Committing extracted and compiled translations
authorChristopher Allan Webber <cwebber@dustycloud.org>
Tue, 29 Jul 2014 16:02:42 +0000 (11:02 -0500)
committerChristopher Allan Webber <cwebber@dustycloud.org>
Tue, 29 Jul 2014 16:02:42 +0000 (11:02 -0500)
71 files changed:
mediagoblin/i18n/ar/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/ar/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/bg/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/bg/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/ca/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/ca/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/cs/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/cs/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/da/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/da/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/de/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/de/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/el/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/el/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/en/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/eo/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/eo/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/es/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/fa/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/fa/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/fr/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/fr/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/gl/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/he/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/he/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/ia/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/ia/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/is_IS/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/is_IS/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/it/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/it/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/ja/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/ja/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/ko_KR/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/ko_KR/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/nl/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/nl/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/nn_NO/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/nn_NO/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/pl/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/pl/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/pt_BR/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/pt_BR/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/ro/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/ro/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/ru/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/ru/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/sk/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/sk/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/sl/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/sl/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/sq/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/sq/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/sr/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/sr/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/sv/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/sv/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/te/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/te/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/tr_TR/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/tr_TR/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/vi/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/vi/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/vi_VN/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/vi_VN/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/zh_CN/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/zh_CN/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/zh_TW.Big5/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/zh_TW.Big5/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/zh_TW/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/zh_TW/LC_MESSAGES/mediagoblin.po

index fe38a38305c1c7d5e27cc73f4f817668cbdba995..7f01fac74146fd56eaa337d3954a2d6486e27c4e 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/ar/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/ar/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index 607276b0932f0f7b484187f9c999bf77eba02ed7..2308b8b39d7960db17787bf7a0d65b431d9b6d9c 100644 (file)
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-10 12:32-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-10 17:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-29 11:01-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-29 16:01+0000\n"
 "Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/ar/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -86,7 +86,11 @@ msgstr "أعدنا إرسال رسالة التحقق."
 #: mediagoblin/edit/forms.py:29 mediagoblin/edit/forms.py:89
 #: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:24
 #: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:33 mediagoblin/submit/forms.py:37
-#: mediagoblin/submit/forms.py:61 mediagoblin/user_pages/forms.py:45
+#: mediagoblin/submit/forms.py:61
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:40
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:69
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:100
+#: mediagoblin/user_pages/forms.py:45
 msgid "Title"
 msgstr "العنوان"
 
@@ -543,6 +547,57 @@ msgstr ""
 msgid "What privileges will you take away?"
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:122
+msgid "Why user was banned:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:125
+msgid "Message to user:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:128
+msgid "Resolution content:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:34
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} took away {user}'s {privilege} privileges."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:47
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} banned user {user} {expiration_date}."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:51
+msgid "until {date}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:53
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:30
+msgid "indefinitely"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:62
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} sent a warning email to the {user}."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:71
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} deleted the comment."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:78
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} deleted the media entry."
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/moderation/tools.py:91
 msgid "Warning from"
 msgstr ""
@@ -565,7 +620,7 @@ msgstr ""
 msgid "Must provide an oauth_token."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:247 mediagoblin/oauth/views.py:297
+#: mediagoblin/oauth/views.py:247 mediagoblin/oauth/views.py:298
 msgid "No request token found."
 msgstr ""
 
@@ -635,7 +690,7 @@ msgid ""
 "        Yes. If you would prefer, you may go to the media homepage of the piece\n"
 "        of media you would like to feature or unfeature and look at the bar to\n"
 "        the side of the media entry. If the piece of media has not been featured\n"
-"        yet you should see a button that says 'Feature'. Press that button and\n"
+"        yet you should see a button that says \"Feature\". Press that button and\n"
 "        the media will be featured as a Primary Feature at the top of the page.\n"
 "        All other featured media entries will remain as features, but will be\n"
 "        pushed further down the page.<br /><br />\n"
@@ -718,6 +773,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:28
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/root.html:64
 msgid "Feature"
 msgstr ""
 
@@ -1206,10 +1262,6 @@ msgstr ""
 msgid "until %(until_when)s"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:30
-msgid "indefinitely"
-msgstr ""
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:97
 msgid "Verify your email!"
 msgstr "تأكد من بريدك الإلكترونى!"
@@ -1251,6 +1303,10 @@ msgstr "أضف وسائط"
 msgid "Create new collection"
 msgstr "إنشاء مجموعة جديدة"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:163
+msgid "Moderation powers:"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:169
 msgid "User management panel"
 msgstr ""
@@ -1644,6 +1700,32 @@ msgstr "يمكنك متابعة عملية معالجة وسائط معرضك م
 msgid "Media in-processing"
 msgstr "توجد وسائط تحت المعالجة"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:38
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:67
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:98
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:75
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:39
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:68
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:99
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:41
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:70
+msgid "When submitted"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:42
+msgid "Transcoding progress"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:53
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:59
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:56
 msgid "No media in-processing"
@@ -1654,6 +1736,14 @@ msgstr "لا توجد وسائط تحت المعالجة"
 msgid "These uploads failed to process:"
 msgstr "فشلت معالجة هذه الملفات:"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:71
+msgid "Reason for failure"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:72
+msgid "Failure metadata"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:91
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:86
 msgid "No failed entries!"
@@ -1663,6 +1753,10 @@ msgstr "لا توجد مداخل فاشلة!"
 msgid "Last 10 successful uploads"
 msgstr "آخر 10 تحويلات ناجحة"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:101
+msgid "Submitted"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:113
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:107
 msgid "No processed entries, yet!"
@@ -1703,6 +1797,10 @@ msgid ""
 "        "
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:102
+msgid "Reason for report:"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:133
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:136
 msgid "Resolve"
@@ -1952,10 +2050,6 @@ msgstr ""
 msgid "Active Users"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:75
-msgid "ID"
-msgstr ""
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:77
 msgid "When Joined"
 msgstr ""
@@ -2185,6 +2279,14 @@ msgstr "تم تجميعه في"
 msgid "Add to a collection"
 msgstr "إضافة مجموعة"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/comment-subscription.html:24
+msgid "Subscribe to comments"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/comment-subscription.html:30
+msgid "Silence comments"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21
 #: mediagoblin/themes/airy/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21
 msgid "feed icon"
index 3f44efd7d678a3dd064fc42aa14318897577a37e..8fb28937430db1186dce96cf82a5b0d604dba3ab 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/bg/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/bg/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index da4c53ce2785d0dc10d7a1c2ac79da049af6e385..c4c7c29a47a01d9bdeb184ab8f53c98b4bff5990 100644 (file)
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-10 12:32-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-10 17:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-29 11:01-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-29 16:01+0000\n"
 "Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/bg/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -82,7 +82,11 @@ msgstr ""
 #: mediagoblin/edit/forms.py:29 mediagoblin/edit/forms.py:89
 #: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:24
 #: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:33 mediagoblin/submit/forms.py:37
-#: mediagoblin/submit/forms.py:61 mediagoblin/user_pages/forms.py:45
+#: mediagoblin/submit/forms.py:61
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:40
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:69
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:100
+#: mediagoblin/user_pages/forms.py:45
 msgid "Title"
 msgstr "Заглавие"
 
@@ -539,6 +543,57 @@ msgstr ""
 msgid "What privileges will you take away?"
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:122
+msgid "Why user was banned:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:125
+msgid "Message to user:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:128
+msgid "Resolution content:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:34
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} took away {user}'s {privilege} privileges."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:47
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} banned user {user} {expiration_date}."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:51
+msgid "until {date}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:53
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:30
+msgid "indefinitely"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:62
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} sent a warning email to the {user}."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:71
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} deleted the comment."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:78
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} deleted the media entry."
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/moderation/tools.py:91
 msgid "Warning from"
 msgstr ""
@@ -561,7 +616,7 @@ msgstr ""
 msgid "Must provide an oauth_token."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:247 mediagoblin/oauth/views.py:297
+#: mediagoblin/oauth/views.py:247 mediagoblin/oauth/views.py:298
 msgid "No request token found."
 msgstr ""
 
@@ -631,7 +686,7 @@ msgid ""
 "        Yes. If you would prefer, you may go to the media homepage of the piece\n"
 "        of media you would like to feature or unfeature and look at the bar to\n"
 "        the side of the media entry. If the piece of media has not been featured\n"
-"        yet you should see a button that says 'Feature'. Press that button and\n"
+"        yet you should see a button that says \"Feature\". Press that button and\n"
 "        the media will be featured as a Primary Feature at the top of the page.\n"
 "        All other featured media entries will remain as features, but will be\n"
 "        pushed further down the page.<br /><br />\n"
@@ -714,6 +769,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:28
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/root.html:64
 msgid "Feature"
 msgstr ""
 
@@ -1202,10 +1258,6 @@ msgstr ""
 msgid "until %(until_when)s"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:30
-msgid "indefinitely"
-msgstr ""
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:97
 msgid "Verify your email!"
 msgstr "Проверете е-пощата си!"
@@ -1247,6 +1299,10 @@ msgstr ""
 msgid "Create new collection"
 msgstr "Създаване на нова колекция"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:163
+msgid "Moderation powers:"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:169
 msgid "User management panel"
 msgstr ""
@@ -1640,6 +1696,32 @@ msgstr ""
 msgid "Media in-processing"
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:38
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:67
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:98
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:75
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:39
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:68
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:99
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:41
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:70
+msgid "When submitted"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:42
+msgid "Transcoding progress"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:53
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:59
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:56
 msgid "No media in-processing"
@@ -1650,6 +1732,14 @@ msgstr ""
 msgid "These uploads failed to process:"
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:71
+msgid "Reason for failure"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:72
+msgid "Failure metadata"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:91
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:86
 msgid "No failed entries!"
@@ -1659,6 +1749,10 @@ msgstr ""
 msgid "Last 10 successful uploads"
 msgstr "Последни 10 успешни качвания"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:101
+msgid "Submitted"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:113
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:107
 msgid "No processed entries, yet!"
@@ -1699,6 +1793,10 @@ msgid ""
 "        "
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:102
+msgid "Reason for report:"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:133
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:136
 msgid "Resolve"
@@ -1948,10 +2046,6 @@ msgstr ""
 msgid "Active Users"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:75
-msgid "ID"
-msgstr ""
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:77
 msgid "When Joined"
 msgstr ""
@@ -2181,6 +2275,14 @@ msgstr ""
 msgid "Add to a collection"
 msgstr "Добавяне към колекция"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/comment-subscription.html:24
+msgid "Subscribe to comments"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/comment-subscription.html:30
+msgid "Silence comments"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21
 #: mediagoblin/themes/airy/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21
 msgid "feed icon"
index 23315c8deb4532df9bc4fb826baa15c3d64e9e6d..4e7eba5dbb583d20fff40aaf443efa79fc8b46af 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/ca/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/ca/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index e3db748e17d80fa655ff7c903f385b24169fa863..b5bfa28b54a547508d996f26e4d55b3608bd7702 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 # Translations template for PROJECT.
-# Copyright (C) 2013 ORGANIZATION
+# Copyright (C) 2014 ORGANIZATION
 # This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
 # 
 # Translators:
@@ -13,14 +13,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-03 13:23-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-05 16:43+0000\n"
-"Last-Translator: emwa goldwoman\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-29 11:01-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-29 16:01+0000\n"
+"Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/ca/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
+"Generated-By: Babel 1.3\n"
 "Language: ca\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
@@ -53,12 +53,12 @@ msgstr "Aquest camp necessita una adreça de correu"
 msgid "Sorry, a user with that name already exists."
 msgstr "Lamentablement aquest usuari ja existeix."
 
-#: mediagoblin/auth/tools.py:120 mediagoblin/edit/views.py:402
+#: mediagoblin/auth/tools.py:120 mediagoblin/edit/views.py:407
 msgid "Sorry, a user with that email address already exists."
 msgstr "Perdó, ja existeix un usuari amb aquesta adreça de correu."
 
-#: mediagoblin/auth/views.py:142 mediagoblin/edit/views.py:358
-#: mediagoblin/edit/views.py:379 mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:110
+#: mediagoblin/auth/views.py:142 mediagoblin/edit/views.py:363
+#: mediagoblin/edit/views.py:384 mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:110
 msgid "The verification key or user id is incorrect."
 msgstr "La clau de verificació o l'identificador d'usuari és incorrecte."
 
@@ -84,174 +84,189 @@ msgstr "Ja has verificat la teva adreça de correu!"
 msgid "Resent your verification email."
 msgstr "Torna'm a enviar el correu de verificació"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:27 mediagoblin/edit/forms.py:87
-#: mediagoblin/submit/forms.py:37 mediagoblin/submit/forms.py:61
+#: mediagoblin/edit/forms.py:29 mediagoblin/edit/forms.py:89
+#: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:24
+#: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:33 mediagoblin/submit/forms.py:37
+#: mediagoblin/submit/forms.py:61
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:40
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:69
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:100
 #: mediagoblin/user_pages/forms.py:45
 msgid "Title"
 msgstr "Títol"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:30 mediagoblin/submit/forms.py:40
+#: mediagoblin/edit/forms.py:32 mediagoblin/submit/forms.py:40
 msgid "Description of this work"
 msgstr "Descripció d'aquest treball."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:31 mediagoblin/edit/forms.py:54
-#: mediagoblin/edit/forms.py:91 mediagoblin/submit/forms.py:65
+#: mediagoblin/edit/forms.py:33 mediagoblin/edit/forms.py:56
+#: mediagoblin/edit/forms.py:93 mediagoblin/submit/forms.py:65
 msgid ""
 "You can use\n"
 "                      <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">\n"
 "                      Markdown</a> for formatting."
 msgstr "Pots utilitzar⏎ <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">⏎ Markdown</a> per donar-li format"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:35 mediagoblin/submit/forms.py:45
+#: mediagoblin/edit/forms.py:37 mediagoblin/media_types/blog/forms.py:27
+#: mediagoblin/submit/forms.py:45
 msgid "Tags"
 msgstr "Etiquetes"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:37 mediagoblin/submit/forms.py:47
+#: mediagoblin/edit/forms.py:39 mediagoblin/submit/forms.py:47
 msgid "Separate tags by commas."
 msgstr "Separa els tags amb comes."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:40 mediagoblin/edit/forms.py:95
+#: mediagoblin/edit/forms.py:42 mediagoblin/edit/forms.py:97
 msgid "Slug"
 msgstr "Fitxa"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:41 mediagoblin/edit/forms.py:96
+#: mediagoblin/edit/forms.py:43 mediagoblin/edit/forms.py:98
 msgid "The slug can't be empty"
 msgstr "La fitxa no pot ser buida"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:42
+#: mediagoblin/edit/forms.py:44
 msgid ""
 "The title part of this media's address. You usually don't need to change "
 "this."
 msgstr "El títol de l'adreça d'aquest mitjà. Normalment no necessites modificar això."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:46 mediagoblin/submit/forms.py:50
+#: mediagoblin/edit/forms.py:48 mediagoblin/media_types/blog/forms.py:29
+#: mediagoblin/submit/forms.py:50
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/license.html:20
 msgid "License"
 msgstr "Llicència"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:52
+#: mediagoblin/edit/forms.py:54
 msgid "Bio"
 msgstr "Biografia"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:58
+#: mediagoblin/edit/forms.py:60
 msgid "Website"
 msgstr "Lloc web"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:60
+#: mediagoblin/edit/forms.py:62
 msgid "This address contains errors"
 msgstr "Aquesta adreça conté errors"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:65
+#: mediagoblin/edit/forms.py:67
 msgid "Email me when others comment on my media"
 msgstr "Envia'm correu quan d'altres comentin al meu mitjà"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:67
+#: mediagoblin/edit/forms.py:69
 msgid "Enable insite notifications about events."
 msgstr "Habiliteu les notificacions internes d'esdeveniments."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:69
+#: mediagoblin/edit/forms.py:71
 msgid "License preference"
 msgstr "Llicència per defecte"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:75
+#: mediagoblin/edit/forms.py:77
 msgid "This will be your default license on upload forms."
 msgstr "Aquesta serà la vostra llicència per defecte en els formularis de carregada d'arxius."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:88
+#: mediagoblin/edit/forms.py:90
 msgid "The title can't be empty"
 msgstr "El títol no pot ser buit"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:90 mediagoblin/submit/forms.py:64
+#: mediagoblin/edit/forms.py:92 mediagoblin/submit/forms.py:64
 #: mediagoblin/user_pages/forms.py:48
 msgid "Description of this collection"
 msgstr "Descripció d'aquesta col.lecció"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:97
+#: mediagoblin/edit/forms.py:99
 msgid ""
 "The title part of this collection's address. You usually don't need to "
 "change this."
 msgstr "La part del títol de l'adreça d'aquesta col.lecció. Normalment no cal que canviis això."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:104 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:68
+#: mediagoblin/edit/forms.py:106 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:68
 msgid "Old password"
 msgstr "Contrasenya antiga"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:106 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:70
+#: mediagoblin/edit/forms.py:108 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:70
 msgid "Enter your old password to prove you own this account."
 msgstr "Introdueix la teva contrasenya antiga per comprovar que aquest compte és teu."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:109 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:73
+#: mediagoblin/edit/forms.py:111 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:73
 msgid "New password"
 msgstr "Nova contrasenya"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:117
+#: mediagoblin/edit/forms.py:119
 msgid "New email address"
 msgstr "Nova adreça de correu"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:121 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:28
+#: mediagoblin/edit/forms.py:123 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:28
 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:43
 #: mediagoblin/plugins/ldap/forms.py:39
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:64
-#: mediagoblin/tests/test_util.py:110
+#: mediagoblin/tests/test_util.py:116
 msgid "Password"
 msgstr "Contrasenya"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:123
+#: mediagoblin/edit/forms.py:125
 msgid "Enter your password to prove you own this account."
 msgstr "Introduïu la vostra contrasenya d'aquest compte"
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:73
+#: mediagoblin/edit/forms.py:155
+msgid "Identifier"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/edit/forms.py:156
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/edit/views.py:78
 msgid "An entry with that slug already exists for this user."
 msgstr "Ja existeix una entrada amb aquesta fitxa per aquest usuari"
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:91
+#: mediagoblin/edit/views.py:96
 msgid "You are editing another user's media. Proceed with caution."
 msgstr "Esteu editant fitxers d'un altre usuari. Aneu amb compte."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:161
+#: mediagoblin/edit/views.py:166
 #, python-format
 msgid "You added the attachment %s!"
 msgstr "S'ha adjuntat %s correctament."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:188
+#: mediagoblin/edit/views.py:193
 msgid "You can only edit your own profile."
 msgstr "Només podeu editar el vostre perfil."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:194
+#: mediagoblin/edit/views.py:199
 msgid "You are editing a user's profile. Proceed with caution."
 msgstr "Esteu editant el perfil d'un usuari. Aneu amb compte"
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:210
+#: mediagoblin/edit/views.py:215
 msgid "Profile changes saved"
 msgstr "Els canvis al perfil s'han guardat"
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:243
+#: mediagoblin/edit/views.py:248
 msgid "Account settings saved"
 msgstr "Els detalls del compte s'han guardat"
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:277
+#: mediagoblin/edit/views.py:282
 msgid "You need to confirm the deletion of your account."
 msgstr "Heu de confirmar l'eliminació del vostre compte."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:313 mediagoblin/submit/views.py:132
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:242
+#: mediagoblin/edit/views.py:318 mediagoblin/submit/views.py:132
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:252
 #, python-format
 msgid "You already have a collection called \"%s\"!"
 msgstr "Ja tens una col.lecció anomenada \"%s\"!"
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:317
+#: mediagoblin/edit/views.py:322
 msgid "A collection with that slug already exists for this user."
 msgstr "Ja existeix una col·lecció d'aquest usuari sota aquesta fitxa"
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:332
+#: mediagoblin/edit/views.py:337
 msgid "You are editing another user's collection. Proceed with caution."
 msgstr "Estas editant la col.lecció d'un altre usuari. Prossegueix amb cautela."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:373
+#: mediagoblin/edit/views.py:378
 msgid "Your email address has been verified."
 msgstr "S'ha verificat la vostra adreça de correu"
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:408 mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:200
+#: mediagoblin/edit/views.py:413 mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:200
 msgid "Wrong password"
 msgstr "Contrasenya errònia"
 
@@ -282,6 +297,69 @@ msgstr "S'ha omès \"%s\" perquè ja està llest.\n"
 msgid "Old link found for \"%s\"; removing.\n"
 msgstr "S'ha trobat un enllaç antic per a \"%s\" i s'ha eliminat.\n"
 
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:34
+msgid ""
+"For more information about how to properly run this\n"
+"script (and how to format the metadata csv file), read the MediaGoblin\n"
+"documentation page on command line uploading\n"
+"<http://docs.mediagoblin.org/siteadmin/commandline-upload.html>"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:40
+msgid "Name of user these media entries belong to"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:43
+msgid "Path to the csv file containing metadata information."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:48
+msgid "Don't process eagerly, pass off to celery"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:63
+msgid "Sorry, no user by username '{username}' exists"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:74
+msgid "File at {path} not found, use -h flag for help"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:115
+msgid ""
+"Error with media '{media_id}' value '{error_path}': {error_msg}\n"
+"Metadata was not uploaded."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:141
+msgid ""
+"FAIL: Local file {filename} could not be accessed.\n"
+"{filename} will not be uploaded."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:157
+msgid ""
+"Successfully submitted {filename}!\n"
+"Be sure to look at the Media Processing Panel on your website to be sure it\n"
+"uploaded successfully."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:160
+msgid "FAIL: This file is larger than the upload limits for this site."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:163
+msgid "FAIL: This file will put this user past their upload limits."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:166
+msgid "FAIL: This user is already past their upload limits."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:168
+msgid "{files_uploaded} out of {files_attempted} files successfully submitted"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/meddleware/csrf.py:134
 msgid ""
 "CSRF cookie not present. This is most likely the result of a cookie blocker "
@@ -289,11 +367,147 @@ msgid ""
 "domain."
 msgstr "No s'ha trobat la galeta CSRF. Potser ha estat blocada.<br/>Assegureu-vos de permetre les galetes d'aquest domini."
 
-#: mediagoblin/media_types/__init__.py:78
-#: mediagoblin/media_types/__init__.py:100
+#: mediagoblin/media_types/__init__.py:79
+#: mediagoblin/media_types/__init__.py:101
 msgid "Sorry, I don't support that file type :("
 msgstr "Ho sento, no puc manegar aquest tipus d'arxiu :("
 
+#: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:26
+#: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:35
+#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:36
+msgid "Description"
+msgstr "Descripció"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:40 mediagoblin/user_pages/forms.py:31
+msgid "I am sure I want to delete this"
+msgstr "Estic segur que vull esborrar això"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:156 mediagoblin/submit/views.py:69
+msgid "Woohoo! Submitted!"
+msgstr "Visca! S'ha enviat!"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:198
+msgid "Woohoo! edited blogpost is submitted"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:320
+msgid "You deleted the Blog."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:326
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:329
+msgid "The media was not deleted because you didn't check that you were sure."
+msgstr "El mitjà no s'ha esborrat perque no has marcat que n'estiguessis segur."
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:333
+msgid "You are about to delete another user's Blog. Proceed with caution."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:344
+msgid "The blog was not deleted because you have no rights."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_admin_dashboard.html:43
+msgid "Add Blog Post"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_admin_dashboard.html:50
+msgid "Edit Blog"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_admin_dashboard.html:57
+msgid "Delete Blog"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_admin_dashboard.html:92
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blogpost_draft_view.html:35
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:76
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:52
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:84
+msgid "Edit"
+msgstr "Editar"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_admin_dashboard.html:93
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blogpost_draft_view.html:36
+#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/delete.html:39
+#: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/edit.html:39
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:80
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:56
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:88
+msgid "Delete"
+msgstr "Esborrar"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_admin_dashboard.html:102
+msgid "<em> Go to list view </em>"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_admin_dashboard.html:104
+msgid " No blog post yet. "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_confirm_delete.html:30
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:30
+#, python-format
+msgid "Really delete %(title)s?"
+msgstr "Realment vols esborrar %(title)s?"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_confirm_delete.html:47
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:61
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/delete_account.html:42
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:41
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_collection.html:32
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:54
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:60
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:67
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:48
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancel·la"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_confirm_delete.html:48
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/delete_account.html:44
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:56
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:49
+msgid "Delete permanently"
+msgstr "Esborrar permanentment"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_edit_create.html:26
+msgid "Create/Edit a Blog"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_edit_create.html:37
+#: mediagoblin/plugins/oauth/templates/oauth/client/register.html:29
+#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/add.html:39
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/collection.html:30
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:39
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:68
+msgid "Add"
+msgstr "Afegir"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_post_edit_create.html:23
+msgid "Create/Edit a blog post."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_post_edit_create.html:29
+msgid "Create/Edit a Blog Post."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_post_listing.html:24
+#, python-format
+msgid "%(blog_owner_name)s's Blog"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/list_of_blogs.html:46
+msgid "View"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/list_of_blogs.html:65
+msgid "Create a Blog"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/url_to_dashboard.html:20
+msgid " Blog Dashboard "
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/media_types/pdf/processing.py:142
 msgid "unoconv failing to run, check log file"
 msgstr "No s'ha pogut executar unoconv. Comproveu el registre d'errors."
@@ -334,6 +548,57 @@ msgstr "Quina acció heu près per solucionar aquest incident?"
 msgid "What privileges will you take away?"
 msgstr "Quins privilegis vols treure?"
 
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:122
+msgid "Why user was banned:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:125
+msgid "Message to user:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:128
+msgid "Resolution content:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:34
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} took away {user}'s {privilege} privileges."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:47
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} banned user {user} {expiration_date}."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:51
+msgid "until {date}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:53
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:30
+msgid "indefinitely"
+msgstr "indefinidament"
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:62
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} sent a warning email to the {user}."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:71
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} deleted the comment."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:78
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} deleted the media entry."
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/moderation/tools.py:91
 msgid "Warning from"
 msgstr "Alerta de "
@@ -352,29 +617,264 @@ msgstr "Us heu subscrit als comentaris de %s."
 msgid "You will not receive notifications for comments on %s."
 msgstr "Ja no rebreu més notificacions de comentaris de %s."
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:239
+#: mediagoblin/oauth/views.py:242
 msgid "Must provide an oauth_token."
 msgstr "Heu de donar una oauth_token."
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:244 mediagoblin/oauth/views.py:294
+#: mediagoblin/oauth/views.py:247 mediagoblin/oauth/views.py:298
 msgid "No request token found."
 msgstr "No s'ha trobat un testimoni de petició."
 
-#: mediagoblin/plugins/api/views.py:75 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:155
+#: mediagoblin/plugins/api/views.py:76 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:155
 #: mediagoblin/submit/views.py:78
 msgid "Sorry, the file size is too big."
 msgstr "Ho sentim, la mida del fitxer és massa gran."
 
-#: mediagoblin/plugins/api/views.py:78 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:158
+#: mediagoblin/plugins/api/views.py:79 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:158
 #: mediagoblin/submit/views.py:81
 msgid "Sorry, uploading this file will put you over your upload limit."
 msgstr "Ho sentim, pujant aquest fitxer assolireu el vostre límit de pujada."
 
-#: mediagoblin/plugins/api/views.py:82 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:162
+#: mediagoblin/plugins/api/views.py:83 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:162
 #: mediagoblin/submit/views.py:87
 msgid "Sorry, you have reached your upload limit."
 msgstr "Ho sentim, hey assolit el límit de pujada."
 
