IMAP server."
1350 msgid "ERROR: Unknown IMAP response."
1353 msgid "Reason Given:"
1356 msgid "Possible reason:"
1359 msgid "ERROR: No available IMAP stream."
1362 msgid "ERROR: Bad function call."
1371 msgid "Server responded:"
1375 msgid "Error connecting to IMAP server: %s."
1379 "TLS is enabled, but this version of PHP does not support TLS sockets, or is "
1380 "missing the openssl extension."
1384 "IMAP STARTTLS is enabled in SquirrelMail configuration, but used IMAP server "
1385 "does not support STARTTLS."
1388 msgid "Unable to start TLS."
1392 "IMAP STARTTLS is enabled in SquirrelMail configuration, but used PHP version "
1393 "does not support functions that allow to enable encryption on open socket."
1397 msgid "Bad request: %s"
1401 msgid "Unknown error: %s"
1407 msgid "Unknown user or password incorrect."
1411 "Your mailbox is not located at this server. Try a different server or "
1412 "consult your system administrator"
1415 msgid "The server couldn't find the message you requested."
1419 "Most probably your message list was out of date and the message has been "
1420 "moved away or deleted (perhaps by another program accessing the same "
1424 msgid "Unknown recipient"
1427 msgid "(no subject)"
1430 msgid "Unthread View"
1454 msgid "No messages were selected."
1457 msgid "SquirrelMail could not decode the bodystructure of the message"
1460 msgid "The bodystructure provided by your IMAP server:"
1464 "Body retrieval error. The reason for this is most probably that the message "
1480 msgid "Viewing HTML formatted email"
1483 msgid "Hide Unsafe Images"
1486 msgid "View Unsafe Images"
1492 msgid "sec_remove_eng.png"
1495 msgid "This external link will open in a new window"
1499 msgid "Option Type '%s' Not Found"
1509 msgid "Error creating directory %s."
1512 msgid "Could not create hashed directory structure!"
1518 msgid "Terminating SquirrelMail due to a fatal error"
1521 msgid "Email delivery error"
1525 msgid "Can't execute command '%s'."
1529 "Secure SMTP (TLS) is enabled in SquirrelMail configuration, but used PHP "
1530 "version does not support it."
1533 msgid "Can't open SMTP stream."
1536 msgid "TLS session is already activated."
1540 "SMTP STARTTLS is enabled in SquirrelMail configuration, but used SMTP server "
1541 "does not support it"
1545 "SMTP STARTTLS is enabled in SquirrelMail configuration, but used PHP version "
1546 "does not support functions that allow to enable encryption on open socket."
1549 msgid "Service not available, closing channel"
1552 msgid "A password transition is needed"
1555 msgid "Requested mail action not taken: mailbox unavailable"
1558 msgid "Requested action aborted: error in processing"
1561 msgid "Requested action not taken: insufficient system storage"
1564 msgid "Temporary authentication failure"
1567 msgid "Syntax error; command not recognized"
1570 msgid "Syntax error in parameters or arguments"
1573 msgid "Command not implemented"
1576 msgid "Bad sequence of commands"
1579 msgid "Command parameter not implemented"
1582 msgid "Authentication required"
1585 msgid "Authentication mechanism is too weak"
1588 msgid "Authentication failed"
1591 msgid "Encryption required for requested authentication mechanism"
1594 msgid "Requested action not taken: mailbox unavailable"
1597 msgid "User not local; please try forwarding"
1600 msgid "Requested mail action aborted: exceeding storage allocation"
1603 msgid "Requested action not taken: mailbox name not allowed"
1606 msgid "Transaction failed"
1609 msgid "Unknown response"
1612 msgid "Thread sorting is not supported by your IMAP server."
1616 "Run \"configure\", choose option 4 (General options) and set option 10 "
1617 "(Disable server thread sort) to true)."
1620 msgid "Server-side sorting is not supported by your IMAP server."
1624 "Run \"configure\", choose option 4 (General options) and set option 11 "
1625 "(Disable server-side sorting) to true."
1628 msgid "Your used charset is not supported by your IMAP server."
1632 "Run \"configure\", choose option 4 (General options) and set option 12 "
1633 "(Allow server charset search) to false) or choose option 10 (Language "
1634 "settings) and set option 2 (Default charset) to a charset supported by your "
1638 msgid "Out of quota error."
1642 "Remove unneccessary messages from your folders. Start with your Trash folder."
1646 "An error occured when SquirrelMail appended a message to the mailbox as "
1647 "listed in this message."
1650 msgid "Your IMAP server returned an error."
1653 msgid "IMAP server closed the connection."
