1 # Italian Squirrelmail Translation
2 # Copyright (c) 1999-2002 The Squirrelmail Development Team
3 # Aldo Moresco <moresco@idcm.it>, 1999.
4 # Marco Ciullini <marco.ciullini@datamar.it>, 2002.
9 "Project-Id-Version: $Id$\n"
10 "POT-Creation-Date: 2001-12-12 10:21+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2000-08-22 19:39+0100\n"
12 "Last-Translator: MArco Ciullini <marco.ciullini@datamar.it>\n"
13 "Language-Team: Italian <squirrelmail-i18n@lists.sourceforge.net>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 #: squirrelmail/src/addrbook_popup.php:22
22 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:117
23 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:84
24 #: squirrelmail/src/addressbook.php:317 squirrelmail/src/vcard.php:107
28 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:117
29 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:84
30 #: squirrelmail/src/addressbook.php:318
34 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:117
35 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:84
36 #: squirrelmail/src/addressbook.php:319
40 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:120
41 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:87
45 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:112
47 msgstr "Usa gli indirizzi"
49 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:131
50 msgid "Address Book Search"
51 msgstr "Ricerca nella rubrica"
53 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:183
54 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:141
58 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:190
59 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:152
63 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:192
64 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:155
65 msgid "All address books"
66 msgstr "Tutte le rubriche"
68 #: squirrelmail/functions/page_header.php:88
69 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:202
70 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:167
71 #: squirrelmail/src/search.php:47 squirrelmail/src/search.php:92
75 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:204
76 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:169
80 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:223
81 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:192
83 msgid "Unable to list addresses from %s"
84 msgstr "Impossibile elencare gli indirizzi da %s"
86 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:245
87 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:215
88 msgid "Your search failed with the following error(s)"
89 msgstr "La tua ricerca è fallita con l'errore seguente"
91 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:171
92 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:252
93 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:219
94 msgid "No persons matching your search was found"
95 msgstr "Non è stata trovata alcuna persona corrispondente"
97 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:228
101 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:207
103 msgstr "Chiudi la finestra"
105 #: squirrelmail/src/addressbook.php:66 squirrelmail/src/addressbook.php:316
109 #: squirrelmail/src/addressbook.php:67
110 msgid "Must be unique"
111 msgstr "Deve essere unico"
113 #: squirrelmail/src/addressbook.php:68
114 msgid "E-mail address"
115 msgstr "Indirizzo E-mail"
117 #: squirrelmail/src/addressbook.php:69
121 #: squirrelmail/src/addressbook.php:70
125 #: squirrelmail/src/addressbook.php:71
126 msgid "Additional info"
127 msgstr "Informazioni supplementari"
129 #: squirrelmail/src/addressbook.php:85
130 msgid "No personal address book is defined. Contact administrator."
131 msgstr "Non è stata definita una rubrica. Contattare l'amministratore."
133 #: squirrelmail/src/addressbook.php:181
134 msgid "You can only edit one address at the time"
135 msgstr "Puoi modificare un solo indirizzo alla volta"
137 #: squirrelmail/src/addressbook.php:193 squirrelmail/src/addressbook.php:196
138 #: squirrelmail/src/addressbook.php:225 squirrelmail/src/addressbook.php:228
139 msgid "Update address"
140 msgstr "Aggiorna l'indirizzo"
142 #: squirrelmail/functions/display_messages.php:20
143 #: squirrelmail/functions/display_messages.php:71
144 #: squirrelmail/functions/display_messages.php:87
145 #: squirrelmail/src/addressbook.php:216 squirrelmail/src/addressbook.php:266
149 #: squirrelmail/src/addressbook.php:241
150 msgid "Unknown error"
151 msgstr "Errore sconosciuto"
153 #: squirrelmail/src/addressbook.php:286 squirrelmail/src/addressbook.php:371
155 msgstr "Aggiungi l'indirizzo"
157 #: squirrelmail/src/addressbook.php:297 squirrelmail/src/addressbook.php:355
158 msgid "Edit selected"
159 msgstr "Modifica la selezione"
161 #: squirrelmail/src/addressbook.php:299 squirrelmail/src/addressbook.php:357
162 msgid "Delete selected"
163 msgstr "Cancella la selezione"
165 #: squirrelmail/src/addressbook.php:368
168 msgstr "Aggiungi a %s"
170 #: squirrelmail/src/compose.php:118
171 msgid "Original Message"
172 msgstr "Messaggio originale"
174 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:565
175 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:95
176 #: squirrelmail/src/compose.php:119 squirrelmail/src/download.php:137
177 #: squirrelmail/src/download.php:143
178 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:329
179 #: squirrelmail/src/options_order.php:59
180 #: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:97
181 #: squirrelmail/src/search.php:84
185 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:551
186 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:83
187 #: squirrelmail/src/compose.php:120 squirrelmail/src/download.php:138
188 #: squirrelmail/src/download.php:145
189 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:317
190 #: squirrelmail/src/options_order.php:57
191 #: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:91
192 #: squirrelmail/src/search.php:85
196 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:549
197 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:86
198 #: squirrelmail/src/compose.php:121 squirrelmail/src/download.php:139
199 #: squirrelmail/src/download.php:147
200 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:320
201 #: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:92
202 #: squirrelmail/src/search.php:87
206 #: squirrelmail/src/compose.php:265 squirrelmail/src/read_body.php:551
210 #: squirrelmail/src/compose.php:290 squirrelmail/src/read_body.php:568
214 #: squirrelmail/src/compose.php:298
218 #: squirrelmail/src/compose.php:306
222 #: squirrelmail/src/compose.php:314 squirrelmail/src/read_body.php:526
226 #: squirrelmail/src/compose.php:356 squirrelmail/src/compose.php:410
230 #: squirrelmail/src/compose.php:362
234 #: squirrelmail/src/compose.php:366 squirrelmail/src/options_order.php:145
238 #: squirrelmail/src/compose.php:381
239 msgid "Delete selected attachments"
240 msgstr "Cancella gli allegati selezionati"
242 #: squirrelmail/functions/page_header.php:82 squirrelmail/src/compose.php:403
243 #: squirrelmail/src/compose.php:405 squirrelmail/src/compose.php:408
247 #: squirrelmail/src/compose.php:413
251 #: squirrelmail/src/compose.php:419 squirrelmail/src/read_body.php:598
255 #: squirrelmail/src/compose.php:420 squirrelmail/src/read_body.php:433
259 #: squirrelmail/src/compose.php:421 squirrelmail/src/read_body.php:436
263 #: squirrelmail/src/compose.php:422 squirrelmail/src/read_body.php:440
267 #: squirrelmail/src/compose.php:441
268 msgid "You have not filled in the \"To:\" field."
269 msgstr "Non hai compilato il campo \"A:\""
271 #: squirrelmail/src/compose.php:482
272 msgid "Draft Email Saved"
273 msgstr "Bozza Salvata"
275 #: squirrelmail/src/compose.php:553 squirrelmail/src/compose.php:590
276 #: squirrelmail/src/compose.php:597
277 msgid "Could not move/copy file. File not attached"
278 msgstr "Impossibile muovere/copiare il file. Il file non è stato allegato"
280 #: squirrelmail/src/compose.php:659
284 #: squirrelmail/src/compose.php:662
288 #: squirrelmail/src/compose.php:662
292 #: squirrelmail/src/download.php:49
293 msgid "Viewing a text attachment"
294 msgstr "Visualizzazione di un allegato di testo"
296 #: squirrelmail/src/download.php:52 squirrelmail/src/download.php:54
297 #: squirrelmail/src/image.php:47 squirrelmail/src/image.php:51
298 #: squirrelmail/src/read_body.php:55 squirrelmail/src/vcard.php:51
299 #: squirrelmail/src/vcard.php:55
301 msgstr "Visualizza il messaggio"
303 #: squirrelmail/functions/mime.php:620 squirrelmail/src/download.php:59
304 #: squirrelmail/src/image.php:60 squirrelmail/src/vcard.php:212
305 msgid "Download this as a file"
306 msgstr "Scarica come file"
308 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:559
309 #: squirrelmail/src/download.php:140 squirrelmail/src/download.php:149
310 #: squirrelmail/src/options_order.php:58
311 #: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:96
315 #: squirrelmail/src/folders_create.php:41
316 msgid "Illegal folder name. Please select a different name."
317 msgstr "Nome di cartella non valido. Selezionare un nome diverso"
319 #: squirrelmail/src/folders_create.php:41
320 msgid "Click here to go back"
321 msgstr "Cliccare per tornare indietro"
323 #: squirrelmail/functions/page_header.php:84 squirrelmail/src/folders.php:45
324 #: squirrelmail/src/left_main.php:261
328 #: squirrelmail/src/folders.php:58
329 msgid "Subscribed successfully!"
330 msgstr "Sottoscrizione effettuata!"
332 #: squirrelmail/src/folders.php:60
333 msgid "Unsubscribed successfully!"
334 msgstr "Rimozione sottoscrizione effettuata"
336 #: squirrelmail/src/folders.php:62
337 msgid "Deleted folder successfully!"
338 msgstr "Cartella cancellata senza errori!"