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/forms.py:21
+msgid "Enter the URL for the media to be featured"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/tools.py:132
+msgid "Primary"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/tools.py:133
+msgid "Secondary"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/tools.py:134
+msgid "Tertiary"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/tools.py:135
+msgid "-----------{display_type}-Features---------------------------\n"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:33
+msgid "How does this work?"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:34
+msgid "How to feature media?"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:37
+msgid ""
+"\n"
+"      Go to the page of the media entry you want to feature. Copy it's URL and\n"
+"      then paste it into a new line in the text box above. There should be only\n"
+"      one url per line. The url that you paste into the text box should be under\n"
+"      the header describing how prominent a feature it will be (whether Primary,\n"
+"      Secondary, or Tertiary). Once all of the media that you want to feature are\n"
+"      inside the text box, click the Submit Query button, and your media should be\n"
+"      displayed on the front page.\n"
+"    "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:48
+msgid "Is there another way to manage featured media?"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:51
+msgid ""
+"\n"
+"        Yes. If you would prefer, you may go to the media homepage of the piece\n"
+"        of media you would like to feature or unfeature and look at the bar to\n"
+"        the side of the media entry. If the piece of media has not been featured\n"
+"        yet you should see a button that says \"Feature\". Press that button and\n"
+"        the media will be featured as a Primary Feature at the top of the page.\n"
+"        All other featured media entries will remain as features, but will be\n"
+"        pushed further down the page.<br /><br />\n"
+"\n"
+"        If you go to the media homepage of a piece of media that is currently\n"
+"        featured, you will see the options \"Unfeature\", \"Promote\" and \"Demote\"\n"
+"        where previously there was the button which said \"Feature\". Click\n"
+"        Unfeature and that media entry will no longer be displayed on the\n"
+"        front page, although you can feature it again at any point. Promote\n"
+"        moves the featured media higher up on the page and makes it more\n"
+"        prominent and Demote moves the featured media lower down and makes it\n"
+"        less prominent.\n"
+"    "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:70
+msgid "What is a Primary Feature? What is a Secondary Feature?"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:74
+msgid ""
+"\n"
+"      These categories just describe how prominent a feature will be on your\n"
+"      front page. Primary Features are placed at the top of the front page and are\n"
+"      much larger. Next are Secondary Features, which are slightly smaller.\n"
+"      Tertiary Features make up a grid at the bottom of the page.<br /><br />\n"
+"\n"
+"      Primary Features also can display longer descriptions than Secondary\n"
+"      Features, and Secondary Features can display longer descriptions than\n"
+"      Tertiary Features."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:85
+msgid ""
+"How to decide what information is displayed when a media entry is\n"
+"    featured?"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:88
+msgid ""
+"\n"
+"      When a media entry is featured, the entry's title, it's thumbnail and a\n"
+"      portion of its description will be displayed on your website's front page.\n"
+"      The number of characters displayed varies on the prominence of the feature.\n"
+"      Primary Features display the first 512 characters of their description,\n"
+"      Secondary Features display the first 256 characters of their description,\n"
+"      and Tertiary Features display the first 128 characters of their description.\n"
+"    "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:98
+msgid "How to unfeature a piece of media?"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:102
+msgid ""
+"\n"
+"      Unfeature a media by removing its line from the above textarea and then\n"
+"      pressing the Submit Query button.\n"
+"    "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:108
+msgid "CAUTION:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:110
+msgid ""
+"\n"
+"      When copying and pasting urls into the above text box, be aware that if\n"
+"      you make a typo, once you press Submit Query, your media entry will NOT be\n"
+"      featured. Make sure that all your intended Media Entries are featured.\n"
+"    "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:26
+msgid ""
+"\n"
+"Feature Media "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:28
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/root.html:64
+msgid "Feature"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:34
+msgid ""
+"\n"
+"Unfeature Media "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:36
+msgid "Unfeature"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:42
+msgid ""
+"\n"
+"Promote Feature "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:44
+msgid "Promote"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:50
+msgid ""
+"\n"
+"Demote Feature "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:52
+msgid "Demote"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/recent_media.html:30
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:32
+msgid "Most recent media"
+msgstr "Mitjans més recents"
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/root.html:61
+msgid "Nothing is currently featured."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/root.html:62
+msgid ""
+"If you would like to feature a\n"
+"        piece of media, go to that media entry's homepage and click the button\n"
+"        that says"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/root.html:65
+msgid ""
+"You're seeing this page because you are a user capable of\n"
+"        featuring media, a regular user would see a blank page, so be sure to\n"
+"        have media featured as long as your instance has the 'archivalook'\n"
+"        plugin enabled. A more advanced tool to manage features can be found\n"
+"        in the"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/root.html:72
+msgid "feature management panel."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/root.html:77
+msgid "View most recent media"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/bits/feature_dropdown.html:22
+msgid "Feature management panel"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_displays/audio_primary.html:43
+msgid ""
+"Sorry, this audio will not work because\n"
+"\tyour web browser does not support HTML5\n"
+"\taudio."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_displays/audio_primary.html:46
+msgid ""
+"You can get a modern web browser that\n"
+"\tcan play the audio at <a href=\"http://getfirefox.com\">\n"
+"\t  http://getfirefox.com</a>!"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_displays/video_primary.html:43
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_displays/video_secondary.html:43
+msgid ""
+"Sorry, this video will not work because\n"
+"          your web browser does not support HTML5 \n"
+"          video."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_displays/video_primary.html:46
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_displays/video_secondary.html:46
+msgid ""
+"You can get a modern web browser that \n"
+"          can play this video at <a href=\"http://getfirefox.com\">\n"
+"          http://getfirefox.com</a>!"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:24
 #: mediagoblin/plugins/ldap/forms.py:35 mediagoblin/plugins/openid/forms.py:27
 #: mediagoblin/plugins/persona/forms.py:24
@@ -498,6 +998,14 @@ msgstr "Veure a <a href=\"%(osm_url)s\">OpenStreetMap</a>"
 msgid "Sign in to create an account!"
 msgstr "Identifiqueu-vos per crear un compte!"
 
+#: mediagoblin/plugins/metadata_display/templates/mediagoblin/plugins/metadata_display/metadata_table.html:22
+msgid "Metadata"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/metadata_display/templates/mediagoblin/plugins/metadata_display/metadata_table.html:40
+msgid "Edit Metadata"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:29
 msgid "Allow"
 msgstr "Permetre"
@@ -514,10 +1022,6 @@ msgstr "Nom"
 msgid "The name of the OAuth client"
 msgstr "El nom del client OAuth"
 
-#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:36
-msgid "Description"
-msgstr "Descripció"
-
 #: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:38
 msgid ""
 "This will be visible to users allowing your\n"
@@ -564,14 +1068,6 @@ msgstr "Connexions de clients OAuth"
 msgid "Your OAuth clients"
 msgstr "Els vostres clients OAuth"
 
-#: mediagoblin/plugins/oauth/templates/oauth/client/register.html:29
-#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/add.html:39
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/collection.html:30
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:39
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:68
-msgid "Add"
-msgstr "Afegir"
-
 #: mediagoblin/plugins/openid/__init__.py:97
 #: mediagoblin/plugins/openid/views.py:268
 #: mediagoblin/plugins/openid/views.py:297
@@ -631,13 +1127,6 @@ msgstr "Afegeix un OpenID"
 msgid "Delete an OpenID"
 msgstr "Elimina un OpenID"
 
-#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/delete.html:39
-#: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/edit.html:39
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:56
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:83
-msgid "Delete"
-msgstr "Esborrar"
-
 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/edit_link.html:21
 msgid "OpenID's"
 msgstr "OpenIDs"
@@ -645,7 +1134,7 @@ msgstr "OpenIDs"
 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:28
 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:36
 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:57
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:106
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:122
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:28
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:36
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:47
@@ -751,10 +1240,6 @@ msgstr "Podeu usar\n                        <a href=\"http://daringfireball.net/
 msgid "You must provide a file."
 msgstr "Heu d'escollir un fitxer."
 
-#: mediagoblin/submit/views.py:69
-msgid "Woohoo! Submitted!"
-msgstr "Visca! S'ha enviat!"
-
 #: mediagoblin/submit/views.py:138
 #, python-format
 msgid "Collection \"%s\" added!"
@@ -778,30 +1263,26 @@ msgstr "Heu estat expulsat"
 msgid "until %(until_when)s"
 msgstr "fins %(until_when)s"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:30
-msgid "indefinitely"
-msgstr "indefinidament"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:81
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:97
 msgid "Verify your email!"
 msgstr "Verifica el teu correu electrònic"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:88
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:96
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:104
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:112
 msgid "log out"
 msgstr "surt"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:115
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:131
 #, python-format
 msgid "<a href=\"%(user_url)s\">%(user_name)s</a>'s account"
 msgstr "Compte de <a href=\"%(user_url)s\">%(user_name)s</a>"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:122
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:138
 msgid "Change account settings"
 msgstr "Modificar els ajustaments del compte"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:126
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:147
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:142
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:165
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:21
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:27
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:21
@@ -809,32 +1290,32 @@ msgstr "Modificar els ajustaments del compte"
 msgid "Media processing panel"
 msgstr "Quadre de processament de fitxers"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:135
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:152
 msgid "Log out"
 msgstr "Surt"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:138
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:112
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:155
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:113
 msgid "Add media"
 msgstr "Tots els fitxers"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:141
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:158
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_list.html:41
 msgid "Create new collection"
 msgstr "Crea una nova col·lecció"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:151
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:163
+msgid "Moderation powers:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:169
 msgid "User management panel"
 msgstr "Tauler d'administració de l'usuari"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:155
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:173
 msgid "Report management panel"
 msgstr "Tauler d'informes reportats de l'usuari"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:32
-msgid "Most recent media"
-msgstr "Mitjans més recents"
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:21
 msgid "Authorization"
 msgstr "Autorització"
@@ -931,38 +1412,38 @@ msgstr "Condicions del servei"
 msgid "Explore"
 msgstr "Explorar"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:23
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:24
 msgid "Hi there, welcome to this MediaGoblin site!"
 msgstr "Hola, una benvinguda al MediaGoblin!"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:24
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:25
 msgid ""
 "This site is running <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a>, an "
 "extraordinarily great piece of media hosting software."
 msgstr "El lloc esta usant <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a>, una gran i extraordinària peça de software per allotjar mitjans."
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:26
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:27
 msgid ""
 "To add your own media, place comments, and more, you can log in with your "
 "MediaGoblin account."
 msgstr "Per afegir el teu propi mitjà, col.locar comentaris, i més, pots conectar-te amb el teu compte MediaGoblin."
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:28
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:29
 msgid "Don't have one yet? It's easy!"
 msgstr "No en tens una encara? Es fàcil!"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:35
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:36
 msgid ""
 "\n"
-"        >Create an account at this site</a>\n"
-"        or"
-msgstr "\n>Creeu un compte a aquest lloc</a>\no"
+"            >Create an account at this site</a>\n"
+"            or"
+msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:41
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:42
 msgid ""
 "\n"
-"        <a class=\"button_action\" href=\"http://mediagoblin.readthedocs.org/\">Set up MediaGoblin on your own server</a>"
-msgstr "\n        <a class=\"button_action\" href=\"http://mediagoblin.readthedocs.org/\">Prepareu MediaGoblin al vostre propi servidor</a>"
+"            <a class=\"button_action\" href=\"http://mediagoblin.readthedocs.org/\">Set up MediaGoblin on your own server</a>"
+msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/logo.html:23
 #: mediagoblin/themes/airy/templates/mediagoblin/bits/logo.html:23
@@ -976,27 +1457,16 @@ msgid "Editing attachments for %(media_title)s"
 msgstr "Editant afegits per a %(media_title)s"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:44
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:191
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:207
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:204
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:220
 msgid "Attachments"
 msgstr "Fitxers adjunts"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:57
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:213
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:226
 msgid "Add attachment"
 msgstr "Afegeix un fitxer adjunt"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:61
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/delete_account.html:42
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:41
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_collection.html:32
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:46
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:52
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:67
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:48
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancel·la"
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:63
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:42
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:47
@@ -1020,12 +1490,6 @@ msgstr "Confirmeu l'eliminació de l'usuari %(user_name)s i els seus continguts.
 msgid "Yes, really delete my account"
 msgstr "Elimina el compte"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/delete_account.html:44
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:48
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:49
-msgid "Delete permanently"
-msgstr "Esborrar permanentment"
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:23
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:35
 #, python-format
@@ -1057,6 +1521,27 @@ msgstr "Editant %(collection_title)s"
 msgid "Editing %(username)s's profile"
 msgstr "S'està editant el perfil de %(username)s"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/metadata.html:67
+#, python-format
+msgid "Metadata for \"%(media_name)s\""
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/metadata.html:72
+msgid "MetaData"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/metadata.html:80
+msgid "Add new Row"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/metadata.html:83
+msgid "Update Metadata"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/metadata.html:87
+msgid "Clear empty Rows"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/verification.txt:19
 #, python-format
 msgid ""
@@ -1077,10 +1562,12 @@ msgstr "Nous comentaris"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/fragments/header_notifications.html:24
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/image.html:39
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:55
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:117
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:139
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:168
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:57
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:120
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:131
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:151
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:146
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:181
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/report.html:48
 #, python-format
 msgid "%(formatted_time)s ago"
@@ -1138,12 +1625,14 @@ msgid "Created"
 msgstr "Creat"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:59
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:87
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:93
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:99
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:105
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:59
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:65
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:90
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:96
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:102
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:108
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:59
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:65
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:62
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:68
 #, python-format
 msgid "Image for %(media_title)s"
 msgstr "Imatge per %(media_title)s"
@@ -1152,35 +1641,35 @@ msgstr "Imatge per %(media_title)s"
 msgid "PDF file"
 msgstr "Fitxer PDF"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:112
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:116
 msgid "Perspective"
 msgstr "Perspectiva."
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:115
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:119
 msgid "Front"
 msgstr "Davant"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:118
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:122
 msgid "Top"
 msgstr "Amunt"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:121
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:125
 msgid "Side"
 msgstr "Costat"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:126
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:130
 msgid "WebGL"
 msgstr "WebGL"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:132
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:136
 msgid "Download model"
 msgstr "Descarrega el model"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:140
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:145
 msgid "File Format"
 msgstr "Format del fitxer"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:142
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:147
 msgid "Object Height"
 msgstr "Alçada de l'objecte"
 
@@ -1212,6 +1701,32 @@ msgstr "Aqui pots seguir l'estat del mitjà que s'està processant a aquesta ins
 msgid "Media in-processing"
 msgstr "S'està processant el fitxer"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:38
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:67
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:98
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:75
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:39
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:68
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:99
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:41
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:70
+msgid "When submitted"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:42
+msgid "Transcoding progress"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:53
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:59
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:56
 msgid "No media in-processing"
@@ -1222,6 +1737,14 @@ msgstr "No s'està processant cap mitjà"
 msgid "These uploads failed to process:"
 msgstr "No s'han pogut penjar els següents fitxers:"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:71
+msgid "Reason for failure"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:72
+msgid "Failure metadata"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:91
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:86
 msgid "No failed entries!"
@@ -1231,6 +1754,10 @@ msgstr "Sense entrades fallades!"
 msgid "Last 10 successful uploads"
 msgstr "Les últimes 10 pujades correctes"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:101
+msgid "Submitted"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:113
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:107
 msgid "No processed entries, yet!"
@@ -1240,20 +1767,20 @@ msgstr "Encara no hi ha entrades processades!"
 msgid "Sorry, no such report found."
 msgstr "Ho sento, no s'ha trobat cap informe."
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:32
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:33
 msgid "Return to Reports Panel"
 msgstr "Torneu al Tauler de Reportar informes."
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:33
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:155
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:35
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:162
 msgid "Report"
 msgstr "Informeu-ne"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:36
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:38
 msgid "Reported comment"
 msgstr "Comentari reportat"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:81
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:83
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1261,7 +1788,7 @@ msgid ""
 "    "
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:90
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:92
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1271,24 +1798,29 @@ msgid ""
 "        "
 msgstr "\n          S'HA ELIMINAT EL CONTINGUT DE\n            <a href=\"%(user_url)s\"> %(user_name)s</a>\n           \n        "
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:130
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:102
+msgid "Reason for report:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:133
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:136
 msgid "Resolve"
 msgstr "Solucioneu-ho"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:134
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:153
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:137
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:157
 msgid "Resolve This Report"
 msgstr "Solucioneu aquesta notificació"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:145
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:149
 msgid "Status"
 msgstr "Estat"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:147
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:151
 msgid "RESOLVED"
 msgstr "SOLUCIONAT"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:155
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:159
 msgid "You cannot take action against an administrator"
 msgstr "No podeu dur a emprendre accions contra un administrador"
 
@@ -1309,7 +1841,7 @@ msgid "Active Reports Filed"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:77
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:171
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:173
 msgid "Offender"
 msgstr ""
 
