<title>스스로 이메일 보호하기 - GnuPG 암호화를 이용한 감시 방어 가이드</title>
<meta name="keywords" content="GnuPG, GPG, openpgp, surveillance, privacy, email, Enigmail" />
- <meta name="description" content="Email surveillance violates our fundamental rights and makes free speech risky. This guide will teach you email self-defense in 30 minutes with GnuPG.">
+ <meta name="description" content="이메일 감시는 우리의 기본적인 권리를 침해하고 자유로운 발언을 할 권리를 위협합니다. 이 가이드는 30분 안에 GnuPG를 이용해 이메일을 스스로 보호하는 법에 대해 알려줍니다.">
<meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1">
<link rel="stylesheet" href="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/css/main.css">
<div id="copyright">
<h4><a href="https://u.fsf.org/ys"><img alt="Free Software Foundation" src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fsf-logo.png"></a></h4>
<p>저작권 © 2014 <a href="https://u.fsf.org/ys">자유 소프트웨어 재단</a> <a href="https://my.fsf.org/donate/privacypolicy.html">개인정보 정책</a>. <a href="https://u.fsf.org/yr">가입하기.</a></p>
- <p><em>버전 2.0, 2014년 6월 18일 공개 한국어 번역 홍용민 </em></p>
+ <p><em>버전 2.0, 2014년 6월 18일 공개 한국어 번역 홍용민 <<a href="mailto:revi@member.fsf.org">revi@member.fsf.org</a>> </em></p>
<p>이 문서의 이미지는 <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.ko">크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 (혹은 이후 버전)으로</a>, 그리고 나머지 내용은 <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.ko">크리에이티브 커먼즈 저작자표시-동일조건변경허락 4.0 (혹은 이후 버전)</a>으로 배포됩니다. — <a href="http://www.gnu.org/licenses/license-list.html#OtherLicenses">왜 이런 라이선스인가요?</a></p>
<p><a href="gnupg-guide.zip">이 가이드</a>와 <a href="gnupg-infographic.zip">인포그래픽</a>의 소스 패키지를 다운로드 받으세요. 이 가이드에 사용된 폰트& 인포그래픽: <a href="https://www.google.com/fonts/specimen/Dosis">Dosis</a> by Pablo Impallari, <a href="http://www.google.com/fonts/specimen/Signika">Signika</a> by Anna Giedryś <a href="http://www.google.com/fonts/specimen/Archivo+Narrow">Archivo Narrow</a> by Omnibus-Type, <a href="http://www.thegopherarchive.com/gopher-files-hacks-pxl2000-119351.htm">PXL-2000</a> by Florian Cramer.</p>
<p>
<head>
<meta charset="utf-8">
- <title>Email Self-Defense - a guide to fighting surveillance with GnuPG encryption</title>
+ <title>스스로 이메일 보호하기 - GnuPG를 이용한 감시 방어 가이드</title>
<meta name="keywords" content="GnuPG, GPG, openpgp, surveillance, privacy, email, Enigmail" />
- <meta name="description" content="Email surveillance violates our fundamental rights and makes free speech risky. This guide will teach you email self-defense in 30 minutes with GnuPG.">
+ <meta name="description" content="이메일 감시는 우리의 기본적인 권리를 침해하고 자유로운 발언을 할 권리를 위협합니다. 이 가이드는 30분 안에 GnuPG를 이용해 이메일을 스스로 보호하는 법에 대해 알려줍니다. ">
<meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1">
<link rel="stylesheet" href="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/css/main.css">
<!-- ~~~~~~~~~ section title + graphics ~~~~~~~~~ -->
<div class="section-intro">
<h2><em>#6</em> Next steps</h2>
- <p>You've now completed the basics of email encryption with GnuPG, taking action against bulk surveillance. A pat on the back to you! These next steps will help make the most of the work you did today.</p>
+ <p>이제 당신은 대량 감시에 대항하는 첫 걸음으로서 GnuPG를 이용한 이메일 암호화를 완료했습니다. 잘 했습니다! 다음 방법들은 오늘 당신이 한 모든 방법들과 비슷한 역할을 할 것입니다.</p>
</div><!-- End .section-intro -->
<p><a id="infographic" href="infographic.html"><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/infographic-button.png" alt="View & share our infographic →" /></a></p>