1656 msgid "General Message Composition"
1659 msgid "Width of Editor Window"
1662 msgid "Height of Editor Window"
1665 msgid "Location of Buttons when Composing"
1668 msgid "Before headers"
1671 msgid "Between headers and message body"
1674 msgid "After message body"
1677 msgid "Addressbook Display Format"
1686 msgid "Compose Messages in New Window"
1689 msgid "Width of Compose Window"
1692 msgid "Height of Compose Window"
1695 msgid "Replying and Forwarding Messages"
1698 msgid "Include CCs when Forwarding Messages"
1701 msgid "Include Me in CC when I Reply All"
1704 msgid "Append Signature before Reply/Forward Text"
1707 msgid "Prefix for Original Message when Replying"
1710 msgid "Cursor Position when Replying"
1716 msgid "Focus in body"
1725 msgid "Strip signature when replying"
1728 msgid "General Display Options"
1740 msgid "Default font style"
1749 msgid "Default font size"
1755 msgid "Use Javascript"
1770 msgid "12-hour clock"
1773 msgid "24-hour clock"
1779 msgid "Mailbox Display Options"
1782 msgid "Number of Messages per Page"
1785 msgid "Enable Alternating Row Colors"
1788 msgid "Enable Fancy Row Mouseover Highlighting"
1791 msgid "Show Flag / Unflag Buttons"
1794 msgid "Enable Page Selector"
1797 msgid "Use Compact Page Selector"
1800 msgid "Maximum Number of Pages to Show"
1803 msgid "Always Show Full Date"
1806 msgid "Length of From/To Field (0 for full)"
1809 msgid "Length of Subject Field (0 for full)"
1812 msgid "Enable Thread Sort by References Header"
1815 msgid "Message Display Options"
1818 msgid "Wrap Incoming Text At"
1821 msgid "Show HTML Version by Default"
1824 msgid "Height of inline frame"
1827 msgid "Enable Forward as Attachment"
1830 msgid "Enable Mailer Display"
1833 msgid "Display Attached Images with Message"
1836 msgid "Enable Mail Delivery Notification"
1839 msgid "Show 'Delete & Prev/Next' Links"
1842 msgid "Special Folder Options"
1848 msgid "Do not use Trash"
1851 msgid "Trash Folder"
1854 msgid "Do not use Drafts"
1857 msgid "Draft Folder"
1860 msgid "Do not use Sent"
1866 msgid "Save Replies with Original Message"
1869 msgid "Folder List Options"
1872 msgid "Location of Folder List"
1884 msgid "Width of Folder List"
1892 msgid_plural "%d Minutes"
1896 msgid "Auto Refresh Folder List"
1899 msgid "Enable Unread Message Notification"
1902 msgid "No Notification"
1908 msgid "Unread Message Notification Type"
1914 msgid "Unseen and Total"
1917 msgid "Enable Collapsable Folders"
1920 msgid "Enable Cumulative Unread Message Notification"
1923 msgid "Show Clock on Folders Panel"
1926 msgid "International date and time"
1929 msgid "American date and time"
1932 msgid "European date and time"
1935 msgid "Show weekday and time"
1938 msgid "Show time with seconds"
1947 msgid "Memory Search"
1953 msgid "Show only subscribed folders"
1956 msgid "Folder Selection Options"
1959 msgid "Selection List Style"
1977 msgid "Name and Address Options"
1980 msgid "E-mail Address"
1983 msgid "Edit Advanced Identities"
1986 msgid "(discards changes made on this form so far)"
1989 msgid "Multiple Identities"
1992 msgid "Same as server"
1995 msgid "Error opening timezone config, contact administrator."
1998 msgid "Timezone Options"
2001 msgid "Your current timezone"
2004 msgid "Reply Citation Options"
2007 msgid "Reply Citation Style"
2013 msgid "AUTHOR Wrote"
2016 msgid "On DATE, AUTHOR Wrote"
2019 msgid "Quote Who XML"
2022 msgid "User-Defined"
2025 msgid "User-Defined Citation Start"
2028 msgid "User-Defined Citation End"
2031 msgid "Signature Options"
2034 msgid "Use Signature"
2037 msgid "Prefix Signature with '-- ' Line"
2040 msgid "Template Default"
2046 msgid "Take Address"
2049 msgid "Address Book Take:"
2052 msgid "Try to verify addresses"
2055 msgid "Config File Version"
2058 msgid "SquirrelMail Version"
2064 msgid "Organization Preferences"
2067 msgid "Organization Name"
2070 msgid "Organization Logo"
2073 msgid "Organization Logo Width"
2076 msgid "Organization Logo Height"
2079 msgid "Organization Title"
2082 msgid "Signout Page"
2085 msgid "Provider Link URI"
2088 msgid "Provider Name"
2094 msgid "Server Settings"
2100 msgid "IMAP Server Address"
2103 msgid "IMAP Server Port"
2106 msgid "IMAP Server Type"
2109 msgid "Cyrus IMAP server"
2112 msgid "University of Washington's IMAP server"
2115 msgid "Microsoft Exchange IMAP server"
2118 msgid "Courier IMAP server"
2121 msgid "Mac OS X Mailserver"
2124 msgid "hMailServer IMAP server"
2127 msgid "Mercury/32 IMAP server"
2130 msgid "Binc IMAP server"
2133 msgid "Not one of the above servers"
2136 msgid "IMAP Folder Delimiter"
2139 msgid "Use "detect" to auto-detect."
2142 msgid "IMAP Connection Security"
2145 msgid "Plain text connection"
2148 msgid "Secure IMAP (TLS) connection"
2151 msgid "IMAP STARTTLS connection"
2155 "Requires higher PHP version and special functions. See SquirrelMail "
2159 msgid "IMAP Authentication Type"
2165 msgid "Use Sendmail Binary"
2168 msgid "Choose "no" for SMTP"
2171 msgid "Sendmail Path"
2174 msgid "Sendmail Arguments"
2177 msgid "SMTP Server Address"
2180 msgid "SMTP Server Port"
2183 msgid "SMTP Connection Security"
2186 msgid "SMTP Authentication Type"
2189 msgid "No SMTP auth"
2192 msgid "Login (plain text)"
2195 msgid "POP3 Before SMTP?"