340 #: squirrelmail/src/folders.php:64
341 msgid "Created folder successfully!"
342 msgstr "Cartella creata senza errori!"
344 #: squirrelmail/src/folders.php:66
345 msgid "Renamed successfully!"
346 msgstr "Rinominato senza errori!"
348 #: squirrelmail/src/folders.php:69 squirrelmail/src/left_main.php:300
349 msgid "refresh folder list"
350 msgstr "Aggiorna l'elenco di cartelle"
352 #: squirrelmail/src/folders.php:79
353 msgid "Delete Folder"
354 msgstr "Cancella Cartella"
356 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:521
357 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:152
358 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:168
359 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:175
360 #: squirrelmail/src/folders.php:125 squirrelmail/src/options_highlight.php:71
361 #: squirrelmail/src/options_identities.php:320
362 #: squirrelmail/src/read_body.php:468
366 #: squirrelmail/src/folders.php:129 squirrelmail/src/folders.php:205
367 msgid "No folders found"
368 msgstr "Non sono state trovate cartelle"
370 #: squirrelmail/src/folders.php:136
371 msgid "Create Folder"
372 msgstr "Crea Cartella"
374 #: squirrelmail/src/folders.php:141
375 msgid "as a subfolder of"
376 msgstr "come sottocartella di"
378 #: squirrelmail/src/folders.php:146 squirrelmail/src/folders.php:148
383 #: squirrelmail/src/folders.php:169
384 msgid "Let this folder contain subfolders"
385 msgstr "Permetti che questa cartella contenga sottocartelle"
387 #: squirrelmail/src/folders.php:172
391 #: squirrelmail/src/folders.php:179
392 msgid "Rename a Folder"
393 msgstr "Rinomina una cartella"
395 #: squirrelmail/src/folders.php:201
399 #: squirrelmail/src/folders.php:214 squirrelmail/src/folders.php:234
401 msgstr "Rimuovi sottoscrizione"
403 #: squirrelmail/src/folders.php:214 squirrelmail/src/folders.php:275
407 #: squirrelmail/src/folders.php:238
408 msgid "No folders were found to unsubscribe from!"
409 msgstr "Non sono state trovate cartelle da cui rimuovere la sottoscrizione"
411 #: squirrelmail/src/folders.php:278
412 msgid "No folders were found to subscribe to!"
413 msgstr "Non sono state trovate cartelle a cui eseguire la sottoscrizione"
415 #: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:53
416 msgid "Rename a folder"
417 msgstr "Rinomina una cartella"
419 #: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:57
423 #: squirrelmail/functions/options.php:404
424 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:136
425 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:132
426 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:133
427 #: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:63
428 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:342
432 #: squirrelmail/functions/page_header.php:90 squirrelmail/src/help.php:97
436 #: squirrelmail/src/help.php:131
439 "The help has not been translated to %s. It will be displayed in English "
441 msgstr "L'aiuto non è stato tradotto in %s. E' disponibile in lingua inglese."
443 #: squirrelmail/src/help.php:137
444 msgid "Some or all of the help documents are not present!"
445 msgstr "Non sono presenti i file di aiuto!"
447 #: squirrelmail/src/help.php:163 squirrelmail/src/help.php:182
448 msgid "Table of Contents"
449 msgstr "Tavola dei Contenuti"
451 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:714
452 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:717
453 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:720
454 #: squirrelmail/src/help.php:180 squirrelmail/src/help.php:181
455 #: squirrelmail/src/read_body.php:490 squirrelmail/src/read_body.php:492
459 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:715
460 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:718
461 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:721
462 #: squirrelmail/src/help.php:183 squirrelmail/src/help.php:184
463 #: squirrelmail/src/read_body.php:496 squirrelmail/src/read_body.php:498
467 #: squirrelmail/src/help.php:204
471 #: squirrelmail/src/image.php:42
473 msgid "Viewing an image attachment"
474 msgstr "Visualizzazione di un allegato di testo"
476 #: squirrelmail/src/left_main.php:115
481 #: squirrelmail/src/left_main.php:294
483 msgstr "Ultimo refresh"
485 #: squirrelmail/src/login.php:105 squirrelmail/src/login.php:157
489 #: squirrelmail/src/login.php:128
491 msgid "SquirrelMail version %s"
492 msgstr "SquirrelMail versione %s"
494 #: squirrelmail/src/login.php:129
495 msgid "By the SquirrelMail Development Team"
496 msgstr "Dal gruppo di sviluppo SquirrelMail"
498 #: squirrelmail/src/login.php:135
503 #: squirrelmail/src/login.php:139
507 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:126
508 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:207
509 #: squirrelmail/src/login.php:145
513 #: squirrelmail/src/move_messages.php:93
514 #: squirrelmail/src/move_messages.php:128
515 #: squirrelmail/src/move_messages.php:157
516 msgid "No messages were selected."
517 msgstr "Non è stato selezionato alcun messaggio"
519 #: squirrelmail/src/options_display.php:32
520 msgid "General Display Options"
521 msgstr "Opzioni di visualizzazione generali"
523 #: squirrelmail/src/options_display.php:42
527 #: squirrelmail/src/options_display.php:62
528 msgid "Custom Stylesheet"
529 msgstr "Modifica il CSS"
531 #: squirrelmail/src/options_display.php:57
535 #: squirrelmail/src/options_display.php:66
537 msgid "Use Javascript"
538 msgstr "Usa JavaScript"
540 #: squirrelmail/src/options_display.php:69
544 #: squirrelmail/src/options_display.php:70
548 #: squirrelmail/src/options_display.php:71
549 #: squirrelmail/src/options_folder.php:122
553 #: squirrelmail/src/options_display.php:89
554 msgid "Mailbox Display Options"
555 msgstr "Opzioni Visualizzazione Mailbox"
557 #: squirrelmail/src/options_display.php:94
558 msgid "Number of Messages to Index"
559 msgstr "Numero di messaggi nell'Indice"
561 #: squirrelmail/src/options_display.php:102
562 msgid "Enable Alternating Row Colors"
563 msgstr "Abilita l'alternanza dei colori dlle righe"
565 #: squirrelmail/src/options_display.php:109
566 msgid "Enable Page Selector"
567 msgstr "Abilita il page selector"
569 #: squirrelmail/src/options_display.php:116
571 msgid "Maximum Number of Pages to Show"
572 msgstr "Numero di messaggi nell'Indice"
574 #: squirrelmail/src/options_display.php:123
575 msgid "Message Display and Composition"
576 msgstr "Visualizzazione e composizione messaggi"
578 #: squirrelmail/src/options_display.php:128
580 msgid "Wrap Incoming Text At"
581 msgstr "Vai a capo a"
583 #: squirrelmail/src/options_display.php:136
585 msgid "Size of Editor Window"
586 msgstr "Dimensione della finestra dell'editor"
588 #: squirrelmail/src/options_display.php:144
589 msgid "Location of Buttons when Composing"
590 msgstr "Posizione dei pulsanti durante la composizione"
592 #: squirrelmail/src/options_display.php:147
594 msgid "Before headers"
595 msgstr "Prima delle intestazioni"
597 #: squirrelmail/src/options_display.php:148
598 msgid "Between headers and message body"
599 msgstr "Tra le intestazioni e i corpi dei messaggi"
601 #: squirrelmail/src/options_display.php:149
603 msgid "After message body"
604 msgstr "Visualizza il messaggio"
606 #: squirrelmail/src/options_display.php:154
608 msgid "Addressbook Display Format"
609 msgstr "Formato visualizzaizone rubrica"
611 #: squirrelmail/src/options_display.php:157
616 #: squirrelmail/src/options_display.php:158
620 #: squirrelmail/src/options_display.php:163
621 msgid "Show HTML Version by Default"
622 msgstr "Visualizza la versione HTML di default"
624 #: squirrelmail/src/options_display.php:170
625 msgid "Include Me in CC when I Reply All"
626 msgstr "Includimi in CC quando rispondo a tutti"
628 #: squirrelmail/src/options_display.php:177
629 msgid "Enable Mailer Display"
630 msgstr "Abilita la visualizzazione del Mailer"
632 #: squirrelmail/src/options_display.php:184
633 msgid "Display Attached Images with Message"
634 msgstr "Visualizza le immagini in attach con il messaggio"
636 #: squirrelmail/src/options_display.php:191
637 msgid "Enable Subtle Printer Friendly Link"
638 msgstr "Abilita il link alla versione stampabile"
640 #: squirrelmail/src/options_display.php:198
641 msgid "Enable Printer Friendly Clean Display"
642 msgstr "Abilita il display printer friendly"
644 #: squirrelmail/src/options_display.php:228
645 msgid "Enable request/confirm reading"
646 msgstr "Abilita la richiesta/conferma di lettura"
648 #: squirrelmail/src/options_display.php:236
649 msgid "Always compose in a new window"
650 msgstr "Componi sempre in una nuova finestra"
652 #: squirrelmail/src/options_folder.php:40
653 msgid "Special Folder Options"
654 msgstr "Opzioni Cartelle speciali"
656 #: squirrelmail/src/options_folder.php:47
658 msgstr "Percorso della Cartella"
660 #: squirrelmail/src/options_folder.php:63
661 msgid "Do not use Trash"
662 msgstr "Non usare il cestino"
664 #: squirrelmail/src/options_folder.php:67
669 #: squirrelmail/src/options_folder.php:74
670 msgid "Do not use Sent"
671 msgstr "Non usare \"Posta inviata\""
673 #: squirrelmail/src/options_folder.php:78
676 msgstr "Posta inviata"
678 #: squirrelmail/src/options_folder.php:85
680 msgid "Do not use Drafts"
681 msgstr "Non usare le bozze"
683 #: squirrelmail/src/options_folder.php:89
686 msgstr "Cartella Bozze"
688 #: squirrelmail/src/options_folder.php:97
690 msgid "Folder List Options"
