From 246893861227429a26815a66e2c938b83b2b901f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?utf8?q?Th=C3=A9r=C3=A8se=20Godefroy?= Date: Thu, 12 Aug 2021 17:35:05 +0200 Subject: [PATCH] fr: update, typos & minor edits. --- esd-fr.po | 35 ++++------ fr/confirmation.html | 2 +- fr/index.html | 160 +++++++++++++++++++++---------------------- fr/infographic.html | 2 +- fr/next_steps.html | 2 +- fr/workshops.html | 2 +- 6 files changed, 95 insertions(+), 108 deletions(-) diff --git a/esd-fr.po b/esd-fr.po index 3a06a29f..cc8eeb31 100644 --- a/esd-fr.po +++ b/esd-fr.po @@ -530,18 +530,6 @@ msgid "Use a third-party package manager to install GnuPG" msgstr "Installez GnuPG à l'aide d'un gestionnaire de paquet tiers" #. type: Content of:

-# | The default macOS package manager makes it difficult to install GnuPG and -# | other pieces of free software (like Emacs, GIMP, or Inkscape). To make -# | things easier, we recommend setting up the third-party package manager -# | \"Homebrew\" to install GnuPG. For this, we will use a program called -# | \"Terminal,\" which is pre-installed [-in MacOS.-] {+on macOS.+} -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "The default macOS package manager makes it difficult to install GnuPG and " -#| "other pieces of free software (like Emacs, GIMP, or Inkscape). To make " -#| "things easier, we recommend setting up the third-party package manager " -#| "\"Homebrew\" to install GnuPG. For this, we will use a program called " -#| "\"Terminal,\" which is pre-installed in MacOS." msgid "" "The default macOS package manager makes it difficult to install GnuPG and " "other pieces of free software (like Emacs, GIMP, or Inkscape). To make " @@ -552,7 +540,9 @@ msgstr "" "le gestionnaire de paquets par défaut de macOS rend difficile l'installation " "de GnuPG et des autres logiciels libres (comme Emacs, GIMP ou Inkscape). " "Pour faciliter les choses, nous vous recommandons d'utiliser « " -"Homebrew Â», un gestionnaire de paquets tiers, pour installer GnuPG." +"Homebrew Â», un gestionnaire de paquets tiers, pour installer GnuPG. " +"Nous allons pour cela utiliser un programme nommé « Terminal » qui est " +"préinstallé sur macOS." #. type: Content of:

msgid "" @@ -563,7 +553,7 @@ msgstr "" "# Copiez la première commande qui se trouve sur la page d'accueil de Homebrew en cliquant sur l'icône de droite et " "collez-la dans Terminal. Cliquez sur « Entrée Â» et attendez que " -"l'opération se termine." +"l'installation se termine." #. type: Content of:

msgid "# Then install GnuPG by entering the following code in Terminal:" @@ -712,8 +702,8 @@ msgid "" msgstr "" "Que ce soit sur GNU/Linux, macOS ou Windows, vous pouvez ouvrir votre " "terminal (« Terminal » pour macOS, « PowerShell » pour Windows) à partir du " -"menu Applications (certains systèmes GNU/Linux rapondent au raccourci " -"clavier Ctrl + Alt + T)." +"menu Applications (certains systèmes GNU/Linux répondent au raccourci " +"clavier Ctrl + Alt + T)." #. type: Content of:

msgid "# Enter gpg --full-generate-key to start the process." @@ -1196,7 +1186,8 @@ msgstr " [Étape 3.A : résolution de problèmes] " #. type: Content of:

msgid "Step 3.a Set up your email with encryption" -msgstr "Étape 3.a Configurez le chiffrement du courriel" +msgstr "Étape 3.a Configurez votre logiciel de messagerie pour le " +"chiffrement" #. type: Content of:

msgid "" @@ -1489,11 +1480,11 @@ msgstr "" "Vous verrez peut-être le message d'erreur ci-dessus, ou bien quelque chose " "de ce genre : « Impossible d’envoyer ce message avec un " "chiffrement de bout en bout, car il y a des problèmes avec les clés des " -"destinataires suivants : edward-fr@fsf.org Â». Cela peut vouloir " -"dire que vous essayez d'envoyer un message chiffré à quelqu'un dont vous ne " -"possédez pas encore la clé publique. Revenez aux étapes précédentes pour " -"importer cette clé dans votre gestionnaire et ouvrez-le pour vérifier que la " -"clé du destinataire est dans la liste." +"destinataires suivants : ... » Cela peut vouloir dire que vous essayez " +"d'envoyer un message chiffré à quelqu'un dont vous ne possédez pas encore la " +"clé publique. Revenez aux étapes précédentes pour importer cette clé dans " +"votre gestionnaire et ouvrez-le pour vérifier que la clé du destinataire est " +"dans la liste." #. type: Content of:

msgid "Unable to send message" diff --git a/fr/confirmation.html b/fr/confirmation.html index 608b6c51..1c3330d0 100644 --- a/fr/confirmation.html +++ b/fr/confirmation.html @@ -83,7 +83,7 @@ href="https://april.org">April(groupe <trad-gnu@april.org>).