@@ -1318,16 +1850,16 @@ msgid "When Reported"
 msgstr "Quan s'ha reportat"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:79
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:173
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:175
 msgid "Reported By"
 msgstr "Reportat per"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:80
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:174
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:176
 msgid "Reason"
 msgstr "Motiu"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:94
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:95
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1335,7 +1867,7 @@ msgid ""
 "              "
 msgstr "\n                Comment Report #%(report_id)s\n              "
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:109
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:111
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1343,23 +1875,23 @@ msgid ""
 "              "
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:123
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:125
 msgid "No open reports found."
 msgstr "No s'ha trobat cap informe obert."
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:125
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:127
 msgid "Closed Reports"
 msgstr "Informes reportats tancats"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:170
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:172
 msgid "Resolved"
 msgstr "Solucionat"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:172
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:174
 msgid "Action Taken"
 msgstr "Acció presa"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:185
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:188
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1367,10 +1899,142 @@ msgid ""
 "            "
 msgstr "\n              Informe reportat #%(report_id)s tancat.\n            "
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:199
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:202
 msgid "No closed reports found."
 msgstr "No s'ha trobat cap informe reportats tancat."
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:23
+#, python-format
+msgid "User: %(username)s"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:42
+msgid "Return to Users Panel"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:49
+msgid "Sorry, no such user found."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:53
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:40
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:60
+msgid "Email verification needed"
+msgstr "Cal que verifiqueu l'adreça electrònica"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:55
+msgid ""
+"Someone has registered an account with this username, but it still has\n"
+"        to be activated."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:66
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:34
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:46
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:25
+#, python-format
+msgid "%(username)s's profile"
+msgstr "Perfil de %(username)s"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:68
+#, python-format
+msgid "BANNED until %(expiration_date)s"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:72
+msgid "Banned Indefinitely"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:78
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:62
+msgid "This user hasn't filled in their profile (yet)."
+msgstr "Aquest usuari encara no ha escrit res al seu perfil."
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:89
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:57
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:74
+msgid "Edit profile"
+msgstr "Edita el perfil"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:96
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:81
+msgid "Browse collections"
+msgstr "Navega les col·leccions"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:105
+#, python-format
+msgid "Active Reports on %(username)s"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:112
+msgid "Report ID"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:113
+msgid "Reported Content"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:114
+msgid "Description of Report"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:122
+#, python-format
+msgid "Report #%(report_number)s"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:129
+msgid "Reported Comment"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:131
+msgid "Reported Media Entry"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:142
+#, python-format
+msgid "No active reports filed on %(username)s"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:150
+#, python-format
+msgid "All reports on %(username)s"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:155
+#, python-format
+msgid "All reports that %(username)s has filed"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:164
+#, python-format
+msgid "%(username)s's Privileges"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:172
+msgid "Privilege"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:173
+msgid "Granted"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:180
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:182
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:213
+msgid "Ban User"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:218
+msgid "UnBan User"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:21
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:26
 msgid "User panel"
@@ -1387,10 +2051,6 @@ msgstr ""
 msgid "Active Users"
 msgstr "Usuaris actius"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:75
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:77
 msgid "When Joined"
 msgstr "Data d'incorporació"
@@ -1412,6 +2072,26 @@ msgstr "Afegir a la col.lecció"
 msgid "Add your media"
 msgstr "Afegeix el teu mitjà"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:38
+#, python-format
+msgid "❖ Blog post by <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:92
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:104
+msgid "Add a comment"
+msgstr "Afegeix un comentari"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:103
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:115
+msgid "Add this comment"
+msgstr "Afegir aquest comentari"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:149
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:179
+msgid "Added"
+msgstr "Afegit"
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:30
 #, python-format
 msgid "%(collection_title)s (%(username)s's collection)"
@@ -1422,23 +2102,27 @@ msgstr "%(collection_title)s (la col.lecció de %(username)s)"
 msgid "%(collection_title)s by <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
 msgstr "%(collection_title)s per a <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:52
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:79
-msgid "Edit"
-msgstr "Editar"
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:23
+#, python-format
+msgid "Delete collection %(collection_title)s"
+msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:30
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:30
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:38
 #, python-format
-msgid "Really delete %(title)s?"
-msgstr "Realment vols esborrar %(title)s?"
+msgid "Really delete collection: %(title)s?"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:23
+#, python-format
+msgid "Remove %(media_title)s from %(collection_title)s"
+msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:31
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:39
 #, python-format
 msgid "Really remove %(media_title)s from %(collection_title)s?"
 msgstr "Relment eliminar %(media_title)s de %(collection_title)s?"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:54
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:62
 msgid "Remove"
 msgstr "Eliminar"
 
@@ -1481,22 +2165,10 @@ msgstr "Mitjans de <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
 msgid "❖ Browsing media by <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
 msgstr "❖ Navegant mitjà per a <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:97
-msgid "Add a comment"
-msgstr "Afegeix un comentari"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:108
-msgid "Add this comment"
-msgstr "Afegir aquest comentari"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:112
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:119
 msgid "Comment Preview"
 msgstr "Previsualització del comentari"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:166
-msgid "Added"
-msgstr "Afegit"
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:28
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:40
 #, python-format
@@ -1545,52 +2217,27 @@ msgstr "\n            ❖ Publicat per <a href=\"%(user_url)s\"\n
 msgid "File Report "
 msgstr "Reporteu el fitxer"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:34
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:45
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:25
-#, python-format
-msgid "%(username)s's profile"
-msgstr "Perfil de %(username)s"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:52
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:53
 msgid "Here's a spot to tell others about yourself."
 msgstr "Aqui hi ha un espai per explicar de tu als demés"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:56
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:73
-msgid "Edit profile"
-msgstr "Edita el perfil"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:61
-msgid "This user hasn't filled in their profile (yet)."
-msgstr "Aquest usuari encara no ha escrit res al seu perfil."
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:80
-msgid "Browse collections"
-msgstr "Navega les col·leccions"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:93
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:94
 #, python-format
 msgid "View all of %(username)s's media"
 msgstr "Mostra tots els mitjans de %(username)s"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:106
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:107
 msgid ""
 "This is where your media will appear, but you don't seem to have added "
 "anything yet."
 msgstr "Aqui és on apareixerà el teu mitjà, però sembla que encara no hi has afegit res."
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:118
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:119
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/collection_gallery.html:84
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/object_gallery.html:70
 msgid "There doesn't seem to be any media here yet..."
 msgstr "Sembla que no hi ha cap mitjà aqui encara..."
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:40
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:60
-msgid "Email verification needed"
-msgstr "Cal que verifiqueu l'adreça electrònica"
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:43
 msgid "Almost done! Your account still needs to be activated."
 msgstr "Gairebé esteu! Tan sols falta que activeu el vostre compte"
@@ -1633,6 +2280,14 @@ msgstr "Afegit a la col·lecció el"
 msgid "Add to a collection"
 msgstr "Afegeix a la col·lecció"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/comment-subscription.html:24
+msgid "Subscribe to comments"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/comment-subscription.html:30
+msgid "Silence comments"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21
 #: mediagoblin/themes/airy/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21
 msgid "feed icon"
@@ -1677,7 +2332,7 @@ msgstr "Informar mitjà"
 msgid "Tagged with"
 msgstr "Etiquetat com"
 
-#: mediagoblin/tools/exif.py:83
+#: mediagoblin/tools/exif.py:81
 msgid "Could not read the image file."
 msgstr "No s'ha pogut llegir l'arxiu d'imatge"
 
@@ -1749,10 +2404,6 @@ msgid ""
 "target=\"_blank\">Markdown</a> for formatting."
 msgstr "Podeu usar <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\" target=\"_blank\">Markdown</a> per a formatar el text."
 
-#: mediagoblin/user_pages/forms.py:31
-msgid "I am sure I want to delete this"
-msgstr "Estic segur que vull esborrar això"
-
 #: mediagoblin/user_pages/forms.py:35
 msgid "I am sure I want to remove this item from the collection"
 msgstr "Estic segur que vull esborrar aquest element de la col.lecció"
@@ -1780,73 +2431,69 @@ msgstr "Podeu usar\n                      <a href=\"http://daringfireball.net/pr
 msgid "Reason for Reporting"
 msgstr "Raó per informar"
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:178
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:188
 msgid "Sorry, comments are disabled."
 msgstr "Els comentaris estan desactivats."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:183
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:193
 msgid "Oops, your comment was empty."
 msgstr "Uups, el teu comentari era buit."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:189
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:199
 msgid "Your comment has been posted!"
 msgstr "El teu comentari s'ha publicat!"
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:225
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:235
 msgid "Please check your entries and try again."
 msgstr "Si et plau, comprova les teves entrades i intenta-ho de nou."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:265
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:275
 msgid "You have to select or add a collection"
 msgstr "Has de sel.leccionar o afegir una col.lecció"
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:276
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:286
 #, python-format
 msgid "\"%s\" already in collection \"%s\""
 msgstr "\"%s\" ja és a la col.lecció \"%s\""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:282
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:292
 #, python-format
 msgid "\"%s\" added to collection \"%s\""
 msgstr "\"%s\" afegir a la col.lecció \"%s\""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:307
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:317
 msgid "You deleted the media."
 msgstr "Has esborrat el mitjà"
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:319
-msgid "The media was not deleted because you didn't check that you were sure."
-msgstr "El mitjà no s'ha esborrat perque no has marcat que n'estiguessis segur."
-
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:326
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:336
 msgid "You are about to delete another user's media. Proceed with caution."
 msgstr "Ets a punt d'esborrar el mitjà d'un altre usuari. Prossegueix amb cautela."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:399
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:409
 msgid "You deleted the item from the collection."
 msgstr "Has esborrat l'element de la col.lecció"
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:403
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:413
 msgid "The item was not removed because you didn't check that you were sure."
 msgstr "L'element no s'ha eliminat perque no has marcat que n'estiguessis segur."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:411
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:421
 msgid ""
 "You are about to delete an item from another user's collection. Proceed with"
 " caution."
 msgstr "Ets a punt d'esborrar un element de la col.lecció d'un altre usuari. Prossegueix amb cautela."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:443
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:453
 #, python-format
 msgid "You deleted the collection \"%s\""
 msgstr "Has esborrat la col.lecció \"%s\""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:450
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:460
 msgid ""
 "The collection was not deleted because you didn't check that you were sure."
 msgstr "La col.lecció no s'ha esborrat perquè no has marcat que n'estiguessis segur."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:458
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:468
 msgid ""
 "You are about to delete another user's collection. Proceed with caution."
 msgstr "Ets a punt d'esborrar la col.lecció d'un altre usuari. Prossegueix amb cautela."
index 3321b39e9e7dafd7302852f0c8e27c18bf726be7..9257aa9c860198d6638564361766f90c9febc4a6 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/cs/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/cs/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index b1e8df21c80455652e4bbdcc2eefc14a4f69ee94..9edef745e0eed63c2e8cef2eeb99e48ad8918669 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 # Translations template for PROJECT.
-# Copyright (C) 2013 ORGANIZATION
+# Copyright (C) 2014 ORGANIZATION
 # This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
 # 
 # Translators:
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-03 13:23-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-01 11:34+0000\n"
-"Last-Translator: digitaldreamer <digitaldreamer@email.cz>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-29 11:01-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-29 16:01+0000\n"
+"Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/cs/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
+"Generated-By: Babel 1.3\n"
 "Language: cs\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
@@ -49,12 +49,12 @@ msgstr "Toto pole vyžaduje emailovou adresu."
 msgid "Sorry, a user with that name already exists."
 msgstr "Omlouváme se, uživatel s tímto jménem už existuje."
 
-#: mediagoblin/auth/tools.py:120 mediagoblin/edit/views.py:402
+#: mediagoblin/auth/tools.py:120 mediagoblin/edit/views.py:407
 msgid "Sorry, a user with that email address already exists."
 msgstr "Promiňte, uživatel s touto emailovou adresou již existuje."
 
-#: mediagoblin/auth/views.py:142 mediagoblin/edit/views.py:358
-#: mediagoblin/edit/views.py:379 mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:110
+#: mediagoblin/auth/views.py:142 mediagoblin/edit/views.py:363
+#: mediagoblin/edit/views.py:384 mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:110
 msgid "The verification key or user id is incorrect."
 msgstr "Chybný ověřovací klíč nebo id užvatele."
 