2198 msgid "Header Encryption Key"
2204 msgid "Folders Defaults"
2207 msgid "Default Folder Prefix"
2210 msgid "Show Folder Prefix Option"
2213 msgid "By default, move to trash"
2216 msgid "By default, move to sent"
2219 msgid "By default, save as draft"
2222 msgid "List Special Folders First"
2225 msgid "Show Special Folders Color"
2228 msgid "Auto Expunge"
2231 msgid "Default Sub. of INBOX"
2234 msgid "Show 'Contain Sub.' Option"
2237 msgid "Default Unseen Notify"
2240 msgid "Default Unseen Type"
2243 msgid "Auto Create Special Folders"
2246 msgid "Auto delete folders"
2249 msgid "Enable /NoSelect folder fix"
2252 msgid "General Options"
2255 msgid "Data Directory"
2258 msgid "Temp Directory"
2264 msgid "Hash Disabled"
2273 msgid "Default Left Size"
2276 msgid "Usernames in Lowercase"
2279 msgid "Allow use of priority"
2282 msgid "Hide SM attributions"
2285 msgid "Enable use of delivery receipts"
2288 msgid "Allow editing of identities"
2291 msgid "Allow editing of full name"
2294 msgid "Remove username from headers"
2297 msgid "Used only when identities can't be modified"
2300 msgid "Disable server-side sorting"
2303 msgid "Disable server-side thread sorting"
2306 msgid "Allow server charset search"
2309 msgid "Search functions"
2312 msgid "Only basic search"
2315 msgid "Only advanced search"
2318 msgid "Both search functions"
2321 msgid "PHP session name"
2324 msgid "Time Zone Configuration"
2327 msgid "Standard GNU C time zones"
2330 msgid "Strict time zones"
2333 msgid "Custom GNU C time zones"
2336 msgid "Custom strict time zones"
2339 msgid "Message of the Day"
2345 msgid "Address book DSN"
2348 msgid "Address book table"
2351 msgid "Preferences DSN"
2354 msgid "Preferences table"
2357 msgid "Preferences username field"
2360 msgid "Size of username field"
2363 msgid "Preferences key field"
2366 msgid "Size of key field"
2369 msgid "Preferences value field"
2372 msgid "Size of value field"
2375 msgid "Global address book DSN"
2378 msgid "Global address book table"
2381 msgid "Allow writing into global address book"
2384 msgid "Allow listing of global address book"
2387 msgid "Language settings"
2390 msgid "Default Language"
2393 msgid "Default Charset"
2396 msgid "Show alternative language names"
2399 msgid "Enable aggressive decoding"
2402 msgid "Enable lossy encoding"
2408 msgid "Use advanced tree folder listing"
2414 msgid "Use inline frames with HTML mails"
2417 msgid "Use PHP recode functions"
2420 msgid "Use PHP iconv functions"
2423 msgid "Allow remote configuration test"
2426 msgid "Address Books"
2429 msgid "Default Javascript Addressbook"
2432 msgid "Global address book file"
2435 msgid "Allow writing into global address book file"
2441 msgid "Style Sheet URL (css)"
2444 msgid "Default font set"
2447 msgid "Default template"
2450 msgid "Default theme"
2453 msgid "Use index number of theme"
2456 msgid "Configuration Administrator"
2460 "Note: it is recommended that you configure your system using conf.pl, and "
2461 "not this plugin. conf.pl contains additional information regarding the "
2462 "purpose of variables and appropriate values, as well as additional "
2463 "verification steps."
2467 "Run or consult conf.pl should you run into difficulty with your "
2481 msgid "Plugin directory could not be found: %s"
2484 msgid "Change Settings"
2487 msgid "Test Configuration"
2490 msgid "Config file can't be opened. Please check config.php."
2493 msgid "Administration"
2497 "This module allows administrators to manage SquirrelMail main configuration "
2501 msgid "Plugin is disabled."
2504 msgid "Submit a Bug Report"
2507 msgid "Show System Specifications"
2511 "Before you send your bug report, please make sure to check this checklist "
2512 "for any common problems."
2517 "Make sure that you are running the most recent copy of %s. You are currently "
2523 "Check to see if your bug is already listed in the %sBug List%s on "
2524 "SourceForge. If it is, we already know about it and are trying to fix it."
2528 "Try to make sure that you can repeat it. If the bug happens sporatically, "
2529 "try to document what you did when it happened. If it always occurs when you "
2530 "view a specific message, keep that message around so maybe we can see it."
2535 "If there were warnings displayed above, try to resolve them yourself. Read "
2536 "the guides in the %s directory where SquirrelMail was installed."
2540 "Pressing the button below will start a mail message to the developers of "
2541 "SquirrelMail that will contain a lot of information about your system, your "
2542 "browser, how SquirrelMail is set up, and your IMAP server. It will also "
2543 "prompt you for information. Just fill out the sections at the top. If you "
2544 "like, you can scroll down in the message to see what else is being sent."
2548 "Please make sure to fill out as much information as you possibly can to give "
2549 "everyone a good chance of finding and removing the bug. Submitting your bug "
2550 "like this will not have it automatically added to the bug list on "
2551 "SourceForge, but someone who gets your message may add it for you."
2554 msgid "This bug involves:"
2557 msgid "my email account"
2560 msgid "the general program"
2563 msgid "a specific plugin"
2566 msgid "Start Bug Report Form"
2575 msgid "Show button in toolbar"
2579 msgid "Could not write calendar file %s"
2615 msgid "Event Has been added!"
2630 msgid "Do you really want to delete this event?"
2633 msgid "Event deleted!"
2636 msgid "Nothing to delete!"
2639 msgid "Update Event"
2642 msgid "Do you really want to change this event from:"
2648 msgid "Event updated!"
2696 msgid "You must type in a new password."
2699 msgid "You must also type in your new password in the verify box."
2702 msgid "Your new password does not match the verify password."
2705 msgid "You must type in your current password."
2708 msgid "Your current password is not correct."
2712 msgid "Your new password should be %s to %s characters long."
2715 msgid "Your new password contains invalid characters."
2718 msgid "Change Password"
2721 msgid "Current Password:"
2724 msgid "New Password:"
2727 msgid "Verify New Password:"
2730 msgid "Use this to change your email password."
