[tr] Updates.
authorT. E. Kalayci <tekrei@members.fsfe.org>
Fri, 30 Jul 2021 21:08:03 +0000 (23:08 +0200)
committerT. E. Kalayci <tekrei@members.fsfe.org>
Fri, 30 Jul 2021 21:08:03 +0000 (23:08 +0200)
esd-tr.po
tr/index.html

index 9f9900cf31baf509d8d2e2f12b267fcff6665942..2bf58107f21b3cfbfb5da65aa95590d41506cbc5 100644 (file)
--- a/esd-tr.po
+++ b/esd-tr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: emailselfdefense 4.0\n"
 "POT-Creation-Date: 2021-07-30 22:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-07-30 22:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-07-30 23:05+0200\n"
 "Last-Translator: T. E. Kalayci <tekrei@member.fsf.org>\n"
 "Language-Team: \n"
 "Language: tr\n"
@@ -1183,11 +1183,6 @@ msgstr ""
 "öğreneceğiz."
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
-# | # Open your email client and use \"Tools\" &rarr; <i>OpenPGP {+Key+}
-# | Manager</i>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "# Open your email client and use \"Tools\" &rarr; <i>OpenPGP Manager</i>"
 msgid ""
 "# Open your email client and use \"Tools\" &rarr; <i>OpenPGP Key Manager</i>"
 msgstr ""
@@ -1199,12 +1194,6 @@ msgid "# Under \"File\" &rarr; <i>Import Secret Key(s) From File</i>"
 msgstr "# \"Dosya\" &rarr; <i>Dosyadan Gizli Anahtar(lar) Al</i> altında"
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
-# | # Select the file you saved under the name [my_secret_key.asc] in [-step-]
-# | <a href=\"#step-2b\">step 2.b</a> when you exported your key
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "# Select the file you saved under the name [my_secret_key.asc] in step <a "
-#| "href=\"#step-2b\">step 2.b</a> when you exported your key"
 msgid ""
 "# Select the file you saved under the name [my_secret_key.asc] in <a href="
 "\"#step-2b\">step 2.b</a> when you exported your key"
@@ -1225,22 +1214,13 @@ msgstr ""
 "başarıyla içe aktarıldı\" penceresi görüntülenecek"
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
-# | # Go to [-\"Edit\" (in Icedove) or \"Tools\" (in Thunderbird) &rarr;-]
-# | \"Account settings\" &rarr; \"End-To-End Encryption,\" and make sure your
-# | key is imported and select <i>Treat this key as a Personal Key</i>.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "# Go to \"Edit\" (in Icedove) or \"Tools\" (in Thunderbird) &rarr; "
-#| "\"Account settings\" &rarr; \"End-To-End Encryption,\" and make sure your "
-#| "key is imported and select <i>Treat this key as a Personal Key</i>."
 msgid ""
 "# Go to \"Account settings\" &rarr; \"End-To-End Encryption,\" and make sure "
 "your key is imported and select <i>Treat this key as a Personal Key</i>."
 msgstr ""
-"# (Icedove'da )\"Düzenle\" veya (Thunderbird'de) \"Araçlar\" &rarr; \"Hesap "
-"ayarları\" &rarr; \"Uçtan uca şifreleme\" bölümüne gidin ve anahtarınızın "
-"içe aktarıldığından emin olun ve <i>Bu anahtara Kişisel Anahtar olarak "
-"davran</i> seçeneğini seçin."
+"# \"Hesap ayarları\" &rarr; \"Uçtan uca şifreleme\" bölümüne gidin ve "
+"anahtarınızın içe aktarıldığından emin olun ve <i>Bu anahtara Kişisel "
+"Anahtar olarak davran</i> seçeneğini seçin."
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dt>
 msgid "I'm not sure the import worked correctly"
@@ -1387,22 +1367,14 @@ msgstr ""
 "Edward'ın anahtarının ayrıntılarını içeren bir pencere açılacak."
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
-# | <strong>Option 2.</strong> Open your OpenPGP [-manager-] {+Key manager,+}
-# | and under \"Keyserver\" choose <i>Discover Keys Online</i>. Here, fill in
-# | Edward's email address, and import Edward's key.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<strong>Option 2.</strong> Open your OpenPGP manager and under \"Keyserver"
-#| "\" choose <i>Discover Keys Online</i>. Here, fill in Edward's email "
-#| "address, and import Edward's key."
 msgid ""
 "<strong>Option 2.</strong> Open your OpenPGP Key manager, and under "