691 msgstr "Opzioni lista cartelle"
693 #: squirrelmail/src/options_folder.php:102
694 msgid "Location of Folder List"
695 msgstr "Posizione della lista cartelle"
697 #: squirrelmail/src/options_folder.php:105
701 #: squirrelmail/src/options_folder.php:106
705 #: squirrelmail/src/options_folder.php:111
709 #: squirrelmail/src/options_folder.php:115
711 msgid "Width of Folder List"
712 msgstr "Larghezza della lista di cartelle"
714 #: squirrelmail/src/options_folder.php:121
718 #: squirrelmail/src/options_folder.php:125
723 #: squirrelmail/src/options_folder.php:127
727 #: squirrelmail/src/options_folder.php:134
729 msgid "Auto Refresh Folder List"
730 msgstr "Ricarica automaticamente la lista di cartelle"
732 #: squirrelmail/src/options_folder.php:142
734 msgid "Enable Unread Message Notification"
735 msgstr "Abilita Notifica dei messaggi non letti"
737 #: squirrelmail/src/options_folder.php:145
739 msgid "No Notification"
740 msgstr "Nessuna notifica"
742 #: squirrelmail/src/options_folder.php:146
744 msgstr "Solo l'INBOX"
746 #: squirrelmail/src/options_folder.php:147
748 msgstr "Tutte le cartelle"
750 #: squirrelmail/src/options_folder.php:152
752 msgid "Unread Message Notification Type"
753 msgstr "Tipo di notifica dei messaggi non letti"
755 #: squirrelmail/src/options_folder.php:155
758 msgstr "Solo i nuovi"
760 #: squirrelmail/src/options_folder.php:156
761 msgid "Unseen and Total"
762 msgstr "Nuovi e totale"
764 #: squirrelmail/src/options_folder.php:161
765 msgid "Enable Collapsable Folders"
766 msgstr "Abilita le cartelle chiudibili"
768 #: squirrelmail/src/options_folder.php:168
769 msgid "Show Clock on Folders Panel"
770 msgstr "Mostra l'orologio nel pannello delle cartelle"
772 #: squirrelmail/src/options_folder.php:176
776 #: squirrelmail/src/options_folder.php:181
780 #: squirrelmail/src/options_folder.php:184
781 msgid "12-hour clock"
782 msgstr "orario 12 ore"
784 #: squirrelmail/src/options_folder.php:185
785 msgid "24-hour clock"
786 msgstr "orario 24 ore"
788 #: squirrelmail/src/options_folder.php:188
789 msgid "Memory Search"
790 msgstr "Cerca in memoria"
792 #: squirrelmail/functions/page_header.php:86
793 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:60
794 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:33
795 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:67
796 #: squirrelmail/src/options.php:158 squirrelmail/src/options_highlight.php:57
797 #: squirrelmail/src/options_identities.php:58
798 #: squirrelmail/src/options_order.php:48
802 #: squirrelmail/src/options.php:110 squirrelmail/src/options.php:257
803 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:57
804 msgid "Message Highlighting"
805 msgstr "Evidenza messaggi"
807 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:62
808 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:61
812 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:63
813 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:148
814 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:225
815 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:62
819 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:150
820 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:147
821 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:69
825 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:82
826 msgid "No highlighting is defined"
827 msgstr "Non e' stato definito alcun modo di evidenziare"
829 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:254
830 msgid "Identifying name"
831 msgstr "Identificazione del nome"
833 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:268
837 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:272
841 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:273
845 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:274
847 msgstr "Giallo Scuro"
849 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:275
853 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:276
855 msgstr "Magenta scuro"
857 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:277
861 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:278
863 msgstr "Verde chiaro"
865 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:279
867 msgstr "giallo chiaro"
869 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:280
871 msgstr "Ciano chiaro"
873 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:281
874 msgid "Light Magenta"
875 msgstr "Magenta chiaro"
877 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:282
879 msgstr "Grigio scuro"
881 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:283
885 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:284
887 msgstr "Grigio chiaro"
889 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:285
893 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:287
897 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:289
901 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:89
902 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:323 squirrelmail/src/search.php:86
906 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:92
907 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:326
911 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:331
914 msgstr "Corrispondenza"
916 #: squirrelmail/src/options_identities.php:58
917 msgid "Advanced Identities"
920 #: squirrelmail/src/options_identities.php:69
921 msgid "Default Identity"
922 msgstr "Identità di default"
924 #: squirrelmail/src/options_identities.php:80
926 msgid "Alternate Identity %d"
929 #: squirrelmail/src/options_identities.php:90
930 msgid "Add a New Identity"
931 msgstr "Aggiungi una nuova identità"
933 #: squirrelmail/src/options_identities.php:306
934 #: squirrelmail/src/options_personal.php:49
938 #: squirrelmail/src/options_identities.php:307
939 msgid "E-Mail Address"
940 msgstr "Indirizzo E-mail"
942 #: squirrelmail/src/options_identities.php:308
943 #: squirrelmail/src/options_personal.php:65
947 #: squirrelmail/src/options_identities.php:315
948 msgid "Save / Update"
949 msgstr "Salva / modifica"
951 #: squirrelmail/src/options_identities.php:318
953 msgstr "Rendi questo il default"
955 #: squirrelmail/src/options_identities.php:324
958 msgstr "Sposta in alto"
960 #: squirrelmail/src/options.php:120 squirrelmail/src/options.php:273
961 #: squirrelmail/src/options_order.php:48
965 #: squirrelmail/src/options_order.php:56
969 #: squirrelmail/src/options_order.php:60
973 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:571
974 #: squirrelmail/src/options_order.php:61
978 #: squirrelmail/src/options_order.php:104
980 "The index order is the order that the columns are arranged in the message "
981 "index. You can add, remove, and move columns around to customize them to "
985 #: squirrelmail/src/options_order.php:113
989 #: squirrelmail/src/options_order.php:115
994 #: squirrelmail/src/options_order.php:120
999 #: squirrelmail/src/options_order.php:149
1000 msgid "Return to options page"
1001 msgstr "Torna alla pagian delle opzioni"
1003 #: squirrelmail/src/options_personal.php:41
1004 msgid "Name and Address Options"
1005 msgstr "Opzioni per nome e indirizzo"
1007 #: squirrelmail/src/options_personal.php:57
1009 msgid "Email Address"
1010 msgstr "Indirizzo E-mail"
1012 #: squirrelmail/src/options_personal.php:72
1013 msgid "Edit Advanced Identities"
1014 msgstr "Modifica le identità avanzate"
1016 #: squirrelmail/src/options_personal.php:74
1017 msgid "(discards changes made on this form so far)"
1018 msgstr "(scarta le modifiche fatte su questo form)"
1020 #: squirrelmail/src/options_personal.php:77
1021 msgid "Multiple Identities"
1022 msgstr "Identità multiple"
1024 #: squirrelmail/src/options_personal.php:84
1025 msgid "Reply Citation Options"
1026 msgstr "Opzioni Citazioni nella risposta"
1028 #: squirrelmail/src/options_personal.php:89
1029 msgid "Reply Citation Style"
1030 msgstr "Stile Citazioni nelle risposte"
1032 #: squirrelmail/src/options_personal.php:92
1035 msgstr "Nessuna citazione"
1037 #: squirrelmail/src/options_personal.php:93
1039 msgstr "AUTHOR ha detto"
1041 #: squirrelmail/src/options_personal.php:94
1042 msgid "Quote Who XML"
1045 #: squirrelmail/src/options_personal.php:95
1046 msgid "User-Defined"
1049 #: squirrelmail/src/options_personal.php:100
1050 msgid "User-Defined Citation Start"
1053 #: squirrelmail/src/options_personal.php:108
1054 msgid "User-Defined Citation End"
1057 #: squirrelmail/src/options_personal.php:115
1059 msgid "Signature Options"
1060 msgstr "Opzioni Firma"
1062 #: squirrelmail/src/options_personal.php:120
1064 msgid "Use Signature"
1065 msgstr "Usa una firma"
1067 #: squirrelmail/src/options_personal.php:127
1068 msgid "Prefix Signature with '-- ' Line"
1069 msgstr "Precedi la firma con una linea di '--'"
1071 #: squirrelmail/src/options_personal.php:134
1075 #: squirrelmail/src/options.php:100 squirrelmail/src/options.php:241
1076 msgid "Personal Information"
1077 msgstr "Informazioni personali"
1079 #: squirrelmail/src/options.php:105 squirrelmail/src/options.php:249
1080 msgid "Display Preferences"
1081 msgstr "Mostra le impostazioni"
1083 #: squirrelmail/src/options.php:115 squirrelmail/src/options.php:265
1084 msgid "Folder Preferences"
1085 msgstr "Impostazioni della cartella"
1087 #: squirrelmail/src/options.php:225
1089 msgid "Successfully Saved Options"
1090 msgstr "Informazioni personali salvate con successo!"