</div><!-- /.sidebar -->
<div class="main">
- <h3>Join the movement</h3>
+ <h3>운동에 가입하기</h3>
-<p>You've just taken a huge step towards protecting your privacy online. But each of us acting alone isn't enough. To topple bulk surveillance, we need to build a movement for the autonomy and freedom of all computer users. Join the Free Software Foundation's community to meet like-minded people and work together for change:</p>
+<p>이제 당신은 당신의 온라인 개인정보를 보호하기 위한 거대한 첫 걸음을 뗀 것입니다. 그러나 각각의 사람이 혼자 일하는 것은 충분치 않습니다. 대량 감시를 없애기 위해서는, 모든 컴퓨터의 익명성과 자유를 위한 행동이 필요합니다. 자유 소프트웨어 재단의 비슷한 생각을 가진 사람을 만나고 그들과 같이 행동하세요:</p>
<div class="newsletter">
<form method="post" action="https://crm.fsf.org/civicrm/profile/create&reset=1&gid=31">
- <input type="text" placeholder="Type your email..." name="email-Primary" id="frmEmail">
+ <input type="text" placeholder="이메일 주소를 입력하세요..." name="email-Primary" id="frmEmail">
<input type="submit" value="Add me" name="_qf_Edit_next">
<input type="hidden" value="https://emailselfdefense.fsf.org/confirmation.html" name="postURL">
<input type="hidden" value="1" name="group[25]">
<input type="hidden" value="https://crm.fsf.org/civicrm/profile?reset=1&gid=31" name="cancelURL">
<input type="hidden" value="Edit:cancel" name="_qf_default">
</form>
-<p><small>You'll receive action alerts and updates from our low-volume mailing list. Read our <a href="https://my.fsf.org/donate/privacypolicy.html">privacy policy</a>.</small></p>
+<p><small>저용량 메일링 리스트에서 자유 소프트웨어 재단의 행동에 관한 알림과 최신 사항에 대한 정보를 받을 수 있습니다. <a href="https://my.fsf.org/donate/privacypolicy.html">개인정보 정책</a>을 확인하세요.</small></p>
</div><!-- End .newsletter -->
</br>
-<p>Join us on microblogging services for day-to-day updates:</p>
-<p style="font-size:150%"><a href="https://status.fsf.org/fsf">GNU Social</a> | <a href="http://microca.st/fsf">Pump.io</a> | <a href="https://www.twitter.com/fsf">Twitter</a></p>
-<p><a href="https://www.fsf.org/twitter">Read why GNU Social and Pump.io are better than Twitter.</a></small></p>
+<p>자유 소프트웨어 재단의 마이크로블로그에서 최신 업데이트를 받으세요:</p>
+<p style="font-size:150%"><a href="https://status.fsf.org/fsf">GNU 소셜</a> | <a href="http://microca.st/fsf">Pump.io</a> | <a href="https://www.twitter.com/fsf">트위터</a></p>
+<p><a href="https://www.fsf.org/twitter">왜 GNU 소셜과 pump.io가 트위터보다 나은지 알아보세요.</a></small></p>
</div><!-- End .main -->
</div><!-- End #step-political .step -->
<div id="step-friends" class="step">
<div class="main">
- <h3>Get your friends involved</h3>
-<p>Before you close this guide, use <a href="https://fsf.org/share?u=https://u.fsf.org/zb&t=Encrypt with me using Email Self-Defense %40fsf">our sharing page</a> to compose a message to a few friends and ask them to join you in using encrypted email. Remember to include your <a href="#section4">GnuPG public key ID</a> so they can easily download your key.</p>
+ <h3>친구들에게 알리세요</h3>
+<p>이 가이드 창을 닫기 전에, <a href="https://fsf.org/share?u=https://u.fsf.org/zb&t=Encrypt with me using Email Self-Defense %40fsf">공유 페이지</a>를 이용해 친구들에게 이 페이지를 알리고, 그들에게 암호화된 이메일을 사용할 것을 요청하세요. <a href="#section4">GnuPG 공개키</a>를 첨부해서 친구들이 당신의 공개키를 빠르게 다운로드할 수 있게 하세요.</p>
</div><!-- End .main -->
</div><!-- End #step-friends .step -->
- <h3>Protect more of your digital life</h3>
+ <h3>당신의 다른 디지털 부분도 보호하세요</h3>