@@ -80,174 +80,189 @@ msgstr "Svojí emailovou adresu máte již ověřenou!"
 msgid "Resent your verification email."
 msgstr "Váš ověřovací email byl znovu odeslán."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:27 mediagoblin/edit/forms.py:87
-#: mediagoblin/submit/forms.py:37 mediagoblin/submit/forms.py:61
+#: mediagoblin/edit/forms.py:29 mediagoblin/edit/forms.py:89
+#: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:24
+#: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:33 mediagoblin/submit/forms.py:37
+#: mediagoblin/submit/forms.py:61
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:40
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:69
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:100
 #: mediagoblin/user_pages/forms.py:45
 msgid "Title"
 msgstr "Název"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:30 mediagoblin/submit/forms.py:40
+#: mediagoblin/edit/forms.py:32 mediagoblin/submit/forms.py:40
 msgid "Description of this work"
 msgstr "Popis tohoto díla"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:31 mediagoblin/edit/forms.py:54
-#: mediagoblin/edit/forms.py:91 mediagoblin/submit/forms.py:65
+#: mediagoblin/edit/forms.py:33 mediagoblin/edit/forms.py:56
+#: mediagoblin/edit/forms.py:93 mediagoblin/submit/forms.py:65
 msgid ""
 "You can use\n"
 "                      <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">\n"
 "                      Markdown</a> for formatting."
 msgstr "Můžete použít\n                      <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">\n                      Markdown</a> pro formátování."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:35 mediagoblin/submit/forms.py:45
+#: mediagoblin/edit/forms.py:37 mediagoblin/media_types/blog/forms.py:27
+#: mediagoblin/submit/forms.py:45
 msgid "Tags"
 msgstr "Štítky"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:37 mediagoblin/submit/forms.py:47
+#: mediagoblin/edit/forms.py:39 mediagoblin/submit/forms.py:47
 msgid "Separate tags by commas."
 msgstr "Oddělte štítky čárkami."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:40 mediagoblin/edit/forms.py:95
+#: mediagoblin/edit/forms.py:42 mediagoblin/edit/forms.py:97
 msgid "Slug"
 msgstr "Krátký název"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:41 mediagoblin/edit/forms.py:96
+#: mediagoblin/edit/forms.py:43 mediagoblin/edit/forms.py:98
 msgid "The slug can't be empty"
 msgstr "Krátký název nemůže být prázdný"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:42
+#: mediagoblin/edit/forms.py:44
 msgid ""
 "The title part of this media's address. You usually don't need to change "
 "this."
 msgstr "Název, který je součástí adresy této tvorby. Většinou není třeba ho měnit."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:46 mediagoblin/submit/forms.py:50
+#: mediagoblin/edit/forms.py:48 mediagoblin/media_types/blog/forms.py:29
+#: mediagoblin/submit/forms.py:50
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/license.html:20
 msgid "License"
 msgstr "Licence"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:52
+#: mediagoblin/edit/forms.py:54
 msgid "Bio"
 msgstr "O mně"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:58
+#: mediagoblin/edit/forms.py:60
 msgid "Website"
 msgstr "Webové stránky"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:60
+#: mediagoblin/edit/forms.py:62
 msgid "This address contains errors"
 msgstr "Tato adresa obsahuje chyby"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:65
+#: mediagoblin/edit/forms.py:67
 msgid "Email me when others comment on my media"
 msgstr "Poslat email vždy, když někdo napíše komentář k mým tvorbám"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:67
+#: mediagoblin/edit/forms.py:69
 msgid "Enable insite notifications about events."
 msgstr "Zasílat oznámení o událostech na tomto webu."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:69
+#: mediagoblin/edit/forms.py:71
 msgid "License preference"
 msgstr "Oblíbená licence"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:75
+#: mediagoblin/edit/forms.py:77
 msgid "This will be your default license on upload forms."
 msgstr "Toto bude vaše výchozí licence ve formuláři pro upload."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:88
+#: mediagoblin/edit/forms.py:90
 msgid "The title can't be empty"
 msgstr "Nadpis nesmí být prázdný"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:90 mediagoblin/submit/forms.py:64
+#: mediagoblin/edit/forms.py:92 mediagoblin/submit/forms.py:64
 #: mediagoblin/user_pages/forms.py:48
 msgid "Description of this collection"
 msgstr "Popis této sbírky"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:97
+#: mediagoblin/edit/forms.py:99
 msgid ""
 "The title part of this collection's address. You usually don't need to "
 "change this."
 msgstr "Název, který je součástí adresy této sbírky. Většinou není třeba ho měnit."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:104 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:68
+#: mediagoblin/edit/forms.py:106 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:68
 msgid "Old password"
 msgstr "Staré heslo"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:106 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:70
+#: mediagoblin/edit/forms.py:108 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:70
 msgid "Enter your old password to prove you own this account."
 msgstr "Zadejte své staré heslo, abyste potvrdil(a), že vlastníte tento účet."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:109 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:73
+#: mediagoblin/edit/forms.py:111 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:73
 msgid "New password"
 msgstr "Nové heslo"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:117
+#: mediagoblin/edit/forms.py:119
 msgid "New email address"
 msgstr "Nová emailová adresa"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:121 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:28
+#: mediagoblin/edit/forms.py:123 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:28
 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:43
 #: mediagoblin/plugins/ldap/forms.py:39
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:64
-#: mediagoblin/tests/test_util.py:110
+#: mediagoblin/tests/test_util.py:116
 msgid "Password"
 msgstr "Heslo"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:123
+#: mediagoblin/edit/forms.py:125
 msgid "Enter your password to prove you own this account."
 msgstr "Zadejte své heslo pro ověření, že jste majitelem tohoto účtu."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:73
+#: mediagoblin/edit/forms.py:155
+msgid "Identifier"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/edit/forms.py:156
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/edit/views.py:78
 msgid "An entry with that slug already exists for this user."
 msgstr "U tohoto uživatele již existuje jiná tvorba s tímto krátkým názvem."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:91
+#: mediagoblin/edit/views.py:96
 msgid "You are editing another user's media. Proceed with caution."
 msgstr "Upravujete tvorbu jiného uživatele. Buďte opatrná/ý."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:161
+#: mediagoblin/edit/views.py:166
 #, python-format
 msgid "You added the attachment %s!"
 msgstr "Přidali jste přílohu %s!"
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:188
+#: mediagoblin/edit/views.py:193
 msgid "You can only edit your own profile."
 msgstr "Editovat můžete jen svůj vlastní profil."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:194
+#: mediagoblin/edit/views.py:199
 msgid "You are editing a user's profile. Proceed with caution."
 msgstr "Upravujete profil uživatele. Buďte opatrná/ý."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:210
+#: mediagoblin/edit/views.py:215
 msgid "Profile changes saved"
 msgstr "Změny profilu uloženy"
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:243
+#: mediagoblin/edit/views.py:248
 msgid "Account settings saved"
 msgstr "Nastavení účtu uloženo"
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:277
+#: mediagoblin/edit/views.py:282
 msgid "You need to confirm the deletion of your account."
 msgstr "Smazání vašeho účtu je třeba potvrdit."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:313 mediagoblin/submit/views.py:132
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:242
+#: mediagoblin/edit/views.py:318 mediagoblin/submit/views.py:132
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:252
 #, python-format
 msgid "You already have a collection called \"%s\"!"
 msgstr "Už máte sbírku se jménem „%s“!"
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:317
+#: mediagoblin/edit/views.py:322
 msgid "A collection with that slug already exists for this user."
 msgstr "U tohoto uživatele již existuje jiná sbírka s tímto krátkým názvem."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:332
+#: mediagoblin/edit/views.py:337
 msgid "You are editing another user's collection. Proceed with caution."
 msgstr "Upravujete sbírku dalšího uživatele. Buďte opatrná/ý."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:373
+#: mediagoblin/edit/views.py:378
 msgid "Your email address has been verified."
 msgstr "Vaše emailová adresa byla ověřena."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:408 mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:200
+#: mediagoblin/edit/views.py:413 mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:200
 msgid "Wrong password"
 msgstr "Špatné heslo"
 
@@ -278,6 +293,69 @@ msgstr "Přeskakuji \"%s\"; jež je nastaven.\n"
 msgid "Old link found for \"%s\"; removing.\n"
 msgstr "Byl nalezen starý odkaz pro \"%s\"; odstraňuji.\n"
 
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:34
+msgid ""
+"For more information about how to properly run this\n"
+"script (and how to format the metadata csv file), read the MediaGoblin\n"
+"documentation page on command line uploading\n"
+"<http://docs.mediagoblin.org/siteadmin/commandline-upload.html>"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:40
+msgid "Name of user these media entries belong to"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:43
+msgid "Path to the csv file containing metadata information."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:48
+msgid "Don't process eagerly, pass off to celery"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:63
+msgid "Sorry, no user by username '{username}' exists"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:74
+msgid "File at {path} not found, use -h flag for help"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:115
+msgid ""
+"Error with media '{media_id}' value '{error_path}': {error_msg}\n"
+"Metadata was not uploaded."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:141
+msgid ""
+"FAIL: Local file {filename} could not be accessed.\n"
+"{filename} will not be uploaded."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:157
+msgid ""
+"Successfully submitted {filename}!\n"
+"Be sure to look at the Media Processing Panel on your website to be sure it\n"
+"uploaded successfully."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:160
+msgid "FAIL: This file is larger than the upload limits for this site."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:163
+msgid "FAIL: This file will put this user past their upload limits."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:166
+msgid "FAIL: This user is already past their upload limits."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:168
+msgid "{files_uploaded} out of {files_attempted} files successfully submitted"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/meddleware/csrf.py:134
 msgid ""
 "CSRF cookie not present. This is most likely the result of a cookie blocker "
@@ -285,11 +363,147 @@ msgid ""
 "domain."
 msgstr "CSRF cookie není dostupné. Nejspíš je to důsledek blokování cookies v prohlížeči, nebo něco podobného.<br/>Ujistěte se, že je nastavování cookies povoleno pro tuto doménu."
 
-#: mediagoblin/media_types/__init__.py:78
-#: mediagoblin/media_types/__init__.py:100
+#: mediagoblin/media_types/__init__.py:79
+#: mediagoblin/media_types/__init__.py:101
 msgid "Sorry, I don't support that file type :("
 msgstr "Omlouvám se, nepodporuji tento typ souboru :("
 
+#: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:26
+#: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:35
+#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:36
+msgid "Description"
+msgstr "Popis"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:40 mediagoblin/user_pages/forms.py:31
+msgid "I am sure I want to delete this"
+msgstr "Jsem si jist(a), že to chci smazat"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:156 mediagoblin/submit/views.py:69
+msgid "Woohoo! Submitted!"
+msgstr "Jupí! Odesláno!"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:198
+msgid "Woohoo! edited blogpost is submitted"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:320
+msgid "You deleted the Blog."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:326
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:329
+msgid "The media was not deleted because you didn't check that you were sure."
+msgstr "Tvorba nebyla odstraněna, protože jste nezaškrtli, že jste si jistí."
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:333
+msgid "You are about to delete another user's Blog. Proceed with caution."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:344
+msgid "The blog was not deleted because you have no rights."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_admin_dashboard.html:43
+msgid "Add Blog Post"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_admin_dashboard.html:50
+msgid "Edit Blog"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_admin_dashboard.html:57
+msgid "Delete Blog"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_admin_dashboard.html:92
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blogpost_draft_view.html:35
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:76
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:52
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:84
+msgid "Edit"
+msgstr "Upravit"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_admin_dashboard.html:93
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blogpost_draft_view.html:36
+#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/delete.html:39
+#: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/edit.html:39
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:80
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:56
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:88
+msgid "Delete"
+msgstr "Smazat"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_admin_dashboard.html:102
+msgid "<em> Go to list view </em>"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_admin_dashboard.html:104
+msgid " No blog post yet. "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_confirm_delete.html:30
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:30
+#, python-format
+msgid "Really delete %(title)s?"
+msgstr "Opravdu smazat %(title)s?"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_confirm_delete.html:47
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:61
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/delete_account.html:42
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:41
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_collection.html:32
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:54
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:60
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:67
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:48
+msgid "Cancel"
+msgstr "Zrušit"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_confirm_delete.html:48
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/delete_account.html:44
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:56
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:49
+msgid "Delete permanently"
+msgstr "Smazat navždy"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_edit_create.html:26
+msgid "Create/Edit a Blog"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_edit_create.html:37
+#: mediagoblin/plugins/oauth/templates/oauth/client/register.html:29
+#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/add.html:39
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/collection.html:30
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:39
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:68
+msgid "Add"
+msgstr "Přidat"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_post_edit_create.html:23
+msgid "Create/Edit a blog post."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_post_edit_create.html:29
+msgid "Create/Edit a Blog Post."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_post_listing.html:24
+#, python-format
+msgid "%(blog_owner_name)s's Blog"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/list_of_blogs.html:46
+msgid "View"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/list_of_blogs.html:65
+msgid "Create a Blog"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/url_to_dashboard.html:20
+msgid " Blog Dashboard "
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/media_types/pdf/processing.py:142
 msgid "unoconv failing to run, check log file"
 msgstr "unoconv nebylo možné spustit, zkontrolujte log"
@@ -330,6 +544,57 @@ msgstr "Jak chcete toto hlášení řešit?"
 msgid "What privileges will you take away?"
 msgstr "Jaká práva odejmete?"
 
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:122
+msgid "Why user was banned:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:125
+msgid "Message to user:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:128
+msgid "Resolution content:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:34
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} took away {user}'s {privilege} privileges."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:47
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} banned user {user} {expiration_date}."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:51
+msgid "until {date}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:53
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:30
+msgid "indefinitely"
+msgstr "trvale"
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:62
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} sent a warning email to the {user}."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:71
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} deleted the comment."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:78
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} deleted the media entry."
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/moderation/tools.py:91
 msgid "Warning from"
 msgstr "Varování od"
@@ -348,29 +613,264 @@ msgstr "Odebírám komentáře na %s!"
 msgid "You will not receive notifications for comments on %s."
 msgstr "Nebudou vám zasílána oznámení o komentářích na %s."
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:239
+#: mediagoblin/oauth/views.py:242
 msgid "Must provide an oauth_token."
 msgstr "Je vyžadován oauth_token."
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:244 mediagoblin/oauth/views.py:294
+#: mediagoblin/oauth/views.py:247 mediagoblin/oauth/views.py:298
 msgid "No request token found."
 msgstr "Požadavek nemá token."
 
-#: mediagoblin/plugins/api/views.py:75 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:155
+#: mediagoblin/plugins/api/views.py:76 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:155
 #: mediagoblin/submit/views.py:78
 msgid "Sorry, the file size is too big."
 msgstr "Promiňte, soubor je příliš velký."
 
-#: mediagoblin/plugins/api/views.py:78 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:158
+#: mediagoblin/plugins/api/views.py:79 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:158
 #: mediagoblin/submit/views.py:81
 msgid "Sorry, uploading this file will put you over your upload limit."
 msgstr "Promiňte, vložením tohoto souboru byste již překročili svůj datový limit."
 
-#: mediagoblin/plugins/api/views.py:82 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:162
+#: mediagoblin/plugins/api/views.py:83 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:162
 #: mediagoblin/submit/views.py:87
 msgid "Sorry, you have reached your upload limit."
 msgstr "Promiňte, již jste vyčerpali svůj datový limit."
 
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/forms.py:21
+msgid "Enter the URL for the media to be featured"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/tools.py:132
+msgid "Primary"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/tools.py:133
+msgid "Secondary"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/tools.py:134
+msgid "Tertiary"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/tools.py:135
+msgid "-----------{display_type}-Features---------------------------\n"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:33
+msgid "How does this work?"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:34
+msgid "How to feature media?"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:37
+msgid ""
+"\n"
+"      Go to the page of the media entry you want to feature. Copy it's URL and\n"
+"      then paste it into a new line in the text box above. There should be only\n"
+"      one url per line. The url that you paste into the text box should be under\n"
+"      the header describing how prominent a feature it will be (whether Primary,\n"
+"      Secondary, or Tertiary). Once all of the media that you want to feature are\n"
+"      inside the text box, click the Submit Query button, and your media should be\n"
+"      displayed on the front page.\n"
+"    "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:48
+msgid "Is there another way to manage featured media?"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:51
+msgid ""
+"\n"
+"        Yes. If you would prefer, you may go to the media homepage of the piece\n"
+"        of media you would like to feature or unfeature and look at the bar to\n"
+"        the side of the media entry. If the piece of media has not been featured\n"
+"        yet you should see a button that says \"Feature\". Press that button and\n"
+"        the media will be featured as a Primary Feature at the top of the page.\n"
+"        All other featured media entries will remain as features, but will be\n"
+"        pushed further down the page.<br /><br />\n"
+"\n"
+"        If you go to the media homepage of a piece of media that is currently\n"
+"        featured, you will see the options \"Unfeature\", \"Promote\" and \"Demote\"\n"
+"        where previously there was the button which said \"Feature\". Click\n"
+"        Unfeature and that media entry will no longer be displayed on the\n"
+"        front page, although you can feature it again at any point. Promote\n"
+"        moves the featured media higher up on the page and makes it more\n"
+"        prominent and Demote moves the featured media lower down and makes it\n"
+"        less prominent.\n"
+"    "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:70
+msgid "What is a Primary Feature? What is a Secondary Feature?"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:74
+msgid ""
+"\n"
+"      These categories just describe how prominent a feature will be on your\n"
+"      front page. Primary Features are placed at the top of the front page and are\n"
+"      much larger. Next are Secondary Features, which are slightly smaller.\n"
+"      Tertiary Features make up a grid at the bottom of the page.<br /><br />\n"
+"\n"
+"      Primary Features also can display longer descriptions than Secondary\n"
+"      Features, and Secondary Features can display longer descriptions than\n"
+"      Tertiary Features."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:85
+msgid ""
+"How to decide what information is displayed when a media entry is\n"
+"    featured?"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:88
+msgid ""
+"\n"
+"      When a media entry is featured, the entry's title, it's thumbnail and a\n"
+"      portion of its description will be displayed on your website's front page.\n"
+"      The number of characters displayed varies on the prominence of the feature.\n"
+"      Primary Features display the first 512 characters of their description,\n"
+"      Secondary Features display the first 256 characters of their description,\n"
+"      and Tertiary Features display the first 128 characters of their description.\n"
+"    "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:98
+msgid "How to unfeature a piece of media?"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:102
+msgid ""
+"\n"
+"      Unfeature a media by removing its line from the above textarea and then\n"
+"      pressing the Submit Query button.\n"
+"    "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:108
+msgid "CAUTION:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:110
+msgid ""
+"\n"
+"      When copying and pasting urls into the above text box, be aware that if\n"
+"      you make a typo, once you press Submit Query, your media entry will NOT be\n"
+"      featured. Make sure that all your intended Media Entries are featured.\n"
+"    "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:26
+msgid ""
+"\n"
+"Feature Media "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:28
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/root.html:64
+msgid "Feature"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:34
+msgid ""
+"\n"
+"Unfeature Media "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:36
+msgid "Unfeature"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:42
+msgid ""
+"\n"
+"Promote Feature "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:44
+msgid "Promote"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:50
+msgid ""
+"\n"
+"Demote Feature "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:52
+msgid "Demote"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/recent_media.html:30
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:32
+msgid "Most recent media"
+msgstr "Nejnovější tvorba"
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/root.html:61
+msgid "Nothing is currently featured."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/root.html:62
+msgid ""
+"If you would like to feature a\n"
+"        piece of media, go to that media entry's homepage and click the button\n"
+"        that says"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/root.html:65
+msgid ""
+"You're seeing this page because you are a user capable of\n"
+"        featuring media, a regular user would see a blank page, so be sure to\n"
+"        have media featured as long as your instance has the 'archivalook'\n"
+"        plugin enabled. A more advanced tool to manage features can be found\n"
+"        in the"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/root.html:72
+msgid "feature management panel."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/root.html:77
+msgid "View most recent media"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/bits/feature_dropdown.html:22
+msgid "Feature management panel"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_displays/audio_primary.html:43
+msgid ""
+"Sorry, this audio will not work because\n"
+"\tyour web browser does not support HTML5\n"
+"\taudio."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_displays/audio_primary.html:46
+msgid ""
+"You can get a modern web browser that\n"
+"\tcan play the audio at <a href=\"http://getfirefox.com\">\n"
+"\t  http://getfirefox.com</a>!"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_displays/video_primary.html:43
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_displays/video_secondary.html:43
+msgid ""
+"Sorry, this video will not work because\n"
+"          your web browser does not support HTML5 \n"
+"          video."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_displays/video_primary.html:46
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_displays/video_secondary.html:46
+msgid ""
+"You can get a modern web browser that \n"
+"          can play this video at <a href=\"http://getfirefox.com\">\n"
+"          http://getfirefox.com</a>!"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:24
 #: mediagoblin/plugins/ldap/forms.py:35 mediagoblin/plugins/openid/forms.py:27
 #: mediagoblin/plugins/persona/forms.py:24
@@ -494,6 +994,14 @@ msgstr "Zobrazit <a href=\"%(osm_url)s\">OpenStreetMap</a>"
 msgid "Sign in to create an account!"
 msgstr "Přihlašte se pro vytvoření nového účtu."
 