1092 #: squirrelmail/src/options.php:229
1094 msgid "Refresh Folder List"
1095 msgstr "Ricarica lista cartelle"
1097 #: squirrelmail/src/options.php:231
1098 msgid "Refresh Page"
1099 msgstr "Ricarica la pagina"
1101 #: squirrelmail/src/options.php:243
1103 "This contains personal information about yourself such as your name, your "
1104 "email address, etc."
1106 "Contiene informazioni personali quali il tuo nome, il tuo indirizzo email, "
1109 #: squirrelmail/src/options.php:251
1111 "You can change the way that SquirrelMail looks and displays information to "
1112 "you, such as the colors, the language, and other settings."
1114 "E' possibile cambiare l'interfaccia ed il modo in cui SquirrelMail mostra "
1115 "leinformazioni, come colori, lingua ed altro."
1117 #: squirrelmail/src/options.php:259
1119 "Based upon given criteria, incoming messages can have different background "
1120 "colors in the message list. This helps to easily distinguish who the "
1121 "messages are from, especially for mailing lists."
1123 "In base a criteri, i messaggi in entrata possono avere colori di sfondo "
1124 "diversi nella lista. Questo aiuta a distinguere chi ha spedito il messaggio,"
1125 "in particolar modo all'interno di mailing list."
1127 #: squirrelmail/src/options.php:267
1129 "These settings change the way your folders are displayed and manipulated."
1131 "Queste impostazioni cambiano il modo in cui le tue cartelle vengono mostrate "
1134 #: squirrelmail/src/options.php:275
1136 "The order of the message index can be rearanged and changed to contain the "
1137 "headers in any order you want."
1140 #: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:86
1141 #: squirrelmail/src/printer_friendly_main.php:31
1142 #: squirrelmail/src/printer_friendly_top.php:37
1143 msgid "Printer Friendly"
1146 #: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:94
1151 #: squirrelmail/src/printer_friendly_top.php:52
1155 #: squirrelmail/src/printer_friendly_top.php:53
1157 msgid "Close Window"
1158 msgstr "Chiudi la finestra"
1160 #: squirrelmail/src/read_body.php:48
1162 msgid "Viewing Full Header"
1163 msgstr "Visione delle intestazioni complete"
1165 #: squirrelmail/src/read_body.php:180
1166 msgid "View Printable Version"
1167 msgstr "Guarda la versione stampabile"
1169 #: squirrelmail/src/read_body.php:314
1173 #: squirrelmail/src/read_body.php:315
1177 #: squirrelmail/src/read_body.php:461
1178 msgid "Message List"
1179 msgstr "Lista messaggi"
1181 #: squirrelmail/src/read_body.php:472
1182 msgid "Resume Draft"
1183 msgstr "Recupera la bozza"
1185 #: squirrelmail/src/read_body.php:507
1189 #: squirrelmail/src/read_body.php:510
1193 #: squirrelmail/src/read_body.php:513
1195 msgstr "Rispondi a tutti"
1197 #: squirrelmail/src/read_body.php:534 squirrelmail/src/read_body.php:536
1199 msgid "View Full Header"
1200 msgstr "Visualizza l'intestazione completa"
1202 #: squirrelmail/src/read_body.php:559
1206 #: squirrelmail/src/read_body.php:615
1210 #: squirrelmail/functions/auth.php:44 squirrelmail/src/redirect.php:81
1211 #: squirrelmail/src/redirect.php:85
1213 msgid "You must be logged in to access this page."
1215 "Per l'accesso a questa pagina è necessaria un nome utente ed una password "
1218 #: squirrelmail/functions/auth.php:45 squirrelmail/src/redirect.php:86
1219 msgid "Go to the login page"
1220 msgstr "Vai alla pagina di login"
1222 #: squirrelmail/src/redirect.php:106 squirrelmail/src/redirect.php:110
1223 msgid "There was an error contacting the mail server."
1226 #: squirrelmail/src/redirect.php:111
1227 msgid "Contact your administrator for help."
1230 #: squirrelmail/src/search.php:82
1232 msgstr "Corpo del messaggio"
1234 #: squirrelmail/src/search.php:83
1238 #: squirrelmail/functions/page_header.php:72 squirrelmail/src/signout.php:81
1240 msgstr "Scollegarsi"
1242 #: squirrelmail/src/signout.php:87
1243 msgid "You have been successfully signed out."
1244 msgstr "Ti sei scollegato con successo."
1246 #: squirrelmail/src/signout.php:89
1247 msgid "Click here to log back in."
1248 msgstr "Cliccare qui per ricollegarsi."
1250 #: squirrelmail/src/vcard.php:46
1252 msgid "Viewing a Business Card"
1253 msgstr "Visualizzazione del biglietto da visita"
1255 #: squirrelmail/src/vcard.php:108 squirrelmail/src/vcard.php:169
1260 #: squirrelmail/src/vcard.php:109
1265 #: squirrelmail/src/vcard.php:110 squirrelmail/src/vcard.php:163
1270 #: squirrelmail/src/vcard.php:111 squirrelmail/src/vcard.php:172
1271 msgid "Organization / Department"
1272 msgstr "Organizzazione / Ufficio"
1274 #: squirrelmail/src/vcard.php:112 squirrelmail/src/vcard.php:166
1279 #: squirrelmail/src/vcard.php:113 squirrelmail/src/vcard.php:179
1283 #: squirrelmail/src/vcard.php:114 squirrelmail/src/vcard.php:182
1287 #: squirrelmail/src/vcard.php:115 squirrelmail/src/vcard.php:185
1288 msgid "Cellular Phone"
1291 #: squirrelmail/src/vcard.php:116 squirrelmail/src/vcard.php:188
1295 #: squirrelmail/src/vcard.php:117 squirrelmail/src/vcard.php:191
1299 #: squirrelmail/src/vcard.php:149
1301 msgid "Add to Addressbook"
1302 msgstr "Aggiungi alla rubrica"
1304 #: squirrelmail/src/vcard.php:176
1305 msgid "Title & Org. / Dept."
1308 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:50
1309 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:53
1310 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:152
1311 msgid "Personal address book"
1312 msgstr "Rubrica personale"
1314 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:96
1315 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:136
1316 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:171
1317 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:201
1318 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:253
1319 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:286
1320 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:327
1322 msgid "Database error: %s"
1325 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:221
1326 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:260
1327 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:293
1328 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:247
1329 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:267
1330 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:290
1331 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:319
1332 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:337
1333 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:368
1334 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:419
1335 msgid "Addressbook is read-only"
1336 msgstr "La rubrica è in sola lettura"
1338 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:231
1339 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:252
1341 msgid "User '%s' already exist"
1342 msgstr "L'utente '%s' esiste gia'"
1344 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:303
1345 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:324
1347 msgid "User '%s' does not exist"
1348 msgstr "L'utente '%s' non esiste"
1350 #: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:51
1352 msgid "Global address book"
1353 msgstr "Tutte le rubriche"
1355 #: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:71
1356 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:94
1357 msgid "No such file or directory"
1358 msgstr "Non ci sono file corrispondenti"
1360 #: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:81
1361 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:114
1362 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:150
1364 msgstr "Apertura fallita"
1366 #: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:178
1367 #: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:184
1368 #: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:190
1369 msgid "Can not modify global address book"
1372 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:61
1373 msgid "Not a file name"
1374 msgstr "Non è un nome di file"
1376 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:271
1377 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:295
1378 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:330
1379 msgid "Could not lock datafile"
1380 msgstr "Impossibile bloccare il file di dati"
1382 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:283
1383 msgid "Write to addressbook failed"
1384 msgstr "Scrittura in rubrica fallita"
1386 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:77
1388 msgid "Error initializing addressbook database."
1389 msgstr "Errore nell'inizializzazione del server LDAP %s"
1391 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:86
1393 msgid "Error opening file %s"
1394 msgstr "Errore durante l'apertura del file %s"
1396 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:96
1398 msgid "Error initializing global addressbook."