- <p>Learn surveillance-resistant technologies for instant messages, hard drive storage, online sharing and more at <a href="https://directory.fsf.org/wiki/Collection:Privacy_pack"> the Free Software Directory's Privacy Pack</a> and <a href="https://prism-break.org">prism-break.org</a>.</p> <p>If you are using Windows, Mac OS or any other proprietary operating system, the biggest single step you can make is to switch to a free software operating system like GNU/Linux. This will make it much harder for attackers to enter your computer through hidden back doors. Check out the Free Software Foundation's <a href="http://www.gnu.org/distros/free-distros.html">endorsed versions of GNU/Linux.</a></p>
+ <p>인스턴스 메시지, 하드 디스크, 온라인 공유와 더 많은 정보를 <a href="https://directory.fsf.org/wiki/Collection:Privacy_pack"> 자유 소프트웨어 재단의 개인정보 팩</a>에서 알아보거나 <a href="https://prism-break.org">prism-break.org</a>에서 알아보세요.</p> <p>윈도우즈, 맥 OS, 또는 비자유 운영체제를 사용한다면, 당신이 취할 수 있는 가장 큰 단 하나의 행동은 GNU/Linux와 같은 자유 소프트웨어 운영 체제를 사용하는 것입니다. 이러한 행동은 공격자가 당신의 컴퓨터에 백도어를 설치하기 어렵게 만듭니다. <a href="http://www.gnu.org/distros/free-distros.html">자유 소프트웨어 재단이 인증한 자유 GNU/Linux 배포판을 확인하세요.</a></p>
</div><!-- End .main -->
</div><!-- End #step-more_technologies .step -->
<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
<div id="step-better" class="step">
<div class="sidebar">
- <p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/screenshots/section6-next-steps.png" alt="Section 6: Next Steps" /></p> <br><p class="back" style="text-align:center">← <a href="index.html">Return to the guide</a></p>
+ <p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/screenshots/section6-next-steps.png" alt="순서 6: 다음 행동들" /></p> <br><p class="back" style="text-align:center">← <a href="index.html">가이드로 돌아가기</a></p>
</div><!-- /.sidebar -->
<div class="main">
- <h3>Make Email Self-Defense tools even better</h3>
-<p><a href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">Leave feedback and suggest improvements to this guide</a>. We welcome translations, but we ask that you contact us at <a href="mailto:campaigns@fsf.org">campaigns@fsf.org</a> before you start, so that we can connect you with other translators working in your language.</p>
+ <h3>이메일 스스로 보호하기 가이드에 대한</h3>
+<p><a href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">피드백과 추천을 남갸 주세요.</a>. 번역을 환영합니다만, 반드시 <a href="mailto:campaigns@fsf.org">campaigns@fsf.org</a> 에 미리 연락하셔서, 저희가 당신의 언어에 이미 존재하는 번역자와 연락할 수 있게 해 주세요.</p>
- <p>If you like programming, you can contribute code to <a href="https://www.gnupg.org/">GnuPG</a> or <a href="https://www.enigmail.net/home/index.php">Enigmail</a>.</p>
+ <p>프로그래밍을 좋아하신다면, <a href="https://www.gnupg.org/">GnuPG</a>나 <a href="https://www.enigmail.net/home/index.php">Enigmail</a>에 코드를 기여해 주세요.</p>
-<p>To go the extra mile, support the Free Software Foundation so we can promote Email Self-Defense as heavily as possible, and make more tools like it.</a><p><a href="https://crm.fsf.org/civicrm/contribute/transact?reset=1&id=14&pk_campaign=esd&pk_kwd=guide_donate"><img alt="Donate" src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/donate.en.png"></a> <a href="https://u.fsf.org/yr"><img alt="Join now" src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/join.en.png"></a></p>
+<p>더 나아가, 자유 소프트웨어 재단을 후원하여 이 가이드를 홍보하고, 새로운 툴을 만들 수 있도록 해 주세요.</a><p><a href="https://crm.fsf.org/civicrm/contribute/transact?reset=1&id=14&pk_campaign=esd&pk_kwd=guide_donate"><img alt="기부하기" src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/donate.en.png"></a> <a href="https://u.fsf.org/yr"><img alt="지금 가입하기" src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/join.en.png"></a></p>