+#: mediagoblin/plugins/metadata_display/templates/mediagoblin/plugins/metadata_display/metadata_table.html:22
+msgid "Metadata"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/metadata_display/templates/mediagoblin/plugins/metadata_display/metadata_table.html:40
+msgid "Edit Metadata"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:29
 msgid "Allow"
 msgstr "Povolit"
@@ -510,10 +1018,6 @@ msgstr "Jméno"
 msgid "The name of the OAuth client"
 msgstr "Jméno klienta pro OAuth"
 
-#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:36
-msgid "Description"
-msgstr "Popis"
-
 #: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:38
 msgid ""
 "This will be visible to users allowing your\n"
@@ -560,14 +1064,6 @@ msgstr "Připojení klientů OAuth"
 msgid "Your OAuth clients"
 msgstr "Vaši OAuth klienti"
 
-#: mediagoblin/plugins/oauth/templates/oauth/client/register.html:29
-#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/add.html:39
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/collection.html:30
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:39
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:68
-msgid "Add"
-msgstr "Přidat"
-
 #: mediagoblin/plugins/openid/__init__.py:97
 #: mediagoblin/plugins/openid/views.py:268
 #: mediagoblin/plugins/openid/views.py:297
@@ -627,13 +1123,6 @@ msgstr "Přidat OpenID"
 msgid "Delete an OpenID"
 msgstr "Odstranit OpenID"
 
-#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/delete.html:39
-#: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/edit.html:39
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:56
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:83
-msgid "Delete"
-msgstr "Smazat"
-
 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/edit_link.html:21
 msgid "OpenID's"
 msgstr "OpenID"
@@ -641,7 +1130,7 @@ msgstr "OpenID"
 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:28
 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:36
 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:57
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:106
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:122
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:28
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:36
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:47
@@ -747,10 +1236,6 @@ msgstr "Můžete používat\n<a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdo
 msgid "You must provide a file."
 msgstr "Musíte poskytnout soubor."
 
-#: mediagoblin/submit/views.py:69
-msgid "Woohoo! Submitted!"
-msgstr "Jupí! Odesláno!"
-
 #: mediagoblin/submit/views.py:138
 #, python-format
 msgid "Collection \"%s\" added!"
@@ -774,30 +1259,26 @@ msgstr "Zákaz platí"
 msgid "until %(until_when)s"
 msgstr "do %(until_when)s"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:30
-msgid "indefinitely"
-msgstr "trvale"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:81
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:97
 msgid "Verify your email!"
 msgstr "Ověřte svůj email!"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:88
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:96
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:104
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:112
 msgid "log out"
 msgstr "odhlásit"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:115
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:131
 #, python-format
 msgid "<a href=\"%(user_url)s\">%(user_name)s</a>'s account"
 msgstr "Účet <a href=\"%(user_url)s\">%(user_name)s</a>"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:122
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:138
 msgid "Change account settings"
 msgstr "Změnit nastavení účtu"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:126
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:147
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:142
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:165
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:21
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:27
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:21
@@ -805,32 +1286,32 @@ msgstr "Změnit nastavení účtu"
 msgid "Media processing panel"
 msgstr "Panel zpracování tvoreb"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:135
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:152
 msgid "Log out"
 msgstr "Odhlásit"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:138
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:112
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:155
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:113
 msgid "Add media"
 msgstr "Přidat tvorbu"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:141
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:158
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_list.html:41
 msgid "Create new collection"
 msgstr "Vytvořit novou sbírku"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:151
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:163
+msgid "Moderation powers:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:169
 msgid "User management panel"
 msgstr "Panel pro správu uživatelů"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:155
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:173
 msgid "Report management panel"
 msgstr "Panel pro správu hlášení"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:32
-msgid "Most recent media"
-msgstr "Nejnovější tvorba"
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:21
 msgid "Authorization"
 msgstr "Autorizace"
@@ -927,38 +1408,38 @@ msgstr "Podmínky poskytovatele"
 msgid "Explore"
 msgstr "Prozkoumat"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:23
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:24
 msgid "Hi there, welcome to this MediaGoblin site!"
 msgstr "Zdravíme, vítejte na stránkách projektu MediaGoblin!"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:24
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:25
 msgid ""
 "This site is running <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a>, an "
 "extraordinarily great piece of media hosting software."
 msgstr "Na těchto stránkách běží <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a>, úžasný software pro hostování medií."
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:26
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:27
 msgid ""
 "To add your own media, place comments, and more, you can log in with your "
 "MediaGoblin account."
 msgstr "Abyste mohli nahrávat vlastní tvorby, psát komentáře, a ještě víc, přihlašte se svým MediaGoblinovým účtem."
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:28
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:29
 msgid "Don't have one yet? It's easy!"
 msgstr "Ještě ho nemáte? Je to jednoduché!"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:35
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:36
 msgid ""
 "\n"
-"        >Create an account at this site</a>\n"
-"        or"
-msgstr "\n>Vytvořit účet na tomto webu</a>\nnebo"
+"            >Create an account at this site</a>\n"
+"            or"
+msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:41
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:42
 msgid ""
 "\n"
-"        <a class=\"button_action\" href=\"http://mediagoblin.readthedocs.org/\">Set up MediaGoblin on your own server</a>"
-msgstr "\n<a class=\"button_action\" href=\"http://mediagoblin.readthedocs.org/\">Nastavit MediaGoblin na vlastním serveru</a>"
+"            <a class=\"button_action\" href=\"http://mediagoblin.readthedocs.org/\">Set up MediaGoblin on your own server</a>"
+msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/logo.html:23
 #: mediagoblin/themes/airy/templates/mediagoblin/bits/logo.html:23
@@ -972,27 +1453,16 @@ msgid "Editing attachments for %(media_title)s"
 msgstr "Upravujete přílohy %(media_title)s"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:44
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:191
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:207
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:204
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:220
 msgid "Attachments"
 msgstr "Přílohy"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:57
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:213
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:226
 msgid "Add attachment"
 msgstr "Přiložit soubor"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:61
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/delete_account.html:42
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:41
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_collection.html:32
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:46
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:52
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:67
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:48
-msgid "Cancel"
-msgstr "Zrušit"
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:63
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:42
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:47
@@ -1016,12 +1486,6 @@ msgstr "Opravdu smazat uživatele '%(user_name)s' a všechnu asociovanou tvorbu/
 msgid "Yes, really delete my account"
 msgstr "Ano, skutečně chci smazat svůj účet"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/delete_account.html:44
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:48
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:49
-msgid "Delete permanently"
-msgstr "Smazat navždy"
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:23
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:35
 #, python-format
@@ -1053,6 +1517,27 @@ msgstr "Editace %(collection_title)s"
 msgid "Editing %(username)s's profile"
 msgstr "Upravujete profil %(username)s"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/metadata.html:67
+#, python-format
+msgid "Metadata for \"%(media_name)s\""
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/metadata.html:72
+msgid "MetaData"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/metadata.html:80
+msgid "Add new Row"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/metadata.html:83
+msgid "Update Metadata"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/metadata.html:87
+msgid "Clear empty Rows"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/verification.txt:19
 #, python-format
 msgid ""
@@ -1073,10 +1558,12 @@ msgstr "Nové komentáře"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/fragments/header_notifications.html:24
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/image.html:39
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:55
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:117
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:139
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:168
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:57
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:120
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:131
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:151
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:146
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:181
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/report.html:48
 #, python-format
 msgid "%(formatted_time)s ago"
@@ -1134,12 +1621,14 @@ msgid "Created"
 msgstr "Vytvořeno"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:59
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:87
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:93
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:99
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:105
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:59
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:65
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:90
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:96
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:102
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:108
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:59
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:65
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:62
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:68
 #, python-format
 msgid "Image for %(media_title)s"
 msgstr "Obrázek %(media_title)s"
@@ -1148,35 +1637,35 @@ msgstr "Obrázek %(media_title)s"
 msgid "PDF file"
 msgstr "Soubor PDF"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:112
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:116
 msgid "Perspective"
 msgstr "Perspektiva"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:115
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:119
 msgid "Front"
 msgstr "Zepředu"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:118
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:122
 msgid "Top"
 msgstr "Zvrchu"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:121
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:125
 msgid "Side"
 msgstr "Ze strany"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:126
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:130
 msgid "WebGL"
 msgstr "WebGL"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:132
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:136
 msgid "Download model"
 msgstr "Stáhnout model"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:140
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:145
 msgid "File Format"
 msgstr "Formát Souboru"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:142
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:147
 msgid "Object Height"
 msgstr "Výška Objektu"
 
@@ -1208,6 +1697,32 @@ msgstr "Zde můžete sledovat stav tvoreb zpracovávaných na této instanci."
 msgid "Media in-processing"
 msgstr "Zpracovávané tvorby"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:38
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:67
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:98
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:75
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:39
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:68
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:99
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:41
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:70
+msgid "When submitted"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:42
+msgid "Transcoding progress"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:53
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:59
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:56
 msgid "No media in-processing"
@@ -1218,6 +1733,14 @@ msgstr "Žádné zpracovávané tvorby"
 msgid "These uploads failed to process:"
 msgstr "Tuto tvorbu se nepovedlo zpracovat:"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:71
+msgid "Reason for failure"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:72
+msgid "Failure metadata"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:91
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:86
 msgid "No failed entries!"
@@ -1227,6 +1750,10 @@ msgstr "Žádné záznamy o selhání!"
 msgid "Last 10 successful uploads"
 msgstr "Posledních 10 úspěšných uploadů"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:101
+msgid "Submitted"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:113
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:107
 msgid "No processed entries, yet!"
@@ -1236,20 +1763,20 @@ msgstr "Zatím tu nejsou žádné zpracované tvorby!"
 msgid "Sorry, no such report found."
 msgstr "Promiňte, žádné takové hlášení nebylo nalezeno."
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:32
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:33
 msgid "Return to Reports Panel"
 msgstr "Návrat do Panelu Hlášení"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:33
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:155
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:35
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:162
 msgid "Report"
 msgstr "Hlášení"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:36
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:38
 msgid "Reported comment"
 msgstr "Nahlášený komentář"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:81
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:83
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1257,7 +1784,7 @@ msgid ""
 "    "
 msgstr "\n❖ Nahlášené medium od uživatele <a href=\"%(user_url)s\">%(user_name)s</a>"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:90
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:92
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1267,24 +1794,29 @@ msgid ""
 "        "
 msgstr "\nOBSAH OD UŽIVATELE\n<a href=\"%(user_url)s\"> %(user_name)s</a>\nBYL SMAZÁN"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:130
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:102
+msgid "Reason for report:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:133
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:136
 msgid "Resolve"
 msgstr "Vyřešit"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:134
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:153
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:137
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:157
 msgid "Resolve This Report"
 msgstr "Vyřešit Toto Hlášení"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:145
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:149
 msgid "Status"
 msgstr "Stav"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:147
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:151
 msgid "RESOLVED"
 msgstr "VYŘEŠENO"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:155
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:159
 msgid "You cannot take action against an administrator"
 msgstr "Nemáte oprávnění zasáhnout proti administrátorovi"
 
@@ -1305,7 +1837,7 @@ msgid "Active Reports Filed"
 msgstr "Aktivní Podaná Hlášení"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:77
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:171
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:173
 msgid "Offender"
 msgstr "Pachatel"
 