1399 msgstr "Errore nell'inizializzazione del server LDAP %s"
1401 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:112
1403 msgid "Error initializing LDAP server %s:"
1404 msgstr "Errore nell'inizializzazione del server LDAP %s"
1406 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:314
1407 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:395
1408 msgid "Invalid input data"
1409 msgstr "I dati inseriti non sono validi"
1411 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:319
1412 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:400
1413 msgid "Name is missing"
1414 msgstr "Manca il nome"
1416 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:323
1417 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:404
1418 msgid "E-mail address is missing"
1419 msgstr "Manca l'indirizzo e-mail"
1421 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:331
1422 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:409
1424 msgid "Nickname contains illegal characters"
1425 msgstr "Il soprannome contiene caratteri illegali"
1427 #: squirrelmail/functions/attachment_common.php:116
1428 #: squirrelmail/functions/attachment_common.php:140
1429 #: squirrelmail/functions/attachment_common.php:164
1433 #: squirrelmail/functions/attachment_common.php:180
1434 msgid "Business Card"
1435 msgstr "Biglietto da visita"
1437 #: squirrelmail/functions/date.php:101
1442 #: squirrelmail/functions/date.php:104
1447 #: squirrelmail/functions/date.php:107
1451 #: squirrelmail/functions/date.php:110
1455 #: squirrelmail/functions/date.php:113
1459 #: squirrelmail/functions/date.php:116
1463 #: squirrelmail/functions/date.php:119
1467 #: squirrelmail/functions/date.php:130
1471 #: squirrelmail/functions/date.php:133
1475 #: squirrelmail/functions/date.php:136
1480 #: squirrelmail/functions/date.php:139
1484 #: squirrelmail/functions/date.php:142
1488 #: squirrelmail/functions/date.php:145
1492 #: squirrelmail/functions/date.php:148
1496 #: squirrelmail/functions/date.php:151
1500 #: squirrelmail/functions/date.php:154
1504 #: squirrelmail/functions/date.php:157
1509 #: squirrelmail/functions/date.php:160
1513 #: squirrelmail/functions/date.php:163
1517 #: squirrelmail/functions/date.php:185
1518 msgid "D, F j, Y g:i a"
1521 #: squirrelmail/functions/date.php:202
1525 #: squirrelmail/functions/date.php:205
1529 #: squirrelmail/functions/date.php:208
1533 #: squirrelmail/functions/db_prefs.php:82
1534 #: squirrelmail/functions/db_prefs.php:85
1535 #: squirrelmail/functions/db_prefs.php:204
1537 msgid "Preference database error (%s). Exiting abnormally"
1539 "Il file di impostazioni %s non è stato trovato. Imposssibile continuare"
1541 #: squirrelmail/functions/display_messages.php:23
1542 #: squirrelmail/functions/imap_general.php:206
1543 msgid "Unknown user or password incorrect."
1544 msgstr "Utente sconosciuto o password errata."
1546 #: squirrelmail/functions/display_messages.php:25
1547 msgid "Click here to try again"
1548 msgstr "Cliccare qui per riprovare"
1550 #: squirrelmail/functions/display_messages.php:39
1552 msgid "Welcome to %s's WebMail system"
1553 msgstr "Benvenuto nel sistema WebMail di %s"
1555 #: squirrelmail/functions/display_messages.php:51
1557 msgid "Running SquirrelMail version %s (c) 1999-2001."
1558 msgstr "SquirrelMail versione %s (c) 1999-2000."
1560 #: squirrelmail/functions/display_messages.php:76
1562 msgid "Click here to return to %s"
1563 msgstr "Cliccare qui per tornare a %s"
1565 #: squirrelmail/functions/imap_general.php:119
1566 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:132
1567 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:140
1568 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:159
1569 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:168
1570 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:280
1571 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:88
1572 msgid "ERROR : Could not complete request."
1573 msgstr "ERRORE: impossibile completare la richiesta:"
1575 #: squirrelmail/functions/imap_general.php:121
1576 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:90
1577 msgid "Reason Given: "
1580 #: squirrelmail/functions/imap_general.php:128
1581 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:97
1582 msgid "ERROR : Bad or malformed request."
1583 msgstr "ERRORE: Richiesta illegale o non valida."
1585 #: squirrelmail/functions/imap_general.php:130
1586 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:99
1587 msgid "Server responded: "
1588 msgstr "Il server ha risposto: "
1590 #: squirrelmail/functions/imap_general.php:166
1592 msgid "Error connecting to IMAP server: %s."
1593 msgstr "Errore durante la connessione al server IMAP: %s."
1595 #: squirrelmail/functions/imap_general.php:183
1597 msgid "Bad request: %s"
1598 msgstr "Richiesta non valida: %s"
1600 #: squirrelmail/functions/imap_general.php:185
1602 msgid "Unknown error: %s"
1603 msgstr "Errore sconosciuto: %s"
1605 #: squirrelmail/functions/imap_general.php:187
1609 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:134
1610 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:161
1611 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:282
1612 msgid "Unknown response from IMAP server: "
1615 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:142
1616 msgid "Unknown message number in reply from server: "
1619 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:170
1620 msgid "Unknown messagenumber in reply from server: "
1623 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:179
1624 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:208
1625 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:452
1626 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:502
1627 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:869
1628 msgid "(no subject)"
1629 msgstr "(Senza oggetto)"
1631 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:180
1632 msgid "Unknown Sender"
1633 msgstr "Mittente sconosciuto"
1635 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:233
1637 msgid "No To Address"
1638 msgstr "Manca l'Indirizzo del destinatario"
1640 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:505
1641 msgid "(unknown sender)"
1642 msgstr "(Mittente sconosciuto)"
1644 #: squirrelmail/functions/imap_search.php:79
1646 msgid "No Messages Found"
1647 msgstr "Numero di messaggi nell'Indice"
1649 #: squirrelmail/functions/imap_search.php:163
1653 #: squirrelmail/functions/imap_search.php:163
1657 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:410
1658 msgid "THIS FOLDER IS EMPTY"
1659 msgstr "QUESTA CARTELLA E' VUOTA"
1661 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:494
1662 msgid "Move selected to:"
1663 msgstr "Sposta la selezione in:"
1665 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:497
1666 msgid "Transform Selected Messages"
1667 msgstr "Trasforma i messaggi selezionati"
1669 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:513
1673 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:517
1678 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:517
1683 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:519
1688 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:520
1692 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:616
1694 msgstr "Seleziona tutti"
1696 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:634
1697 msgid "Unselect All"
1698 msgstr "Deseleziona tutti"
1700 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:636
1703 msgstr "Seleziona tutti"
1705 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:653
1707 msgid "Viewing Messages: <B>%s</B> to <B>%s</B> (%s total)"
1710 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:655
1712 msgid "Viewing Message: <B>%s</B> (1 total)"
1715 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:843
1719 #: squirrelmail/functions/mime.php:647
1724 #: squirrelmail/functions/mime.php:686
1728 #: squirrelmail/functions/mime.php:960
1732 #: squirrelmail/functions/options.php:167
1734 msgid "Option Type '%s' Not Found"
1737 #: squirrelmail/functions/options.php:253
1741 #: squirrelmail/functions/options.php:258
1745 #: squirrelmail/functions/page_header.php:74
1746 msgid "Current Folder"
1747 msgstr "Cartella attuale"
1749 #: squirrelmail/functions/page_header.php:80
1753 #: squirrelmail/functions/prefs.php:33
1756 "Preference file, %s, does not exist. Log out, and log back in to create a "
1757 "default preference file."
1759 "Il file di impostazioni %s non esiste. Scollegarsi e ricollegarsi per "
1760 "creareun file di impostazioni di base."
1762 #: squirrelmail/functions/prefs.php:142
1763 msgid "Error opening "
1764 msgstr "Errore durante l'aperturæ di"
1766 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:359
1768 "COMMERCIAL - This list contains servers that are verified spam senders. It "
1769 "is a pretty reliable list to scan spam from."
1772 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:367
1774 "COMMERCIAL - Servers that are configured (or misconfigured) to allow spam to "
1775 "be relayed through their system will be banned with this. Another good one "
1779 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:375
1781 "COMMERCIAL - Dial-up users are often filtered out since they should use "
1782 "their ISP's mail servers to send mail. Spammers typically get a dial-up "
1783 "account and send spam directly from there."
1786 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:383
1787 msgid "COMMERCIAL - RBL+ Blackhole entries."
1790 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:391
1791 msgid "COMMERCIAL - RBL+ OpenRelay entries."
1794 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:399
1795 msgid "COMMERCIAL - RBL+ Dial-up entries."
1798 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:407
1800 "FREE - Osirusoft Relays - Osirusofts list of verified open relays. Seems to "
1801 "include servers used by abuse@uunet.net auto-replies too."
1804 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:415
1805 msgid "FREE - Osirusoft Dialups - Osirusofts Dialup Spam Source list."
1808 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:423
1810 "FREE - Osirusoft Confirmed Spam Source - Sites that continually spam and "
1811 "have been manually added after multiple nominations. Use with caution. Seems "
1812 "to catch abuse auto-replies from some ISPs."
1815 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:431
1817 "FREE - Osirusoft Smart Hosts - List of hosts that are secure but relay for "
1818 "other mail servers that are not secure."
1821 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:439
1823 "FREE - Osirusoft Spamware Developers - It is believed that these are IP "
1824 "ranges of companies that are known to produce spam software. Seems to catch "
1825 "abuse auto-replies from some ISPs."
1828 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:447
1830 "FREE - Osirusoft Unconfirmed OptIn Servers - List of listservers that opt "
1831 "users in without confirmation."
1834 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:455
1836 "FREE - ORDB was born when ORBS went off the air. It seems to have fewer "
1837 "false positives than ORBS did though."
1840 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:463
1841 msgid "FREE - Another ORBS replacement (just the INPUTS database used here)."