2733 #. i18n: is displayed after "Successfully Saved Options:"
2734 msgid "User's Password"
2737 msgid "Current configuration requires LDAP support in PHP."
2740 msgid "Plugin is not configured correctly."
2744 msgid "Setting of LDAP connection option %s to value %s failed."
2748 msgid "Incorrect LDAP connection option: %s"
2752 "Current PHP LDAP extension does not allow use of ldap_set_option() function."
2755 msgid "Unable to use TLS."
2762 msgid "Unable to use LDAP TLS in current setup."
2765 msgid "Unable to bind to LDAP server."
2769 msgid "Server replied: %s"
2772 msgid "Unable to find user's password attribute."
2775 msgid "Unable to rebind to LDAP server."
2778 msgid "LDAP server uses different attribute to store user's password."
2781 msgid "Unable to connect to LDAP server."
2784 msgid "Unable to find user's DN."
2787 msgid "Search error."
2790 msgid "Multiple userid matches found."
2793 msgid "ldap_get_dn error."
2797 msgid "Unsupported crypto: %s"
2800 msgid "PHP mhash extension is missing or does not support selected crypto."
2803 msgid "System crypt library doesn't support standard DES crypt."
2806 msgid "System crypt library doesn't have MD5 support."
2809 msgid "System crypt library doesn't support extended DES crypt."
2812 msgid "System crypt library doesn't have Blowfish support."
2818 msgid "Unable to validate user's password."
2821 msgid "Blowfish is not supported by webserver's system crypt library."
2824 msgid "MD5 is not supported by webserver's system crypt library."
2828 "Extended DES crypt is not supported by webserver's system crypt library."
2832 "Standard DES crypt is not supported by webserver's system crypt library."
2835 msgid "PHP Curl extension is NOT available! Unable to change password!"
2838 msgid "Cannot change password! (Is user 'Self Configurable User' ?) (401)"
2841 msgid "Cannot change password!"
2844 msgid "Cannot connect to Database Server, please try later!"
2847 msgid "Database not found on server"
2850 msgid "SQL call failed, try again later."
2853 msgid "Duplicate login entries detected, cannot change password!"
2856 msgid "Password change was not successful!"
2860 "Plugin is unable to use PHP Pear DB libraries. PHP Pear includes must be "
2861 "available in your PHP include_path setting."
2864 msgid "Required change password backend configuration options are missing."
2868 msgid "Connection error: %s"
2872 msgid "Invalid table name: %s"
2875 msgid "User table is empty."
2878 msgid "Invalid uid field."
2881 msgid "Invalid password field"
2884 msgid "Invalid domain field"
2888 msgid "Query failed: %s"
2891 msgid "Unable to find user in user table."
2894 msgid "Too many matches found in user table."
2897 msgid "Unable to detect password crypto algorithm."
2900 msgid "Unable to encrypt new password."
2904 msgid "Unable to set new password: %s"
2907 msgid "Unable to use digest-md5 crypto."
2910 msgid "Closing Connection"
2913 msgid "Connecting to Password Server"
2916 msgid "No valid backend defined."
2919 msgid "Incorrent path to vmail.inc file."
2922 msgid "Invalid or corrupted vmail.inc file."
2925 msgid "Invalid user."
2928 msgid "Empty domain"
2931 msgid "Empty domain password"
2934 msgid "Empty username"
2937 msgid "Empty new password"
2940 msgid "Message Filters"
2944 "Filtering enables messages with different criteria to be automatically "
2945 "filtered into different folders for easier organization."
2948 msgid "SPAM Filters"
2952 "SPAM filters allow you to select from various DNS based blacklists to detect "
2953 "junk email in your INBOX and move it to another folder (like Trash)."
2957 "COMMERCIAL - This list contains servers that are verified spam senders. It "
2958 "is a pretty reliable list to scan spam from."
2962 "COMMERCIAL - Servers that are configured (or misconfigured) to allow spam to "
2963 "be relayed through their system will be banned with this. Another good one "
2968 "COMMERCIAL - Dial-up users are often filtered out since they should use "
2969 "their ISP's mail servers to send mail. Spammers typically get a dial-up "
2970 "account and send spam directly from there."
2973 msgid "COMMERCIAL - RBL+ Blackhole entries."
2976 msgid "COMMERCIAL - RBL+ OpenRelay entries."
2979 msgid "COMMERCIAL - RBL+ Dial-up entries."
2983 "FREE - ORDB was born when ORBS went off the air. It seems to have fewer "
2984 "false positives than ORBS did though."
2987 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Direct SPAM sources."
2990 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Dial-up lists - includes some DSL IPs."
2993 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Bulk mailers that do not use confirmed opt-in."
2996 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Other misc. servers."
2999 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Single Stage servers."
3002 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - SPAM Support servers."
3005 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Web Form IPs."
3009 "FREE - Dorkslayers appears to include only really bad open relays outside "
3010 "the US to avoid being sued. Interestingly enough, their website recommends "
3011 "you NOT use their service."
3014 msgid "FREE - SPAMhaus - A list of well-known SPAM sources."
3018 "FREE, for now - SpamCop - An interesting solution that lists servers that "
3019 "have a very high spam to legit email ratio (85 percent or more)."
3022 msgid "FREE - dev.null.dk - I don't have any detailed info on this list."
3025 msgid "FREE - visi.com - Relay Stop List. Very conservative OpenRelay List."
3028 msgid "FREE - ahbl.org Open Relays - Another list of Open Relays."
3031 msgid "FREE - ahbl.org SPAM Source - List of Direct SPAM Sources."
