From 337ff07ad2fc12e8045f68b1847c8346b043b537 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?utf8?q?Th=C3=A9r=C3=A8se=20Godefroy?= Date: Wed, 28 Dec 2022 16:33:28 +0100 Subject: [PATCH] All translations: merge POs and POT. --- esd-ar.po | 9 ++++----- esd-cs.po | 19 ++++++++----------- esd-de.po | 19 ++++++++----------- esd-el.po | 9 ++++----- esd-es.po | 18 ++++++++---------- esd-fa.po | 19 ++++++++----------- esd-fr.po | 32 ++++++++++++++++++++++---------- esd-gl.po | 9 ++++----- esd-it.po | 9 ++++----- esd-ja.po | 19 ++++++++----------- esd-ko.po | 9 ++++----- esd-ml.po | 9 ++++----- esd-pt-br.po | 9 ++++----- esd-ro.po | 9 ++++----- esd-sq.po | 32 +++++++++++++++++--------------- esd-temp.pot | 5 ++--- esd-tr.po | 18 ++++++++---------- esd-zh-hans.po | 18 ++++++++---------- 18 files changed, 129 insertions(+), 142 deletions(-) diff --git a/esd-ar.po b/esd-ar.po index 04011044..fb1c9f72 100644 --- a/esd-ar.po +++ b/esd-ar.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: emailselfdefense 4.0\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-16 11:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-28 16:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-10 10:12+0100\n" "Last-Translator: Yassir Karroun \n" "Language-Team: \n" @@ -935,10 +935,9 @@ msgstr "" #. type: Content of:
msgid "" "You can find some more keyserver information in this manual. The Mailvelope Key Server allows automatic public key " -"lookup. You can also directly export your key as a file on your computer." +"gph/en/manual/x457.html\">in this manual. You can also directly export your key as " +"a file on your computer." msgstr "" #. type: Content of:
diff --git a/esd-cs.po b/esd-cs.po index 889aeef9..1efdda74 100644 --- a/esd-cs.po +++ b/esd-cs.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-16 11:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-28 16:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-04 21:58+0100\n" "Last-Translator: Tomáš Starý \n" "Language-Team: \n" @@ -1383,13 +1383,11 @@ msgstr "" #. type: Content of:
# | You can [-also upload your keys to a-] {+find some more+} keyserver # | [-through the-] {+information+} command -# | line.-] {+href=\"https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x457.html\">in -# | this manual.+} The sks Web +# | [-href=\"https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x457.html\">command line. +# | The sks Web # | site maintains a list of highly interconnected keyservers.-] -# | {+href=\"https://keys.mailvelope.com\">The Mailvelope Key Server -# | allows automatic public key lookup.+} You can also in this +# | manual.+} You can also directly # | export your key as a file on your computer. #, fuzzy @@ -1402,10 +1400,9 @@ msgstr "" #| "html#AEN64\">directly export your key as a file on your computer." msgid "" "You can find some more keyserver information in this manual. The Mailvelope Key Server allows automatic public key " -"lookup. You can also directly export your key as a file on your computer." +"gph/en/manual/x457.html\">in this manual. You can also directly export your key as " +"a file on your computer." msgstr "" "Klíč můžete na keyserver odeslat také pomocí příkazové řádky. \n" "Language-Team: \n" @@ -1399,13 +1399,11 @@ msgstr "" #. type: Content of:
# | You can [-also upload your keys to a-] {+find some more+} keyserver # | [-through the-] {+information+} command -# | line.-] {+href=\"https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x457.html\">in -# | this manual.+} The sks Web +# | [-href=\"https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x457.html\">command line. +# | The sks Web # | site maintains a list of highly interconnected keyservers.-] -# | {+href=\"https://keys.mailvelope.com\">The Mailvelope Key Server -# | allows automatic public key lookup.+} You can also in this +# | manual.+} You can also directly # | export your key as a file on your computer. #, fuzzy @@ -1418,10 +1416,9 @@ msgstr "" #| "html#AEN64\">directly export your key as a file on your computer." msgid "" "You can find some more keyserver information in this manual. The Mailvelope Key Server allows automatic public key " -"lookup. You can also directly export your key as a file on your computer." +"gph/en/manual/x457.html\">in this manual. You can also directly export your key as " +"a file on your computer." msgstr "" "Du kannst deinen Schlüssel auch mit der Kommandozeile auf die Schlüsselserver hochladen. " diff --git a/esd-el.po b/esd-el.po index 34f75263..dd61cd3c 100644 --- a/esd-el.po +++ b/esd-el.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: emailselfdefense 3.0\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-16 11:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-28 16:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-22 01:50+0200\n" "Last-Translator: Ilias Koumoundouros \n" "Language-Team: \n" @@ -1300,10 +1300,9 @@ msgstr "" #. type: Content of:
msgid "" "You can find some more keyserver information in this manual. The Mailvelope Key Server allows automatic public key " -"lookup. You can also directly export your key as a file on your computer." +"gph/en/manual/x457.html\">in this manual. You can also directly export your key as " +"a file on your computer." msgstr "" #. type: Content of:
diff --git a/esd-es.po b/esd-es.po index 6f9910b6..7c8e3dfe 100644 --- a/esd-es.po +++ b/esd-es.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: emailselfdefense 4.0\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-16 11:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-28 16:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-07 18:53+0100\n" "Last-Translator: victorhck \n" "Language-Team: Spanish <>\n" @@ -1181,11 +1181,10 @@ msgstr "Más sobre los servidores de claves" # | You can find some more keyserver [-information in-] {+information # | in+} this -# | manual. The sks Web -# | site maintains a list of highly interconnected keyservers.-] -# | {+href=\"https://keys.mailvelope.com\">The Mailvelope Key Server -# | allows automatic public key lookup.+} You can also . [-The sks Web +# | site maintains a list of highly interconnected keyservers.-] You can +# | also directly # | export your key as a file on your computer. #, fuzzy @@ -1198,10 +1197,9 @@ msgstr "Más sobre los servidores de claves" #| "as a file on your computer." msgid "" "You can find some more keyserver information in this manual. The Mailvelope Key Server allows automatic public key " -"lookup. You can also directly export your key as a file on your computer." +"gph/en/manual/x457.html\">in this manual. You can also directly export your key as " +"a file on your computer." msgstr "" "Puedes encontrar más información sobre los servidores de claves en este manual (en inglés)" diff --git a/esd-fa.po b/esd-fa.po index cc3c2b75..1fe918b2 100644 --- a/esd-fa.po +++ b/esd-fa.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: emailselfdefense 4.0\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-16 11:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-28 16:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-10-07 12:55+0800\n" "Last-Translator: Mohammad Mehdi Habibi \n" "Language-Team: \n" @@ -1363,13 +1363,11 @@ msgstr "" #. type: Content of:
# | You can [-also upload your keys to a-] {+find some more+} keyserver # | [-through the-] {+information+} command -# | line.-] {+href=\"https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x457.html\">in -# | this manual.+} The sks Web +# | [-href=\"https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x457.html\">command line. +# | The sks Web # | site maintains a list of highly interconnected keyservers.-] -# | {+href=\"https://keys.mailvelope.com\">The Mailvelope Key Server -# | allows automatic public key lookup.+} You can also in this +# | manual.+} You can also directly # | export your key as a file on your computer. #, fuzzy @@ -1382,10 +1380,9 @@ msgstr "" #| "html#AEN64\">directly export your key as a file on your computer." msgid "" "You can find some more keyserver information in this manual. The Mailvelope Key Server allows automatic public key " -"lookup. You can also directly export your key as a file on your computer." +"gph/en/manual/x457.html\">in this manual. You can also directly export your key as " +"a file on your computer." msgstr "" "شما همچنین می‌توانید از خط فرمان برای آپلود کلیدهای خود روی سرور کلید استفاده کنید. \n" @@ -1176,12 +1176,24 @@ msgid "More about keyservers" msgstr "En savoir plus sur les serveurs de clés" #. type: Content of:
+# | You can find some more keyserver information in this manual. +# | [-The Mailvelope Key Server +# | allows automatic public key lookup.-] You can also directly +# | export your key as a file on your computer. +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "You can find some more keyserver information in this manual. The Mailvelope Key Server allows automatic public " +#| "key lookup. You can also directly export your key as a file on your computer." msgid "" "You can find some more keyserver information in this manual. The Mailvelope Key Server allows automatic public key " -"lookup. You can also directly export your key as a file on your computer." +"gph/en/manual/x457.html\">in this manual. You can also directly export your key as " +"a file on your computer." msgstr "" "Vous trouverez des informations complémentaires dans le manuel des serveurs de clés. Le " @@ -2351,11 +2363,11 @@ msgid "" msgstr "" " " +"name=\"_qf_Edit_next\" /> " #. type: Content of:

msgid "" diff --git a/esd-gl.po b/esd-gl.po index bf8eaeb0..3db2f058 100644 --- a/esd-gl.po +++ b/esd-gl.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-16 11:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-28 16:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-18 12:48+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -1175,10 +1175,9 @@ msgstr "" #. type: Content of:

msgid "" "You can find some more keyserver information in this manual. The Mailvelope Key Server allows automatic public key " -"lookup. You can also directly export your key as a file on your computer." +"gph/en/manual/x457.html\">in this manual. You can also directly export your key as " +"a file on your computer." msgstr "" #. type: Content of:
diff --git a/esd-it.po b/esd-it.po index e930bd66..62cea2c1 100644 --- a/esd-it.po +++ b/esd-it.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: emailselfdefense.fsf.org 3.0\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-16 11:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-28 16:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-28 18:57+0200\n" "Last-Translator: quietwalker \n" "Language-Team: \n" @@ -1291,10 +1291,9 @@ msgstr "" #. type: Content of:
msgid "" "You can find some more keyserver information in this manual. The Mailvelope Key Server allows automatic public key " -"lookup. You can also directly export your key as a file on your computer." +"gph/en/manual/x457.html\">in this manual. You can also directly export your key as " +"a file on your computer." msgstr "" #. type: Content of:
diff --git a/esd-ja.po b/esd-ja.po index 8ce49eaa..9b78169c 100644 --- a/esd-ja.po +++ b/esd-ja.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: emailselfdefense 4.0\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-16 11:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-28 16:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-29 23:39+0000\n" "Last-Translator: NIIBE Yutaka \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -1374,13 +1374,11 @@ msgstr "" #. type: Content of:
# | You can [-also upload your keys to a-] {+find some more+} keyserver # | [-through the-] {+information+} command -# | line.-] {+href=\"https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x457.html\">in -# | this manual.+} The sks Web +# | [-href=\"https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x457.html\">command line. +# | The sks Web # | site maintains a list of highly interconnected keyservers.-] -# | {+href=\"https://keys.mailvelope.com\">The Mailvelope Key Server -# | allows automatic public key lookup.+} You can also in this +# | manual.+} You can also directly # | export your key as a file on your computer. #, fuzzy @@ -1393,10 +1391,9 @@ msgstr "" #| "html#AEN64\">directly export your key as a file on your computer." msgid "" "You can find some more keyserver information in this manual. The Mailvelope Key Server allows automatic public key " -"lookup. You can also directly export your key as a file on your computer." +"gph/en/manual/x457.html\">in this manual. You can also directly export your key as " +"a file on your computer." msgstr "" "公開鍵を鍵サーバへ" "コマンド・ラインでアップロードすることもできます。\n" "Language-Team: \n" @@ -1232,10 +1232,9 @@ msgstr "" #. type: Content of:
msgid "" "You can find some more keyserver information in this manual. The Mailvelope Key Server allows automatic public key " -"lookup. You can also directly export your key as a file on your computer." +"gph/en/manual/x457.html\">in this manual. You can also directly export your key as " +"a file on your computer." msgstr "" #. type: Content of:
diff --git a/esd-ml.po b/esd-ml.po index 2b0248bc..cbbdb7af 100644 --- a/esd-ml.po +++ b/esd-ml.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: emailselfdefense 4.0\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-16 11:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-28 16:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-03 17:00:00+0200\n" "Last-Translator: Jsx \n" "Language-Team: \n" @@ -1132,10 +1132,9 @@ msgstr "" #. type: Content of:
msgid "" "You can find some more keyserver information in this manual. The Mailvelope Key Server allows automatic public key " -"lookup. You can also directly export your key as a file on your computer." +"gph/en/manual/x457.html\">in this manual. You can also directly export your key as " +"a file on your computer." msgstr "" #. type: Content of:
diff --git a/esd-pt-br.po b/esd-pt-br.po index f33adf72..338c7bb5 100644 --- a/esd-pt-br.po +++ b/esd-pt-br.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-16 11:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-28 16:31+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1295,10 +1295,9 @@ msgstr "" #. type: Content of:
msgid "" "You can find some more keyserver information in this manual. The Mailvelope Key Server allows automatic public key " -"lookup. You can also directly export your key as a file on your computer." +"gph/en/manual/x457.html\">in this manual. You can also directly export your key as " +"a file on your computer." msgstr "" #. type: Content of:
diff --git a/esd-ro.po b/esd-ro.po index 2f611d95..c1ea919b 100644 --- a/esd-ro.po +++ b/esd-ro.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-16 11:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-28 16:31+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1304,10 +1304,9 @@ msgstr "" #. type: Content of:
msgid "" "You can find some more keyserver information in this manual. The Mailvelope Key Server allows automatic public key " -"lookup. You can also directly export your key as a file on your computer." +"gph/en/manual/x457.html\">in this manual. You can also directly export your key as " +"a file on your computer." msgstr "" #. type: Content of:
diff --git a/esd-sq.po b/esd-sq.po index 56e76890..2f627ce1 100644 --- a/esd-sq.po +++ b/esd-sq.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: emailselfdefense 4.0\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-16 11:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-28 16:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-17 11:52+0200\n" "Last-Translator: Besnik Bleta \n" "Language-Team: besnik@programeshqip.org\n" @@ -760,7 +760,6 @@ msgstr "" msgid "Set your passphrase" msgstr "Caktoni frazëkalimin tuaj" -# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces. #. type: Content of:

msgid "" "On the screen titled \"Passphrase,\" pick a strong passphrase! You can do it " @@ -780,7 +779,6 @@ msgstr "" "com/2015/03/26/passphrases-can-memorize-attackers-cant-guess/\"> ky " "artikull nga Micah Lee." -# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces. #. type: Content of:

msgid "" "If you'd like to pick a passphrase manually, come up with something you can " @@ -1100,7 +1098,6 @@ msgstr "" "# Ujdisni leje për lexim, shkrim, ekzekutim vetëm për veten tuaj, jo për të " "tjerë. Këto janë lejet e rekomanduara për dosjen tuaj." -# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces. #. type: Content of:

msgid "You can use the command: chmod 700 ~/.gnupg" msgstr "Mund të përdorni urdhrin: chmod 700 ~/.gnupg" @@ -1136,14 +1133,25 @@ msgstr "" msgid "More about keyservers" msgstr "Më tepër rreth shërbyes kyçesh" -# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces. #. type: Content of:

+# | You can find some more keyserver information in this manual. +# | [-The Mailvelope Key Server +# | allows automatic public key lookup.-] You can also directly +# | export your key as a file on your computer. +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "You can find some more keyserver information in this manual. The Mailvelope Key Server allows automatic public " +#| "key lookup. You can also directly export your key as a file on your computer." msgid "" "You can find some more keyserver information in this manual. The Mailvelope Key Server allows automatic public key " -"lookup. You can also directly export your key as a file on your computer." +"gph/en/manual/x457.html\">in this manual. You can also directly export your key as " +"a file on your computer." msgstr "" "Ca hollësi më tepër mbi shërbyes kyçesh mund të gjeni në këtë doracak.
msgid "" "You could get the following message when trying to send your encrypted " @@ -1732,7 +1739,6 @@ msgstr "" "GnuPG, do të jenë në gjendje të verifikojnë që nënshkrimi juaj është i " "mirëfilltë." -# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces. #. type: Content of:

msgid "" "To sign an email to Edward, compose any message to the email address and " @@ -1869,7 +1875,6 @@ msgstr "" "Te menuja e programit tuaj për email, kaloni te Përgjegjësi OpenPGP Kyçesh " "dhe përzgjidhni Veti kyçi, duke djathtasklikuar mbi kyçin e Eduardit." -# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces. #. type: Content of:

msgid "" "Under \"Your Acceptance,\" you can select Yes, I've verified in person " @@ -2066,7 +2071,6 @@ msgstr "" "binin. Email-i i fshehtëzuar me kyçe të pavlefshëm mund të jetë i lexueshëm " "nga programet e survejimit." -# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces. #. type: Content of:

msgid "" "In your email program, go back to the first encrypted email that Edward sent " @@ -2284,7 +2288,6 @@ msgstr "" msgid "Low-volume mailing list" msgstr "Listë postimesh me pak qarkullim" -# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces. #. type: Content of:

msgid "" "#2 Plan The Workshop" msgstr "#2 Planifikoni Praktikën" -# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces. #. type: Content of:

msgid "" "Once you've got at least one interested friend, pick a date and start " diff --git a/esd-temp.pot b/esd-temp.pot index 4d624aed..0fed8dd7 100644 --- a/esd-temp.pot +++ b/esd-temp.pot @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-16 11:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-28 16:31+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -869,8 +869,7 @@ msgstr "" msgid "" "You can find some more keyserver information in this " -"manual. The Mailvelope Key " -"Server allows automatic public key lookup. You can also . You can also directly export " "your key as a file on your computer." msgstr "" diff --git a/esd-tr.po b/esd-tr.po index 3aaba92e..1639d2e0 100644 --- a/esd-tr.po +++ b/esd-tr.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: emailselfdefense 4.0\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-16 11:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-28 16:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-04-26 06:24+0200\n" "Last-Translator: T. E. Kalayci \n" "Language-Team: \n" @@ -1176,11 +1176,10 @@ msgstr "Anahtar sunucuları hakkında daha fazla bilgi" # | You can find some more keyserver [-information in-] {+information # | in+} this -# | manual. The sks Web -# | site maintains a list of highly interconnected keyservers.-] -# | {+href=\"https://keys.mailvelope.com\">The Mailvelope Key Server -# | allows automatic public key lookup.+} You can also . [-The sks Web +# | site maintains a list of highly interconnected keyservers.-] You can +# | also directly # | export your key as a file on your computer. #, fuzzy @@ -1193,10 +1192,9 @@ msgstr "Anahtar sunucuları hakkında daha fazla bilgi" #| "as a file on your computer." msgid "" "You can find some more keyserver information in this manual. The Mailvelope Key Server allows automatic public key " -"lookup. You can also directly export your key as a file on your computer." +"gph/en/manual/x457.html\">in this manual. You can also directly export your key as " +"a file on your computer." msgstr "" "Anahtar sunucuları hakkında daha fazla bilgiyi bu kılavuzda bulabilirsiniz. Ayrıca, " diff --git a/esd-zh-hans.po b/esd-zh-hans.po index 62227b83..a7228e0b 100644 --- a/esd-zh-hans.po +++ b/esd-zh-hans.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: emailselfdefense 4.0\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-16 11:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-28 16:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-23 23:15+0800\n" "Last-Translator: Xuxin He (Tom) \n" "Language-Team: \n" @@ -1051,11 +1051,10 @@ msgstr "关于密钥服务器" # | You can find some more keyserver [-information in-] {+information # | in+} this -# | manual. The sks Web -# | site maintains a list of highly interconnected keyservers.-] -# | {+href=\"https://keys.mailvelope.com\">The Mailvelope Key Server -# | allows automatic public key lookup.+} You can also . [-The sks Web +# | site maintains a list of highly interconnected keyservers.-] You can +# | also directly # | export your key as a file on your computer. #, fuzzy @@ -1068,10 +1067,9 @@ msgstr "关于密钥服务器" #| "as a file on your computer." msgid "" "You can find some more keyserver information in this manual. The Mailvelope Key Server allows automatic public key " -"lookup. You can also directly export your key as a file on your computer." +"gph/en/manual/x457.html\">in this manual. You can also directly export your key as " +"a file on your computer." msgstr "" "你可以在这篇手册中" "了解关于密钥服务器的更多信息。