1844 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:471
1845 msgid "FREE - Another ORBS replacement (just the OUTPUTS database used here)."
1848 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:479
1849 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Direct SPAM sources."
1852 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:487
1853 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Dial-up lists - includes some DSL IPs."
1856 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:495
1857 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Bulk mailers that do not use confirmed opt-in."
1860 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:503
1861 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Other misc. servers."
1864 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:511
1865 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Single Stage servers."
1868 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:519
1869 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - SPAM Support servers."
1872 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:527
1873 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Web Form IPs."
1876 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:535
1878 "FREE - Dorkslayers appears to include only really bad open relays outside "
1879 "the US to avoid being sued. Interestingly enough, their website recommends "
1880 "you NOT use their service."
1883 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:543
1885 "FREE - ORBL is another ORBS spinoff formed after ORBS shut down. May be "
1889 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:551
1890 msgid "FREE - orbz.gst-group.co.uk - Inputs only."
1893 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:559
1894 msgid "FREE - orbz.gst-group.co.uk - Outputs only."
1897 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:567
1899 "FREE - orbz.gst-group.co.uk - mailservers that refuse or bounce email "
1900 "addressed to postmaster@<theirdomain>."
1903 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:575
1906 "FREE, for now - SPAMCOP - An interesting solution that lists servers that "
1907 "have a very high spam to legit email ratio (85% or more)."
1910 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:60
1912 msgid "Message Filtering"
1913 msgstr "Evidenza messaggi"
1915 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:76
1918 msgstr "Corrispondenza"
1920 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:102
1924 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:114
1929 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:156
1934 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:162
1938 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:165
1940 msgid "If <b>%s</b> contains <b>%s</b> then move to <b>%s</b>"
1943 #: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:79
1945 msgid "Message Filters"
1946 msgstr "Lista messaggi"
1948 #: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:81
1950 "Filtering enables messages with different criteria to be automatically "
1951 "filtered into different folders for easier organization."
1954 #: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:87
1956 msgid "SPAM Filters"
1957 msgstr "Tutte le cartelle"
1959 #: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:89
1961 "SPAM filters allow you to select from various DNS based blacklists to detect "
1962 "junk email in your INBOX and move it to another folder (like Trash)."
1965 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:52
1966 msgid "Spam Filtering"
1969 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:56
1970 msgid "WARNING! Tell your admin to set the SpamFilters_YourHop variable"
1973 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:76
1975 msgid "Move spam to:"
1976 msgstr "Sposta la selezione in:"
1978 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:93
1980 "Moving spam directly to the trash may not be a good idea at first, since "
1981 "messages from friends and mailing lists might accidentally be marked as "
1982 "spam. Whatever folder you set this to, make sure that it gets cleaned out "
1983 "periodically, so that you don't have an excessively large mailbox hanging "
1987 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:96
1988 msgid "What to Scan:"
1991 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:101
1993 msgid "All messages"
1996 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:105
1998 msgid "Only unread messages"
1999 msgstr "messaggi selezionati"
2001 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:111
2003 "The more messages you scan, the longer it takes. I would suggest that you "
2004 "scan only new messages. If you make a change to your filters, I would set "
2005 "it to scan all messages, then go view my INBOX, then come back and set it to "
2006 "scan only new messages. That way, your new spam filters will be applied and "
2007 "you'll scan even the spam you read with the new filters."
2010 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:137
2014 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:149
2016 msgid "Spam is sent to <b>%s</b>"
2019 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:149
2020 msgid "[<i>not set yet</i>]"
2023 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:151
2025 msgid "Spam scan is limited to <b>%s</b>"
2028 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:151
2030 msgid "New Messages Only"
2031 msgstr "Visualizza il messaggio"
2033 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:151
2035 msgid "All Messages"
2038 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:161
2042 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:163
2046 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/setup.php:46
2048 msgid "SpellChecker Options"
2049 msgstr "Cartelle speciali"
2051 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/setup.php:48
2053 "Here you may set up how your personal dictionary is stored, edit it, or "
2054 "choose which languages should be available to you when spell-checking."
2057 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/setup.php:64
2058 msgid "Check Spelling"
2061 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:37
2062 msgid "Back to "SpellChecker Options" page"
2065 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:212
2069 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:213
2071 "SquirrelSpell was unable to decrypt your personal dictionary. This is most "
2072 "likely due to the fact that you have changed your mailbox password. In order "
2073 "to proceed, you will have to supply your old password so that SquirrelSpell "
2074 "can decrypt your personal dictionary. It will be re-encrypted with your new "
2075 "password after this.<br>If you haven't encrypted your dictionary, then it "
2076 "got mangled and is no longer valid. You will have to delete it and start "
2077 "anew. This is also true if you don't remember your old password -- without "
2078 "it, the encrypted data is no longer accessible."
2081 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:219
2082 msgid "Delete my dictionary and start a new one"
2085 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:220
2086 msgid "Decrypt my dictionary with my old password:"
2089 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:223
2093 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:229
2094 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:231
2095 msgid "Error Decrypting Dictionary"
2098 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_interface.php:43
2099 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_options.php:41
2100 msgid "SECURITY BREACH ON DECK 5! CMDR TUVOK AND SECURITY TEAM REQUESTED."
2103 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:24
2104 msgid "Your personal dictionary was erased."
2107 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:25
2108 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:32
2109 msgid "Dictionary Erased"
2112 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:30
2113 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:57
2115 msgid "Close this Window"
2116 msgstr "Chiudi la finestra"
2118 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:48
2120 "Your personal dictionary was re-encrypted successfully. Now return to the "
2121 ""SpellChecker options" menu and make your selection again."
2124 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:51
2125 msgid "Successful Re-encryption"
2128 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:54
2130 "Your personal dictionary was re-encrypted successfully. Please close this "
2131 "window and click \"Check Spelling\" button again to start your spellcheck "
2135 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:59
2136 msgid "Dictionary re-encrypted"
2139 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto.mod.php:25
2141 "Your personal dictionary has been <strong>encrypted</strong> and is now "
2142 "stored in an <strong>encrypted format</strong>."
2145 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto.mod.php:36
2147 "Your personal dictionary has been <strong>decrypted</strong> and is now "
2148 "stored as <strong>clear text</strong>."
2151 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto.mod.php:44
2152 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod.php:45
2153 msgid "Personal Dictionary Crypto Settings"
2156 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:121
2157 msgid "SquirrelSpell Results"
2160 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:170
2162 msgid "Found %s errors"
2165 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:183
2166 msgid "Line with an error:"
2169 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:192
2173 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:200
2174 msgid "Suggestions:"
2177 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:206
2181 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:214
2185 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:223
2186 msgid "Occurs times:"
2189 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:239
2190 msgid "Change this word"
2193 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:240
2197 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:242
2198 msgid "Change ALL occurances of this word"
2201 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:243
2205 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:245
2206 msgid "Ignore this word"
2209 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:246
2214 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:248
2215 msgid "Ignore ALL occurances this word"
2218 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:249
2222 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:251
2223 msgid "Add this word to your personal dictionary"
2226 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:252
2229 msgstr "Aggiungi a %s"
2231 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:264
2233 msgid "Close and Commit"
2234 msgstr "Chiudi la finestra"
2236 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:266
2237 msgid "The spellcheck is not finished. Really close and commit changes?"
2240 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:269
2241 msgid "Close and Cancel"
2244 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:271
2245 msgid "The spellcheck is not finished. Really close and discard changes?"
2248 #: squirrelmail/plugins/newmail/testsound.php:33
2249 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:285
2250 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me_not.mod.php:50
2255 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:286
2257 msgid "No errors found"
2258 msgstr "Non sono state trovate cartelle"
2260 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod.php:21
2261 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod.php:56
2263 msgid "Personal Dictionary"
2264 msgstr "Informazioni personali"
2266 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod.php:21
2267 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod.php:61
2268 msgid "No words in your personal dictionary."
2271 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod.php:24
2272 msgid "Please check any words you wish to delete from your dictionary."
2275 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod.php:35
2277 msgid "%s dictionary"
2280 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod.php:54
2282 msgid "Delete checked words"
2283 msgstr "Cancella la selezione"
2285 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod.php:65
2286 msgid "Edit your Personal Dictionary"
2289 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod.php:22
2291 "<p>Your personal dictionary is <strong>currently encrypted</strong>. This "
2292 "helps protect your privacy in case the web-mail system gets compromized and "
2293 "your personal dictionary ends up stolen. It is currently encrypted with the "
2294 "password you use to access your mailbox, making it hard for anyone to see "
2295 "what is stored in your personal dictionary.</p> <p><strong>ATTENTION:</"
2296 "strong> If you forget your password, your personal dictionary will become "
2297 "unaccessible, since it can no longer be decrypted. If you change your "
2298 "mailbox password, SquirrelSpell will recognize it and prompt you for your "
2299 "old password in order to re-encrypt the dictionary with a new key.</p>"
2302 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod.php:26
2304 "Please decrypt my personal dictionary and store it in a clear-text format."