<br>
<div>
<div id="copyright">
<h4><a href="https://u.fsf.org/ys"><img alt="Free Software Foundation" src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fsf-logo.png"></a></h4>
- <p>Copyright © 2014 <a href="https://u.fsf.org/ys">Free Software Foundation</a>, Inc. <a href="https://my.fsf.org/donate/privacypolicy.html">Privacy Policy</a>. <a href="https://u.fsf.org/yr">Join.</a></p>
- <p><em>Version 2.0, launched 6/18/2014. <!--LANGUAGE translation by NAME, NAME and NAME.--></em></p>
-<p>The images on this page are under a <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">Creative Commons Attribution 4.0 license (or later version)</a>, and the rest of it is under a <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0">Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 license (or later version)</a>. — <a href="http://www.gnu.org/licenses/license-list.html#OtherLicenses">Why these licenses?</a></p>
- <p>Download the source packages for <a href="gnupg-guide.zip">this guide</a> and for <a href="gnupg-infographic.zip">the infographic</a>. Fonts used in the guide & infographic: <a href="https://www.google.com/fonts/specimen/Dosis">Dosis</a> by Pablo Impallari, <a href="http://www.google.com/fonts/specimen/Signika">Signika</a> by Anna Giedryś <a href="http://www.google.com/fonts/specimen/Archivo+Narrow">Archivo Narrow</a> by Omnibus-Type, <a href="http://www.thegopherarchive.com/gopher-files-hacks-pxl2000-119351.htm">PXL-2000</a> by Florian Cramer.</p>
+ <p>저작권 © 2014 <a href="https://u.fsf.org/ys">자유 소프트웨어 재단</a> <a href="https://my.fsf.org/donate/privacypolicy.html">개인정보 정책</a>. <a href="https://u.fsf.org/yr">가입하기.</a></p>
+ <p><em>버전 2.0, 2014년 6월 18일 공개 한국어 번역 홍용민 < <a href="mailto:revi@member.fsf.org">revi@member.fsf.org</a> > </em></p>
+<p>이 문서의 이미지는 <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.ko">크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 (혹은 이후 버전)으로</a>, 그리고 나머지 내용은 <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.ko">크리에이티브 커먼즈 저작자표시-동일조건변경허락 4.0 (혹은 이후 버전)</a>으로 배포됩니다. — <a href="http://www.gnu.org/licenses/license-list.html#OtherLicenses">왜 이런 라이선스인가요?</a></p>
+ <p><a href="gnupg-guide.zip">이 가이드</a>와 <a href="gnupg-infographic.zip">인포그래픽</a>의 소스 패키지를 다운로드 받으세요. 이 가이드에 사용된 폰트& 인포그래픽: <a href="https://www.google.com/fonts/specimen/Dosis">Dosis</a> by Pablo Impallari, <a href="http://www.google.com/fonts/specimen/Signika">Signika</a> by Anna Giedryś <a href="http://www.google.com/fonts/specimen/Archivo+Narrow">Archivo Narrow</a> by Omnibus-Type, <a href="http://www.thegopherarchive.com/gopher-files-hacks-pxl2000-119351.htm">PXL-2000</a> by Florian Cramer.</p>
<p>
<a href="//weblabels.fsf.org/emailselfdefense.fsf.org/"
rel="jslicense">
- JavaScript license information
+ 자바스크립트 라이선스 정보
</a>
</p>
</div><!-- /#copyright -->
<p class="credits">
- Infographic and guide design by <a rel="external" href="http://jplusplus.org"><strong>Journalism++</strong> <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/jplusplus.png" alt="Journalism++" /></a>
+ 인포그래픽과 가이드 디자인은 <a rel="external" href="http://jplusplus.org"><strong>Journalism++</strong>에서 제공합니다. <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0n/img/jplusplus.png" alt="Journalism++" /></a>
</p><!-- /.credits -->
</div>
</footer><!-- End #footer -->