From c61d7ed636b00f6e017141dc0c56826727f4a477 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "T. E. Kalayci" Date: Fri, 13 Aug 2021 20:37:24 +0200 Subject: [PATCH] [tr] Latest updates --- esd-tr.po | 233 +++++++++++++------------------------------------- tr/index.html | 159 +++++++++++++++++----------------- 2 files changed, 137 insertions(+), 255 deletions(-) diff --git a/esd-tr.po b/esd-tr.po index c1976f91..ba97ba93 100644 --- a/esd-tr.po +++ b/esd-tr.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: emailselfdefense 4.0\n" -"POT-Creation-Date: 2021-08-12 17:19+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-07-30 23:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-08-13 20:32+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-08-13 20:33+0200\n" "Last-Translator: T. E. Kalayci \n" "Language-Team: \n" "Language: tr\n" @@ -216,8 +216,12 @@ msgid "Email Self-Defense" msgstr "E-Posta Öz Savunma" #. type: Content of:
  • -msgid "English - v5.0" -msgstr "Türkçe - v5.0" +msgid "English - v6.0" +msgstr "English - v6.0" + +#. type: Content of:
    • +msgid "Türkçe - v6.0" +msgstr "Türkçe - v6.0" #. type: Content of:
      • msgid "" @@ -474,38 +478,18 @@ msgstr "" "\">geribildirim sayfamızdan bize ulaşın." #. type: Content of:

        -# | Step 1.b [-Get your terminal ready and install-] {+Install+} GnuPG -#, fuzzy -#| msgid "Step 1.b Get your terminal ready and install GnuPG" msgid "Step 1.b Install GnuPG" -msgstr "Adım 1.b Terminali hazırlayın ve GnuPG kurun" +msgstr "Adım 1.b GnuPG'yi kurun" #. type: Content of:

        -# | If you are using a GNU/Linux machine, you should already have GnuPG -# | installed, and you can skip to Step-] -# | {+href=\"#section2\">Section+} 2. -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "If you are using a GNU/Linux machine, you should already have GnuPG " -#| "installed, and you can skip to Step 2." msgid "" "If you are using a GNU/Linux machine, you should already have GnuPG " "installed, and you can skip to Section 2." msgstr "" -"Bir GNU/Linux makine kullanıyorsanız, GnuPG zaten kurulu olmalıdır, 2. adıma atlayabilirsiniz." #. type: Content of:

        -# | If you are using a macOS or Windows machine, however, you need to first -# | install the GnuPG program. Select your operating system below and follow -# | the [-steps.-] {+instructions.+} For the rest of [-the steps in-] this -# | guide, the steps are the same for all operating systems. -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "If you are using a macOS or Windows machine, however, you need to first " -#| "install the GnuPG program. Select your operating system below and follow " -#| "the steps. For the rest of the steps in this guide, the steps are the " -#| "same for all operating systems." msgid "" "If you are using a macOS or Windows machine, however, you need to first " "install the GnuPG program. Select your operating system below and follow the " @@ -513,7 +497,7 @@ msgid "" "operating systems." msgstr "" "Eğer macOs veya Windows kullanıyorsanız, ilk yapmanız gereken GnuPG " -"programını kurmaktır. Aşağıda işletim sisteminizi seçin ve belirtilen " +"programını kurmaktır. Aşağıda işletim sisteminizi seçerek belirtilen " "adımları izleyin. Bu rehberin geri kalan kısmındaki adımlar tüm işletim " "sistemleri için aynıdır." @@ -533,43 +517,29 @@ msgid "" "\"Homebrew\" to install GnuPG. For this, we will use a program called " "\"Terminal,\" which is pre-installed on macOS." msgstr "" +"Varsayılan macOS paket yöneticisi GnuPG ve diğer özgür yazılımları (Emacs, " +"GIMP, Inkscape, vb.) kurmayı zorlaştırıyor. İşleri kolaylaştırmak için, " +"GnuPG'yi kurmak üzere \"Homebrew\" adı verilen üçüncü parti paket " +"yöneticisini ayarlamanızı öneriyoruz. Bunun için, macOS'ta kurulu olarak " +"gelen \"Terminal\" adı verilen bir program kullanacağız." #. type: Content of:

        -# | [-To make things easier, we recommend setting up the third-party package -# | manager \"Homebrew\" to install GnuPG.-]{+#+} Copy the [-link-] {+first -# | command+} on the home page of Homebrew -# | {+by clicking on the clipboard icon,+} and paste it in Terminal. Click -# | \"Enter\" and wait for [-it-] {+the installation+} to finalize. -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "To make things easier, we recommend setting up the third-party package " -#| "manager \"Homebrew\" to install GnuPG. Copy the link on the home page of " -#| "Homebrew and paste it in Terminal. Click " -#| "\"Enter\" and wait for it to finalize." msgid "" "# Copy the first command on the home page of Homebrew by clicking on the clipboard icon, and paste it in Terminal. " "Click \"Enter\" and wait for the installation to finalize." msgstr "" -"İşleri kolaylaştırmak için, GnuPG'yi kurmak üzere \"Homebrew\" adı verilen " -"üçüncü parti paket yöneticisini ayarlamanızı öneriyoruz. Homebrew anasayfasındaki bağlantıyı kopyalayın ve Terminal'e " -"yapıştırın. Enter tuşuna basarak işlemin tamamlanmasını bekleyin." +"# Homebrew ana sayfasındaki ilk komutu pano " +"simgesine tıklayarak kopyalayın ve Terminal'e yapıştırın. \"Enter\" tuşuna " +"basın ve kurulumun bitmesini bekleyin." #. type: Content of:

        -# | [-When it is done,-]{+# Then+} install [-the program-] {+GnuPG+} by -# | entering the following code in Terminal: -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "When it is done, install the program by entering the following code in " -#| "Terminal:" msgid "# Then install GnuPG by entering the following code in Terminal:" -msgstr "" -"Tamamlandığı zaman, programı aşağıdaki komutu Terminal'e girerek kurun:" +msgstr "# Daha sonra GnuPG kurmak için aşağıdaki komutu Terminal'e girin:" #. type: Content of:

        msgid "brew install gnupg gnupg2" -msgstr "" +msgstr "brew install gnupg gnupg2" #. type: Content of:

        msgid "Windows" @@ -692,6 +662,8 @@ msgid "" "We will use the command line in a terminal to create a keypair using the " "GnuPG program." msgstr "" +"GnuPG programıyla bir anahtar çifti oluşturmak için bir terminalde komut " +"satırını kullanacağız." #. type: Content of:

        msgid "" @@ -700,13 +672,15 @@ msgid "" "menu (some GNU/Linux systems respond to the Ctrl + Alt + T " "shortcut)." msgstr "" +"GNU/Linux, macOS veya Windows'tan hangisini kullanırsanız kullanın, " +"terminalinizi (macOS'ta \"Terminal\", Windows'ta \"PowerShell\") Uygulamalar " +"menüsünden başlatabilirsiniz (bazı GNU/Linux sistemlerinde Ctrl + Alt + " +"T kısayolu da işe yarıyor)." #. type: Content of:

        -# | # {+Enter+} gpg --full-generate-key to start the process. -#, fuzzy -#| msgid "# gpg --full-generate-key to start the process." msgid "# Enter gpg --full-generate-key to start the process." -msgstr "# gpg --full-generate-key komutu süreci başlatır." +msgstr "" +"# Süreci başlatmak için gpg --full-generate-key komutunu girin." #. type: Content of:

        msgid "" @@ -721,18 +695,15 @@ msgid "# Enter the following keysize: 4096 for a strong key." msgstr "# Şu anahtar boyutunu girin: güçlü bir anahtar için 4096." #. type: Content of:

        -# | # Choose the expiration date[-,-]{+;+} we suggest 2y (2 -# | years). -#, fuzzy -#| msgid "# Choose the expiration date, we suggest 2y (2 years)." msgid "# Choose the expiration date; we suggest 2y (2 years)." msgstr "" -"# Son kullanma tarihi seçin, 2y (2 yıl) seçmenizi öneriyoruz." +"# Son geçerlilik tarihini seçin; 2y (2 yıl) seçmenizi " +"öneriyoruz." #. type: Content of:

        msgid "Follow the prompts to continue setting up with your personal details." msgstr "" -"Kurulumu kişisel bilgilerinizle sürdürmek için bilgi isteklerini takip edin." +"Bilgi isteklerini takip ederek kurulumu kişisel bilgilerinizle sürdürün." #. type: Content of:

        msgid "Set your passphrase" @@ -779,19 +750,6 @@ msgid "GnuPG is not installed" msgstr "GnuPG kurulu değil" #. type: Content of:
        -# | [-GPG is not installed.-]You can check if this is the case with the -# | command gpg [---version.-] {+--version.+} If -# | GnuPG is not installed, it [-would-] {+will+} bring up the following -# | result on most GNU/Linux operating systems, or something like it: -# | Command 'gpg' not found, but can be installed with: sudo apt install -# | gnupg. Follow that command and install the program. -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "GPG is not installed. You can check if this is the case with the command " -#| "gpg --version. If GnuPG is not installed, it would bring up " -#| "the following result on most GNU/Linux operating systems, or something " -#| "like it: Command 'gpg' not found, but can be installed with: sudo " -#| "apt install gnupg. Follow that command and install the program." msgid "" "You can check if this is the case with the command gpg --version. If GnuPG is not installed, it will bring up the following " @@ -799,11 +757,12 @@ msgid "" "Command 'gpg' not found, but can be installed with: sudo apt install " "gnupg. Follow that command and install the program." msgstr "" -"GPG kurulu değil. Bunu doğrulamak için gpg --version komutunu " +"Bu durumu doğrulamak için gpg --version komutunu " "kullanabilirsiniz. Eğer GnuPG kurulu değilse, çoğu GNU/Linux işletim " -"sisteminde aşağıdaki gibi veya şuna benzer bir sonuç gösterecektir: " +"sisteminde bunun gibi veya buna benzer bir sonuç gösterecektir: " "Command 'gpg' not found, but can be installed with: sudo apt install " -"gnupg. Ä°ki noktadan sonra gösterilen komutu kullanarak kurabilirsiniz." +"gnupg. Programı kurmak için iki nokta üst üsteden sonra belirtilen " +"komutu kullanın." #. type: Content of:
        msgid "I took too long to create my passphrase" @@ -822,62 +781,36 @@ msgid "How can I see my key?" msgstr "Anahtarımı nasıl görebilirim?" #. type: Content of:
        -# | Use the following command to see all keys: -# | [-gpg--list-keys.-] {+gpg --list-keys.+} -# | Yours should be listed in there, and later, so will Edward's ([-s-]{+S+}ection 3). [-If you want to see only your -# | key, you can use gpg --list-key [your@email]. You can also -# | use gpg --list-secret-key to see your own private key.-] -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Use the following command to see all keys: gpg--list-keys. " -#| "Yours should be listed in there, and later, so will Edward's (section 3). If you want to see only your key, you can " -#| "use gpg --list-key [your@email]. You can also use gpg " -#| "--list-secret-key to see your own private key." msgid "" "Use the following command to see all keys: gpg --list-keys. Yours should be listed in there, and later, so will Edward's " "(Section 3)." msgstr "" "Tüm anahtarları görmek için şu komutu kullanın: gpg--list-keys. " -"Sizin anahtarlarınız da bu durumda listelenmelidir ve daha sonra Edward'ın " -"ki de listelenecektir (3. bölüm). Sadece kendi " -"anahtarınızı görmek istiyorsanız şu komutu kullanabilirsiniz: gpg --" -"list-key [eposta@adresiniz]. Özel anahtarınızı görmek için de " -"gpg --list-secret-key komutunu kullanabilirsiniz." +"Sonuçta sizin anahtarlarınız da listelenmelidir ve daha sonra Edward'ın ki " +"de listelenecektir (3. bölüm)." #. type: Content of:
        msgid "" "If you want to see only your key, you can use gpg --list-key " "[your@email]." msgstr "" +"Sadece kendi anahtarınızı görmek istiyorsanız, gpg --list-key " +"[eposta@adresiniz] komutunu kullanabilirsiniz." #. type: Content of:
        msgid "" "You can also use gpg --list-secret-key to see your own private " "key." msgstr "" +"Özel anahtarınızı görmek için de gpg --list-secret-key komutunu " +"kullanabilirsiniz." #. type: Content of:
        msgid "More resources" msgstr "Daha fazla kaynak" #. type: Content of:
        -# | For more information about this process, you can also refer to The GNU -# | Privacy Handbook. Make sure you stick with \"RSA and RSA\" (the -# | default), because it's newer and more secure than the algorithms the -# | documentation recommends. Also make sure your key is at least [-4096 -# | bits-] {+4096 bits+} if you want to be secure. -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "For more information about this process, you can also refer to The GNU Privacy " -#| "Handbook. Make sure you stick with \"RSA and RSA\" (the default), " -#| "because it's newer and more secure than the algorithms the documentation " -#| "recommends. Also make sure your key is at least 4096 bits if you want to " -#| "be secure." msgid "" "For more information about this process, you can also refer to The GNU Privacy " @@ -891,7 +824,7 @@ msgstr "" "Kitabına) bakabilirsiniz. \"RSA and RSA\" (varsayılan) yöntemine bağlı " "kaldığınızdan emin olun, çünkü bu yöntem belgede önerilen algoritmalardan " "daha yeni ve daha güvenlidir. Ayrıca daha da fazla güvenlik için " -"anahtarınızın en azından 4096 bit olduğundan da emin olun." +"anahtarınızın en azından 4096 bit olduğundan emin olun." #. type: Content of:

        msgid "Advanced" @@ -1000,20 +933,6 @@ msgid "Generate a revocation certificate" msgstr "Bir iptal sertifikası üretin" #. type: Content of:

        -# | Just in case you lose your key, or it gets compromised, you want to -# | generate a certificate and choose to save it in a safe place on your -# | computer for now (please refer to step-] -# | {+href=\"#step-6c\">Step+} 6.C for how to best store your revocation -# | cerficate safely). This step is essential for your email self-defense, as -# | you'll learn more about in Section 5. -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Just in case you lose your key, or it gets compromised, you want to " -#| "generate a certificate and choose to save it in a safe place on your " -#| "computer for now (please refer to step 6.C for " -#| "how to best store your revocation cerficate safely). This step is " -#| "essential for your email self-defense, as you'll learn more about in Section 5." msgid "" "Just in case you lose your key, or it gets compromised, you want to generate " "a certificate and choose to save it in a safe place on your computer for now " @@ -1047,18 +966,12 @@ msgstr "" "öneriyoruz." #. type: Content of:

        -# | # You don't have to fill in a reason, but you can[-,-]{+;+} then press -# | [-enter-] {+\"Enter\"+} for an empty line, and confirm your selection. -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "# You don't have to fill in a reason, but you can, then press enter for " -#| "an empty line, and confirm your selection." msgid "" "# You don't have to fill in a reason, but you can; then press \"Enter\" for " "an empty line, and confirm your selection." msgstr "" -"# Bir gerekçe sunmanız gerekmiyor, ama yapabilirsiniz, boş bir satır için " -"Enter'a basın ve seçiminizi doğrulayın." +"# Bir gerekçe sunmanız gerekmiyor, ama yapabilirsiniz; daha sonra boş bir " +"satır için \"Enter\" tuşuna basın ve seçiminizi doğrulayın." #. type: Content of:

        msgid "My key doesn't seem to be working or I get a \"permission denied.\"" @@ -1188,33 +1101,15 @@ msgid " $ gpg --edit-key [your@email] " msgstr " $ gpg --edit-key [eposta@adresiniz] " #. type: Content of:

        -# | Because this is your key, you should choose [-ultimate.-] -# | {+ultimate.+} You shouldn't trust anyone else's key -# | ultimately. -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Because this is your key, you should choose ultimate. You " -#| "shouldn't trust anyone else's key ultimately." msgid "" "Because this is your key, you should choose ultimate. " "You shouldn't trust anyone else's key ultimately." msgstr "" "Bu sizin anahtarınız olduğu için, ultimate (en üst düzey) " -"seçmeniz gerekiyor. Başkasının anahtarına bu şekilde en yüksek güveni " -"vermemelisiniz." +"seçmeniz gerekiyor. Başkalarının anahtarlarına bu şekilde en yüksek düzeyde " +"güvenmemelisiniz." #. type: Content of:

        -# | Refer to troubleshoot-] -# | {+href=\"#step-2b\">Troubleshooting+} in [-s-]{+S+}tep 2.B for more -# | information on permissions. When transferring keys, your permissions may -# | get mixed, and errors may be prompted. These are easily avoided when your -# | folders and files have the right permissions -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Refer to troubleshoot in step 2.B for more " -#| "information on permissions. When transferring keys, your permissions may " -#| "get mixed, and errors may be prompted. These are easily avoided when your " -#| "folders and files have the right permissions" msgid "" "Refer to Troubleshooting in Step 2.B for more " "information on permissions. When transferring keys, your permissions may get " @@ -1224,7 +1119,7 @@ msgstr "" "İzinler hakkında daha fazla bilgi için 2.B adımındaki " "sorun gidermeye bakabilirsiniz. Anahtarları aktarırken izinler " "değişebilir ve hatalarla karşılaşabilirsiniz. Dizin ve dosyalarınızın doğru " -"izinleri olması durumunda bunlardan kolayca kaçınabilirsiniz" +"izinleri varsa, bunlardan kolayca kaçınabilirsiniz" #. type: Content of:

        msgid "#3 Set up email encryption" @@ -1286,18 +1181,11 @@ msgid "# Under \"File\" → Import Secret Key(s) From File" msgstr "# \"Dosya\" → Dosyadan Gizli Anahtar(lar) Al altında" #. type: Content of:

        -# | # Select the file you saved under the name [my_secret_key.asc] in step 2.b-] {+href=\"#step-2b\">Step 2.B+} when -# | you exported your key -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "# Select the file you saved under the name [my_secret_key.asc] in step 2.b when you exported your key" msgid "" "# Select the file you saved under the name [my_secret_key.asc] in Step 2.B when you exported your key" msgstr "" -"# 2.b adımında anahtarı dışa aktarırken " +"# 2.B adımında anahtarı dışa aktarırken " "[gizli_anahtarim.asc] adıyla kaydettiğiniz dosyayı seçin" #. type: Content of:

        @@ -2470,6 +2358,10 @@ msgstr "" "Daha fazlası için, Özgür Yazılım Vakfını destekleyin, böylece E-Posta Öz " "Savunmayı iyileştirmeyi sürdürelim ve ona benzer daha fazla araç oluşturalım." +#. type: Content of:

        • +msgid "English - v5.0" +msgstr "Türkçe - v5.0" + #. type: Content of:
          • msgid "Set up guide" msgstr "Kurulum rehberi" @@ -2572,11 +2464,11 @@ msgid "" msgstr "" "Kitlesel gözetime direnmeyi tercih eden her bir kişi, diğerlerinin de " "direnmesini kolaylaştırır. Güçlü şifrelemenin kullanımını normalleştiren her " -"bir bireyin birçok güçlü etkisi vardır: gizliliğe gerçekten ihtiyacı olanlar" -"(potansiyel ifşacıların ve aktivistlerin), büyük ihtimalle şifrelemeyi " -"öğrenecek olabilir. Daha fazla kişinin şifrelemeyi bir çok şey için " -"kullanması, gözetim sistemlerinin bu bulunmaması gerekenleri ayıklamasını " -"daha da zorlaştırır ve bu insanlarla dayanışmamızı gösterir." +"bir bireyin birçok güçlü etkisi vardır: gizliliğe gerçekten ihtiyacı " +"olanlar(potansiyel ifşacıların ve aktivistlerin), büyük ihtimalle " +"şifrelemeyi öğrenecek olabilir. Daha fazla kişinin şifrelemeyi bir çok şey " +"için kullanması, gözetim sistemlerinin bu bulunmaması gerekenleri " +"ayıklamasını daha da zorlaştırır ve bu insanlarla dayanışmamızı gösterir." #. type: Content of:

            msgid "People you respect may already be using encryption" @@ -2909,11 +2801,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "Yeni güncellemeler üzerinde çalışırken, sabrınız için teşekkür ederiz." -#, fuzzy -#~| msgid "Türkçe - v4.0" -#~ msgid "Türkçe - v5.0" -#~ msgstr "Türkçe - v4.0" - #~ msgid "" #~ "Open a terminal using ctrl + alt + t (on GNU/linux), or find it in your applications, " @@ -2993,8 +2880,8 @@ msgstr "" #~ "" #~ msgstr "" #~ "Bu sayfadaki resimler Creative Commons Alıntı 4.0 lisansı (veya sonraki sürümü)" -#~ " ile, geri kalan herşey Creative Commons Alıntı 4.0 lisansı (veya sonraki " +#~ "sürümü) ile, geri kalan herşey Creative Commons Atıf-LisansDevam 4.0 " #~ "lisansı (veya sonraki sürümü) ile lisanslanmıştır. Andrew Engelbrecht " #~ " ve Josh Drake tarafında " diff --git a/tr/index.html b/tr/index.html index 00fd6c47..b039bac7 100644 --- a/tr/index.html +++ b/tr/index.html @@ -19,7 +19,6 @@ href="../static/img/favicon.ico" /> - @@ -32,7 +31,7 @@ href="../static/img/favicon.ico" /> @@ -173,9 +172,6 @@ kurulu olabilir. E-posta programları, tarayıcı üzerinden eriştiğiniz e-pos hesaplarınıza (örneğin GMail) ulaşmanın bir başka yoludur, ancak ek özellikler sağlarlar.

            -

            Zaten bir e-posta programına sahipseniz, 2. adıma -atlayabilirsiniz.

            -

            @@ -184,7 +180,7 @@ atlayabilirsiniz.

        -

        Adım 1.b Terminali hazırlayın ve GnuPG kurun

        +

        Adım 1.b GnuPG'yi kurun

        -

        Bir GNU/Linux makine kullanıyorsanız, GnuPG zaten kurulu olmalıdır, Bir GNU/Linux makine kullanıyorsanız, GnuPG zaten kuruludur ve 2. adıma atlayabilirsiniz.

        +

        Eğer macOs veya Windows kullanıyorsanız, ilk yapmanız gereken GnuPG -programını kurmaktır. Aşağıda işletim sisteminizi seçin ve belirtilen +programını kurmaktır. Aşağıda işletim sisteminizi seçerek belirtilen adımları izleyin. Bu rehberin geri kalan kısmındaki adımlar tüm işletim sistemleri için aynıdır.

        @@ -259,18 +256,19 @@ sistemleri için aynıdır.

        GnuPG kurmak için üçüncü parti bir paket yöneticisi kullanın
        -
        Sahip olduğunuz macOs "Terminal" adı verilen bir program yüklü olarak -gelmektedir, bu programı kullanarak GnuPG'yi komut satırından -kuracağız. Ancak varsayılan macOS paket yöneticisi GnuPG ve diğer özgür -yazılımların (Emacs, GIMP veya Inkscape) kurulumlarını zorlaştırmaktadır.
        -İşleri kolaylaştırmak için, GnuPG'yi kurmak üzere "Homebrew" adı verilen -üçüncü parti paket yöneticisini ayarlamanızı öneriyoruz. Homebrew anasayfasındaki bağlantıyı kopyalayın -ve Terminal'e yapıştırın. Enter tuşuna basarak işlemin tamamlanmasını -bekleyin.
        -Tamamlandığı zaman, programı aşağıdaki komutu Terminal'e girerek kurun:
        -brew install gnupg gnupg2. Kurulum tamamlandığında, rehberin -geri kalan kısmındaki adımları takip edebilirsiniz.
        +
        +

        Varsayılan macOS paket yöneticisi GnuPG ve diğer özgür yazılımları (Emacs, +GIMP, Inkscape, vb.) kurmayı zorlaştırıyor. İşleri kolaylaştırmak için, +GnuPG'yi kurmak üzere "Homebrew" adı verilen üçüncü parti paket yöneticisini +ayarlamanızı öneriyoruz. Bunun için, macOS'ta kurulu olarak gelen "Terminal" +adı verilen bir program kullanacağız.

        + +

        # Homebrew ana sayfasındaki ilk komutu pano +simgesine tıklayarak kopyalayın ve Terminal'e yapıştırın. "Enter" tuşuna +basın ve kurulumun bitmesini bekleyin.

        +

        # Daha sonra GnuPG kurmak için aşağıdaki komutu Terminal'e girin:
        +brew install gnupg gnupg2

        +
        @@ -288,11 +286,6 @@ geri kalan kısmındaki adımları takip edebilirsiniz.
        ve şifreleme yazılım paketidir. Son sürümü indirin ve sorulduğunda varsayılan seçenekleri seçerek kurun. Kurulduktan sonra, oluşturduğu tüm pencereleri kapatabilirsiniz.