2307 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod.php:29
2308 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod.php:42
2309 msgid "Change crypto settings"
2312 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod.php:35
2314 "<p>Your personal dictionary is <strong>currently not encrypted</strong>. You "
2315 "may wish to encrypt your personal dictionary to protect your privacy in case "
2316 "the webmail system gets compromized and your personal dictionary file gets "
2317 "stolen. When encrypted, the file's contents look garbled and are hard to "
2318 "decrypt without knowing the correct key (which is your mailbox password).</"
2319 "p> <strong>ATTENTION:</strong> If you decide to encrypt your personal "
2320 "dictionary, you must remember that it gets "hashed" with your "
2321 "mailbox password. If you forget your mailbox password and the administrator "
2322 "changes it to a new value, your personal dictionary will become useless and "
2323 "will have to be created anew. However, if you or your system administrator "
2324 "change your mailbox password but you still have the old password at hand, "
2325 "you will be able to enter the old key to re-encrypt the dictionary with the "
2329 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod.php:39
2331 "Please encrypt my personal dictionary and store it in an encrypted format."
2334 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod.php:22
2336 msgid "Deleting the following entries from <strong>%s</strong> dictionary:"
2339 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod.php:52
2342 msgstr "Tutte le cartelle"
2344 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod.php:53
2345 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me_not.mod.php:51
2346 msgid "Personal Dictionary Updated"
2349 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod.php:56
2351 msgid "No changes requested."
2352 msgstr "Non è stato selezionato alcun messaggio"
2354 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod.php:25
2355 msgid "Please wait, communicating with the server..."
2358 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod.php:32
2360 "Please choose which dictionary you would like to use to spellcheck this "
2364 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod.php:44
2368 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod.php:48
2369 msgid "SquirrelSpell Initiating"
2372 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_change.mod.php:56
2375 "Settings adjusted to: <strong>%s</strong> with <strong>%s</strong> as "
2376 "default dictionary."
2379 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_change.mod.php:61
2381 msgid "Using <strong>%s</strong> dictionary (system default) for spellcheck."
2384 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_change.mod.php:69
2385 msgid "International Dictionaries Preferences Updated"
2388 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_setup.mod.php:19
2390 "Please check any available international dictionaries which you would like "
2391 "to use when spellchecking:"
2394 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_setup.mod.php:26
2395 msgid "Make this dictionary my default selection:"
2398 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_setup.mod.php:41
2399 msgid "Make these changes"
2402 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_setup.mod.php:42
2403 msgid "Add International Dictionaries"
2406 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod.php:18
2407 msgid "Please choose which options you wish to set up:"
2410 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod.php:22
2411 msgid "Edit your personal dictionary"
2414 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod.php:27
2415 msgid "Set up international dictionaries"
2418 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod.php:35
2419 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod.php:39
2420 msgid "Encrypt or decrypt your personal dictionary"
2423 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod.php:39
2424 msgid "not available"
2427 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod.php:43
2428 msgid "SquirrelSpell Options Menu"
2431 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:67
2435 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:70
2436 msgid "Your server options are as follows:"
2439 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:75
2441 "13 language pairs, maximum of 1000 characters translated, powered by Systran"
2444 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:78
2446 "10 language pairs, maximum of 25 kilobytes translated, powered by Systran"
2449 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:81
2450 msgid "12 language pairs, no known limits, powered by Systran"
2453 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:84
2455 "767 language pairs, no known limits, powered by Translation Experts's "
2459 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:87
2461 "8 language pairs, no known limits, powered by GPLTrans (free, open source)"
2464 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:93
2466 "You also decide if you want the translation box displayed, and where it will "
2470 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:98
2471 msgid "Select your translator:"
2474 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:109
2475 msgid "When reading:"
2478 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:114
2479 msgid "Show translation box"
2482 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:116
2486 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:117
2487 msgid "in the center"
2490 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:118
2491 msgid "to the right"
2494 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:123
2495 msgid "Translate inside the SquirrelMail frames"
2498 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:126
2499 msgid "When composing:"
2502 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:130
2503 msgid "Not yet functional, currently does nothing"
2506 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:96
2507 msgid "Translation Options"
2510 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:98
2512 "Which translator should be used when you get messages in a different "
2516 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:266
2517 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:270
2518 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:274
2519 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:278
2520 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:282
2521 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:286
2522 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:290
2523 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:294
2524 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:298
2525 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:302
2526 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:306
2527 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:310
2528 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:314
2529 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:329
2530 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:333
2531 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:337
2532 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:341
2533 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:345
2534 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:349
2535 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:353
2536 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:357
2537 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:361
2538 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:365
2539 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:440
2540 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:473
2541 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:477
2542 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:481
2543 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:485
2544 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:489
2545 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:493
2546 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:497
2547 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:501
2548 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:505
2549 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:509
2550 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:513
2551 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:517
2554 msgstr "Aggiungi a %s"
2556 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:267
2557 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:271
2558 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:275
2559 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:279
2560 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:283
2561 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:288
2562 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:292
2563 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:296
2564 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:300
2565 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:304
2566 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:316
2567 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:330
2568 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:334
2569 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:338
2570 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:342
2571 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:346
2572 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:351
2573 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:355
2574 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:359
2575 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:363
2576 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:367
2577 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:388
2578 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:418
2579 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:474
2580 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:478
2581 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:482
2582 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:486
2583 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:490
2584 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:495
2585 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:507
2586 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:511
2587 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:515
2588 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:519
2592 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:268
2593 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:287
2594 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:308
2595 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:311
2596 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:335
2597 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:354
2598 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:391
2599 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:421
2600 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:453
2601 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:475
2602 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:494
2603 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:498
2604 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:503
2608 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:272
2609 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:291
2610 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:307
2611 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:312
2612 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:339
2613 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:358
2614 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:392
2615 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:422
2616 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:454
2617 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:479
2618 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:499
2619 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:502
2620 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:506
2624 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:276
2625 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:295
2626 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:343
2627 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:362
2628 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:396
2629 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:426
2630 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:456
2631 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:483
2632 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:510
2636 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:280
2637 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:299
2638 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:347
2639 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:366
2640 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:401
2641 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:431
2642 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:458
2643 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:487
2644 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:514
2648 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:284
2649 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:303
2650 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:331
2651 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:350
2652 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:406
2653 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:436
2654 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:459
2655 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:491
2656 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:518
2660 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:315
2661 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:403
2662 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:433
2666 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:318
2667 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:370
2668 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:441
2669 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:462
2670 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:521
2674 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:382
2675 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:412
2676 msgid "Brazilian Portuguese"
2679 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:383
2680 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:413
2684 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:384
2685 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:414
2689 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:385
2690 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:415
2694 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:386
2695 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:416
2699 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:387
2700 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:417
2701 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:452
2704 msgstr "Corrispondenza"
2706 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:389
2707 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:419
2708 msgid "European Spanish"
2711 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:390
2712 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:420
2716 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:393
2717 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:423
2721 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:394
2722 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:424
2726 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:395
2727 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:425
2731 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:397
2732 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:427
2736 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:398
2737 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:428
2738 msgid "Latin American Spanish"
2741 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:399
2742 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:429
2746 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:400
2747 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:430
2751 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:402
2752 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:432
2756 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:404
2757 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:434
2761 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:405
2762 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:435
2766 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:407
2767 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:437
2771 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:408
2772 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:438
2776 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:455
2780 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:457
2785 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:33
2787 msgid "New Mail Notification"
2788 msgstr "Nessuna notifica"
2790 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:36
2792 "Select <b>Enable Media Playing</b> to turn on playing a media file when "
2793 "unseen mail is in your folders. When enabled, you can specify the media file "
2794 "to play in the provided file box."
2797 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:38
2799 "The <b>Check all boxes, not just INBOX</b> option will check ALL of your "
2800 "folders for unseen mail, not just the inbox for notification."
2803 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:40
2805 "Selecting the <b>Show popup</b> option will enable the showing of a popup "
2806 "window when unseen mail is in your folders (requires JavaScript)."
2809 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:42
2811 "Use the <b>Check RECENT</b> to only check for messages that are recent. "
2812 "Recent messages are those that have just recently showed up and have not "
2813 "been \"viewed\" or checked yet. This can prevent being continuously annoyed "
2814 "by sounds or popups for unseen mail."
2817 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:44
2819 "Selecting the <b>Change title</b> option will change the title in some "
2820 "browsers to let you know when you have new mail (requires JavaScript, and "
2821 "only works in IE but you won't see errors with other browsers). This will "
2822 "always tell you if you have new mail, even if you have <b>Check RECENT</b> "
2826 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:46
2828 "Select from the list of <b>server files</b> the media file to play when new "
2829 "mail arrives. Selecting <b>local media</b> will play the file specified in "
2830 "the <b>local media file</b> box to play from the local computer. If no file "
2831 "is specified, the system will use a default from the server."
2834 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:56
2835 msgid "Enable Media Playing"
2838 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:64
2839 msgid "Check all boxes, not just INBOX"
2842 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:72
2843 msgid "Count only messages that are RECENT"
2846 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:80
2847 msgid "Change title on supported browsers."