@@ -1314,16 +1846,16 @@ msgid "When Reported"
 msgstr "Datum Nahlášení"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:79
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:173
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:175
 msgid "Reported By"
 msgstr "Ohlašovatel"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:80
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:174
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:176
 msgid "Reason"
 msgstr "Důvod"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:94
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:95
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1331,7 +1863,7 @@ msgid ""
 "              "
 msgstr "\nNahlášení Komentáře #%(report_id)s"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:109
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:111
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1339,23 +1871,23 @@ msgid ""
 "              "
 msgstr "\nNahlášení Tvorby #%(report_id)s"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:123
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:125
 msgid "No open reports found."
 msgstr "Nebyla nalezena žádná otevřená hlášení."
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:125
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:127
 msgid "Closed Reports"
 msgstr "Uzavřená Hlášení"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:170
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:172
 msgid "Resolved"
 msgstr "Vyřešeno"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:172
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:174
 msgid "Action Taken"
 msgstr "Přijaté Opatření"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:185
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:188
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1363,10 +1895,142 @@ msgid ""
 "            "
 msgstr "\nUzavřené hlášení #%(report_id)s"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:199
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:202
 msgid "No closed reports found."
 msgstr "Nebyla nalezena žádná uzavřená hlášení."
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:23
+#, python-format
+msgid "User: %(username)s"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:42
+msgid "Return to Users Panel"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:49
+msgid "Sorry, no such user found."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:53
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:40
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:60
+msgid "Email verification needed"
+msgstr "Je třeba ověřit email"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:55
+msgid ""
+"Someone has registered an account with this username, but it still has\n"
+"        to be activated."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:66
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:34
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:46
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:25
+#, python-format
+msgid "%(username)s's profile"
+msgstr "Profil %(username)s"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:68
+#, python-format
+msgid "BANNED until %(expiration_date)s"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:72
+msgid "Banned Indefinitely"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:78
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:62
+msgid "This user hasn't filled in their profile (yet)."
+msgstr "Tento uživatel si (zatím) nevyplnil profil."
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:89
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:57
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:74
+msgid "Edit profile"
+msgstr "Upravit profil"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:96
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:81
+msgid "Browse collections"
+msgstr "Procházet sbírky"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:105
+#, python-format
+msgid "Active Reports on %(username)s"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:112
+msgid "Report ID"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:113
+msgid "Reported Content"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:114
+msgid "Description of Report"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:122
+#, python-format
+msgid "Report #%(report_number)s"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:129
+msgid "Reported Comment"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:131
+msgid "Reported Media Entry"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:142
+#, python-format
+msgid "No active reports filed on %(username)s"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:150
+#, python-format
+msgid "All reports on %(username)s"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:155
+#, python-format
+msgid "All reports that %(username)s has filed"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:164
+#, python-format
+msgid "%(username)s's Privileges"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:172
+msgid "Privilege"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:173
+msgid "Granted"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:180
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:182
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:213
+msgid "Ban User"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:218
+msgid "UnBan User"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:21
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:26
 msgid "User panel"
@@ -1383,10 +2047,6 @@ msgstr "\nZde můžete najít uživatele, abyste proti nim mohli podniknout př
 msgid "Active Users"
 msgstr "Aktivní Uživatelé"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:75
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:77
 msgid "When Joined"
 msgstr "Datum Registrace"
@@ -1408,6 +2068,26 @@ msgstr "Přidat sbírku"
 msgid "Add your media"
 msgstr "Přidejte vaši tvorbu"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:38
+#, python-format
+msgid "❖ Blog post by <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:92
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:104
+msgid "Add a comment"
+msgstr "Přidat komentář"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:103
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:115
+msgid "Add this comment"
+msgstr "Přidat tento komentář"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:149
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:179
+msgid "Added"
+msgstr "Přidáno"
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:30
 #, python-format
 msgid "%(collection_title)s (%(username)s's collection)"
@@ -1418,23 +2098,27 @@ msgstr "%(collection_title)s (sbírka uživatele %(username)s)"
 msgid "%(collection_title)s by <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
 msgstr "%(collection_title)s od <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:52
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:79
-msgid "Edit"
-msgstr "Upravit"
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:23
+#, python-format
+msgid "Delete collection %(collection_title)s"
+msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:30
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:30
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:38
 #, python-format
-msgid "Really delete %(title)s?"
-msgstr "Opravdu smazat %(title)s?"
+msgid "Really delete collection: %(title)s?"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:23
+#, python-format
+msgid "Remove %(media_title)s from %(collection_title)s"
+msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:31
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:39
 #, python-format
 msgid "Really remove %(media_title)s from %(collection_title)s?"
 msgstr "Opravdu odstranit %(media_title)s z %(collection_title)s?"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:54
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:62
 msgid "Remove"
 msgstr "Odstranit"
 
@@ -1477,22 +2161,10 @@ msgstr "Tvorba <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
 msgid "❖ Browsing media by <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
 msgstr "❖ Prohlížení tvoreb uživatele <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:97
-msgid "Add a comment"
-msgstr "Přidat komentář"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:108
-msgid "Add this comment"
-msgstr "Přidat tento komentář"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:112
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:119
 msgid "Comment Preview"
 msgstr "Náhled Komentáře"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:166
-msgid "Added"
-msgstr "Přidáno"
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:28
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:40
 #, python-format
@@ -1541,52 +2213,27 @@ msgstr "\n            ❖ Publikováno <a href=\"%(user_url)s\"\n
 msgid "File Report "
 msgstr "Nahlásit"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:34
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:45
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:25
-#, python-format
-msgid "%(username)s's profile"
-msgstr "Profil %(username)s"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:52
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:53
 msgid "Here's a spot to tell others about yourself."
 msgstr "Zde můžete ostatním říct něco o sobě."
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:56
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:73
-msgid "Edit profile"
-msgstr "Upravit profil"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:61
-msgid "This user hasn't filled in their profile (yet)."
-msgstr "Tento uživatel si (zatím) nevyplnil profil."
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:80
-msgid "Browse collections"
-msgstr "Procházet sbírky"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:93
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:94
 #, python-format
 msgid "View all of %(username)s's media"
 msgstr "Zobrazit všechnu tvorbu %(username)s"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:106
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:107
 msgid ""
 "This is where your media will appear, but you don't seem to have added "
 "anything yet."
 msgstr "Zde se zobrazí tvorba, ale zatím jste nic nepřidal(a)."
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:118
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:119
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/collection_gallery.html:84
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/object_gallery.html:70
 msgid "There doesn't seem to be any media here yet..."
 msgstr "Zdá se, že tu zatím žádná tvorba není..."
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:40
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:60
-msgid "Email verification needed"
-msgstr "Je třeba ověřit email"
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:43
 msgid "Almost done! Your account still needs to be activated."
 msgstr "Skoro hotovo! Váš účet musí ještě být aktivován."
@@ -1629,6 +2276,14 @@ msgstr "Ve sbírce"
 msgid "Add to a collection"
 msgstr "Přidat do sbírky"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/comment-subscription.html:24
+msgid "Subscribe to comments"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/comment-subscription.html:30
+msgid "Silence comments"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21
 #: mediagoblin/themes/airy/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21
 msgid "feed icon"
@@ -1673,7 +2328,7 @@ msgstr "Nahlásit tvorbu"
 msgid "Tagged with"
 msgstr "Štítky"
 
-#: mediagoblin/tools/exif.py:83
+#: mediagoblin/tools/exif.py:81
 msgid "Could not read the image file."
 msgstr "Soubor obrázku nelze přečíst."
 
@@ -1745,10 +2400,6 @@ msgid ""
 "target=\"_blank\">Markdown</a> for formatting."
 msgstr "Můžete používat <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\" target=\"_blank\">Markdown</a> pro formátování."
 
-#: mediagoblin/user_pages/forms.py:31
-msgid "I am sure I want to delete this"
-msgstr "Jsem si jist(a), že to chci smazat"
-
 #: mediagoblin/user_pages/forms.py:35
 msgid "I am sure I want to remove this item from the collection"
 msgstr "Jsem si jist(a), že chci odstranit tuto položku ze sbírky"
@@ -1776,73 +2427,69 @@ msgstr "Můžete používat\n<a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdo
 msgid "Reason for Reporting"
 msgstr "Důvod hlášení"
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:178
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:188
 msgid "Sorry, comments are disabled."
 msgstr "Promiňte, komentáře jsou vypnuty"
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:183
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:193
 msgid "Oops, your comment was empty."
 msgstr "Chybka, váš komentář byl prázdný."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:189
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:199
 msgid "Your comment has been posted!"
 msgstr "Váš komentář byl odeslán!"
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:225
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:235
 msgid "Please check your entries and try again."
 msgstr "Zkontrolujte prosím své tvorby a zkuste to znovu."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:265
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:275
 msgid "You have to select or add a collection"
 msgstr "Musíte vybrat nebo přidat sbírku"
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:276
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:286
 #, python-format
 msgid "\"%s\" already in collection \"%s\""
 msgstr "„%s“ už je ve sbírce „%s“"
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:282
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:292
 #, python-format
 msgid "\"%s\" added to collection \"%s\""
 msgstr "„%s“ přidáno do sbírky „%s“"
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:307
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:317
 msgid "You deleted the media."
 msgstr "Tuto tvorbu jste smazal(a)."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:319
-msgid "The media was not deleted because you didn't check that you were sure."
-msgstr "Tvorba nebyla odstraněna, protože jste nezaškrtli, že jste si jistí."
-
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:326
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:336
 msgid "You are about to delete another user's media. Proceed with caution."
 msgstr "Chystáte se smazat tvorbu jiného uživatele. Buďte opatrná/ý."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:399
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:409
 msgid "You deleted the item from the collection."
 msgstr "Smazal(a) jste položku ze sbírky."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:403
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:413
 msgid "The item was not removed because you didn't check that you were sure."
 msgstr "Objekt nebyl odstraněn, protože jste nezaškrtli, že jste si jistí."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:411
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:421
 msgid ""
 "You are about to delete an item from another user's collection. Proceed with"
 " caution."
 msgstr "Chystáte se smazat položku ze sbírky dalšího uživatele. Buďte opatrná/ý."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:443
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:453
 #, python-format
 msgid "You deleted the collection \"%s\""
 msgstr "Smazal(a) jste sbírku „%s“"
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:450
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:460
 msgid ""
 "The collection was not deleted because you didn't check that you were sure."
 msgstr "Sbírka nebyla odstraněna, protože jste nezaškrtli, že jste si jistí."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:458
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:468
 msgid ""
 "You are about to delete another user's collection. Proceed with caution."
 msgstr "Chystáte se smazat sbírku dalšího uživatele. Buďte opatrná/ý."
index 7ca6d1de888af7692fca412b20d122f734b3ff7d..00510308dc194fd290835809cb66042f31d5f65e 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/da/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/da/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index eb41934961dbce2f92b807ae9d5e84b9a74ee816..8b76ab192ba37d76150ed2ef40699475082c44c5 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 # Translations template for PROJECT.
-# Copyright (C) 2013 ORGANIZATION
+# Copyright (C) 2014 ORGANIZATION
 # This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
 # 
 # Translators:
@@ -11,14 +11,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-03 13:23-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-06 00:16+0000\n"
-"Last-Translator: Aputsiaĸ Niels Janussen <aj@isit.gl>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-29 11:01-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-29 16:01+0000\n"
+"Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/da/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
+"Generated-By: Babel 1.3\n"
 "Language: da\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
@@ -51,12 +51,12 @@ msgstr "Dette felt kræver en e-mailadresse."
 msgid "Sorry, a user with that name already exists."
 msgstr "Desværre, det brugernavn er allerede brugt"
 
-#: mediagoblin/auth/tools.py:120 mediagoblin/edit/views.py:402
+#: mediagoblin/auth/tools.py:120 mediagoblin/edit/views.py:407
 msgid "Sorry, a user with that email address already exists."
 msgstr "Desværre, en bruger er allerede oprettet for den email"
 
-#: mediagoblin/auth/views.py:142 mediagoblin/edit/views.py:358
-#: mediagoblin/edit/views.py:379 mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:110
+#: mediagoblin/auth/views.py:142 mediagoblin/edit/views.py:363
+#: mediagoblin/edit/views.py:384 mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:110
 msgid "The verification key or user id is incorrect."
 msgstr "Nøglen til bekræftigelse eller bruger-id er ugyldigt."
 
@@ -82,174 +82,189 @@ msgstr "Du har allerede bekræftet din email adresse!"
 msgid "Resent your verification email."
 msgstr "Email til godkendelse sendt igen."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:27 mediagoblin/edit/forms.py:87
-#: mediagoblin/submit/forms.py:37 mediagoblin/submit/forms.py:61
+#: mediagoblin/edit/forms.py:29 mediagoblin/edit/forms.py:89
+#: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:24
+#: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:33 mediagoblin/submit/forms.py:37
+#: mediagoblin/submit/forms.py:61
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:40
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:69
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:100
 #: mediagoblin/user_pages/forms.py:45
 msgid "Title"
 msgstr "Titel"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:30 mediagoblin/submit/forms.py:40
+#: mediagoblin/edit/forms.py:32 mediagoblin/submit/forms.py:40
 msgid "Description of this work"
 msgstr "Beskrivelse af arbejdet"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:31 mediagoblin/edit/forms.py:54
-#: mediagoblin/edit/forms.py:91 mediagoblin/submit/forms.py:65
+#: mediagoblin/edit/forms.py:33 mediagoblin/edit/forms.py:56
+#: mediagoblin/edit/forms.py:93 mediagoblin/submit/forms.py:65
 msgid ""
 "You can use\n"
 "                      <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">\n"
 "                      Markdown</a> for formatting."
 msgstr "Du kan bruge\n                      <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">\n                      Markdown</a> til formattering."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:35 mediagoblin/submit/forms.py:45
+#: mediagoblin/edit/forms.py:37 mediagoblin/media_types/blog/forms.py:27
+#: mediagoblin/submit/forms.py:45
 msgid "Tags"
 msgstr "Tags"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:37 mediagoblin/submit/forms.py:47
+#: mediagoblin/edit/forms.py:39 mediagoblin/submit/forms.py:47
 msgid "Separate tags by commas."
 msgstr "Separer tags med kommaer."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:40 mediagoblin/edit/forms.py:95
+#: mediagoblin/edit/forms.py:42 mediagoblin/edit/forms.py:97
 msgid "Slug"
 msgstr "Webnavn"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:41 mediagoblin/edit/forms.py:96
+#: mediagoblin/edit/forms.py:43 mediagoblin/edit/forms.py:98
 msgid "The slug can't be empty"
 msgstr "Webnavnet kan ikke stå tomt"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:42
+#: mediagoblin/edit/forms.py:44
 msgid ""
 "The title part of this media's address. You usually don't need to change "
 "this."
 msgstr "Titeldelen af dette medie's adresse. Du behøver normalt ikke ændre dette."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:46 mediagoblin/submit/forms.py:50
+#: mediagoblin/edit/forms.py:48 mediagoblin/media_types/blog/forms.py:29
+#: mediagoblin/submit/forms.py:50
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/license.html:20
 msgid "License"
 msgstr "Licens"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:52
+#: mediagoblin/edit/forms.py:54
 msgid "Bio"
 msgstr "Bio"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:58
+#: mediagoblin/edit/forms.py:60
 msgid "Website"
 msgstr "Websted"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:60
+#: mediagoblin/edit/forms.py:62
 msgid "This address contains errors"
 msgstr "Denne adresse indeholder fejl"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:65
+#: mediagoblin/edit/forms.py:67
 msgid "Email me when others comment on my media"
 msgstr "Email mig når andre kommenterer på mine medier"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:67
+#: mediagoblin/edit/forms.py:69
 msgid "Enable insite notifications about events."
 msgstr "Aktivér insite-notifikationer for begivenheder."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:69
+#: mediagoblin/edit/forms.py:71
 msgid "License preference"
 msgstr "Præferencer for licens"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:75
+#: mediagoblin/edit/forms.py:77
 msgid "This will be your default license on upload forms."
 msgstr "Dette vil blive dit standardlicens i formularer til overførsler."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:88
+#: mediagoblin/edit/forms.py:90
 msgid "The title can't be empty"
 msgstr "Titlen kan ikke være tom"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:90 mediagoblin/submit/forms.py:64
+#: mediagoblin/edit/forms.py:92 mediagoblin/submit/forms.py:64
 #: mediagoblin/user_pages/forms.py:48
 msgid "Description of this collection"
 msgstr "Beskrivelse af denne samling"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:97
+#: mediagoblin/edit/forms.py:99
 msgid ""
 "The title part of this collection's address. You usually don't need to "
 "change this."
 msgstr "Titeldelen af denne samlings's adresse. Du behøver normalt ikke ændre dette."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:104 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:68
+#: mediagoblin/edit/forms.py:106 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:68
 msgid "Old password"
 msgstr "Gammelt kodeord"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:106 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:70
+#: mediagoblin/edit/forms.py:108 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:70
 msgid "Enter your old password to prove you own this account."
 msgstr "Skriv dit gamle kodeord for at bevise det er din konto."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:109 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:73
+#: mediagoblin/edit/forms.py:111 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:73
 msgid "New password"
 msgstr "Ny kodeord"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:117
+#: mediagoblin/edit/forms.py:119
 msgid "New email address"
 msgstr "Ny e-mailadresse"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:121 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:28
+#: mediagoblin/edit/forms.py:123 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:28
 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:43
 #: mediagoblin/plugins/ldap/forms.py:39
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:64
-#: mediagoblin/tests/test_util.py:110
+#: mediagoblin/tests/test_util.py:116
 msgid "Password"
 msgstr "Kodeord"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:123
+#: mediagoblin/edit/forms.py:125
 msgid "Enter your password to prove you own this account."
 msgstr "Angiv dit kodeord for at bevise at du ejer denne konto."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:73
+#: mediagoblin/edit/forms.py:155
+msgid "Identifier"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/edit/forms.py:156
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/edit/views.py:78
 msgid "An entry with that slug already exists for this user."
 msgstr "Et post med dette webnavn findes allerede for denne bruger."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:91
+#: mediagoblin/edit/views.py:96
 msgid "You are editing another user's media. Proceed with caution."
 msgstr "Du er ved at ændre en anden brugers' medier. Pas på."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:161
+#: mediagoblin/edit/views.py:166
 #, python-format
 msgid "You added the attachment %s!"
 msgstr "Du tilføjede den vedhæftede fil %s!"
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:188
+#: mediagoblin/edit/views.py:193
 msgid "You can only edit your own profile."
 msgstr "Du kan kun redigere din egen profil."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:194
+#: mediagoblin/edit/views.py:199
 msgid "You are editing a user's profile. Proceed with caution."
 msgstr "Du er ved at ændre en bruger's profil. Pas på."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:210
+#: mediagoblin/edit/views.py:215
 msgid "Profile changes saved"
 msgstr "Profilændringer gemt"
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:243
+#: mediagoblin/edit/views.py:248
 msgid "Account settings saved"
 msgstr "Kontoindstillinger gemt"
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:277
+#: mediagoblin/edit/views.py:282
 msgid "You need to confirm the deletion of your account."
 msgstr "Du skal bekræfte at du vil slette din konto."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:313 mediagoblin/submit/views.py:132
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:242
+#: mediagoblin/edit/views.py:318 mediagoblin/submit/views.py:132
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:252
 #, python-format
 msgid "You already have a collection called \"%s\"!"
 msgstr "Du har allerede en samling ved navn \"%s\"!"
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:317
+#: mediagoblin/edit/views.py:322
 msgid "A collection with that slug already exists for this user."
 msgstr "En samling med dette webnavn findes allerede for denne bruger."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:332
+#: mediagoblin/edit/views.py:337
 msgid "You are editing another user's collection. Proceed with caution."
 msgstr "Du er ved at ændre en anden bruger's samling. Pas på."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:373
+#: mediagoblin/edit/views.py:378
 msgid "Your email address has been verified."
 msgstr "Din e-mailadresse er blevet bekræftet."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:408 mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:200
+#: mediagoblin/edit/views.py:413 mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:200
 msgid "Wrong password"
 msgstr "Forkert kodeord"
 
