Committing extracted and compiled translations
authorChristopher Allan Webber <cwebber@dustycloud.org>
Mon, 4 Nov 2013 21:34:21 +0000 (15:34 -0600)
committerChristopher Allan Webber <cwebber@dustycloud.org>
Mon, 4 Nov 2013 21:34:21 +0000 (15:34 -0600)
65 files changed:
mediagoblin/i18n/ar/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/ar/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/bg/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/bg/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/ca/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/ca/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/da/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/da/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/de/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/de/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/en/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/eo/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/eo/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/es/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/fa/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/fa/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/fr/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/fr/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/he/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/he/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/ia/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/ia/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/is_IS/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/is_IS/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/it/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/it/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/ja/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/ja/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/ko_KR/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/ko_KR/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/nl/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/nl/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/nn_NO/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/pl/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/pl/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/pt_BR/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/pt_BR/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/ro/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/ro/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/ru/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/ru/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/sk/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/sk/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/sl/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/sl/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/sq/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/sq/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/sr/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/sr/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/sv/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/sv/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/te/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/te/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/tr_TR/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/tr_TR/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/vi/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/vi/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/vi_VN/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/vi_VN/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/zh_CN/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/zh_CN/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/zh_TW.Big5/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/zh_TW.Big5/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/zh_TW/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/zh_TW/LC_MESSAGES/mediagoblin.po

index 99f5c80e200ff32486316d24afa7d208c0fc7f41..45f9c0437edf0539c418c3a507cee18543da5738 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/ar/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/ar/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index 885e001bc2fbc81954fc4c7f6722990b2748c666..f9f4e85e6d456c57788b10cb7f0de5dec52aebd9 100644 (file)
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-04 13:23-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-04 19:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-04 15:33-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-04 21:34+0000\n"
 "Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/ar/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -429,7 +429,7 @@ msgstr "تستطيع الآن الدخول باستخدام رقمك السري
 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:163
 msgid ""
 "You are no longer an active user. Please contact the system admin to "
-"reactivate your accoutn."
+"reactivate your account."
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:215
index 2b8047da72f7ee34f6ba7868835997a23d258d4f..74c8e7a428b8d4b0cf3d06ab4e5879dc638319c8 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/bg/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/bg/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index 530f574b96b10209b51ffdfc4cf72f696aa6e368..3ae87c6287f52c810075d808801c3a0d45124723 100644 (file)
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-04 13:23-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-04 19:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-04 15:33-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-04 21:34+0000\n"
 "Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/bg/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -425,7 +425,7 @@ msgstr "Вече може да влезете с новата си парола.
 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:163
 msgid ""
 "You are no longer an active user. Please contact the system admin to "
-"reactivate your accoutn."
+"reactivate your account."
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:215
index 7345b217965c4b3c7536fcae6a4c15674f304f65..db551f1dd393e535583f23aa71552cd32507942d 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/ca/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/ca/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index fa8a70da7d0b923a7d08af9d6d3df9e70864d4aa..e4e815e43a7f1de2d2a4a0acfafd9b13b8006431 100644 (file)
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-04 13:23-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-04 19:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-04 15:33-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-04 21:34+0000\n"
 "Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/ca/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -427,7 +427,7 @@ msgstr "Ara et pots conectar amb la teva nova contrasenya."
 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:163
 msgid ""
 "You are no longer an active user. Please contact the system admin to "
-"reactivate your accoutn."
+"reactivate your account."
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:215
index 5ecbde3ad1aae5600dee42414dc731d23d94633b..5ec58475c636c0d7581a236f858cdd5eca3bb9ae 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/da/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/da/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index 9ae9bcfdfd99c5502e4e7d4d2bef20a6ae6552c1..1990db9aada402c4052619b94fd81e286b9cfe3d 100644 (file)
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-04 13:23-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-04 19:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-04 15:33-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-04 21:34+0000\n"
 "Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/da/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -428,7 +428,7 @@ msgstr "Du kan nu logge ind med dit nye kodeord."
 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:163
 msgid ""
 "You are no longer an active user. Please contact the system admin to "
-"reactivate your accoutn."
+"reactivate your account."
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:215
index 1544952dd001dcbccad4afb687033bf918547d34..c813522eb2e61c3036c0aeacf3402bd0dd6f90f8 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/de/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/de/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index 467fea31630f8465ff0474aca3ebe9acf6235881..59a6ada94f78fb1410417d97c293390bf6f1210f 100644 (file)
@@ -21,8 +21,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-04 13:23-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-04 19:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-04 15:33-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-04 21:33+0000\n"
 "Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/de/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -438,7 +438,7 @@ msgstr "Du kannst dich jetzt mit deinem neuen Passwort anmelden."
 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:163
 msgid ""
 "You are no longer an active user. Please contact the system admin to "
-"reactivate your accoutn."
+"reactivate your account."
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:215
index 08806574ee28cd5ba62842beefbfde89bb5048e5..6a7fc64fb900864d4063ed848fddc5d231198dd5 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-04 13:23-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-04 15:33-0600\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -423,7 +423,7 @@ msgstr ""
 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:163
 msgid ""
 "You are no longer an active user. Please contact the system admin to "
-"reactivate your accoutn."
+"reactivate your account."
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:215
index bc56e709eb35ad79718f15320f2d19062e876338..f2ec358d9edccaaf2006ea288d66da2966199335 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/eo/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/eo/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index 54b750f907102fc060e566082668c30a9c4e5478..a11784610117719e2a70dcf7abb9c868bec7dacc 100644 (file)
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-04 13:23-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-04 19:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-04 15:33-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-04 21:33+0000\n"
 "Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/eo/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -428,7 +428,7 @@ msgstr "Nun vi povas ensaluti per via nova pasvorto."
 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:163
 msgid ""
 "You are no longer an active user. Please contact the system admin to "
-"reactivate your accoutn."
+"reactivate your account."
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:215
index 78bcfa00bd4ae577baa816b449f1daf198e0a8ef..0eccafc71b8056dbb7109c45f283456af4ca1cf0 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/es/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/es/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index 95a76f9621eb30c4ee302cb4dba6a28e38a390f9..81181d5d829c0c7de5a818e935591041235e3e7f 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/fa/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/fa/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index 588d5dfa3b3257cfeed89863c2ddc0acf3b8ccbd..be382f006ebd6388f6e810589526dcbc4ee74045 100644 (file)
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-04 13:23-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-04 19:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-04 15:33-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-04 21:34+0000\n"
 "Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/fa/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -425,7 +425,7 @@ msgstr ""
 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:163
 msgid ""
 "You are no longer an active user. Please contact the system admin to "
-"reactivate your accoutn."
+"reactivate your account."
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:215
index 2e4522bb4a5fc8f83c6233fe083904f497a72999..8587dd172057828f7244398ad8130316d0291d0f 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/fr/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/fr/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index 9730c90e41b5325b82ffde41d4a1dc90d222117d..d548678e1ad2366e00b1ac00f1c9f249bc3b424c 100644 (file)
@@ -18,8 +18,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-04 13:23-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-04 19:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-04 15:33-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-04 21:33+0000\n"
 "Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/fr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -435,7 +435,7 @@ msgstr "Vous pouvez maintenant vous connecter avec votre nouveau mot de passe."
 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:163
 msgid ""
 "You are no longer an active user. Please contact the system admin to "
-"reactivate your accoutn."
+"reactivate your account."
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:215
index 2da582dc5fc4c8e1736388d0c412837f0fa12eac..7925bbe8d25f2f61ee0f90a2969c14de01187b2a 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/he/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/he/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index 42763e0a5b9326a7ad4f52fb703f10af98ee4aac..60b2f77ab188e4d423dcc211949a62f3aea85c72 100644 (file)
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-04 13:23-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-04 19:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-04 15:33-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-04 21:34+0000\n"
 "Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/he/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -427,7 +427,7 @@ msgstr "כעת ביכולתך להתחבר באמצעות סיסמתך החדש
 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:163
 msgid ""
 "You are no longer an active user. Please contact the system admin to "
-"reactivate your accoutn."
+"reactivate your account."
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:215
index 054a353ae3ac22cb6296d39ca4095a2e9ea70cf6..36a8ba6493a7fd63fa86e683c758e00be7166a8b 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/ia/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/ia/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index 9cc8824e856c5112271fa06295b7b4ee8002f29b..dd7cddef351de9681890d036cf056f6a92656829 100644 (file)
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-04 13:23-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-04 19:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-04 15:33-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-04 21:34+0000\n"
 "Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: Interlingua (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/ia/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -426,7 +426,7 @@ msgstr ""
 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:163
 msgid ""
 "You are no longer an active user. Please contact the system admin to "
-"reactivate your accoutn."
+"reactivate your account."
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:215
index 7b9aa44b425e870d2be7ae84f6e545e02c4fbcff..6c66e03067ef532be13dbb22ad8392b6d924d25a 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/is_IS/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/is_IS/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index 3cef4de463fbb31b4afe54f0470fd1275bb4d866..bd4648db41b9fa42c765295212f2668aae594ad9 100644 (file)
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-04 13:23-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-04 19:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-04 15:33-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-04 21:34+0000\n"
 "Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: Icelandic (Iceland) (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/is_IS/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -428,7 +428,7 @@ msgstr "Þú getur núna innskráð þig með nýja lykilorðinu þínu."
 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:163
 msgid ""
 "You are no longer an active user. Please contact the system admin to "
-"reactivate your accoutn."
+"reactivate your account."
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:215
index 8776d0518c3531f17816c74246971b7a42221cee..55d10719a7d0be6db2726c2b8f050e3580ad57f4 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/it/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/it/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index 49413a8a32213206f33a001809c6ec1d3e85d2ea..1f9b63fd285bc9ff398fa8cc062ca0e4bb9c68b3 100644 (file)
@@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-04 13:23-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-04 19:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-04 15:33-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-04 21:34+0000\n"
 "Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/it/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -430,7 +430,7 @@ msgstr "Ora puoi effettuare l'accesso con la nuova password."
 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:163
 msgid ""
 "You are no longer an active user. Please contact the system admin to "
-"reactivate your accoutn."
+"reactivate your account."
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:215
index aacb8d4bf96e711b9d87c223d5b272d204b4c4a6..abb155862b9d6c3727000a9c647c362c54c65ade 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/ja/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/ja/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index dae2ac1d487fc80c180a2f281131377c154ffedb..ab4076f919badc4b640307e7bdf6abffe1b7177f 100644 (file)
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-04 13:23-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-04 19:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-04 15:33-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-04 21:33+0000\n"
 "Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/ja/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -426,7 +426,7 @@ msgstr ""
 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:163
 msgid ""
 "You are no longer an active user. Please contact the system admin to "
-"reactivate your accoutn."
+"reactivate your account."
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:215
index f13db5ffa7c1af0be7b3ca520b2a255cd4a997f4..41a13ad134360fa10ec9e2af20ee6112d760eebf 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/ko_KR/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/ko_KR/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index 4da4a3f41878b919341cc5e8fa5230913cca81c6..eb675bd20a97ced1b4d58daf5403d1c90746f9e3 100644 (file)
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-04 13:23-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-04 19:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-04 15:33-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-04 21:34+0000\n"
 "Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: Korean (Korea) (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/ko_KR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -425,7 +425,7 @@ msgstr "이제 새로운 비밀번호로 로그인 하실 수 있습니다."
 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:163
 msgid ""
 "You are no longer an active user. Please contact the system admin to "
-"reactivate your accoutn."
+"reactivate your account."
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:215
index 7fd25a31c1de31dbc742a9a4b4a32bfebeb905c0..d05bb303bbe451d45fc6b2eb3d67e02541bee358 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/nl/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/nl/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index 6916ea7eb6fd9b7f3a34ec3652a8314a89d8ea65..0db499a9ca853630ab594fdb35f7b21df7c65365 100644 (file)
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-04 13:23-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-04 19:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-04 15:33-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-04 21:34+0000\n"
 "Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/nl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -426,7 +426,7 @@ msgstr "Je kunt nu inloggen met je nieuwe wachtwoord."
 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:163
 msgid ""
 "You are no longer an active user. Please contact the system admin to "
-"reactivate your accoutn."
+"reactivate your account."
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:215
index d2c0f6bfdc7d8d358a6fac99d602d0ce4c3b9cd3..28d0949350b781568996013480608ca9a672d8a3 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/nn_NO/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/nn_NO/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index 2bba29c20297a3006f787202493e87d57065d8a6..e3543a5b46ee6540bd682b19e85a1816abdc389b 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/pl/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/pl/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index ecfaad0d2c80721e945c9aa1d0bc009465d48b54..6f37d1797c2c368e7442ab94c176a5543165ac47 100644 (file)
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-04 13:23-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-04 19:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-04 15:33-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-04 21:34+0000\n"
 "Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/pl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -426,7 +426,7 @@ msgstr "Teraz możesz się zalogować używając nowego hasła."
 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:163
 msgid ""
 "You are no longer an active user. Please contact the system admin to "
-"reactivate your accoutn."
+"reactivate your account."
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:215
index 2c32aa68511b9ba956b9440c16e1b2beaf7e650c..3e8601e0ccb20f90a769d9919531375f2df44023 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/pt_BR/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/pt_BR/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index 8961068ade20320ec02486af2ad462fdcb9841ba..d7c0a16092649497c2ae65b857b14cabc9c7eea2 100644 (file)
@@ -13,9 +13,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-04 16:07-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-26 21:36+0000\n"
-"Last-Translator: Canopus\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-04 15:33-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-04 21:33+0000\n"
+"Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/pt_BR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -24,41 +24,41 @@ msgstr ""
 "Language: pt_BR\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
-#: mediagoblin/decorators.py:252
+#: mediagoblin/decorators.py:299 mediagoblin/plugins/openid/views.py:202
 msgid "Sorry, registration is disabled on this instance."
 msgstr "Desculpa, o registro está desativado neste momento."
 