3034 msgid "FREE - ahbl.org SPAM ISPs - List of SPAM-friendly ISPs."
3038 "FREE - Leadmon DUL - Another list of Dial-up or otherwise dynamically "
3043 "FREE - Leadmon SPAM Source - List of IPs Leadmon.net has received SPAM "
3048 "FREE - Leadmon Bulk Mailers - Bulk mailers that do not require confirmed opt-"
3049 "in or that have allowed known spammers to become clients and abuse their "
3054 "FREE - Leadmon Open Relays - Single Stage Open Relays that are not listed on "
3055 "other active RBLs."
3059 "FREE - Leadmon Multi-stage - Multi-Stage Open Relays that are not listed on "
3060 "other active RBLs and that have sent SPAM to Leadmon.net."
3064 "FREE - Leadmon SpamBlock - Sites on this listing have sent Leadmon.net "
3065 "direct SPAM from IPs in netblocks where the entire block has no DNS "
3066 "mappings. It's a list of BLOCKS of IPs being used by people who have SPAMmed "
3071 "FREE, for now - Not Just Another Blacklist - Both Open Relays and Direct "
3075 msgid "FREE, for now - Not Just Another Blacklist - Dial-up IPs."
3078 msgid "FREE - Distributed Sender Boycott List - Confirmed Relays"
3081 msgid "FREE - Distributed Sender Boycott List - Confirmed Multi-stage Relays"
3084 msgid "FREE - Distributed Sender Boycott List - UN-Confirmed Relays"
3087 msgid "WARNING! You must enter something to search for."
3091 "WARNING! Header filters should be of the format "Header: value""
3094 msgid "Saved Scan type"
3097 msgid "Message Filtering"
3100 msgid "What to Scan:"
3103 msgid "All messages"
3106 msgid "Only unread messages"
3122 msgid "If %s contains %s then move to %s"
3125 msgid "You must select a spam folder."
3128 msgid "You must select a scan type."
3131 msgid "Spam Filtering"
3135 msgid "WARNING! Tell the administrator to set the %s variable."
3138 msgid "Move spam to:"
3142 "Moving spam directly to the trash may not be a good idea at first, since "
3143 "messages from friends and mailing lists might accidentally be marked as "
3144 "spam. Whatever folder you set this to, make sure that it gets cleaned out "
3145 "periodically, so that you don't have an excessively large mailbox hanging "
3149 msgid "Unread messages only"
3153 "The more messages scanned, the longer it takes. It's recommended to scan "
3154 "unread messages only. If a change to the filters is made, it's recommended "
3155 "to set it to scan all messages, then go view the INBOX, then come back and "
3156 "set it to scan unread messages only. That way, the new spam filters will be "
3157 "applied and even the spam you didn't catch with the old filters will be "
3162 msgid "Spam is sent to %s."
3169 msgid "Spam scan is limited to %s."
3179 msgid "%s is not found."
3182 msgid "Today's Fortune"
3188 msgid "Show fortunes at top of mailbox"
3191 msgid "IMAP server information"
3194 msgid "Server Capability response:"
3198 "Select the IMAP commands you would like to run. Most commands require a "
3199 "selected mailbox so the select command is already setup. You can clear all "
3200 "the commands and test your own IMAP command strings. The commands are "
3201 "executed in order. The default values are simple IMAP commands using your "
3202 "default_charset and folder_prefix from SquirrelMail when needed."
3206 "NOTE: These commands are live, any changes made will effect your current "
3216 msgid "IMAP command string"
3222 msgid "Execution time:"
3230 "Run some test IMAP commands, displaying both the command and the result. "
3231 "These tests use the SquirrelMail IMAP commands and your current SquirrelMail "
3232 "configuration. Custom command strings can be used."
3235 msgid "Mailing List"
3238 msgid "Post to List"
3241 msgid "Reply to List"
3244 msgid "List Archives"
3247 msgid "Contact Listowner"
3252 "This will send a message to %s requesting help for this list. You will "
3253 "receive an emailed response at the address below."
3258 "This will send a message to %s requesting that you will be subscribed to "
3259 "this list. You will be subscribed with the address below."
3264 "This will send a message to %s requesting that you will be unsubscribed from "
3265 "this list. It will try to unsubscribe the adress below."
3269 msgid "Unknown action: %s"
3278 msgid "POP3 connect:"
3281 msgid "No server specified"
3287 msgid "no login ID submitted"
3290 msgid "connection not established"
3296 msgid "No password submitted"
3302 msgid "No connection to server"
3305 msgid "No login ID submitted"
3308 msgid "No server banner"
3314 msgid "apop authentication failed"
3323 msgid "POP3 pop_list:"
3326 msgid "Premature end of list"
3338 msgid "POP3 send_cmd:"
3341 msgid "Empty command string"
3347 msgid "connection does not exist"
3353 msgid "POP3 delete:"
3356 msgid "No msg number submitted"
3359 msgid "Command failed"
3362 msgid "Select Server:"
3365 msgid "Password for"
3371 msgid "Remote POP server Fetching Mail"
3374 msgid "No POP3 servers configured yet."
3377 msgid "Click here to go to the options page."
3381 msgid "Fetching from %s"
3384 msgid "Opening IMAP server"
3387 msgid "Opening POP server"
3390 msgid "Login Failed:"
3393 msgid "Login OK: No new messages"
3396 msgid "Login OK: Inbox EMPTY"
3400 msgid "Login OK: Inbox contains %s message"
3401 msgid_plural "Login OK: Inbox contains %s messages"
3405 msgid "Fetching UIDL..."
3408 msgid "Server does not support UIDL."
3411 msgid "Leaving mail on server..."
3414 msgid "Deleting messages from server..."
3418 msgid "Fetching message %s."