 "\"Keyserver\" choose <i>Discover Keys Online</i>. Here, fill in Edward's "
 "email address, and import Edward's key."
 msgstr ""
-"<strong>2. seçenek</strong> OpenPGP yöneticinizi açın ve \"Anahtar sunucuları"
-"\" kısmında <i>Anahtarları Çevrim içi Keşfet</i> seçeneğini seçin. Burada "
-"Edward'ın e-posta adresini doldurun ve Edward'ın anahtarını içe aktarın."
+"<strong>2. seçenek</strong> OpenPGP Anahtar yöneticinizi açın ve \"Anahtar "
+"sunucuları\" kısmında <i>Anahtarları Çevrim içi Keşfet</i> seçeneğini seçin. "
+"Burada Edward'ın e-posta adresini girin ve Edward'ın anahtarını içe aktarın."
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
 msgid ""
@@ -2501,11 +2473,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Kitlesel gözetime direnmeyi tercih eden her bir kişi, diğerlerinin de "
 "direnmesini kolaylaştırır. Güçlü şifrelemenin kullanımını normalleştiren her "
-"bir bireyin birçok güçlü etkisi vardır: gizliliğe gerçekten ihtiyacı olanlar"
-"(potansiyel ifşacıların ve aktivistlerin), büyük ihtimalle şifrelemeyi "
-"öğrenecek olabilir. Daha fazla kişinin şifrelemeyi bir çok şey için "
-"kullanması, gözetim sistemlerinin bu bulunmaması gerekenleri ayıklamasını "
-"daha da zorlaştırır ve bu insanlarla dayanışmamızı gösterir."
+"bir bireyin birçok güçlü etkisi vardır: gizliliğe gerçekten ihtiyacı "
+"olanlar(potansiyel ifşacıların ve aktivistlerin), büyük ihtimalle "
+"şifrelemeyi öğrenecek olabilir. Daha fazla kişinin şifrelemeyi bir çok şey "
+"için kullanması, gözetim sistemlerinin bu bulunmaması gerekenleri "
+"ayıklamasını daha da zorlaştırır ve bu insanlarla dayanışmamızı gösterir."
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><h3>
 msgid "People you respect may already be using encryption"
@@ -2863,8 +2835,8 @@ msgstr ""
 #~ "</a>"
 #~ msgstr ""
 #~ "Bu sayfadaki resimler <a href=\"https://creativecommons.org/licenses/"
-#~ "by/4.0/deed.tr\">Creative Commons Alıntı 4.0 lisansı (veya sonraki sürümü)"
-#~ "</a> ile, geri kalan herşey <a href=\"https://creativecommons.org/"
+#~ "by/4.0/deed.tr\">Creative Commons Alıntı 4.0 lisansı (veya sonraki "
+#~ "sürümü)</a> ile, geri kalan herşey <a href=\"https://creativecommons.org/"
 #~ "licenses/by-sa/4.0/deed.tr\">Creative Commons Atıf-LisansDevam 4.0 "
 #~ "lisansı (veya sonraki sürümü)</a> ile lisanslanmıştır. Andrew Engelbrecht "
 #~ "<andrew@engelbrecht.io> ve Josh Drake <zamnedix@gnu.org> tarafında "
index 43cf806ab6e040bc98bba08096a25f2d05a750e8..3674f7c4fb1f756f5de59ceafbc1e4283a252a1a 100644 (file)
@@ -696,10 +696,9 @@ Yöneticisi</i> seçin</p>
 <p># Parolanızı kullanarak kilidini açın</p>
 <p># İşlemin başarıyla tamamlandığını doğrulayan "OpenPGP anahtarları başarıyla
 içe aktarıldı" penceresi görüntülenecek</p>
-<p># (Icedove'da )"Düzenle" veya (Thunderbird'de) "Araçlar" &rarr; "Hesap
-ayarları" &rarr; "Uçtan uca şifreleme" bölümüne gidin ve anahtarınızın içe
-aktarıldığından emin olun ve <i>Bu anahtara Kişisel Anahtar olarak
-davran</i> seçeneğini seçin.</p>
+<p># "Hesap ayarları" &rarr; "Uçtan uca şifreleme" bölümüne gidin ve
+anahtarınızın içe aktarıldığından emin olun ve <i>Bu anahtara Kişisel
+Anahtar olarak davran</i> seçeneğini seçin.</p>
 
 </div>
 
@@ -833,10 +832,10 @@ bulacaksınız. Buna tıklayın ve "Bu ileti henüz sahip olmadığınız bir
 anahtarla gönderildi" metninin yanındaki <i>Keşfet</i> seçeneğini
 seçin. Edward'ın anahtarının ayrıntılarını içeren bir pencere açılacak.</p>
 
-<p><strong>2. seçenek</strong> OpenPGP yöneticinizi açın ve "Anahtar
+<p><strong>2. seçenek</strong> OpenPGP Anahtar yöneticinizi açın ve "Anahtar
 sunucuları" kısmında <i>Anahtarları Çevrim içi Keşfet</i> seçeneğini
-seçin. Burada Edward'ın e-posta adresini doldurun ve Edward'ın anahtarını
-içe aktarın.</p>
+seçin. Burada Edward'ın e-posta adresini girin ve Edward'ın anahtarını içe
+aktarın.</p>
 
 <p><i>Kabul edildi (doğrulanmadı)</i> seçeneği bu anahtarı anahtar yöneticinize
 ekleyecektir ve böylece artık Edward'a şifreli e-postalar göndermek veya