-#: mediagoblin/decorators.py:268 mediagoblin/plugins/openid/views.py:202
+#: mediagoblin/decorators.py:314
+msgid "Sorry, reporting is disabled on this instance."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/decorators.py:357 mediagoblin/plugins/ldap/views.py:55
 #: mediagoblin/plugins/persona/views.py:77
 msgid "Sorry, authentication is disabled on this instance."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/auth/forms.py:25
-msgid "Username or email"
-msgstr "Nome de usuário ou email"
-
-#: mediagoblin/auth/tools.py:41
+#: mediagoblin/auth/tools.py:43
 msgid "Invalid User name or email address."
 msgstr "Nome de usuário ou email inválido."
 
-#: mediagoblin/auth/tools.py:42
+#: mediagoblin/auth/tools.py:44
 msgid "This field does not take email addresses."
 msgstr "Este campo não aceita endereços de email."
 
-#: mediagoblin/auth/tools.py:43
+#: mediagoblin/auth/tools.py:45
 msgid "This field requires an email address."
 msgstr "Este campo requer um endereço de email."
 
-#: mediagoblin/auth/tools.py:146
+#: mediagoblin/auth/tools.py:116
 msgid "Sorry, a user with that name already exists."
 msgstr "Desculpe, um usuário com este nome já existe."
 
-#: mediagoblin/auth/tools.py:150 mediagoblin/edit/views.py:442
+#: mediagoblin/auth/tools.py:120 mediagoblin/edit/views.py:402
 msgid "Sorry, a user with that email address already exists."
 msgstr "Desculpe, um usuário com esse email já está cadastrado"
 
-#: mediagoblin/auth/views.py:145 mediagoblin/auth/views.py:293
-#: mediagoblin/edit/views.py:398 mediagoblin/edit/views.py:419
+#: mediagoblin/auth/views.py:142 mediagoblin/edit/views.py:358
+#: mediagoblin/edit/views.py:379 mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:110
 msgid "The verification key or user id is incorrect."
 msgstr ""
 
@@ -84,77 +84,37 @@ msgstr "Você já verificou seu email!"
 msgid "Resent your verification email."
 msgstr "O email de verificação foi enviado novamente."
 
-#: mediagoblin/auth/views.py:237
-msgid ""
-"If that email address (case sensitive!) is registered an email has been sent"
-" with instructions on how to change your password."
-msgstr "Se esse endereço de email (sensível a maiúsculo/minúsculo!) estiver registrado, um email será enviado com instruções para alterar sua senha."
-
-#: mediagoblin/auth/views.py:248
-msgid "Couldn't find someone with that username."
-msgstr "Não foi possível encontrar alguém com esse nome de usuário."
-
-#: mediagoblin/auth/views.py:251
-msgid ""
-"An email has been sent with instructions on how to change your password."
-msgstr "Um email foi enviado com instruções para trocar sua senha."
-
-#: mediagoblin/auth/views.py:258
-msgid ""
-"Could not send password recovery email as your username is inactive or your "
-"account's email address has not been verified."
-msgstr "Não foi possível enviar o email de recuperação de senha, pois seu nome de usuário está inativo ou o email da sua conta não foi confirmado."
-
-#: mediagoblin/auth/views.py:306
-msgid "The user id is incorrect."
-msgstr ""
-
-#: mediagoblin/auth/views.py:323
-msgid "You can now log in using your new password."
-msgstr "Agora você pode entrar usando sua nova senha."
-
-#: mediagoblin/auth/views.py:334
-msgid "You need to verify your email before you can reset your password."
-msgstr "Você precisa verificar seu email antes de trocar sua senha."
-
-#: mediagoblin/auth/views.py:340
-msgid ""
-"You are no longer an active user. Please contact the system admin to "
-"reactivate your account."
-msgstr ""
-
-#: mediagoblin/edit/forms.py:27 mediagoblin/edit/forms.py:86
-#: mediagoblin/submit/forms.py:28 mediagoblin/submit/forms.py:47
+#: mediagoblin/edit/forms.py:27 mediagoblin/edit/forms.py:87
+#: mediagoblin/submit/forms.py:37 mediagoblin/submit/forms.py:61
 #: mediagoblin/user_pages/forms.py:45
 msgid "Title"
 msgstr "Título"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:30 mediagoblin/submit/forms.py:31
+#: mediagoblin/edit/forms.py:30 mediagoblin/submit/forms.py:40
 msgid "Description of this work"
 msgstr "Descrição desse trabalho"
 
 #: mediagoblin/edit/forms.py:31 mediagoblin/edit/forms.py:54
-#: mediagoblin/edit/forms.py:90 mediagoblin/submit/forms.py:32
-#: mediagoblin/submit/forms.py:51
+#: mediagoblin/edit/forms.py:91 mediagoblin/submit/forms.py:65
 msgid ""
 "You can use\n"
 "                      <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">\n"
 "                      Markdown</a> for formatting."
 msgstr "Você pode usar\n<a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">\nMarkdown</a> para formatação."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:35 mediagoblin/submit/forms.py:36
+#: mediagoblin/edit/forms.py:35 mediagoblin/submit/forms.py:45
 msgid "Tags"
 msgstr "Etiquetas"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:37 mediagoblin/submit/forms.py:38
+#: mediagoblin/edit/forms.py:37 mediagoblin/submit/forms.py:47
 msgid "Separate tags by commas."
 msgstr "Separe as etiquetas com vírgulas."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:40 mediagoblin/edit/forms.py:94
+#: mediagoblin/edit/forms.py:40 mediagoblin/edit/forms.py:95
 msgid "Slug"
 msgstr "Arquivo"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:41 mediagoblin/edit/forms.py:95
+#: mediagoblin/edit/forms.py:41 mediagoblin/edit/forms.py:96
 msgid "The slug can't be empty"
 msgstr "O arquivo não pode estar vazio"
 
@@ -164,7 +124,7 @@ msgid ""
 "this."
 msgstr "A parte do título do endereço dessa mídia. Geralmente você não precisa mudar isso."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:46 mediagoblin/submit/forms.py:41
+#: mediagoblin/edit/forms.py:46 mediagoblin/submit/forms.py:50
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/license.html:20
 msgid "License"
 msgstr "Licença"
@@ -197,45 +157,46 @@ msgstr "Licença preferida"
 msgid "This will be your default license on upload forms."
 msgstr "Esta será sua licença padrão nos formulários de envio."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:87
+#: mediagoblin/edit/forms.py:88
 msgid "The title can't be empty"
 msgstr "O título não pode ficar vazio"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:89 mediagoblin/submit/forms.py:50
+#: mediagoblin/edit/forms.py:90 mediagoblin/submit/forms.py:64
 #: mediagoblin/user_pages/forms.py:48
 msgid "Description of this collection"
 msgstr "Descrição desta coleção"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:96
+#: mediagoblin/edit/forms.py:97
 msgid ""
 "The title part of this collection's address. You usually don't need to "
 "change this."
 msgstr "A parte do título do endereço dessa coleção. Geralmente você não precisa mudar isso."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:103
+#: mediagoblin/edit/forms.py:104 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:68
 msgid "Old password"
 msgstr "Senha antiga"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:105
+#: mediagoblin/edit/forms.py:106 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:70
 msgid "Enter your old password to prove you own this account."
 msgstr "Digite sua senha antiga para provar que esta conta é sua."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:108
+#: mediagoblin/edit/forms.py:109 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:73
 msgid "New password"
 msgstr "Nova senha"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:116
+#: mediagoblin/edit/forms.py:117
 msgid "New email address"
 msgstr "Novo endereço de email"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:120 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:28
+#: mediagoblin/edit/forms.py:121 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:28
 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:43
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:63
+#: mediagoblin/plugins/ldap/forms.py:39
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:64
 #: mediagoblin/tests/test_util.py:110
 msgid "Password"
 msgstr "Senha"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:122
+#: mediagoblin/edit/forms.py:123
 msgid "Enter your password to prove you own this account."
 msgstr "Digite sua senha para provar que esta conta é sua."
 
@@ -272,7 +233,7 @@ msgstr "As mudanças na conta foram salvas"
 msgid "You need to confirm the deletion of your account."
 msgstr "Você precisa confirmar a exclusão da sua conta."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:313 mediagoblin/submit/views.py:148
+#: mediagoblin/edit/views.py:313 mediagoblin/submit/views.py:194
 #: mediagoblin/user_pages/views.py:242
 #, python-format
 msgid "You already have a collection called \"%s\"!"
@@ -286,18 +247,14 @@ msgstr "Já existe uma coleção com este arquivo para este usuário."
 msgid "You are editing another user's collection. Proceed with caution."
 msgstr "Você está editando a coleção de um outro usuário. Prossiga com cuidado."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:355 mediagoblin/edit/views.py:448
-msgid "Wrong password"
-msgstr "Senha errada"
-
-#: mediagoblin/edit/views.py:370
-msgid "Your password was changed successfully"
-msgstr "Sua senha foi alterada com sucesso."
-
-#: mediagoblin/edit/views.py:413
+#: mediagoblin/edit/views.py:373
 msgid "Your email address has been verified."
 msgstr "Seu endereço de email foi verificado."
 