2850 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:80
2851 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:88
2852 msgid "requires JavaScript to work"
2855 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:88
2856 msgid "Show popup window on new mail"
2859 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:91
2860 msgid "Select server file:"
2863 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:93
2864 msgid "(local media)"
2867 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:110
2871 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:118
2872 msgid "Local Media File:"
2875 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:124
2877 msgid "Current File:"
2878 msgstr "Cartella attuale"
2880 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail.php:19
2884 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail.php:26
2886 msgid "SquirrelMail Notice:"
2887 msgstr "SquirrelMail versione %s"
2889 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail.php:30
2890 msgid "You have new mail!"
2893 #: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:76
2895 msgid "NewMail Options"
2898 #: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:78
2900 "This configures settings for playing sounds and/or showing popup windows "
2901 "when new mail arrives."
2904 #: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:127
2905 msgid "New Mail Notification options saved"
2908 #: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:200
2910 msgid "%s New Messages"
2911 msgstr "Visualizza il messaggio"
2913 #: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:204
2915 msgid "%s New Message"
2916 msgstr "Visualizza il messaggio"
2918 #: squirrelmail/plugins/newmail/testsound.php:24
2922 #: squirrelmail/plugins/newmail/testsound.php:30
2923 msgid "Loading the sound..."
2926 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:81
2927 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:89
2928 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:101
2929 msgid "POP3 connect:"
2932 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:81
2933 msgid "No server specified"
2936 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:89
2937 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:101
2938 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:140
2939 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:275
2940 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:329
2941 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:340
2942 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:388
2943 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:421
2944 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:454
2945 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:553
2946 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:576
2949 msgstr "Errore durante l'aperturæ di"
2951 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:109
2952 msgid "POP3: premature NOOP OK, NOT an RFC 1939 Compliant server"
2955 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:119
2959 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:119
2960 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:185
2961 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:234
2962 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:259
2963 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:301
2964 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:375
2965 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:414
2966 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:444
2967 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:478
2968 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:541
2969 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:609
2971 msgid "No connection to server"
2972 msgstr "Errore durante la connessione al server IMAP: %s."
2974 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:132
2975 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:135
2976 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:140
2980 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:132
2981 msgid "no login ID submitted"
2984 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:135
2985 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:155
2986 msgid "connection not established"
2989 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:152
2990 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:155
2991 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:160
2992 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:169
2996 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:152
2997 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:194
2998 msgid "No password submitted"
3001 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:160
3002 msgid "authentication failed "
3005 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:169
3006 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:218
3007 msgid "NOOP failed. Server not RFC 1939 compliant"
3010 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:185
3011 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:191
3012 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:194
3013 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:199
3014 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:209
3015 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:218
3019 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:191
3020 msgid "No login ID submitted"
3023 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:199
3024 msgid "No server banner"
3027 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:199
3028 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:209
3032 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:209
3033 msgid "apop authentication failed"
3036 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:234
3040 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:259
3041 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:275
3045 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:301
3046 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:329
3047 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:340
3048 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:352
3049 msgid "POP3 pop_list:"
3052 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:352
3053 msgid "Premature end of list"
3056 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:375
3057 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:388
3061 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:414
3062 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:421
3066 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:444
3067 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:454
3071 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:478
3072 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:484
3073 msgid "POP3 send_cmd:"
3076 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:484
3077 msgid "Empty command string"
3080 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:504
3084 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:504
3086 msgid "connection does not exist"
3087 msgstr "L'utente '%s' non esiste"
3089 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:541
3090 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:553
3091 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:576
3095 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:609
3096 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:614
3097 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:620
3098 msgid "POP3 delete:"
3101 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:614
3102 msgid "No msg number submitted"
3105 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:620
3107 msgid "Command failed "
3108 msgstr "Apertura fallita"
3110 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:54
3111 msgid "Remote POP server Fetching Mail"
3114 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:63
3115 msgid "Select Server:"
3118 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:65
3122 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:78
3124 msgid "Password for"
3127 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:85
3131 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:117
3132 msgid "Fetching from "
3135 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:124
3136 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:184
3140 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:128
3141 msgid "Opening IMAP server"
3144 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:131
3145 msgid "Opening POP server"
3148 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:134
3149 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:123
3150 msgid "Login Failed:"
3153 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:151
3154 msgid "Login OK: No new messages"
3157 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:156
3158 msgid "Login OK: Inbox EMPTY"
3161 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:161
3162 msgid "Login OK: Inbox contains ["
3165 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:161
3170 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:164
3171 msgid "Fetching UIDL..."
3174 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:169
3175 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:154
3176 msgid "Server does not support UIDL."
3179 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:172
3180 msgid "Leaving Mail on Server..."
3183 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:174
3184 msgid "Deleting messages from server..."
3187 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:178
3189 msgid "Fetching message "
3190 msgstr "Visualizzazione del messaggio"
3192 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:201
3193 msgid "Message appended to mailbox"
3196 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:205
3199 msgstr "Lista messaggi"
3201 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:205
3202 msgid " deleted from Remote Server!"
3205 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:207
3207 msgid "Delete failed:"
3208 msgstr "Cancella la selezione"
3210 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:212
3211 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:185
3213 msgid "Error Appending Message!"
3214 msgstr "Errore durante l'aperturæ di"
3216 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:216
3220 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:218
3221 msgid "Logging out from IMAP"
3224 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:221
3228 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:105
3229 msgid "Remote POP server settings"
3232 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:107
3234 "You should be aware that the encryption used to store your password is not "
3235 "perfectly secure. However, if you are using pop, there is inherently no "
3236 "encryption anyway. Additionally, the encryption that we do to save it on the "
3237 "server can be undone by a hacker reading the source to this file."
3240 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:109
3241 msgid "If you leave password empty, it will be required when you fetch mail."
3244 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:113
3245 msgid "Encrypt passwords (informative only)"
3248 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:119
3249 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:151
3253 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:123
3254 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:201
3258 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:124
3259 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:203
3263 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:125
3264 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:205
3267 msgstr "Nuovo nome:"
3269 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:127
3270 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:209
3272 msgid "Store in Folder:"
3273 msgstr "Posta inviata:"
3275 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:148
3276 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:233
3277 msgid "Leave Mail on Server"
3280 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:149
3281 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:235
3282 msgid "Check mail during login"
3285 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:150
3286 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:237
3287 msgid "Check mail during folder refresh"
3290 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:157
3291 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:238
3292 msgid "Modify Server"
3295 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:161
3297 msgid "Server Name:"
3298 msgstr "Il server ha risposto: "
3300 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:167
3301 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:190
3304 msgstr "Corpo del messaggio"
3306 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:171
3307 msgid "No-one server in use. Try to add."
3310 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:177
3311 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:192
3312 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:243
3313 msgid "Fetching Servers"
3316 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:181
3317 msgid "Confirm Deletion of a Server"
3320 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:185
3321 msgid "Selected Server:"
3324 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:186
3325 msgid "Confirm delete of selected server?"
3328 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:187
3330 msgid "Confirm Delete"
3333 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:196
3334 msgid "Mofify a Server"
3337 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:246
3338 msgid "Undefined Function"
3341 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:248
3342 msgid "Hey! Wath do You are looking for?"
3345 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:30
3348 msgstr "Corrispondenza"
3350 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:115
3351 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:162
3355 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:198
3356 msgid "Mail Fetch Result:"
3359 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:224
3360 msgid "Simple POP3 Fetch Mail"
3363 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:226
3365 "This configures settings for downloading email from a pop3 mailbox to your "
3366 "account on this server."
3369 #~ msgid "You must login first."
3370 #~ msgstr "Prima è necessario connettersi."
3372 #~ msgid "Folders created successfully!"
3373 #~ msgstr "Cartelle create senza errori!"
3376 #~ "In order for SquirrelMail to provide the full set of options you need to "
3377 #~ "create the special folders listed below. Just click the check box and "
3378 #~ "hit the create button."
3380 #~ "Per avere a disposizione tutte le opzioni di SquirrelMail è necessario "
3381 #~ "creare le cartelle speciali elencate qui sotto. Marca il controllo di "
3382 #~ "selezione epremi il pulsante crea"
3384 #~ msgid "Create Sent"
3385 #~ msgstr "Crea Spedita"
3387 #~ msgid "Create Trash"
3388 #~ msgstr "Crea Cestino"
3390 #~ msgid "Successfully saved display preferences!"
3391 #~ msgstr "Impostazioni dello schermo salvate con successo!"
3393 #~ msgid "Successfully saved folder preferences!"
3394 #~ msgstr "Impostazioni della cartella salvate con successo!"
3396 #~ msgid "Use Javascript or HTML addressbook?"
3397 #~ msgstr "Utilizzare una rubrica con Javascript o HTML?"
3399 #~ msgid "Don't use Trash"
3400 #~ msgstr "Non usare il cestino"
3402 #~ msgid "Don't use Sent"
3403 #~ msgstr "Non usare \"Posta inviata\""
3405 #~ msgid "Use a signature?"
3406 #~ msgstr "Usa una firma digitale?"
3408 #~ msgid "Addressbook %s is read-only"
3409 #~ msgstr "La rubrica %s è di sola lettura"
3411 #~ msgid "Viewing messages"
3412 #~ msgstr "Visualizzazione dei messaggi"