3421 msgid "Server error. Disconnect"
3424 msgid "Reconnect from dead connection"
3431 msgid "Refetching message %s."
3434 msgid "Error Appending Message!"
3440 msgid "Logging out from IMAP"
3443 msgid "Message appended to mailbox"
3447 msgid "Message %d deleted from remote server!"
3450 msgid "Delete failed:"
3456 msgid "Mail Fetch Result:"
3459 msgid "POP3 Fetch Mail"
3463 "This configures settings for downloading email from a POP3 mailbox to your "
3464 "account on this server."
3467 msgid "Remote POP server settings"
3471 "You should be aware that the encryption used to store your password is not "
3472 "perfectly secure. However, if you are using pop, there is inherently no "
3473 "encryption anyway. Additionally, the encryption that we do to save it on the "
3474 "server can be undone by a hacker reading the source to this file."
3477 msgid "If you leave password empty, it will be asked when you fetch mail."
3480 msgid "Encrypt passwords (informative only)"
3501 msgid "Store in Folder:"
3504 msgid "Leave Mail on Server"
3507 msgid "Check mail at login"
3510 msgid "Check mail at folder refresh"
3513 msgid "Modify Server"
3516 msgid "Server Name:"
3522 msgid "No servers known."
3525 msgid "Fetching Servers"
3528 msgid "Confirm Deletion of a Server"
3531 msgid "Selected Server:"
3534 msgid "Confirm delete of selected server?"
3537 msgid "Confirm Delete"
3540 msgid "Undefined Function"
3543 msgid "The function you requested is unknown."
3549 msgid "Message Details"
3552 msgid "Bodystructure"
3558 msgid "Content-Type"
3564 msgid "RFC822 Message body"
3567 msgid "Close Window"
3570 msgid "Save Message"
3573 msgid "View Message details"
3576 msgid "NewMail Options"
3580 "This configures settings for playing sounds and/or showing popup windows "
3581 "when new mail arrives."
3585 msgid "%s New Message"
3586 msgid_plural "%s New Messages"
3590 msgid "New Mail Notification"
3594 "The NewMail plugin will follow the Folder Preferences option "Enable "
3595 "Unread Message Notification""
3600 "Selecting the %s option will enable the showing of a popup window when "
3601 "unseen mail is in your folders (requires JavaScript)."
3604 msgid "Show popup window on new mail"
3609 "Use the %s option to only check for messages that are recent. Recent "
3610 "messages are those that have just recently showed up and have not been "
3611 "\"viewed\" or checked yet. This can prevent being continuously annoyed by "
3612 "sounds or popups for unseen mail."
3615 msgid "Count only messages that are RECENT"
3620 "Selecting the %s option will change the title in some browsers to let you "
3621 "know when you have new mail (requires JavaScript, and only works in IE but "
3622 "you won't see errors with other browsers). This will always tell you if you "
3623 "have new mail, even if you have %s enabled."
3626 msgid "Change title on supported browsers"
3631 "Select %s to turn on playing a media file when unseen mail is in your "
3632 "folders. When enabled, you can specify the media file to play in the "
3633 "provided file box."
3636 msgid "Enable Media Playing"
3641 "Select from the list of %s the media file to play when new mail arrives. If "
3642 "no file is specified, %s, no sound will be used."
3645 msgid "Select server file"
3651 msgid "Follow folder preferences"
3657 msgid "Special folders"
3660 msgid "Regular folders"
3663 msgid "Check for new messages in:"
3666 msgid "requires JavaScript to work"
3669 msgid "Width of popup window:"
3672 msgid "If set to 0, reverts to default value"
3675 msgid "Height of popup window:"
3678 msgid "uploaded media file"
3687 msgid "Upload Media File:"
3690 msgid "Uploaded Media File:"
3694 msgid "Media file %s will be removed, if you upload other media file."
3697 msgid "Current File:"
3703 #. i18n: %s inserts the organisation name (typically SquirrelMail)
3709 msgid "You have %s new message"
3710 msgid_plural "You have %s new messages"
3717 msgid "No sound specified"
3720 msgid "Loading the sound..."
3723 msgid "Sent Subfolders Options"
3726 msgid "Use Sent Subfolders"
3738 msgid "Base Sent Folder"
3744 msgid "There are some restrictions in Sent Subfolder options."
3747 msgid "Sent Subfolders plugin is misconfigured."
3750 msgid "Report as Spam"
3753 msgid "SpamCop - Spam Reporting"
3757 "Help fight the battle against unsolicited email. SpamCop reads the spam "
3758 "email and determines the correct addresses to send complaints to. Quite "
3759 "fast, really smart, and easy to use."
3771 msgid "Spam reporting"
3774 msgid "SpamCop link is:"
3777 msgid "Delete spam when reported:"
3780 msgid "Only works with email-based reporting"
3783 msgid "Save emails submitted to SpamCop:"
3786 msgid "Spam Reporting Method:"
3789 msgid "Quick email-based reporting"
3792 msgid "Thorough email-based reporting"
3795 msgid "Web-based form"
3801 msgid "Spam Service Type:"
3804 msgid "Free reporting"
3807 msgid "Member services"
3810 msgid "Save Service Type"
3813 msgid "Your SpamCop authorization code:"
3822 msgid "About SpamCop"
3826 "SpamCop is a free service that greatly assists in finding the true source of "
3827 "the spam and helps in letting the proper people know about the abuse."
3832 "To use it, you must get a SpamCop authorization code. There is a free %ssign "
3833 "up page%s so you can use SpamCop."
3836 msgid "Before you sign up, be warned"
3841 "Some users have reported that the email addresses used with SpamCop find "
3842 "their way onto spam lists. To be safe, you can just create an email "
3843 "forwarding account and have all SpamCop reports get sent to there. Also, if "
3844 "it gets flooded with spam, you can then just delete that account with no "
3845 "worries about losing your real email address. Just go create an email "
3846 "forwarder somewhere (%s has a %slist of places%s) so that messages from "
3847 "system administrators and what not can be sent to you."
3851 "Once you have signed up with SpamCop and have received your SpamCop "
3852 "authorization code, you need to enable this plugin by clicking the link "
3853 "above. Once enabled, you go about your normal life. If you encounter a spam "
3854 "message in your mailbox, just view it. On the right-hand side, near the top "
3855 "of where the message is displayed, you will see a link to report this "
3856 "message as spam. Clicking on it brings you to a confirmation page. "
3857 "Confirming that you want the spam report sent will do different things with "
3858 "different reporting methods."
3861 msgid "Email-based reporting"
3865 "Pressing the button forwards the message to the SpamCop service and will "
3866 "optionally delete the message. From there, you just need to go to your INBOX "
3867 "and quite soon a message should appear from SpamCop. (It gets sent to the "
3868 "account you registered with, so make sure that your mail forwarder works!) "
3869 "Open it up, click on the appropriate link at the top, and a new browser "
3874 "Currently, the quick reporting just forwards the request to the thorough "
3875 "reporting. Also, it appears that this is for members (non-free) only. "
3876 "Hopefully this will change soon."
3879 msgid "Web-based reporting"
3883 "When you press the button on the confirmation page, this will pop open a new "
3884 "browser window and the SpamCop service should appear inside. The message "
3885 "will not be deleted (working on that part), but you won't need to wait for a "
3886 "response email to start the spam reporting."
3890 "The SpamCop service will display information as it finds it, so scroll down "
3891 "until you see a form button. It might pause a little while it is looking up "
3892 "information, so be a little patient. Read what it says, and submit the spam. "
3893 "Close the browser window. Press Cancel or click on the appropriate mail "
3894 "folder to see messages and/or delete the spam."
3897 msgid "SpamCop service type"
3901 "Service type option allows selecting which SpamCop services you are using. "
3902 "Member services use different web reporting forms and does not display nags. "
3903 "You can purchase these services, if you want to support SpamCop."
3906 msgid "More information"
3911 "For more information about SpamCop, it's services, spam in general, and many "
3912 "related topics, try reading through SpamCop's %sHelp and Feedback%s section."
3915 msgid "SpamCop reporting"
3919 "Sending this spam report will give you back a reply with URLs that you can "
3920 "click on to properly report this spam message to the proper authorities. "
3921 "This is a free service. By pressing the \"Send Spam Report\" button, you "
3922 "agree to follow SpamCop's rules/terms of service/etc."
3925 msgid "Cancel / Done"
3928 msgid "Send Spam Report"
3931 msgid "SpellChecker Options"
3935 "Here you may set up how your personal dictionary is stored, edit it, or "
3936 "choose which languages should be available to you when spell-checking."
3939 msgid "Check Spelling"
3942 msgid "Back to "SpellChecker Options" page"
3952 "SquirrelSpell was unable to decrypt your personal dictionary. This is most "
3953 "likely due to the fact that you have changed your mailbox password. In order "
3954 "to proceed, you will have to supply your old password so that SquirrelSpell "
3955 "can decrypt your personal dictionary. It will be re-encrypted with your new "
3956 "password after this. If you haven't encrypted your dictionary, then it got "
3957 "mangled and is no longer valid. You will have to delete it and start anew. "
3958 "This is also true if you don't remember your old password -- without it, the "
3959 "encrypted data is no longer accessible."
3964 "Your %s dictionary is encrypted with password that differs from your current "
3968 msgid "Delete my dictionary and start a new one"
3971 msgid "Decrypt my dictionary with my old password:"
3977 msgid "You must make a choice"
3981 "You can either delete your dictionary or type in the old password. Not both."
3984 msgid "This will delete your personal dictionary file. Proceed?"
3987 msgid "Error Decrypting Dictionary"
3990 msgid "Invalid SquirrelSpell module."
3994 msgid "Could not run the spellchecker command (%s)."
3997 msgid "Error while writing to pipe."
4001 msgid "Could not open temporary file '%s'."
4005 msgid "Error while writing to temporary file '%s'."
4009 msgid "I tried to execute '%s', but it returned:"
4012 msgid "SquirrelSpell is misconfigured."
4015 msgid "Spellcheck completed. Commit changes?"
4018 msgid "No changes were made."
4021 msgid "Now saving your personal dictionary... Please wait."
4024 msgid "SquirrelSpell Results"
4028 msgid "Found %d error"
4029 msgid_plural "Found %d errors"
4033 msgid "Line with an error:"
4039 msgid "Suggestions:"
4048 msgid "Occurs times:"
4051 msgid "Change this word"
4057 msgid "Change ALL occurances of this word"
4063 msgid "Ignore this word"
4069 msgid "Ignore ALL occurances this word"
4075 msgid "Add this word to your personal dictionary"
4081 msgid "Close and Commit"
4084 msgid "The spellcheck is not finished. Really close and commit changes?"
4087 msgid "Close and Cancel"
4090 msgid "The spellcheck is not finished. Really close and discard changes?"
4093 msgid "No errors found"
4096 msgid "Your personal dictionary was erased."
4099 msgid "Dictionary Erased"
4103 "Your personal dictionary was erased. Please close this window and click "
4104 "\"Check Spelling\" button again to start your spellcheck over."
4107 msgid "Close this Window"
4111 "Your personal dictionary was re-encrypted successfully. Now return to the "
4112 ""SpellChecker options" menu and make your selection again."