+#: mediagoblin/edit/views.py:408 mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:200
+msgid "Wrong password"
+msgstr "Senha errada"
+
 #: mediagoblin/gmg_commands/assetlink.py:60
 msgid "Cannot link theme... no theme set\n"
 msgstr "Não é possível fazer link de tema... nenhum tema definido\n"
@@ -345,7 +302,55 @@ msgstr ""
 msgid "Video transcoding failed"
 msgstr "Conversão do vídeo falhou"
 
-#: mediagoblin/notifications/tools.py:54 mediagoblin/user_pages/lib.py:58
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:20
+msgid "takeaway"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:20
+msgid "Take away privilege"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:21
+msgid "userban"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:21
+msgid "Ban the user"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:22
+msgid "sendmessage"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:23
+msgid "delete"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:23
+msgid "Delete the content"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:52 mediagoblin/moderation/forms.py:117
+msgid "User will be banned until:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:56
+msgid "Why are you banning this User?"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:108
+msgid "What action will you take to resolve the report?"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:114
+msgid "What privileges will you take away?"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:91
+msgid "Warning from"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/notifications/tools.py:54 mediagoblin/user_pages/lib.py:60
 msgid "commented on your post"
 msgstr "comentou na sua publicação"
 
@@ -368,13 +373,14 @@ msgid "No request token found."
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:24
-#: mediagoblin/plugins/openid/forms.py:27
+#: mediagoblin/plugins/ldap/forms.py:35 mediagoblin/plugins/openid/forms.py:27
 #: mediagoblin/plugins/persona/forms.py:24
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:76
 msgid "Username"
 msgstr "Nome de Usuário"
 
 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:32
-#: mediagoblin/plugins/openid/forms.py:31
+#: mediagoblin/plugins/ldap/forms.py:28 mediagoblin/plugins/openid/forms.py:31
 #: mediagoblin/plugins/persona/forms.py:28
 #: mediagoblin/plugins/persona/forms.py:39
 msgid "Email address"
@@ -388,6 +394,94 @@ msgstr "Nome de usuário ou email"
 msgid "Stay logged in"
 msgstr "Mantenha-me Conectado"
 
+#: mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:51
+msgid "Username or email"
+msgstr "Nome de usuário ou email"
+
+#: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:54
+msgid ""
+"If that email address (case sensitive!) is registered an email has been sent"
+" with instructions on how to change your password."
+msgstr "Se esse endereço de email (sensível a maiúsculo/minúsculo!) estiver registrado, um email será enviado com instruções para alterar sua senha."
+
+#: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:65
+msgid "Couldn't find someone with that username."
+msgstr "Não foi possível encontrar alguém com esse nome de usuário."
+
+#: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:68
+msgid ""
+"An email has been sent with instructions on how to change your password."
+msgstr "Um email foi enviado com instruções para trocar sua senha."
+
+#: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:75
+msgid ""
+"Could not send password recovery email as your username is inactive or your "
+"account's email address has not been verified."
+msgstr "Não foi possível enviar o email de recuperação de senha, pois seu nome de usuário está inativo ou o email da sua conta não foi confirmado."
+
+#: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:123
+msgid "The user id is incorrect."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:139
+msgid "You can now log in using your new password."
+msgstr "Agora você pode entrar usando sua nova senha."
+
+#: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:163
+msgid ""
+"You are no longer an active user. Please contact the system admin to "
+"reactivate your account."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:215
+msgid "Your password was changed successfully"
+msgstr "Sua senha foi alterada com sucesso."
+
+#: mediagoblin/plugins/basic_auth/templates/mediagoblin/plugins/basic_auth/change_fp.html:28
+#: mediagoblin/plugins/basic_auth/templates/mediagoblin/plugins/basic_auth/change_fp.html:36
+msgid "Set your new password"
+msgstr "Defina a sua nova senha"
+
+#: mediagoblin/plugins/basic_auth/templates/mediagoblin/plugins/basic_auth/change_fp.html:39
+msgid "Set password"
+msgstr "Definir senha"
+
+#: mediagoblin/plugins/basic_auth/templates/mediagoblin/plugins/basic_auth/change_pass.html:28
+#: mediagoblin/plugins/basic_auth/templates/mediagoblin/plugins/basic_auth/change_pass.html:38
+#, python-format
+msgid "Changing %(username)s's password"
+msgstr "Alterando a senha de %(username)s"
+
+#: mediagoblin/plugins/basic_auth/templates/mediagoblin/plugins/basic_auth/change_pass.html:45
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/change_email.html:40
+msgid "Save"
+msgstr "Salvar"
+
+#: mediagoblin/plugins/basic_auth/templates/mediagoblin/plugins/basic_auth/create_account_link.html:22
+msgid "Don't have an account yet?"
+msgstr "Ainda não tem conta?"
+
+#: mediagoblin/plugins/basic_auth/templates/mediagoblin/plugins/basic_auth/create_account_link.html:24
+msgid "Create one here!"
+msgstr "Crie uma aqui!"
+
+#: mediagoblin/plugins/basic_auth/templates/mediagoblin/plugins/basic_auth/edit_link.html:22
+msgid "Change your password."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/basic_auth/templates/mediagoblin/plugins/basic_auth/forgot_password.html:23
+#: mediagoblin/plugins/basic_auth/templates/mediagoblin/plugins/basic_auth/forgot_password.html:31
+msgid "Recover password"
+msgstr "Recuperar senha"
+
+#: mediagoblin/plugins/basic_auth/templates/mediagoblin/plugins/basic_auth/forgot_password.html:34
+msgid "Send instructions"
+msgstr "Mandar instruções"
+
+#: mediagoblin/plugins/basic_auth/templates/mediagoblin/plugins/basic_auth/fp_link.html:22
+msgid "Forgot your password?"
+msgstr "Esqueceu sua senha?"
+
 #: mediagoblin/plugins/geolocation/templates/mediagoblin/plugins/geolocation/map.html:24
 msgid "Location"
 msgstr "Localização"
@@ -397,6 +491,10 @@ msgstr "Localização"
 msgid "View on <a href=\"%(osm_url)s\">OpenStreetMap</a>"
 msgstr "Ver no <a href=\"%(osm_url)s\">OpenStreetMap</a>"
 
+#: mediagoblin/plugins/ldap/templates/mediagoblin/plugins/ldap/create_account_link.html:22
+msgid "Sign in to create an account!"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:29
 msgid "Allow"
 msgstr "Permitir"
@@ -466,7 +564,7 @@ msgstr "Seus clientes OAuth"
 #: mediagoblin/plugins/oauth/templates/oauth/client/register.html:29
 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/add.html:39
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/collection.html:30
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:34
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:39
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:68
 msgid "Add"
 msgstr "Adicionar"
@@ -544,10 +642,10 @@ msgstr ""
 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:28
 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:36
 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:57
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:96
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:106
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:28
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:36
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:58
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:47
 msgid "Log in"
 msgstr "Entrar"
 
@@ -607,8 +705,8 @@ msgstr "Excluir um endereço de email Persona"
 msgid "Add a Persona email address"
 msgstr "Adicionar um endereço de email Persona"
 
-#: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/edit_link.html:22
-msgid "Edit your Persona email addresses"
+#: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/edit_link.html:21
+msgid "Persona's"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/login_link.html:22
@@ -619,117 +717,133 @@ msgstr "Ou entre com Persona!"
 msgid "Or register with Persona!"
 msgstr "Ou registre com Persona!"
 
-#: mediagoblin/processing/__init__.py:413
+#: mediagoblin/processing/__init__.py:422
 msgid "Invalid file given for media type."
 msgstr "Arquivo inválido para esse tipo de mídia"
 
-#: mediagoblin/processing/__init__.py:420
+#: mediagoblin/processing/__init__.py:429
 msgid "Copying to public storage failed."
 msgstr "Falha ao copiar para armazenamento público."
 
-#: mediagoblin/processing/__init__.py:428
+#: mediagoblin/processing/__init__.py:437
 msgid "An acceptable processing file was not found"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/submit/forms.py:26
+#: mediagoblin/submit/forms.py:30
+msgid "Max file size: {0} mb"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/submit/forms.py:34
 msgid "File"
 msgstr "Arquivo"
 
-#: mediagoblin/submit/views.py:52
+#: mediagoblin/submit/forms.py:41
+msgid ""
+"You can use\n"
+"                        <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">\n"
+"                        Markdown</a> for formatting."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/submit/views.py:57
+msgid "Sorry, you have reached your upload limit."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/submit/views.py:73
 msgid "You must provide a file."
 msgstr "Você deve fornecer um arquivo."
 
-#: mediagoblin/submit/views.py:101
+#: mediagoblin/submit/views.py:120
+msgid "Sorry, the file size is too big."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/submit/views.py:126
+msgid "Sorry, uploading this file will put you over your upload limit."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/submit/views.py:147
 msgid "Woohoo! Submitted!"
 msgstr "Eba! Enviado!"
 
-#: mediagoblin/submit/views.py:154
+#: mediagoblin/submit/views.py:200
 #, python-format
 msgid "Collection \"%s\" added!"
 msgstr "Coleção \"%s\" adicionada!"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:79
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:20
+msgid "You are Banned."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:24
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/error.html:24
+msgid "Image of goblin stressing out"
+msgstr "Imagem do goblin se estressando"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:26
+msgid "You have been banned"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:28
+#, python-format
+msgid "until %(until_when)s"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:30
+msgid "indefinitely"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:81
 msgid "Verify your email!"
 msgstr "Verifique seu email!"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:86
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:88
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:96
 msgid "log out"
 msgstr "sair"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:105
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:115
 #, python-format
 msgid "<a href=\"%(user_url)s\">%(user_name)s</a>'s account"
 msgstr "Conta de <a href=\"%(user_url)s\">%(user_name)s</a>"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:112
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:122
 msgid "Change account settings"
 msgstr "Mudar configurações da conta"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:116
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:137
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:21
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:26
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:126
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:147
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:21
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:27
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:21
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:26
 msgid "Media processing panel"
 msgstr "Painel de processamento de mídia"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:125
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:135
 msgid "Log out"
 msgstr "Sair"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:128
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:156
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:138
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:112
 msgid "Add media"
 msgstr "Adicionar mídia"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:131
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:141
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_list.html:41
 msgid "Create new collection"
 msgstr "Criar nova coleção"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/error.html:24
-msgid "Image of goblin stressing out"
-msgstr "Imagem do goblin se estressando"
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:151
+msgid "User management panel"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:155
+msgid "Report management panel"
+msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:32
 msgid "Most recent media"
 msgstr "Mídia mais recente"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:29
-msgid ""
-"Here you can track the state of media being processed on this instance."
-msgstr ""
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:32
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:32
-msgid "Media in-processing"
-msgstr "Mídia em processo"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:58
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:56
-msgid "No media in-processing"
-msgstr "Nenhuma mídia em processo"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:61
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:59
-msgid "These uploads failed to process:"
-msgstr "Esses envios não foram processados:"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:90
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:86
-msgid "No failed entries!"
-msgstr "Nenhuma entrada falhou!"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:92
-msgid "Last 10 successful uploads"
-msgstr "Últimos 10 envios bem sucedidos"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:112
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:107
-msgid "No processed entries, yet!"
-msgstr "Ainda não há entradas processadas!"
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:21
 msgid "Authorization"
 msgstr "Autorização"
@@ -783,50 +897,6 @@ msgstr "Autorização Concluída"
 msgid "Copy and paste this into your client:"
 msgstr "Copie e cole isto no seu cliente:"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/change_fp.html:28
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/change_fp.html:36
-msgid "Set your new password"
-msgstr "Defina a sua nova senha"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/change_fp.html:39
-msgid "Set password"
-msgstr "Definir senha"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/forgot_password.html:23
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/forgot_password.html:31
-msgid "Recover password"
-msgstr "Recuperar senha"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/forgot_password.html:34
-msgid "Send instructions"
-msgstr "Mandar instruções"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/fp_verification_email.txt:19
-#, python-format
-msgid ""
-"Hi %(username)s,\n"
-"\n"
-"to change your GNU MediaGoblin password, open the following URL in \n"
-"your web browser:\n"
-"\n"
-"%(verification_url)s\n"
-"\n"
-"If you think this is an error, just ignore this email and continue being\n"
-"a happy goblin!"
-msgstr "Olá %(username)s,\n\npara alterar sua senha do GNU MediaGoblin, abra a seguinte URL\nno seu navegador web:\n\n%(verification_url)s\n\nSe você acha que isso é um erro, desconsidere esse email e continue sendo um goblin feliz"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:44
-msgid "Don't have an account yet?"
-msgstr "Ainda não tem conta?"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:46
-msgid "Create one here!"
-msgstr "Crie uma aqui!"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:54
-msgid "Forgot your password?"
-msgstr "Esqueceu sua senha?"
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:28
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:36
 msgid "Create an account!"
@@ -862,6 +932,10 @@ msgid ""
 "href=\"%(source_link)s\">Source code</a> available."
 msgstr "Lançado sob a <a href=\"http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html\">AGPL</a>. <a href=\"%(source_link)s\">Código fonte</a> disponível."
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/base_footer.html:30
+msgid "Terms of Service"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:20
 msgid "Explore"
 msgstr "Explorar"
@@ -911,13 +985,13 @@ msgid "Editing attachments for %(media_title)s"
 msgstr "Editando os anexos de %(media_title)s"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:44
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:178
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:194
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:191
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:207
 msgid "Attachments"
 msgstr "Anexos"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:57
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:200
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:213
 msgid "Add attachment"
 msgstr "Adicionar anexo"
 
@@ -934,7 +1008,7 @@ msgstr "Cancelar"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:63
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:42
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:46
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:47
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_collection.html:33
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_profile.html:40
 msgid "Save changes"
@@ -946,17 +1020,6 @@ msgstr "Salvar mudanças"
 msgid "Changing %(username)s's email"
 msgstr "Alterando email de %(username)s"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/change_email.html:40
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/change_pass.html:45
-msgid "Save"
-msgstr "Salvar"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/change_pass.html:28
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/change_pass.html:38
-#, python-format
-msgid "Changing %(username)s's password"
-msgstr "Alterando a senha de %(username)s"
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/delete_account.html:28
 #, python-format
 msgid "Really delete user '%(user_name)s' and all related media/comments?"
@@ -984,11 +1047,11 @@ msgstr "Editando %(media_title)s"
 msgid "Changing %(username)s's account settings"
 msgstr "Alterando as configurações da conta de %(username)s"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:53
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:54
 msgid "Delete my account"
 msgstr "Deletar minha conta"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:58
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:59
 msgid "Email"
 msgstr "Email"
 
@@ -1023,8 +1086,11 @@ msgstr "Novos comentários"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/fragments/header_notifications.html:24
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/image.html:39
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:55
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:117
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:139
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:159
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:168
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/report.html:48
 #, python-format
 msgid "%(formatted_time)s ago"
 msgstr "%(formatted_time)s"
@@ -1044,7 +1110,7 @@ msgstr "Etiquetas desta mídia: %(tag_name)s"
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/ascii.html:34
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:56
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:67
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:55
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:74
 msgid "Download"
 msgstr "Baixar"
 
@@ -1068,7 +1134,7 @@ msgstr "Você pode obter um navegador moderno\n »capaz de reproduzir o áudio e
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:60
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:73
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:61
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:80
 msgid "Original file"
 msgstr "Arquivo original"
 
@@ -1127,30 +1193,359 @@ msgstr "Formato de Arquivo"
 msgid "Object Height"
 msgstr "Altura do Objeto"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:44
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:63
 msgid ""
 "Sorry, this video will not work because\n"
 "      your web browser does not support HTML5 \n"
 "      video."
 msgstr "Desculpe, este vídeo não irá reproduzir porque\n seu navegador não suporta vídeo\n HTML5."
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:47
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:66
 msgid ""
 "You can get a modern web browser that \n"
 "      can play this video at <a href=\"http://getfirefox.com\">\n"
 "      http://getfirefox.com</a>!"
 msgstr "Você pode obter um navegador moderno\n capaz de reproduzir este vídeo em <a href=\"http://getfirefox.com\">\n http://getfirefox.com</a>!"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:69
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:88
 msgid "WebM file (VP8/Vorbis)"
 msgstr "Arquivo WebM (VP8/Vorbis)"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:30
+msgid ""
+"Here you can track the state of media being processed on this instance."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:33
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:32
+msgid "Media in-processing"
+msgstr "Mídia em processo"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:59
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:56
+msgid "No media in-processing"
+msgstr "Nenhuma mídia em processo"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:62
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:59
+msgid "These uploads failed to process:"
+msgstr "Esses envios não foram processados:"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:91
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:86
+msgid "No failed entries!"
+msgstr "Nenhuma entrada falhou!"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:93
+msgid "Last 10 successful uploads"
+msgstr "Últimos 10 envios bem sucedidos"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:113
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:107
+msgid "No processed entries, yet!"
+msgstr "Ainda não há entradas processadas!"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:27
+msgid "Sorry, no such report found."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:32
+msgid "Return to Reports Panel"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:33
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:155
+msgid "Report"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:36
+msgid "Reported comment"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:81
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"        ❖ Reported media by <a href=\"%(user_url)s\">%(user_name)s</a>\n"
+"    "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:90
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"          CONTENT BY\n"
+"            <a href=\"%(user_url)s\"> %(user_name)s</a>\n"
+"          HAS BEEN DELETED\n"
+"        "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:130
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:128
+msgid "Resolve"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:134
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:153
+msgid "Resolve This Report"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:145
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:147
+msgid "RESOLVED"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:155
+msgid "You cannot take action against an administrator"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:22
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:27
+msgid "Report panel"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:30
+msgid ""
+"\n"
+"    Here you can look up open reports that have been filed by users.\n"
+"  "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:35
+msgid "Active Reports Filed"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:77
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:171
+msgid "Offender"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:78
+msgid "When Reported"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:79
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:173
+msgid "Reported By"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:80
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:174
+msgid "Reason"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:94
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"                Comment Report #%(report_id)s\n"
+"              "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:109
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"                Media Report #%(report_id)s\n"
+"              "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:123
+msgid "No open reports found."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:125
+msgid "Closed Reports"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:170
+msgid "Resolved"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:172
+msgid "Action Taken"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:185
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"              Closed Report #%(report_id)s\n"
+"            "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:199
+msgid "No closed reports found."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:23
+#, python-format
+msgid "User: %(username)s"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:39
+msgid "Sorry, no such user found."
+msgstr "Desculpe, esse usuário não foi encontrado."
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:43
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:40
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:60
+msgid "Email verification needed"
+msgstr "Verificação de email necessária"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:45
+msgid ""
+"Someone has registered an account with this username, but it still has\n"
+"        to be activated."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:58
+msgid "Return to Users Panel"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:60
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:34
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:45
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:25
+#, python-format
+msgid "%(username)s's profile"
+msgstr "Perfil de  %(username)s"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:62
+#, python-format
+msgid "BANNED until %(expiration_date)s"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:66
+msgid "Banned Indefinitely"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:72
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:61
+msgid "This user hasn't filled in their profile (yet)."
+msgstr "Esse usuário não preencheu seu perfil (ainda)."
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:83
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:56
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:73
+msgid "Edit profile"
+msgstr "Editar perfil"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:90
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:80
+msgid "Browse collections"
+msgstr "Ver coleções"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:97
+#, python-format
+msgid "Active Reports on %(username)s"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:104
+msgid "Report ID"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:105
+msgid "Reported Content"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:106
+msgid "Description of Report"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:114
+#, python-format
+msgid "Report #%(report_number)s"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:121
+msgid "Reported Comment"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:123
+msgid "Reported Media Entry"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:134
+#, python-format
+msgid "No active reports filed on %(username)s"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:141
+#, python-format
+msgid "All reports on %(username)s"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:146
+#, python-format
+msgid "All reports that %(username)s has filed"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:160
+msgid "Ban User"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:165
+msgid "UnBan User"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:173
+msgid "Privilege"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:174
+msgid "User Has Privilege"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:181
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:183
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:21
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:26
+msgid "User panel"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:29
+msgid ""
+"\n"
+"    Here you can look up users in order to take punitive actions on them.\n"
+"  "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:34
+msgid "Active Users"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:75
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:77
+msgid "When Joined"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:78
+msgid "# of Comments Posted"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:95
+msgid "No users found."
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/collection.html:26
 msgid "Add a collection"
 msgstr "Adicionar uma coleção"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:23
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:30
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:28
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:35
 msgid "Add your media"
 msgstr "Adicionar sua mídia"
 
@@ -1235,7 +1630,7 @@ msgstr "Adicionar este comentário"
 msgid "Comment Preview"
 msgstr "Pré-visualização do comentário"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:157
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:166
 msgid "Added"
 msgstr "Adicionado há"
 
@@ -1262,84 +1657,86 @@ msgstr "Você pode verificar como a mídia esta sendo processada para sua galeri
 msgid "Your last 10 successful uploads"
 msgstr "Seus últimos 10 envios bem sucedidos"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:31
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:89
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/report.html:21
+msgid "<h2>File a Report</h2>"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/report.html:24
+msgid "Reporting this Comment"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/report.html:60
+msgid "Reporting this Media Entry"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/report.html:72
 #, python-format
-msgid "%(username)s's profile"
-msgstr "Perfil de  %(username)s"
+msgid ""
+"\n"
+"            ❖ Published by <a href=\"%(user_url)s\"\n"
+"                          class=\"comment_authorlink\">%(username)s</a>\n"
+"      "
+msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:43
-msgid "Sorry, no such user found."
-msgstr "Desculpe, esse usuário não foi encontrado."
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/report.html:81
+msgid "File Report "
+msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:50
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:70
-msgid "Email verification needed"
-msgstr "Verificação de email necessária"
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:52
+msgid "Here's a spot to tell others about yourself."
+msgstr "Aqui é o lugar onde você fala de si para os outros."
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:93
+#, python-format
+msgid "View all of %(username)s's media"
+msgstr "Ver todas as mídias de %(username)s"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:106
+msgid ""
+"This is where your media will appear, but you don't seem to have added "
+"anything yet."
+msgstr "Aqui é onde sua mídia vai aparecer, mas parece que você não adicionou nada ainda."
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:53
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:118
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/collection_gallery.html:84
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/object_gallery.html:70
+msgid "There doesn't seem to be any media here yet..."
+msgstr "Parece que ainda não há nenhuma mídia por aqui..."
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:43
 msgid "Almost done! Your account still needs to be activated."
 msgstr "Quase pronto! Sua conta ainda precisa ser ativada."
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:58
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:48
 msgid ""
 "An email should arrive in a few moments with instructions on how to do so."
 msgstr "Um email deve chegar em instantes com instruções de como fazê-lo."
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:62
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:52
 msgid "In case it doesn't:"
 msgstr "Caso contrário:"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:65
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:55
 msgid "Resend verification email"
 msgstr "Reenviar email de verificação"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:73
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:63
 msgid ""
 "Someone has registered an account with this username, but it still has to be"
 " activated."
 msgstr "Alguém registrou uma conta com esse nome de usuário, mas ainda precisa ser ativada."
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:79
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:68
 #, python-format
 msgid ""
 "If you are that person but you've lost your verification email, you can <a "
 "href=\"%(login_url)s\">log in</a> and resend it."
 msgstr "Se você é essa pessoa, mas você perdeu seu e-mail de verificação, você pode <a href=\"%(login_url)s\">efetuar login</a> e reenviá-la."
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:96
-msgid "Here's a spot to tell others about yourself."
-msgstr "Aqui é o lugar onde você fala de si para os outros."
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:100
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:117
-msgid "Edit profile"
-msgstr "Editar perfil"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:105
-msgid "This user hasn't filled in their profile (yet)."
-msgstr "Esse usuário não preencheu seu perfil (ainda)."
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:124
-msgid "Browse collections"
-msgstr "Ver coleções"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:137
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:78
 #, python-format
-msgid "View all of %(username)s's media"
-msgstr "Ver todas as mídias de %(username)s"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:150
-msgid ""
-"This is where your media will appear, but you don't seem to have added "
-"anything yet."
-msgstr "Aqui é onde sua mídia vai aparecer, mas parece que você não adicionou nada ainda."
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:162
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/collection_gallery.html:84
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/object_gallery.html:70
-msgid "There doesn't seem to be any media here yet..."
-msgstr "Parece que ainda não há nenhuma mídia por aqui..."
+msgid "%(username)s"
+msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/collection_gallery.html:49
 msgid "(remove)"
@@ -1389,6 +1786,10 @@ msgstr "mais recente"
 msgid "older"
 msgstr "mais antiga"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/report.html:25
+msgid "Report media"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/tags.html:20
 msgid "Tagged with"
 msgstr "Etiquetas"
@@ -1397,34 +1798,34 @@ msgstr "Etiquetas"
 msgid "Could not read the image file."
 msgstr "Não foi possível ler o arquivo de imagem."
 
-#: mediagoblin/tools/response.py:36
+#: mediagoblin/tools/response.py:38
 msgid "Oops!"
 msgstr "Oops"
 
-#: mediagoblin/tools/response.py:37
+#: mediagoblin/tools/response.py:39
 msgid "An error occured"
 msgstr "Um erro ocorreu"
 
-#: mediagoblin/tools/response.py:51
+#: mediagoblin/tools/response.py:53
 msgid "Bad Request"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/tools/response.py:53
+#: mediagoblin/tools/response.py:55
 msgid "The request sent to the server is invalid, please double check it"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/tools/response.py:60
+#: mediagoblin/tools/response.py:63
 msgid "Operation not allowed"
 msgstr "Operação não permitida"
 
-#: mediagoblin/tools/response.py:61
+#: mediagoblin/tools/response.py:64
 msgid ""
 "Sorry Dave, I can't let you do that!</p><p>You have tried  to perform a "
 "function that you are not allowed to. Have you been trying to delete all "
 "user accounts again?"
 msgstr "Me desculpe Dave, não posso deixar você fazer isso!</p><p>Você tentou  executar uma função sem autorização. Por acaso estava novamente tentando deletar todas as contas de usuários?"
 
-#: mediagoblin/tools/response.py:69
+#: mediagoblin/tools/response.py:72
 msgid ""
 "There doesn't seem to be a page at this address. Sorry!</p><p>If you're sure"
 " the address is correct, maybe the page you're looking for has been moved or"
@@ -1492,15 +1893,19 @@ msgid ""
 "                      Markdown</a> for formatting."
 msgstr "Você pode usar\n<a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">\nMarkdown</a> para formatação de texto."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:179
+#: mediagoblin/user_pages/forms.py:55 mediagoblin/user_pages/forms.py:61
+msgid "Reason for Reporting"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:178
 msgid "Sorry, comments are disabled."
 msgstr "Desculpe, os comentários estão desabilitados."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:184
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:183
 msgid "Oops, your comment was empty."
 msgstr "Ops, seu comentário estava vazio."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:190
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:189
 msgid "Your comment has been posted!"
 msgstr "Seu comentário foi postado!"
 
@@ -1522,43 +1927,43 @@ msgstr "\"%s\" já está na coleção \"%s\""
 msgid "\"%s\" added to collection \"%s\""
 msgstr "\"%s\" adicionado à coleção \"%s\""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:302
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:307
 msgid "You deleted the media."
 msgstr "Você deletou a mídia."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:314
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:319
 msgid "The media was not deleted because you didn't check that you were sure."
 msgstr "A mídia não foi apagada porque você não marcou que tinha certeza."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:321
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:326
 msgid "You are about to delete another user's media. Proceed with caution."
 msgstr "Você vai apagar uma mídia de outro usuário. Tenha cuidado."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:395
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:400
 msgid "You deleted the item from the collection."
 msgstr "Você deletou o item da coleção."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:399
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:404
 msgid "The item was not removed because you didn't check that you were sure."
 msgstr "O item não foi apagado porque você não marcou que tinha certeza."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:407
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:412
 msgid ""
 "You are about to delete an item from another user's collection. Proceed with"
 " caution."
 msgstr "Você está prestes a remover um item da coleção de um outro usuário. Prossiga com cuidado."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:440
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:445
 #, python-format
 msgid "You deleted the collection \"%s\""
 msgstr "Você deletou a coleção \"%s\""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:447
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:452
 msgid ""
 "The collection was not deleted because you didn't check that you were sure."
 msgstr "A coleção não foi apagada porque você não marcou que tinha certeza."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:455
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:460
 msgid ""
 "You are about to delete another user's collection. Proceed with caution."
 msgstr "Você está prestes a deletar a coleção de um outro usuário. Prossiga com cuidado."
index 2457af9d8d064408fd37c98b5a1e6f058ccf4d05..8d35593d1b47f58fbe0c6f7e6331dfe929bae662 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/ro/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/ro/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index fd033bf37a30fa2707568ece1c8b107408e5c480..8f3ca174d17faa46f247912afd43fc3ff5c7a238 100644 (file)
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-04 13:23-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-04 19:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-04 15:33-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-04 21:33+0000\n"
 "Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/ro/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -426,7 +426,7 @@ msgstr "Acum te poți autentifica cu noua parolă."
 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:163
 msgid ""
 "You are no longer an active user. Please contact the system admin to "
-"reactivate your accoutn."
+"reactivate your account."
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:215
index 85dfeddd31095c0e1d7a93a7080052ef8e93ee14..47064ae9862042f2ca8ac7379a9e6a6cc9f7eec5 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/ru/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/ru/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index 8443c9c4f8d102e7b7c4890ffd0ff3490c671a2b..81936ef41ebeb9816b46a3f4b7e334f8039e2338 100644 (file)
@@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-04 16:07-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-02 16:43+0000\n"
-"Last-Translator: aleksejrs <deletesoftware@yandex.ru>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-04 15:33-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-04 21:34+0000\n"
+"Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/ru/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -21,41 +21,41 @@ msgstr ""
 "Language: ru\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
-#: mediagoblin/decorators.py:252
+#: mediagoblin/decorators.py:299 mediagoblin/plugins/openid/views.py:202
 msgid "Sorry, registration is disabled on this instance."
 msgstr "Извините, на этом сайте регистрация запрещена."
 
-#: mediagoblin/decorators.py:268 mediagoblin/plugins/openid/views.py:202
+#: mediagoblin/decorators.py:314
+msgid "Sorry, reporting is disabled on this instance."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/decorators.py:357 mediagoblin/plugins/ldap/views.py:55
 #: mediagoblin/plugins/persona/views.py:77
 msgid "Sorry, authentication is disabled on this instance."
 msgstr "Извините, аутентификация на этом сайте отключена."
 
-#: mediagoblin/auth/forms.py:25
-msgid "Username or email"
-msgstr "Имя пользователя или адрес электронной почты"
-
-#: mediagoblin/auth/tools.py:41
+#: mediagoblin/auth/tools.py:43
 msgid "Invalid User name or email address."
 msgstr "Неправильное имя пользователя или адрес электронной почты."
 
-#: mediagoblin/auth/tools.py:42
+#: mediagoblin/auth/tools.py:44
 msgid "This field does not take email addresses."
 msgstr "Это поле не для адреса электронной почты."
 
-#: mediagoblin/auth/tools.py:43
+#: mediagoblin/auth/tools.py:45
 msgid "This field requires an email address."
 msgstr "Это поле — для адреса электронной почты."
 
-#: mediagoblin/auth/tools.py:146
+#: mediagoblin/auth/tools.py:116
 msgid "Sorry, a user with that name already exists."
 msgstr "Извините, пользователь с этим именем уже зарегистрирован."
 
-#: mediagoblin/auth/tools.py:150 mediagoblin/edit/views.py:442
+#: mediagoblin/auth/tools.py:120 mediagoblin/edit/views.py:402
 msgid "Sorry, a user with that email address already exists."
 msgstr "Сожалеем, но на этот адрес электронной почты уже зарегистрирована другая учётная запись."
 
-#: mediagoblin/auth/views.py:145 mediagoblin/auth/views.py:293
-#: mediagoblin/edit/views.py:398 mediagoblin/edit/views.py:419
+#: mediagoblin/auth/views.py:142 mediagoblin/edit/views.py:358
+#: mediagoblin/edit/views.py:379 mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:110
 msgid "The verification key or user id is incorrect."
 msgstr ""
 
@@ -81,77 +81,37 @@ msgstr "Вы уже потвердили свой адрес электронн
 msgid "Resent your verification email."
 msgstr "Отправить заново запрос на подтверждение по е-мэйл."
 
-#: mediagoblin/auth/views.py:237
-msgid ""
-"If that email address (case sensitive!) is registered an email has been sent"
-" with instructions on how to change your password."
-msgstr "Если с этим адресом электронной почты (сравниваемым чувствительно к регистру символов!) есть учётная запись, то на него отправлено сообщение с указаниями о том, как сменить пароль."
-
-#: mediagoblin/auth/views.py:248
-msgid "Couldn't find someone with that username."
-msgstr "Не найдено никого с таким именем пользователя."
-
-#: mediagoblin/auth/views.py:251
-msgid ""
-"An email has been sent with instructions on how to change your password."
-msgstr "Вам отправлено электронное письмо с инструкциями по смене пароля."
-
-#: mediagoblin/auth/views.py:258
-msgid ""
-"Could not send password recovery email as your username is inactive or your "
-"account's email address has not been verified."
-msgstr "Мы не можем отправить сообщение для восстановления пароля, потому что ваша учётная запись неактивна, либо указанный в ней адрес электронной почты не был подтверждён."
-
-#: mediagoblin/auth/views.py:306
-msgid "The user id is incorrect."
-msgstr "ID пользователя указано неверно."
-
-#: mediagoblin/auth/views.py:323
-msgid "You can now log in using your new password."
-msgstr "Теперь вы можете войти, используя ваш новый пароль."
-
-#: mediagoblin/auth/views.py:334
-msgid "You need to verify your email before you can reset your password."
-msgstr ""
-
-#: mediagoblin/auth/views.py:340
-msgid ""
-"You are no longer an active user. Please contact the system admin to "
-"reactivate your account."
-msgstr ""
-
-#: mediagoblin/edit/forms.py:27 mediagoblin/edit/forms.py:86
-#: mediagoblin/submit/forms.py:28 mediagoblin/submit/forms.py:47
+#: mediagoblin/edit/forms.py:27 mediagoblin/edit/forms.py:87
+#: mediagoblin/submit/forms.py:37 mediagoblin/submit/forms.py:61
 #: mediagoblin/user_pages/forms.py:45
 msgid "Title"
 msgstr "Название"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:30 mediagoblin/submit/forms.py:31
+#: mediagoblin/edit/forms.py:30 mediagoblin/submit/forms.py:40
 msgid "Description of this work"
 msgstr "Описание этого произведения"
 
 #: mediagoblin/edit/forms.py:31 mediagoblin/edit/forms.py:54
-#: mediagoblin/edit/forms.py:90 mediagoblin/submit/forms.py:32
-#: mediagoblin/submit/forms.py:51
+#: mediagoblin/edit/forms.py:91 mediagoblin/submit/forms.py:65
 msgid ""
 "You can use\n"
 "                      <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">\n"
 "                      Markdown</a> for formatting."
 msgstr "Для разметки можете использовать язык\n                      <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">\n                      Markdown</a>."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:35 mediagoblin/submit/forms.py:36
+#: mediagoblin/edit/forms.py:35 mediagoblin/submit/forms.py:45
 msgid "Tags"
 msgstr "Метки"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:37 mediagoblin/submit/forms.py:38
+#: mediagoblin/edit/forms.py:37 mediagoblin/submit/forms.py:47
 msgid "Separate tags by commas."
 msgstr "(через запятую)"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:40 mediagoblin/edit/forms.py:94
+#: mediagoblin/edit/forms.py:40 mediagoblin/edit/forms.py:95
 msgid "Slug"
 msgstr "Отличительная часть адреса"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:41 mediagoblin/edit/forms.py:95
+#: mediagoblin/edit/forms.py:41 mediagoblin/edit/forms.py:96
 msgid "The slug can't be empty"
 msgstr "Отличительная часть адреса необходима"
 
@@ -161,7 +121,7 @@ msgid ""
 "this."
 msgstr "Часть адреса этого файла, производная от его названия. Её обычно не требуется изменять."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:46 mediagoblin/submit/forms.py:41
+#: mediagoblin/edit/forms.py:46 mediagoblin/submit/forms.py:50
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/license.html:20
 msgid "License"
 msgstr "Лицензия"
@@ -194,45 +154,46 @@ msgstr "Предпочитаемая лицензия"
 msgid "This will be your default license on upload forms."
 msgstr "Она будет лицензией по умолчанию для ваших загрузок"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:87
+#: mediagoblin/edit/forms.py:88
 msgid "The title can't be empty"
 msgstr "Название не может быть пустым"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:89 mediagoblin/submit/forms.py:50
+#: mediagoblin/edit/forms.py:90 mediagoblin/submit/forms.py:64
 #: mediagoblin/user_pages/forms.py:48
 msgid "Description of this collection"
 msgstr "Описание этой коллекции"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:96
+#: mediagoblin/edit/forms.py:97
 msgid ""
 "The title part of this collection's address. You usually don't need to "
 "change this."
 msgstr "Отличительная часть адреса этой коллекции, основанная на названии.  Обычно не нужно её изменять."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:103
+#: mediagoblin/edit/forms.py:104 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:68
 msgid "Old password"
 msgstr "Старый пароль"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:105
+#: mediagoblin/edit/forms.py:106 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:70
 msgid "Enter your old password to prove you own this account."
 msgstr "Введите свой старый пароль в качестве доказательства, что это ваша учётная запись."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:108
+#: mediagoblin/edit/forms.py:109 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:73
 msgid "New password"
 msgstr "Новый пароль"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:116
+#: mediagoblin/edit/forms.py:117
 msgid "New email address"
 msgstr "Новый адрес электронной почты"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:120 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:28
+#: mediagoblin/edit/forms.py:121 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:28
 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:43
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:63
+#: mediagoblin/plugins/ldap/forms.py:39
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:64
 #: mediagoblin/tests/test_util.py:110
 msgid "Password"
 msgstr "Пароль"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:122
+#: mediagoblin/edit/forms.py:123
 msgid "Enter your password to prove you own this account."
 msgstr "Введите свой пароль в качестве доказательства, что это ваша учётная запись."
 
@@ -269,7 +230,7 @@ msgstr "Настройки учётной записи записаны"
 msgid "You need to confirm the deletion of your account."
 msgstr "Вам нужно подтвердить, что вы хотите удалить свою учётную запись."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:313 mediagoblin/submit/views.py:148
+#: mediagoblin/edit/views.py:313 mediagoblin/submit/views.py:194
 #: mediagoblin/user_pages/views.py:242
 #, python-format
 msgid "You already have a collection called \"%s\"!"
@@ -283,18 +244,14 @@ msgstr "У этого пользователя уже есть коллекци
 msgid "You are editing another user's collection. Proceed with caution."
 msgstr "Вы редактируете коллекцию другого пользователя.  Будьте осторожны."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:355 mediagoblin/edit/views.py:448
-msgid "Wrong password"
-msgstr "Неправильный пароль"
-
-#: mediagoblin/edit/views.py:370
-msgid "Your password was changed successfully"
-msgstr "Ваш пароль сменён успешно"
-
-#: mediagoblin/edit/views.py:413
+#: mediagoblin/edit/views.py:373
 msgid "Your email address has been verified."
 msgstr "Ваш адрес электронной почты удостоверен."
 
+#: mediagoblin/edit/views.py:408 mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:200
+msgid "Wrong password"
+msgstr "Неправильный пароль"
+
 #: mediagoblin/gmg_commands/assetlink.py:60
 msgid "Cannot link theme... no theme set\n"
 msgstr "Невозможно привязать тему… не выбрано существующей темы\n"
@@ -342,7 +299,55 @@ msgstr ""
 msgid "Video transcoding failed"
 msgstr "Перекодировка видео не удалась"
 
-#: mediagoblin/notifications/tools.py:54 mediagoblin/user_pages/lib.py:58
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:20
+msgid "takeaway"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:20
+msgid "Take away privilege"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:21
+msgid "userban"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:21
+msgid "Ban the user"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:22
+msgid "sendmessage"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:23
+msgid "delete"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:23
+msgid "Delete the content"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:52 mediagoblin/moderation/forms.py:117
+msgid "User will be banned until:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:56
+msgid "Why are you banning this User?"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:108
+msgid "What action will you take to resolve the report?"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:114
+msgid "What privileges will you take away?"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:91
+msgid "Warning from"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/notifications/tools.py:54 mediagoblin/user_pages/lib.py:60
 msgid "commented on your post"
 msgstr "оставил комментарий к вашему файлу"
 
@@ -365,13 +370,14 @@ msgid "No request token found."
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:24
-#: mediagoblin/plugins/openid/forms.py:27
+#: mediagoblin/plugins/ldap/forms.py:35 mediagoblin/plugins/openid/forms.py:27
 #: mediagoblin/plugins/persona/forms.py:24
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:76
 msgid "Username"
 msgstr "Имя пользователя"
 
 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:32
-#: mediagoblin/plugins/openid/forms.py:31
+#: mediagoblin/plugins/ldap/forms.py:28 mediagoblin/plugins/openid/forms.py:31
 #: mediagoblin/plugins/persona/forms.py:28
 #: mediagoblin/plugins/persona/forms.py:39
 msgid "Email address"
@@ -385,6 +391,94 @@ msgstr "Имя пользователя или адрес электронной
 msgid "Stay logged in"
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:51
+msgid "Username or email"
+msgstr "Имя пользователя или адрес электронной почты"
+
+#: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:54
+msgid ""
+"If that email address (case sensitive!) is registered an email has been sent"
+" with instructions on how to change your password."
+msgstr "Если с этим адресом электронной почты (сравниваемым чувствительно к регистру символов!) есть учётная запись, то на него отправлено сообщение с указаниями о том, как сменить пароль."
+
+#: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:65
+msgid "Couldn't find someone with that username."
+msgstr "Не найдено никого с таким именем пользователя."
+
+#: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:68
+msgid ""
+"An email has been sent with instructions on how to change your password."
+msgstr "Вам отправлено электронное письмо с инструкциями по смене пароля."
+
+#: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:75
+msgid ""
+"Could not send password recovery email as your username is inactive or your "
+"account's email address has not been verified."
+msgstr "Мы не можем отправить сообщение для восстановления пароля, потому что ваша учётная запись неактивна, либо указанный в ней адрес электронной почты не был подтверждён."
+
+#: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:123
+msgid "The user id is incorrect."
+msgstr "ID пользователя указано неверно."
+
+#: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:139
+msgid "You can now log in using your new password."
+msgstr "Теперь вы можете войти, используя ваш новый пароль."
+
+#: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:163
+msgid ""
+"You are no longer an active user. Please contact the system admin to "
+"reactivate your account."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:215
+msgid "Your password was changed successfully"
+msgstr "Ваш пароль сменён успешно"
+
+#: mediagoblin/plugins/basic_auth/templates/mediagoblin/plugins/basic_auth/change_fp.html:28
+#: mediagoblin/plugins/basic_auth/templates/mediagoblin/plugins/basic_auth/change_fp.html:36
+msgid "Set your new password"
+msgstr "Введите свой новый пароль"
+
+#: mediagoblin/plugins/basic_auth/templates/mediagoblin/plugins/basic_auth/change_fp.html:39
+msgid "Set password"
+msgstr "Установить пароль"
+
+#: mediagoblin/plugins/basic_auth/templates/mediagoblin/plugins/basic_auth/change_pass.html:28
+#: mediagoblin/plugins/basic_auth/templates/mediagoblin/plugins/basic_auth/change_pass.html:38
+#, python-format
+msgid "Changing %(username)s's password"
+msgstr "Смена пароля %(username)s"
+
+#: mediagoblin/plugins/basic_auth/templates/mediagoblin/plugins/basic_auth/change_pass.html:45
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/change_email.html:40
+msgid "Save"
+msgstr "Сохранить"
+
+#: mediagoblin/plugins/basic_auth/templates/mediagoblin/plugins/basic_auth/create_account_link.html:22
+msgid "Don't have an account yet?"
+msgstr "Нет аккаунта?"
+
+#: mediagoblin/plugins/basic_auth/templates/mediagoblin/plugins/basic_auth/create_account_link.html:24
+msgid "Create one here!"
+msgstr "Создайте здесь!"
+
+#: mediagoblin/plugins/basic_auth/templates/mediagoblin/plugins/basic_auth/edit_link.html:22
+msgid "Change your password."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/basic_auth/templates/mediagoblin/plugins/basic_auth/forgot_password.html:23
+#: mediagoblin/plugins/basic_auth/templates/mediagoblin/plugins/basic_auth/forgot_password.html:31
+msgid "Recover password"
+msgstr "Сброс пароля"
+
+#: mediagoblin/plugins/basic_auth/templates/mediagoblin/plugins/basic_auth/forgot_password.html:34
+msgid "Send instructions"
+msgstr "Отправить инструкцию"
+
+#: mediagoblin/plugins/basic_auth/templates/mediagoblin/plugins/basic_auth/fp_link.html:22
+msgid "Forgot your password?"
+msgstr "Забыли свой пароль?"
+
 #: mediagoblin/plugins/geolocation/templates/mediagoblin/plugins/geolocation/map.html:24
 msgid "Location"
 msgstr "На карте"
@@ -394,6 +488,10 @@ msgstr "На карте"
 msgid "View on <a href=\"%(osm_url)s\">OpenStreetMap</a>"
 msgstr "Посмотреть на <a href=\"%(osm_url)s\">OpenStreetMap</a>"
 
+#: mediagoblin/plugins/ldap/templates/mediagoblin/plugins/ldap/create_account_link.html:22
+msgid "Sign in to create an account!"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:29
 msgid "Allow"
 msgstr "Разрешить"
@@ -463,7 +561,7 @@ msgstr ""
 #: mediagoblin/plugins/oauth/templates/oauth/client/register.html:29
 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/add.html:39
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/collection.html:30
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:34
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:39
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:68
 msgid "Add"
 msgstr "Добавить"
@@ -541,10 +639,10 @@ msgstr ""
 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:28
 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:36
 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:57
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:96
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:106
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:28
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:36
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:58
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:47
 msgid "Log in"
 msgstr "Войти"
 
@@ -604,8 +702,8 @@ msgstr ""
 msgid "Add a Persona email address"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/edit_link.html:22
-msgid "Edit your Persona email addresses"
+#: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/edit_link.html:21
+msgid "Persona's"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/login_link.html:22
@@ -616,117 +714,133 @@ msgstr ""
 msgid "Or register with Persona!"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/processing/__init__.py:413
+#: mediagoblin/processing/__init__.py:422
 msgid "Invalid file given for media type."
 msgstr "Неправильный формат файла."
 
-#: mediagoblin/processing/__init__.py:420
+#: mediagoblin/processing/__init__.py:429
 msgid "Copying to public storage failed."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/processing/__init__.py:428
+#: mediagoblin/processing/__init__.py:437
 msgid "An acceptable processing file was not found"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/submit/forms.py:26
+#: mediagoblin/submit/forms.py:30
+msgid "Max file size: {0} mb"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/submit/forms.py:34
 msgid "File"
 msgstr "Файл"
 
-#: mediagoblin/submit/views.py:52
+#: mediagoblin/submit/forms.py:41
+msgid ""
+"You can use\n"
+"                        <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">\n"
+"                        Markdown</a> for formatting."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/submit/views.py:57
+msgid "Sorry, you have reached your upload limit."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/submit/views.py:73
 msgid "You must provide a file."
 msgstr "Вы должны загрузить файл."
 
-#: mediagoblin/submit/views.py:101
+#: mediagoblin/submit/views.py:120
+msgid "Sorry, the file size is too big."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/submit/views.py:126
+msgid "Sorry, uploading this file will put you over your upload limit."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/submit/views.py:147
 msgid "Woohoo! Submitted!"
 msgstr "Ура! Файл загружен!"
 
-#: mediagoblin/submit/views.py:154
+#: mediagoblin/submit/views.py:200
 #, python-format
 msgid "Collection \"%s\" added!"
 msgstr "Коллекция «%s» добавлена!"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:79
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:20
+msgid "You are Banned."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:24
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/error.html:24
+msgid "Image of goblin stressing out"
+msgstr "Изображение нервничающего гоблина"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:26
+msgid "You have been banned"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:28
+#, python-format
+msgid "until %(until_when)s"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:30
+msgid "indefinitely"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:81
 msgid "Verify your email!"
 msgstr "Подтвердите ваш адрес электронной почты!"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:86
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:88
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:96
 msgid "log out"
 msgstr "завершение сеанса"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:105
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:115
 #, python-format
 msgid "<a href=\"%(user_url)s\">%(user_name)s</a>'s account"
 msgstr "Учётная запись <a href=\"%(user_url)s\">%(user_name)s</a>"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:112
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:122
 msgid "Change account settings"
 msgstr "Изменить настройки учётной записи"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:116
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:137
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:21
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:26
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:126
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:147
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:21
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:27
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:21
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:26
 msgid "Media processing panel"
 msgstr "Панель обработки файлов"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:125
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:135
 msgid "Log out"
 msgstr "Завершение сеанса"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:128
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:156
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:138
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:112
 msgid "Add media"
 msgstr "Добавить файлы"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:131
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:141
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_list.html:41
 msgid "Create new collection"
 msgstr "Создать новую коллекцию"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/error.html:24
-msgid "Image of goblin stressing out"
-msgstr "Изображение нервничающего гоблина"
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:151
+msgid "User management panel"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:155
+msgid "Report management panel"
+msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:32
 msgid "Most recent media"
 msgstr "Самые новые файлы"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:29
-msgid ""
-"Here you can track the state of media being processed on this instance."
-msgstr "Здесь вы можете следить за состоянием обработки файлов для данного сайта."
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:32
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:32
-msgid "Media in-processing"
-msgstr "Обработка файлов в процессе"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:58
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:56
-msgid "No media in-processing"
-msgstr "Нету файлов для обработки"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:61
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:59
-msgid "These uploads failed to process:"
-msgstr "Обработка этих файлов вызвала ошибку:"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:90
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:86
-msgid "No failed entries!"
-msgstr "Неудавшихся задач нет!"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:92
-msgid "Last 10 successful uploads"
-msgstr "Последние 10 удавшихся загрузок"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:112
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:107
-msgid "No processed entries, yet!"
-msgstr "Выполненных задач пока нет!"
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:21
 msgid "Authorization"
 msgstr ""
@@ -780,50 +894,6 @@ msgstr ""
 msgid "Copy and paste this into your client:"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/change_fp.html:28
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/change_fp.html:36
-msgid "Set your new password"
-msgstr "Введите свой новый пароль"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/change_fp.html:39
-msgid "Set password"
-msgstr "Установить пароль"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/forgot_password.html:23
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/forgot_password.html:31
-msgid "Recover password"
-msgstr "Сброс пароля"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/forgot_password.html:34
-msgid "Send instructions"
-msgstr "Отправить инструкцию"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/fp_verification_email.txt:19
-#, python-format
-msgid ""
-"Hi %(username)s,\n"
-"\n"
-"to change your GNU MediaGoblin password, open the following URL in \n"
-"your web browser:\n"
-"\n"
-"%(verification_url)s\n"
-"\n"
-"If you think this is an error, just ignore this email and continue being\n"
-"a happy goblin!"
-msgstr "Привет, %(username)s,\n\nчтобы сменить свой пароль от GNU MediaGoblin, откройте\nследующий URL вашим веб‐браузером:\n\n%(verification_url)s\n\nЕсли вы думаете, что это какая‐то ошибка, то игнорируйте\nэто сообщение и продолжайте быть счастливым гоблином!"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:44
-msgid "Don't have an account yet?"
-msgstr "Нет аккаунта?"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:46
-msgid "Create one here!"
-msgstr "Создайте здесь!"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:54
-msgid "Forgot your password?"
-msgstr "Забыли свой пароль?"
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:28
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:36
 msgid "Create an account!"
@@ -859,6 +929,10 @@ msgid ""
 "href=\"%(source_link)s\">Source code</a> available."
 msgstr "Он опубликован на условиях <a href=\"http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html\">AGPL</a>. Доступны <a href=\"%(source_link)s\">исходные тексты</a>."
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/base_footer.html:30
+msgid "Terms of Service"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:20
 msgid "Explore"
 msgstr "Смотреть"
@@ -908,13 +982,13 @@ msgid "Editing attachments for %(media_title)s"
 msgstr "Добавление сопутствующего файла для %(media_title)s"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:44
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:178
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:194
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:191
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:207
 msgid "Attachments"
 msgstr "Сопутствующие файлы"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:57
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:200
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:213
 msgid "Add attachment"
 msgstr "Добавить сопутствующий файл"
 
@@ -931,7 +1005,7 @@ msgstr "Отмена"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:63
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:42
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:46
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:47
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_collection.html:33
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_profile.html:40
 msgid "Save changes"
@@ -943,17 +1017,6 @@ msgstr "Сохранить изменения"
 msgid "Changing %(username)s's email"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/change_email.html:40
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/change_pass.html:45
-msgid "Save"
-msgstr "Сохранить"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/change_pass.html:28
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/change_pass.html:38
-#, python-format
-msgid "Changing %(username)s's password"
-msgstr "Смена пароля %(username)s"
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/delete_account.html:28
 #, python-format
 msgid "Really delete user '%(user_name)s' and all related media/comments?"
@@ -981,11 +1044,11 @@ msgstr "Редактирование %(media_title)s"
 msgid "Changing %(username)s's account settings"
 msgstr "Настройка учётной записи %(username)s"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:53
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:54
 msgid "Delete my account"
 msgstr "Удалить мою учётную запись"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:58
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:59
 msgid "Email"
 msgstr "Е-майл "
 
@@ -1020,8 +1083,11 @@ msgstr "Новые комментарии"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/fragments/header_notifications.html:24
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/image.html:39
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:55
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:117
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:139
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:159
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:168
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/report.html:48
 #, python-format
 msgid "%(formatted_time)s ago"
 msgstr "%(formatted_time)s назад"
@@ -1041,7 +1107,7 @@ msgstr "Файлы с меткой: %(tag_name)s"
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/ascii.html:34
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:56
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:67
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:55
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:74
 msgid "Download"
 msgstr "Скачать"
 
@@ -1065,7 +1131,7 @@ msgstr "Вы можете скачать современный браузер,
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:60
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:73
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:61
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:80
 msgid "Original file"
 msgstr "Исходный файл"
 
@@ -1124,30 +1190,359 @@ msgstr "Формат файла"
 msgid "Object Height"
 msgstr "Высота объекта"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:44
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:63
 msgid ""
 "Sorry, this video will not work because\n"
 "      your web browser does not support HTML5 \n"
 "      video."
 msgstr "Сожалеем, этот ролик не проиграется, ⏎\nпотому что ваш браузер не поддерживает ⏎\nвидео в соответствии со стандартом HTML5."
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:47
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:66
 msgid ""
 "You can get a modern web browser that \n"
 "      can play this video at <a href=\"http://getfirefox.com\">\n"
 "      http://getfirefox.com</a>!"
 msgstr "Вы можете скачать современный браузер, способный воспроизводить это видео, с <a href=\"http://getfirefox.com\">\n      http://getfirefox.com</a>!"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:69
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:88
 msgid "WebM file (VP8/Vorbis)"
 msgstr "WebM файл (VP8/Vorbis)"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:30
+msgid ""
+"Here you can track the state of media being processed on this instance."
+msgstr "Здесь вы можете следить за состоянием обработки файлов для данного сайта."
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:33
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:32
+msgid "Media in-processing"
+msgstr "Обработка файлов в процессе"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:59
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:56
+msgid "No media in-processing"
+msgstr "Нету файлов для обработки"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:62
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:59
+msgid "These uploads failed to process:"
+msgstr "Обработка этих файлов вызвала ошибку:"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:91
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:86
+msgid "No failed entries!"
+msgstr "Неудавшихся задач нет!"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:93
+msgid "Last 10 successful uploads"
+msgstr "Последние 10 удавшихся загрузок"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:113
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:107
+msgid "No processed entries, yet!"
+msgstr "Выполненных задач пока нет!"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:27
+msgid "Sorry, no such report found."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:32
+msgid "Return to Reports Panel"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:33
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:155
+msgid "Report"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:36
+msgid "Reported comment"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:81
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"        ❖ Reported media by <a href=\"%(user_url)s\">%(user_name)s</a>\n"
+"    "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:90
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"          CONTENT BY\n"
+"            <a href=\"%(user_url)s\"> %(user_name)s</a>\n"
+"          HAS BEEN DELETED\n"
+"        "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:130
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:128
+msgid "Resolve"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:134
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:153
+msgid "Resolve This Report"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:145
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:147
+msgid "RESOLVED"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:155
+msgid "You cannot take action against an administrator"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:22
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:27
+msgid "Report panel"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:30
+msgid ""
+"\n"
+"    Here you can look up open reports that have been filed by users.\n"
+"  "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:35
+msgid "Active Reports Filed"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:77
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:171
+msgid "Offender"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:78
+msgid "When Reported"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:79
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:173
+msgid "Reported By"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:80
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:174
+msgid "Reason"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:94
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"                Comment Report #%(report_id)s\n"
+"              "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:109
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"                Media Report #%(report_id)s\n"
+"              "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:123
+msgid "No open reports found."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:125
+msgid "Closed Reports"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:170
+msgid "Resolved"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:172
+msgid "Action Taken"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:185
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"              Closed Report #%(report_id)s\n"
+"            "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:199
+msgid "No closed reports found."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:23
+#, python-format
+msgid "User: %(username)s"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:39
+msgid "Sorry, no such user found."
+msgstr "Извините, но такой пользователь не найден."
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:43
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:40
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:60
+msgid "Email verification needed"
+msgstr "Нужно подтверждение почтового адреса"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:45
+msgid ""
+"Someone has registered an account with this username, but it still has\n"
+"        to be activated."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:58
+msgid "Return to Users Panel"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:60
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:34
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:45
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:25
+#, python-format
+msgid "%(username)s's profile"
+msgstr "Профиль пользователя %(username)s"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:62
+#, python-format
+msgid "BANNED until %(expiration_date)s"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:66
+msgid "Banned Indefinitely"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:72
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:61
+msgid "This user hasn't filled in their profile (yet)."
+msgstr "Этот пользователь не заполнил свой профайл (пока)."
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:83
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:56
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:73
+msgid "Edit profile"
+msgstr "Редактировать профиль"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:90
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:80
+msgid "Browse collections"
+msgstr "Смотреть коллекции"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:97
+#, python-format
+msgid "Active Reports on %(username)s"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:104
+msgid "Report ID"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:105
+msgid "Reported Content"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:106
+msgid "Description of Report"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:114
+#, python-format
+msgid "Report #%(report_number)s"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:121
+msgid "Reported Comment"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:123
+msgid "Reported Media Entry"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:134
+#, python-format
+msgid "No active reports filed on %(username)s"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:141
+#, python-format
+msgid "All reports on %(username)s"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:146
+#, python-format
+msgid "All reports that %(username)s has filed"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:160
+msgid "Ban User"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:165
+msgid "UnBan User"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:173
+msgid "Privilege"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:174
+msgid "User Has Privilege"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:181
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:183
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:21
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:26
+msgid "User panel"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:29
+msgid ""
+"\n"
+"    Here you can look up users in order to take punitive actions on them.\n"
+"  "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:34
+msgid "Active Users"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:75
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:77
+msgid "When Joined"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:78
+msgid "# of Comments Posted"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:95
+msgid "No users found."
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/collection.html:26
 msgid "Add a collection"
 msgstr "Добавление коллекции"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:23
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:30
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:28
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:35
 msgid "Add your media"
 msgstr "Добавление ваших файлов"
 
@@ -1232,7 +1627,7 @@ msgstr "Добавить этот комментарий"
 msgid "Comment Preview"
 msgstr "Предварительный просмотр комментария"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:157
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:166
 msgid "Added"
 msgstr "Добавлен"
 
@@ -1259,84 +1654,86 @@ msgstr "Вы можете следить за статусом обработк
 msgid "Your last 10 successful uploads"
 msgstr "Ваши последние 10 удавшихся загрузок"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:31
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:89
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/report.html:21
+msgid "<h2>File a Report</h2>"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/report.html:24
+msgid "Reporting this Comment"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/report.html:60
+msgid "Reporting this Media Entry"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/report.html:72
 #, python-format
-msgid "%(username)s's profile"
-msgstr "Профиль пользователя %(username)s"
+msgid ""
+"\n"
+"            ❖ Published by <a href=\"%(user_url)s\"\n"
+"                          class=\"comment_authorlink\">%(username)s</a>\n"
+"      "
+msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:43
-msgid "Sorry, no such user found."
-msgstr "Извините, но такой пользователь не найден."
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/report.html:81
+msgid "File Report "
+msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:50
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:70
-msgid "Email verification needed"
-msgstr "Нужно подтверждение почтового адреса"
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:52
+msgid "Here's a spot to tell others about yourself."
+msgstr "Здесь вы можете рассказать о себе."
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:93
+#, python-format
+msgid "View all of %(username)s's media"
+msgstr "Смотреть все файлы %(username)s"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:106
+msgid ""
+"This is where your media will appear, but you don't seem to have added "
+"anything yet."
+msgstr "Ваши файлы появятся здесь, когда вы их добавите."
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:53
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:118
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/collection_gallery.html:84
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/object_gallery.html:70
+msgid "There doesn't seem to be any media here yet..."
+msgstr "Пока что тут файлов нет…"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:43
 msgid "Almost done! Your account still needs to be activated."
 msgstr "Почти закончили! Теперь надо активировать ваш аккаунт."
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:58
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:48
 msgid ""
 "An email should arrive in a few moments with instructions on how to do so."
 msgstr "Через пару мгновений на адрес вашей электронной почты должно прийти сообщение с дальнейшими инструкциями."
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:62
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:52
 msgid "In case it doesn't:"
 msgstr "А если нет, то:"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:65
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:55
 msgid "Resend verification email"
 msgstr "Повторно отправить сообщение для подверждения адреса электронной почты"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:73
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:63
 msgid ""
 "Someone has registered an account with this username, but it still has to be"
 " activated."
 msgstr "Кто‐то создал аккаунт с этим именем, но его еще надо активировать."
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:79
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:68
 #, python-format
 msgid ""
 "If you are that person but you've lost your verification email, you can <a "
 "href=\"%(login_url)s\">log in</a> and resend it."
 msgstr "Если это были вы, и если вы потеряли сообщение для подтверждения аккаунта, то вы можете  <a href=\"%(login_url)s\">войти</a> и отправить его повторно."
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:96
-msgid "Here's a spot to tell others about yourself."
-msgstr "Здесь вы можете рассказать о себе."
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:100
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:117
-msgid "Edit profile"
-msgstr "Редактировать профиль"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:105
-msgid "This user hasn't filled in their profile (yet)."
-msgstr "Этот пользователь не заполнил свой профайл (пока)."
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:124
-msgid "Browse collections"
-msgstr "Смотреть коллекции"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:137
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:78
 #, python-format
-msgid "View all of %(username)s's media"
-msgstr "Смотреть все файлы %(username)s"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:150
-msgid ""
-"This is where your media will appear, but you don't seem to have added "
-"anything yet."
-msgstr "Ваши файлы появятся здесь, когда вы их добавите."
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:162
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/collection_gallery.html:84
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/object_gallery.html:70
-msgid "There doesn't seem to be any media here yet..."
-msgstr "Пока что тут файлов нет…"
+msgid "%(username)s"
+msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/collection_gallery.html:49
 msgid "(remove)"
@@ -1386,6 +1783,10 @@ msgstr "более новые"
 msgid "older"
 msgstr "более старые"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/report.html:25
+msgid "Report media"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/tags.html:20
 msgid "Tagged with"
 msgstr "Метки"
@@ -1394,34 +1795,34 @@ msgstr "Метки"
 msgid "Could not read the image file."
 msgstr "Не удалось прочитать файл с изображением."
 
