From 23c3249a9aec0313c33d244f060f59e1d0b90003 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?utf8?q?Th=C3=A9r=C3=A8se=20Godefroy?= Date: Mon, 26 Jul 2021 14:54:42 +0200 Subject: [PATCH] fr: update (not reviewed yet). --- esd-fr.po | 1696 +++++++++++++++++------------------------------------ 1 file changed, 525 insertions(+), 1171 deletions(-) diff --git a/esd-fr.po b/esd-fr.po index f557f8da..1f9d8b4b 100644 --- a/esd-fr.po +++ b/esd-fr.po @@ -1,6 +1,6 @@ # French translation of emailselfdefense.fsf.org # Copyright (C) 2014-2021 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the emailselfdefense package. +# This file is distributed under the same license as the emailselfdefense pages. # Framalang, 2014 # Trad-gnu, 2014-2021. # @@ -32,13 +32,10 @@ msgstr "" "avecGnuPG" #. type: Attribute 'content' of: -# | GnuPG, GPG, openpgp, {+encryption,+} surveillance, privacy, email, Enigmail -#, fuzzy -#| msgid "GnuPG, GPG, openpgp, surveillance, privacy, email, Enigmail" msgid "GnuPG, GPG, openpgp, encryption, surveillance, privacy, email, Enigmail" msgstr "" -"GnuPG, GPG, openpgp, surveillance, vie privée,confidentialité, courriel, " -"Enigmail" +"GnuPG, GPG, openpgp, chiffrement, surveillance, vie privée, confidentialité, " +"courriel, email" #. type: Attribute 'content' of: msgid "" @@ -58,11 +55,14 @@ msgid "" "Due to Enigmail's PGP functionality being migrated into Icedove and " "Thunderbird, steps 2 and 3 of the guide are currently out of date." msgstr "" +"Par suite de l'intégration des fonctionnalités PGP d'Enigmail à Thunderbird " +"et Icedove, les étapes 2 et 3 de ce guide sont maintenant obsolètes." #. type: Content of:

msgid "" "Thank you for your patience while we're working on a new round of updates." msgstr "" +"Nout travaillons sur une nouvelle mise à jour. Merci de votre patience." #. type: Content of:

msgid "" @@ -70,7 +70,7 @@ msgid "" "joining our list!" msgstr "" "Veuillez maintenant vérifier que le lien de confirmation est arrivé " -"dansvotre boîte de réception. Merci d'avoir rejoint notre liste !" #. type: Content of:

@@ -79,19 +79,19 @@ msgid "" "to be added manually." msgstr "" "Si vous n'avez pas reçu le lien de confirmation, envoyez un courriel à " -"info@fsf.orgpour que nous vous inscrivions manuellement." +"info@fsf.org pour que nous vous inscrivions manuellement." #. type: Attribute 'alt' of:

msgid "Try it out." msgstr "" " [Faites un essai (Adèle envoie un message chiffré à l'ordinateur qui " -"hébergeEdward)] " +"héberge Edward)] " #. type: Content of:

msgid "Join us on microblogging services for day-to-day updates:" msgstr "" "Rejoignez-nous sur les services de microblogging pour des bulletins " -"d'informationquotidiens :" +"d'information quotidiens :" #. type: Content of:

msgid "" @@ -99,49 +99,33 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'alt' of:

  • msgid "[GNU Social]" -msgstr "[GNU Social]" +msgstr " [GNU Social] " #. type: Content of:

    -# |  GNU Social  |  -] -# | {+href=\"https://hostux.social/@fsf\">+} -#, fuzzy -#| msgid "" -#| " GNU Social  |  " msgid "" " GNU Social  |  " -msgstr " GNU Social  |   " +msgstr "" +" GNU Social  |   " #. type: Attribute 'alt' of:

    • msgid "[Mastodon]" -msgstr "" +msgstr " [Mastodon] " #. type: Content of:

      -# | [- Pump.io -]{+ Mastodon +} |  Twitter -#, fuzzy -#| msgid "" -#| " Pump.io  |  Twitter" msgid "" " Mastodon  |  Twitter" msgstr "" -" Pump.io  |    |  Twitter" #. type: Content of:

      -# | Read why GNU Social and -# | [-Pump.io-] {+Mastodon+} are better than Twitter. -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Read why GNU Social and " -#| "Pump.io are better than Twitter." msgid "" "Read why GNU Social and " "Mastodon are better than Twitter." msgstr "" "Découvrez pourquoi GNU Social " -"et Pump.iosont mieux que Twitter." +"et Mastodon sont mieux que Twitter." #. type: Content of:

      msgid "← Return to Email Self-Defense" @@ -153,66 +137,29 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'alt' of: