# Russian translation of emailselfdefense.fsf.org
-# Copyright (C) 2014-2021 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2014-2022 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the emailselfdefense pages.
# Vitaliy Grishenko <vitolink@gmail.com>, 2014.
-# Ineiev <ineiev@gnu.org>, 2014, 2015, 2021.
+# Ineiev <ineiev@gnu.org>, 2014, 2015, 2021, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: emailselfdefense 5.0\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 20:48+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-12 17:34+5168\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-23 17:34+5168\n"
"Last-Translator: Ineiev <ineiev@gnu.org>\n"
"Language-Team: Russian <esd-translators@fsf.org>\n"
"Language: ru\n"
"Depending on your version of GPG, you may need to use <code>--gen-key</code> "
"instead of <code>--full-generate-key</code>."
msgstr ""
+"В зависимости от версии GPG вам может понадобиться применить "
+"<code>--gen-key</code> вместо <code>--full-generate-key</code>."
#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><h4>
msgid "Set your passphrase"
# | one you [-use. However, it-] {+uploaded your key to originally. Also keep
# | in mind,+} sometimes takes a few hours for them to match each other when a
# | new key is uploaded.
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "We will upload your key to a keyserver, so if someone wants to send you "
#| "an encrypted message, they can download your public key from the "
"Мы отправим ключ на сервер, чтобы тот, кто захочет отправить вам "
"зашифрованное сообщение, мог получить ваш открытый ключ из Интернета. Есть "
"множество серверов ключей, которые можно выбрать в меню при выполнении этого "
-"действия, но все они являются копиями друг друга, поэтому неважно, какой из "
-"них вы используете. Однако иногда пересылка новых ключей между ними может "
+"действия, но все они по большей части являются копиями друг друга. Любой сервер "
+"сгодится, но неплохо помнить, на какой из них вы первоначально отправили ключ. "
+"Имейте также в виду, что иногда пересылка новых ключей между ними может "
"занимать несколько часов."
#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
<p># Введите размер ключа <code>4096</code> для повышенной стойкости.</p>
<p># Выберите срок действия; мы предлагаем <code>2y</code> (2 года).</p>
<p>Далее в ответ на приглашения введите свои данные.</p>
+<p class="notes"> В зависимости от версии GPG вам может понадобиться применить
+<code>--gen-key</code> вместо <code>--full-generate-key</code>.</p>
<h4>Задайте фразу-пароль</h4>
<p>В окне «Фраза-пароль» подберите сильный пароль! Это можно делать вручную или
<code>sudo apt install gnupg2</code><br />
<code>gpg2 --full-generate-key</code><br />
Если это помогло, вам нужно продолжать пользоваться gpg2 вместо gpg на всех
-следующих шагах этого руководства.</dd>
+следующих шагах этого руководства.
+<p class="notes"> В зависимости от версии GPG вам может понадобиться применить
+<code>--gen-key</code> вместо <code>--full-generate-key</code>.</p>
+</dd>
<dt>На создание фразы-пароля у меня ушло слишком много времени</dt>
<dd>Это нормально. Обдумать фразу-пароль важно. Когда вы будете готовы, просто
<p>Мы отправим ключ на сервер, чтобы тот, кто захочет отправить вам
зашифрованное сообщение, мог получить ваш открытый ключ из Интернета. Есть
множество серверов ключей, которые можно выбрать в меню при выполнении этого
-действия, но все они являются копиями друг друга, поэтому неважно, какой из
-них вы используете. Однако иногда пересылка новых ключей между ними может
-занимать несколько часов.</p>
+действия, но все они по большей части являются копиями друг друга. Любой
+сервер сгодится, но неплохо помнить, на какой из них вы первоначально
+отправили ключ. Имейте также в виду, что иногда пересылка новых ключей между
+ними может занимать несколько часов.</p>
<p># Скопируйте свой идентификатор ключа: <code>gpg --list-key
[ваша@почта]</code> выведет данные вашего открытого («pub») ключа, в том
числе его идентификатор, представляющий собой уникальную последовательность