-#: mediagoblin/tools/response.py:36
+#: mediagoblin/tools/response.py:38
 msgid "Oops!"
 msgstr "Ой!"
 
-#: mediagoblin/tools/response.py:37
+#: mediagoblin/tools/response.py:39
 msgid "An error occured"
 msgstr "Произошла ошибка"
 
-#: mediagoblin/tools/response.py:51
+#: mediagoblin/tools/response.py:53
 msgid "Bad Request"
 msgstr "Неверный запрос"
 
-#: mediagoblin/tools/response.py:53
+#: mediagoblin/tools/response.py:55
 msgid "The request sent to the server is invalid, please double check it"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/tools/response.py:60
+#: mediagoblin/tools/response.py:63
 msgid "Operation not allowed"
 msgstr "Операция не позволяется"
 
-#: mediagoblin/tools/response.py:61
+#: mediagoblin/tools/response.py:64
 msgid ""
 "Sorry Dave, I can't let you do that!</p><p>You have tried  to perform a "
 "function that you are not allowed to. Have you been trying to delete all "
 "user accounts again?"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/tools/response.py:69
+#: mediagoblin/tools/response.py:72
 msgid ""
 "There doesn't seem to be a page at this address. Sorry!</p><p>If you're sure"
 " the address is correct, maybe the page you're looking for has been moved or"
@@ -1489,15 +1890,19 @@ msgid ""
 "                      Markdown</a> for formatting."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:179
+#: mediagoblin/user_pages/forms.py:55 mediagoblin/user_pages/forms.py:61
+msgid "Reason for Reporting"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:178
 msgid "Sorry, comments are disabled."
 msgstr "Сожалеем: возможность комментирования отключена."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:184
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:183
 msgid "Oops, your comment was empty."
 msgstr "Ой, ваш комментарий был пуст."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:190
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:189
 msgid "Your comment has been posted!"
 msgstr "Ваш комментарий размещён!"
 
@@ -1519,43 +1924,43 @@ msgstr "«%s» — уже в коллекции «%s»"
 msgid "\"%s\" added to collection \"%s\""
 msgstr "«%s» добавлено в коллекцию «%s»"
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:302
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:307
 msgid "You deleted the media."
 msgstr "Вы удалили файл."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:314
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:319
 msgid "The media was not deleted because you didn't check that you were sure."
 msgstr "Файл не удалён, так как вы не подтвердили свою уверенность галочкой."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:321
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:326
 msgid "You are about to delete another user's media. Proceed with caution."
 msgstr "Вы на пороге удаления файла другого пользователя. Будьте осторожны."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:395
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:400
 msgid "You deleted the item from the collection."
 msgstr "Вы исключили файл из коллекции."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:399
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:404
 msgid "The item was not removed because you didn't check that you were sure."
 msgstr "Файл не исключён из коллекции, так как вы не подтвердили своё намерение отметкой."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:407
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:412
 msgid ""
 "You are about to delete an item from another user's collection. Proceed with"
 " caution."
 msgstr "Вы на пороге исключения файла из коллекции другого пользователя.  Будьте осторожны."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:440
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:445
 #, python-format
 msgid "You deleted the collection \"%s\""
 msgstr "Вы удалили коллекцию «%s»"
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:447
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:452
 msgid ""
 "The collection was not deleted because you didn't check that you were sure."
 msgstr "Коллекция не удалена, так как вы не подтвердили своё намерение отметкой."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:455
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:460
 msgid ""
 "You are about to delete another user's collection. Proceed with caution."
 msgstr "Вы на пороге удаления коллекции другого пользователя.  Будьте осторожны."
index 3f611f3fd1a28847c746dfc200b08d8f85dc5b78..4f8006e192662fbd8b93e02999194154b8adc2d9 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/sk/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/sk/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index aaa0fb80257baf11f1e438ce0f9ac1b2e9d25e29..1f2a93b1a022d0d97250a2e6509084e301de1585 100644 (file)
@@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-04 13:23-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-04 19:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-04 15:33-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-04 21:34+0000\n"
 "Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/sk/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -430,7 +430,7 @@ msgstr "Už môžeš použiť nové heslo pri prihlasovaní."
 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:163
 msgid ""
 "You are no longer an active user. Please contact the system admin to "
-"reactivate your accoutn."
+"reactivate your account."
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:215
index f4dba212981b3dc8c245dfa6829e1363d9122af5..76ea5ab97abf6f6261c782847b2237023d7aba27 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/sl/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/sl/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index f2fbe2eb7926972ed3844015e5a39c6a919bdb28..9adaae6c82badd2fbe1a0ae0928159d77bc58cde 100644 (file)
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-04 13:23-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-04 19:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-04 15:33-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-04 21:33+0000\n"
 "Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/sl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -425,7 +425,7 @@ msgstr ""
 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:163
 msgid ""
 "You are no longer an active user. Please contact the system admin to "
-"reactivate your accoutn."
+"reactivate your account."
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:215
index 599e4b2f0fa78d1575a5ca2c5229a195799f1bde..9658c407f056b5444f52df6316fc8419f09870cc 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/sq/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/sq/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index f8afcc8d798aa91418d4bfccdf34bdf75809f230..7606ebd9473288d1c23cd3e7961b1bef13657dc8 100644 (file)
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-04 13:23-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-04 19:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-04 15:33-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-04 21:34+0000\n"
 "Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/sq/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -426,7 +426,7 @@ msgstr "Tani mun të hyni duke përdorur fjalëkalimin tuaj të ri."
 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:163
 msgid ""
 "You are no longer an active user. Please contact the system admin to "
-"reactivate your accoutn."
+"reactivate your account."
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:215
index aec9816946a86087c9107b56a320276d0b6fe0fc..9facbc13c385f71887497857d66a508717afb82c 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/sr/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/sr/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index e8d16e74cea8dd407eba50b0c2c5d2c639130a6c..0dbb07296475c8ff2a98f19edad1c20283f62777 100644 (file)
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-04 13:23-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-04 19:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-04 15:33-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-04 21:33+0000\n"
 "Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/sr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -424,7 +424,7 @@ msgstr ""
 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:163
 msgid ""
 "You are no longer an active user. Please contact the system admin to "
-"reactivate your accoutn."
+"reactivate your account."
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:215
index 2300af5896700a0de21fc4bbcf5d08064c5aee5a..44c9853e71347d801fc47109790479c6312c52fd 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/sv/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/sv/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index 793998b04ad643097d6296f18fdd93abe2ee821d..5d5274cd1d565972b0596eaa1a47f008e0ef514a 100644 (file)
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-04 13:23-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-04 19:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-04 15:33-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-04 21:33+0000\n"
 "Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/sv/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -426,7 +426,7 @@ msgstr ""
 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:163
 msgid ""
 "You are no longer an active user. Please contact the system admin to "
-"reactivate your accoutn."
+"reactivate your account."
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:215
index 93274bf14d366105ba020fd13140cbb329885224..c6c115624f57e47af1eb312d1bddead268b2a313 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/te/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/te/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index 3b4dc84af639acaade60d20ac5c48c78b5c0b8b4..30982e80c9dbc85868de49f8423616ee2208752e 100644 (file)
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-04 13:23-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-04 19:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-04 15:33-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-04 21:34+0000\n"
 "Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: Telugu (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/te/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -425,7 +425,7 @@ msgstr ""
 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:163
 msgid ""
 "You are no longer an active user. Please contact the system admin to "
-"reactivate your accoutn."
+"reactivate your account."
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:215
index 7aa349ba966e038aa9101b03b9456bd802258a26..a3b00cf58d29dfb89a0a3c325701626b7e883387 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/tr_TR/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/tr_TR/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index 3ac4fe73544ef0f4404905127af1bac76bef34dc..ad5caddc289dd2b3b52f7d21b1a7666b10285961 100644 (file)
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-04 13:23-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-04 19:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-04 15:33-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-04 21:34+0000\n"
 "Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/tr_TR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -425,7 +425,7 @@ msgstr "Şimdi yeni parolanızı giriş için kullanabilirsiniz."
 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:163
 msgid ""
 "You are no longer an active user. Please contact the system admin to "
-"reactivate your accoutn."
+"reactivate your account."
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:215
index 2a74da7268f82e126afcd616e4646ec92d27cf76..5fc51d3bb16a1adf1a9cc9077f9452dc294345ea 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/vi/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/vi/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index 48fba0494bae24546334b62c908765e11b20eb85..60733955c258c4dbc092d0f07563c9ba989f087c 100644 (file)
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-04 13:23-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-04 19:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-04 15:33-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-04 21:34+0000\n"
 "Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/vi/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -424,7 +424,7 @@ msgstr ""
 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:163
 msgid ""
 "You are no longer an active user. Please contact the system admin to "
-"reactivate your accoutn."
+"reactivate your account."
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:215
index 3f8c1e65ea8e608c9da89dc878ce1f033d70c552..83a9576cc0a725a9bc5668e690176e99d404ea34 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/vi_VN/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/vi_VN/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index 577014424bef4d5161bf46ccd085c7e2373764dd..67dcae679e3c373ffb3d552d7704ea5b6b8a3ff8 100644 (file)
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-04 13:23-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-04 19:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-04 15:33-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-04 21:34+0000\n"
 "Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/vi_VN/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -424,7 +424,7 @@ msgstr ""
 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:163
 msgid ""
 "You are no longer an active user. Please contact the system admin to "
-"reactivate your accoutn."
+"reactivate your account."
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:215
index 9cfed99c5a581ab58ee58552545834b8e1a2e72e..547c189a2bd4160a7e6896d0e8c558ecb0a2dae8 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/zh_CN/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/zh_CN/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index 5c30e09e1f7e3a7a057914284c5b24df59177848..ee2f18692095e2989b621c96618e6c9e53c8dcfd 100644 (file)
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-04 13:23-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-04 19:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-04 15:33-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-04 21:34+0000\n"
 "Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/zh_CN/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -429,7 +429,7 @@ msgstr "您现在可以用新的密码来登录了!"
 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:163
 msgid ""
 "You are no longer an active user. Please contact the system admin to "
-"reactivate your accoutn."
+"reactivate your account."
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:215
index 7719865b1f6b18d419ab4ef9dc83041b632a7727..0fdd75779009466875896900b412edd4d80d2361 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/zh_TW.Big5/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/zh_TW.Big5/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index 8a260037c2115d7edc1bb19a19327ec8ed8a54a2..a22f9c901a010608af0f6e5f2b77422ec76857a4 100644 (file)
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-04 13:23-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-04 19:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-04 15:33-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-04 21:34+0000\n"
 "Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Taiwan) (Big5)  (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/zh_TW.Big5/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -424,7 +424,7 @@ msgstr ""
 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:163
 msgid ""
 "You are no longer an active user. Please contact the system admin to "
-"reactivate your accoutn."
+"reactivate your account."
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:215
index b027f6b918dba238e6cf69ce46fb69e40bd42f0c..81e6f71fb558428f2d0511e7100ed0976c785201 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/zh_TW/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/zh_TW/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index c1fdb3dc913b5da39d9dba6c8fdf9124d1553ef3..71ca0577a9738509c2cfd245fbcd86a641657043 100644 (file)
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-04 13:23-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-04 19:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-04 15:33-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-04 21:34+0000\n"
 "Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/zh_TW/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -429,7 +429,7 @@ msgstr "您現在可以用新的密碼登入了!"
 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:163
 msgid ""
 "You are no longer an active user. Please contact the system admin to "
-"reactivate your accoutn."
+"reactivate your account."
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:215