4115 msgid "Successful re-encryption"
4119 "Your personal dictionary was re-encrypted successfully. Please close this "
4120 "window and click \"Check Spelling\" button again to start your spellcheck "
4124 msgid "Dictionary re-encrypted"
4128 "Your personal dictionary has been encrypted and is now stored in an "
4133 "Your personal dictionary has been decrypted and is now stored as plain text."
4136 msgid "No action requested."
4139 msgid "Personal Dictionary Crypto Settings"
4142 msgid "Please check any words you wish to delete from your dictionary."
4146 msgid "%s dictionary"
4149 msgid "Delete checked words"
4152 msgid "No words in your personal dictionary."
4155 msgid "Edit your Personal Dictionary"
4158 msgid "Please make your selection first."
4162 "This will encrypt your personal dictionary and store it in an encrypted "
4167 "This will decrypt your personal dictionary and store it in a plain text "
4171 msgid "Your personal dictionary is currently encrypted."
4175 "This helps protect your privacy in case the web-mail system gets compromized "
4176 "and your personal dictionary ends up stolen. It is currently encrypted with "
4177 "the password you use to access your mailbox, making it hard for anyone to "
4178 "see what is stored in your personal dictionary."
4182 "If you forget your password, your personal dictionary will become "
4183 "unaccessible, since it can no longer be decrypted. If you change your "
4184 "mailbox password, SquirrelSpell will recognize it and prompt you for your "
4185 "old password in order to re-encrypt the dictionary with a new key."
4189 "Please decrypt my personal dictionary and store it in a clear-text format."
4192 msgid "Change crypto settings"
4195 msgid "Your personal dictionary is currently not encrypted."
4199 "You may wish to encrypt your personal dictionary to protect your privacy in "
4200 "case the webmail system gets compromized and your personal dictionary file "
4201 "gets stolen. When encrypted, the file's contents look garbled and are hard "
4202 "to decrypt without knowing the correct key (which is your mailbox password)."
4206 "If you decide to encrypt your personal dictionary, you must remember that it "
4207 "gets "hashed" with your mailbox password. If you forget your "
4208 "mailbox password and the administrator changes it to a new value, your "
4209 "personal dictionary will become useless and will have to be created anew. "
4210 "However, if you or your system administrator change your mailbox password "
4211 "but you still have the old password at hand, you will be able to enter the "
4212 "old key to re-encrypt the dictionary with the new value."
4216 "Please encrypt my personal dictionary and store it in an encrypted format."
4220 msgid "Deleting the following entries from %s dictionary:"
4226 msgid "Personal Dictionary Updated"
4229 msgid "Personal Dictionary"
4232 msgid "No changes requested."
4235 msgid "Please wait, communicating with the server..."
4239 "Please choose which dictionary you would like to use to spellcheck this "
4243 msgid "SquirrelSpell Initiating"
4247 msgid "Settings adjusted to: %s with %s as default dictionary."
4251 msgid "Using %s dictionary for spellcheck."
4254 msgid "International Dictionaries Preferences Updated"
4258 "Please check any available international dictionaries which you would like "
4259 "to use when spellchecking:"
4262 msgid "Make this dictionary my default selection:"
4265 msgid "Make these changes"
4268 msgid "Add International Dictionaries"
4271 msgid "Please choose which options you wish to set up:"
4274 msgid "Edit your personal dictionary"
4277 msgid "Set up international dictionaries"
4280 msgid "Encrypt or decrypt your personal dictionary"
4283 msgid "Personal dictionary encryption options are not available"
4286 msgid "SquirrelSpell Options Menu"
4292 msgid "Translation Theme:"
4296 "Selected translation engine is disabled. Please update your translation "
4300 msgid "Translation Options"
4304 "Which translator should be used when you get messages in a different "
4308 msgid "Translation Preferences"
4311 msgid "Maximum of 150 words translated, powered by Systran"
4315 msgid "Number of supported language pairs: %s"
4318 msgid "Maximum of 25 kilobytes translated, powered by Systran"
4321 msgid "No known limits, powered by Systran"
4324 msgid "No known limits, powered by GPLTrans (free, open source)"
4327 msgid "No known limits, powered by Translation Experts' InterTran"
4331 msgid "Number of supported languages: %s"
4334 msgid "Hellenic translations, no known limits, powered by Systran"
4337 msgid "Russian translations, maximum of 500 characters translated"
4344 msgid "Chinese, Simplified"
4350 msgid "Chinese, Traditional"
4383 msgid "Brazilian Portuguese"
4398 msgid "Filipino (Tagalog)"
4413 msgid "Latin American Spanish"
4446 msgid "from English"
4449 msgid "Interface language"
4452 msgid "Translation direction"
4455 msgid "Transliterate unknown words:"
4461 msgid "Your server options are as follows:"
4465 "You also decide if you want the translation box displayed, and where it will "
4469 msgid "Select your translator:"
4472 msgid "When reading:"
4475 msgid "Show translation box"
4481 msgid "in the center"
4484 msgid "to the right"
4487 msgid "Translate inside the SquirrelMail frames"
4490 msgid "When composing:"
4493 msgid "Not yet functional, currently does nothing"
4511 msgid "THIS FOLDER IS EMPTY"
4514 msgid "SquirrelMail notice messages"
4536 msgid "Viewing Messages: %s to %s (%s total)"
4540 msgid "Viewing Message: %s (%s total)"
4546 msgid "Message Flags"
4552 msgid "Click here to change the sorting of the message list"
4555 msgid "Current Folder"
4558 msgid "Delivery error report"
4561 msgid "Undelivered Message Headers"
4564 msgid "This image has been removed for security reasons"