        - -

        Bu rehberdeki geri kalan adımları takip etmek için, "PowerShell" adı verilen -programı kullanacaksınız, bazı yerlerde bu programdan "terminal" olarak da -söz ediliyor. Bu program bilgisayarınızı komut satırından yönetmenizi -sağlar.

        @@ -334,7 +327,7 @@ vardır.

        #2 Anahtarlarınızı oluşturun

        -

        Anahtar biçiminde kafaya sahip, gizli ve açık anahtar tutan bir robot

        +

        Anahtar biçiminde kafaya sahip, gizli ve açık anahtar tutan bir robot

        GnuPG sistemini kullanmak için bir açık anahtara, bir de gizli anahtara (ikisi birlikte anahtar çifti olarak biliniyor) ihtiyacınız @@ -367,11 +360,11 @@ sonraki bölümde daha ayrıntılı konuşacağız.

        Parola oluşturmam çok uzun sürdü
        Önemli değil. Parolanız hakkında düşünmeniz önemli. Hazır olduğunuzda @@ -439,12 +432,13 @@ anahtarınızı oluşturmak için ilk adımdan tekrar başlayın.
        Anahtarımı nasıl görebilirim?
        Tüm anahtarları görmek için şu komutu kullanın: -gpg--list-keys. Sizin anahtarlarınız da bu durumda -listelenmelidir ve daha sonra Edward'ın ki de listelenecektir (3. bölüm). Sadece kendi anahtarınızı görmek -istiyorsanız şu komutu kullanabilirsiniz: gpg --list-key -[eposta@adresiniz]. Özel anahtarınızı görmek için de gpg ---list-secret-key komutunu kullanabilirsiniz.
        +gpg--list-keys. Sonuçta sizin anahtarlarınız da listelenmelidir +ve daha sonra Edward'ın ki de listelenecektir (3. bölüm).
        +Sadece kendi anahtarınızı görmek istiyorsanız, gpg --list-key +[eposta@adresiniz] komutunu kullanabilirsiniz.
        +Özel anahtarınızı görmek için de gpg --list-secret-key komutunu +kullanabilirsiniz.
        Daha fazla kaynak
        Bu süreç hakkında daha fazla bilgi için The GNU Privacy Handbook (GNU Gizlilik El Kitabına) bakabilirsiniz. "RSA and RSA" (varsayılan) yöntemine bağlı kaldığınızdan emin olun, çünkü bu yöntem belgede önerilen algoritmalardan daha yeni ve daha güvenlidir. Ayrıca daha -da fazla güvenlik için anahtarınızın en azından 4096 bit olduğundan da emin -olun.
        +da fazla güvenlik için anahtarınızın en azından 4096 bit olduğundan +emin olun.
        @@ -665,16 +658,16 @@ kullanabileceğinizi göstereceğiz.

        @@ -691,7 +684,7 @@ veya göndermek için açık anahtarlarını sunuculardan nasıl çekebileceğim

        # E-posta istemcinizi açın ve "Araçlar" → OpenPGP Anahtar Yöneticisi seçin

        # "Dosya" → Dosyadan Gizli Anahtar(lar) Al altında

        -

        # 2.b adımında anahtarı dışa aktarırken +

        # 2.B adımında anahtarı dışa aktarırken [gizli_anahtarim.asc] adıyla kaydettiğiniz dosyayı seçin

        # Parolanızı kullanarak kilidini açın

        # İşlemin başarıyla tamamlandığını doğrulayan "OpenPGP anahtarları başarıyla @@ -742,17 +735,19 @@ sayfamızdan bize ulaşın.

        #4 Deneyin!

        -

        Kedisi olan birinin bir sunucuya bağlandığını gösteren bir çizim

        +

        Kedisi olan birinin bir sunucuya bağlandığını gösteren bir çizim

        Şimdi, Edward isminde, şifrelemeyi kullanmayı bilen bir FSF bilgisayar programıyla bir yazışma denemesi yapacaksınız. Aksi belirtilmedikçe, bu adımlar gerçek, canlı bir insanla yapacağınız yazışmayla aynı adımlardır.

        + +
        @@ -761,7 +756,7 @@ testing with Edward.

        -->