Les illustrations de cette page sont sous licence Creative Commons -attribution, 4.0 international (CC BY 4.0) ou version ultérieure, et le +attribution, 4.0 internationale (CC BY 4.0) ou version ultérieure, et le reste sous licence Creative Commons attribution, partage dans les mêmes conditions, 4.0 internationale diff --git a/fr/index.html b/fr/index.html index 78249ad1..9db9c250 100644 --- a/fr/index.html +++ b/fr/index.html @@ -22,7 +22,6 @@ href="../static/img/favicon.ico" /> - @@ -179,9 +178,6 @@ alternatif d'accéder aux comptes de courriel (comme GMail) auxquels vous accédez habituellement via votre navigateur, mais propose des fonctionnalités supplémentaires.

-

Si vous avez déjà un logiciel de messagerie, vous pouvez passer à la section 2.

-
@@ -190,7 +186,7 @@ href="#section2">section 2.

-

Étape 1.b Préparez votre terminal et installez GnuPG

+

Étape 1.b Installez GnuPG

Si vous utilisez une machine sous GNU/Linux, GnuPG devrait être déjà -installé et vous pouvez passer à la section 2.

+installé et vous pouvez aller directement à la section 2.

+

En revanche, si vous utilisez une machine sous macOS ou Windows, vous devez d'abord installer le programme GnuPG. Sélectionnez votre système d'exploitation ci-dessous et suivez les explications. Dans le reste de ce @@ -268,20 +266,22 @@ guide, les étapes sont les mêmes pour les trois systèmes.

Installez GnuPG à l'aide d'un gestionnaire de paquet tiers
-
Votre macOS inclut un programme préinstallé appelé « Terminal Â», -que nous allons utiliser pour configurer le chiffrement avec GnuPG en -utilisant la ligne de commande. Cependant, le gestionnaire de paquets par -défaut de macOS rend difficile l'installation de GnuPG et des autres -logiciels libres (comme Emacs, GIMP ou Inkscape).
-Pour faciliter les choses, nous vous recommandons d'utiliser +
+

le gestionnaire de paquets par défaut de macOS rend difficile l'installation +de GnuPG et des autres logiciels libres (comme Emacs, GIMP ou +Inkscape). Pour faciliter les choses, nous vous recommandons d'utiliser « Homebrew Â», un gestionnaire de paquets tiers, pour installer -GnuPG. Copiez le lien qui se trouve sur la page d'accueil de Homebrew et collez-le dans Terminal. Cliquez sur -« Entrée Â» et attendez que l'opération se termine.
-Quand c'est fini, installez le programme en saisissant le code suivant dans +GnuPG. Nous allons pour cela utiliser un programme nommé « Terminal » qui +est préinstallé sur macOS.

+ +

# Copiez la première commande qui se trouve sur la page d'accueil de Homebrew en cliquant sur l'icône de droite et +collez-la dans Terminal. Cliquez sur « Entrée Â» et attendez que +l'installation se termine.

+

# Ensuite, installez GnuPG en saisissant le code suivant dans Terminal :
-brew install gnupg gnupg2. Une fois l’installation terminée, -vous pouvez suivre le reste de ce guide.

+brew install gnupg gnupg2

+
@@ -296,15 +296,10 @@ vous pouvez suivre le reste de ce guide.
Procurez-vous GnuPG en téléchargeant GPG4Win

GPG4Win est un logiciel de -chiffrement pour le courriel et les fichiers, qui inclut GnuPG. Téléchargez +chiffrement pour le courriel et les fichiers qui inclut GnuPG. Téléchargez et installez la dernière version en choisissant les options par défaut. Une fois l’installation terminée, vous pouvez fermer toutes les fenêtres créées par l'installateur.

- -

Dans les étapes suivantes, vous utiliserez un programme appelé -« PowerShell Â» que vous verrez par ailleurs mentionné comme -« terminal Â». Il vous permet d'utiliser la ligne de commande pour -piloter votre ordinateur.

@@ -346,7 +341,7 @@ nouvelle version de GnuPG appelée GnuPG2.

#2 Fabriquez vos clés

-

 [Un robot à tête de clé qui brandit une clé publique et une clé privée]

+

 [Un robot à tête de clé qui brandit une clé publique et une clé privée]

Pour utiliser le système GnuPG, vous allez avoir besoin d'une clé publique et d'une clé privée (aussi appelée clé secrète) ; l'ensemble des deux @@ -380,11 +375,11 @@ personnes. Nous y reviendrons dans la prochaine section.