"computer with an Internet connection, an email account, and about forty "
"minutes."
msgstr ""
-"</a> Masové špehování porušuje naše základní práva a ohrožuje svobodu "
+"</a> \n"
+"Masové špehování porušuje naše základní práva a ohrožuje svobodu "
"projevu. Tato příručka vás naučí jedné základní dovednosti k sebeobraně "
"proti sledování: šifrování emailové komunikace. Pak budete umět posílat a "
"přijímat emaily, které jsou šifrované, aby si je nemohli přečíst agenti "
"intercepting your email can't read them. All you need is a computer with an "
"Internet connection, an email account, and about forty minutes."
msgstr ""
-"</a> Masové špehování porušuje naše základní práva a ohrožuje svobodu "
+"</a> \n"
+"Masové špehování porušuje naše základní práva a ohrožuje svobodu "
"projevu. Tato příručka vás naučí jedné základní dovednosti k sebeobraně "
"proti sledování: šifrování emailové komunikace. Pak budete umět posílat a "
"přijímat emaily, které jsou šifrované, aby si je nemohli přečíst agenti "
"GnuPG to send and receive encrypted email, you're a perfect candidate for "
"leading a workshop!"
msgstr ""
-"</a> Pochopení a nastavení šifrování emailu se mnohým může zdát jako náročný "
+"</a> \n"
+"Pochopení a nastavení šifrování emailu se mnohým může zdát jako náročný "
"úkol. Proto je pro rozšíření šifrování tak důležité, abyste pomohli svým "
"známým s GnuPG. I když přijde jen jedna osoba, pořád to znamená, že "
"šifrování začne používat jeden člověk, který jej dříve nepoužíval. Máte "
"GnuPG to send and receive encrypted email, you're a perfect candidate for "
"leading a workshop!"
msgstr ""
-"</a> فهم و نصب رمزگذاری ایمیل برای افراد بسیاری کار دلهره آوری است، به همین "
+"</a> \n"
+"فهم و نصب رمزگذاری ایمیل برای افراد بسیاری کار دلهره آوری است، به همین "
"دلیل است که کمک به دوستانتان در استفاده از GnuPG نقش مهمی در فراگیر شدن "
"رمزگذاری ایفا میکند. حتی اگر یک نفر حاضر شد، میتوان خوش بین بود که حداقل یک "
"نفر دیگر از رمزگذاری استفاده میکند که قبلا نمیکرد. شما میتوانید به دوستانتان "
"computer with an Internet connection, an email account, and about forty "
"minutes."
msgstr ""
-"</a> Survejimi masiv dhunon të drejtat tona themelore dhe e vë në rrezik "
+"</a> \n"
+"Survejimi masiv dhunon të drejtat tona themelore dhe e vë në rrezik "
"fjalën e lirë. Ky udhërrëfyes do t’ju mësojë një aftësi bazë vetëmbrojtjeje "
"nga survejimi: fshehtëzimin e email-eve. Pasi t’i keni shkuar deri në fund, "
"do të jeni në gjendje të dërgoni dhe merrni email-e që janë koduar në mënyrë "
"intercepting your email can't read them. All you need is a computer with an "
"Internet connection, an email account, and about forty minutes."
msgstr ""
-"</a> Survejimi masiv dhunon të drejtat tona themelore dhe e vë në rrezik "
+"</a> \n"
+"Survejimi masiv dhunon të drejtat tona themelore dhe e vë në rrezik "
"fjalën e lirë. Ky udhërrëfyes do t’ju mësojë një aftësi bazë vetëmbrojtjeje "
"nga survejimi: fshehtëzimin e email-eve. Pasi t’i keni shkuar deri në fund, "
"do të jeni në gjendje të dërgoni dhe merrni email-e që janë koduar në mënyrë "
"GnuPG to send and receive encrypted email, you're a perfect candidate for "
"leading a workshop!"
msgstr ""
-"</a> Të kuptuarit dhe rregullimi i fshehtëzimit të email-eve duket si punë e "
+"</a> \n"
+"Të kuptuarit dhe rregullimi i fshehtëzimit të email-eve duket si punë e "
"zorshme për shumë vetë. Kjo është arsyeja pse të ndihmojmë shokët tanë "
"lidhur me GnuPG-në luan një rol kaq të rëndësishëm në ndihmë të përhapjes së "
"fshehtëzimit. Sikur edhe vetëm një person të vijë, prapë bëhet një person më "