@@ -280,6 +295,69 @@ msgstr "Springer over \"%s\"; allerede konfigureret.\n"
 msgid "Old link found for \"%s\"; removing.\n"
 msgstr "Gammel henvisning fundet for \"%s\"; fjerner.\n"
 
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:34
+msgid ""
+"For more information about how to properly run this\n"
+"script (and how to format the metadata csv file), read the MediaGoblin\n"
+"documentation page on command line uploading\n"
+"<http://docs.mediagoblin.org/siteadmin/commandline-upload.html>"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:40
+msgid "Name of user these media entries belong to"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:43
+msgid "Path to the csv file containing metadata information."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:48
+msgid "Don't process eagerly, pass off to celery"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:63
+msgid "Sorry, no user by username '{username}' exists"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:74
+msgid "File at {path} not found, use -h flag for help"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:115
+msgid ""
+"Error with media '{media_id}' value '{error_path}': {error_msg}\n"
+"Metadata was not uploaded."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:141
+msgid ""
+"FAIL: Local file {filename} could not be accessed.\n"
+"{filename} will not be uploaded."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:157
+msgid ""
+"Successfully submitted {filename}!\n"
+"Be sure to look at the Media Processing Panel on your website to be sure it\n"
+"uploaded successfully."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:160
+msgid "FAIL: This file is larger than the upload limits for this site."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:163
+msgid "FAIL: This file will put this user past their upload limits."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:166
+msgid "FAIL: This user is already past their upload limits."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:168
+msgid "{files_uploaded} out of {files_attempted} files successfully submitted"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/meddleware/csrf.py:134
 msgid ""
 "CSRF cookie not present. This is most likely the result of a cookie blocker "
@@ -287,11 +365,147 @@ msgid ""
 "domain."
 msgstr "CSRF-cookie er ikke tilstede. Dette skyldes højest sandsynligt en blokering af cookie eller lignende.<br/>Sørg for at tillade, at der angives cookie'er for dette domæne."
 
-#: mediagoblin/media_types/__init__.py:78
-#: mediagoblin/media_types/__init__.py:100
+#: mediagoblin/media_types/__init__.py:79
+#: mediagoblin/media_types/__init__.py:101
 msgid "Sorry, I don't support that file type :("
 msgstr "Desværre, jeg understøtter ikke den filtype :("
 
+#: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:26
+#: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:35
+#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:36
+msgid "Description"
+msgstr "Beskrivelse"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:40 mediagoblin/user_pages/forms.py:31
+msgid "I am sure I want to delete this"
+msgstr "Jeg er sikker på at jeg vil slette dette"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:156 mediagoblin/submit/views.py:69
+msgid "Woohoo! Submitted!"
+msgstr "Juhuu! Delt!"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:198
+msgid "Woohoo! edited blogpost is submitted"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:320
+msgid "You deleted the Blog."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:326
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:329
+msgid "The media was not deleted because you didn't check that you were sure."
+msgstr "Mediet blev ikke slettet, fordi du ikke markerede at du var sikker."
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:333
+msgid "You are about to delete another user's Blog. Proceed with caution."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:344
+msgid "The blog was not deleted because you have no rights."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_admin_dashboard.html:43
+msgid "Add Blog Post"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_admin_dashboard.html:50
+msgid "Edit Blog"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_admin_dashboard.html:57
+msgid "Delete Blog"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_admin_dashboard.html:92
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blogpost_draft_view.html:35
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:76
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:52
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:84
+msgid "Edit"
+msgstr "Redigér"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_admin_dashboard.html:93
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blogpost_draft_view.html:36
+#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/delete.html:39
+#: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/edit.html:39
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:80
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:56
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:88
+msgid "Delete"
+msgstr "Slet"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_admin_dashboard.html:102
+msgid "<em> Go to list view </em>"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_admin_dashboard.html:104
+msgid " No blog post yet. "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_confirm_delete.html:30
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:30
+#, python-format
+msgid "Really delete %(title)s?"
+msgstr "Sikker på at du vil slette %(title)s?"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_confirm_delete.html:47
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:61
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/delete_account.html:42
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:41
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_collection.html:32
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:54
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:60
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:67
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:48
+msgid "Cancel"
+msgstr "Afbryd"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_confirm_delete.html:48
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/delete_account.html:44
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:56
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:49
+msgid "Delete permanently"
+msgstr "Slet permanent"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_edit_create.html:26
+msgid "Create/Edit a Blog"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_edit_create.html:37
+#: mediagoblin/plugins/oauth/templates/oauth/client/register.html:29
+#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/add.html:39
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/collection.html:30
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:39
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:68
+msgid "Add"
+msgstr "Tilføj"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_post_edit_create.html:23
+msgid "Create/Edit a blog post."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_post_edit_create.html:29
+msgid "Create/Edit a Blog Post."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_post_listing.html:24
+#, python-format
+msgid "%(blog_owner_name)s's Blog"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/list_of_blogs.html:46
+msgid "View"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/list_of_blogs.html:65
+msgid "Create a Blog"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/url_to_dashboard.html:20
+msgid " Blog Dashboard "
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/media_types/pdf/processing.py:142
 msgid "unoconv failing to run, check log file"
 msgstr "unoconv kunne ikke køres, tjek logfilen"
@@ -332,6 +546,57 @@ msgstr "Hvilken handling vil du foretage, for at tackle rapporten?"
 msgid "What privileges will you take away?"
 msgstr "Hvilke privilegier ønsker du at fjerne?"
 
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:122
+msgid "Why user was banned:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:125
+msgid "Message to user:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:128
+msgid "Resolution content:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:34
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} took away {user}'s {privilege} privileges."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:47
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} banned user {user} {expiration_date}."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:51
+msgid "until {date}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:53
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:30
+msgid "indefinitely"
+msgstr "ubestemt tid"
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:62
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} sent a warning email to the {user}."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:71
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} deleted the comment."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:78
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} deleted the media entry."
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/moderation/tools.py:91
 msgid "Warning from"
 msgstr "Advarsel fra"
@@ -350,29 +615,264 @@ msgstr "Abonnerede på kommentarer på %s!"
 msgid "You will not receive notifications for comments on %s."
 msgstr "Du vil ikke modtage notifikationer for kommentarer på %s."
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:239
+#: mediagoblin/oauth/views.py:242
 msgid "Must provide an oauth_token."
 msgstr "Der skal angives en oauth_token."
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:244 mediagoblin/oauth/views.py:294
+#: mediagoblin/oauth/views.py:247 mediagoblin/oauth/views.py:298
 msgid "No request token found."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/plugins/api/views.py:75 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:155
+#: mediagoblin/plugins/api/views.py:76 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:155
 #: mediagoblin/submit/views.py:78
 msgid "Sorry, the file size is too big."
 msgstr "Beklager, filstørrelsen er for stor."
 
-#: mediagoblin/plugins/api/views.py:78 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:158
+#: mediagoblin/plugins/api/views.py:79 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:158
 #: mediagoblin/submit/views.py:81
 msgid "Sorry, uploading this file will put you over your upload limit."
 msgstr "Beklager, overførsel af denne fil vil betyde at du bryder grænsen for overførsel."
 
-#: mediagoblin/plugins/api/views.py:82 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:162
+#: mediagoblin/plugins/api/views.py:83 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:162
 #: mediagoblin/submit/views.py:87
 msgid "Sorry, you have reached your upload limit."
 msgstr "Beklager, du har nået din grænse for filoverførsel."
 
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/forms.py:21
+msgid "Enter the URL for the media to be featured"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/tools.py:132
+msgid "Primary"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/tools.py:133
+msgid "Secondary"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/tools.py:134
+msgid "Tertiary"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/tools.py:135
+msgid "-----------{display_type}-Features---------------------------\n"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:33
+msgid "How does this work?"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:34
+msgid "How to feature media?"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:37
+msgid ""
+"\n"
+"      Go to the page of the media entry you want to feature. Copy it's URL and\n"
+"      then paste it into a new line in the text box above. There should be only\n"
+"      one url per line. The url that you paste into the text box should be under\n"
+"      the header describing how prominent a feature it will be (whether Primary,\n"
+"      Secondary, or Tertiary). Once all of the media that you want to feature are\n"
+"      inside the text box, click the Submit Query button, and your media should be\n"
+"      displayed on the front page.\n"
+"    "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:48
+msgid "Is there another way to manage featured media?"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:51
+msgid ""
+"\n"
+"        Yes. If you would prefer, you may go to the media homepage of the piece\n"
+"        of media you would like to feature or unfeature and look at the bar to\n"
+"        the side of the media entry. If the piece of media has not been featured\n"
+"        yet you should see a button that says \"Feature\". Press that button and\n"
+"        the media will be featured as a Primary Feature at the top of the page.\n"
+"        All other featured media entries will remain as features, but will be\n"
+"        pushed further down the page.<br /><br />\n"
+"\n"
+"        If you go to the media homepage of a piece of media that is currently\n"
+"        featured, you will see the options \"Unfeature\", \"Promote\" and \"Demote\"\n"
+"        where previously there was the button which said \"Feature\". Click\n"
+"        Unfeature and that media entry will no longer be displayed on the\n"
+"        front page, although you can feature it again at any point. Promote\n"
+"        moves the featured media higher up on the page and makes it more\n"
+"        prominent and Demote moves the featured media lower down and makes it\n"
+"        less prominent.\n"
+"    "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:70
+msgid "What is a Primary Feature? What is a Secondary Feature?"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:74
+msgid ""
+"\n"
+"      These categories just describe how prominent a feature will be on your\n"
+"      front page. Primary Features are placed at the top of the front page and are\n"
+"      much larger. Next are Secondary Features, which are slightly smaller.\n"
+"      Tertiary Features make up a grid at the bottom of the page.<br /><br />\n"
+"\n"
+"      Primary Features also can display longer descriptions than Secondary\n"
+"      Features, and Secondary Features can display longer descriptions than\n"
+"      Tertiary Features."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:85
+msgid ""
+"How to decide what information is displayed when a media entry is\n"
+"    featured?"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:88
+msgid ""
+"\n"
+"      When a media entry is featured, the entry's title, it's thumbnail and a\n"
+"      portion of its description will be displayed on your website's front page.\n"
+"      The number of characters displayed varies on the prominence of the feature.\n"
+"      Primary Features display the first 512 characters of their description,\n"
+"      Secondary Features display the first 256 characters of their description,\n"
+"      and Tertiary Features display the first 128 characters of their description.\n"
+"    "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:98
+msgid "How to unfeature a piece of media?"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:102
+msgid ""
+"\n"
+"      Unfeature a media by removing its line from the above textarea and then\n"
+"      pressing the Submit Query button.\n"
+"    "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:108
+msgid "CAUTION:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:110
+msgid ""
+"\n"
+"      When copying and pasting urls into the above text box, be aware that if\n"
+"      you make a typo, once you press Submit Query, your media entry will NOT be\n"
+"      featured. Make sure that all your intended Media Entries are featured.\n"
+"    "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:26
+msgid ""
+"\n"
+"Feature Media "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:28
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/root.html:64
+msgid "Feature"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:34
+msgid ""
+"\n"
+"Unfeature Media "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:36
+msgid "Unfeature"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:42
+msgid ""
+"\n"
+"Promote Feature "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:44
+msgid "Promote"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:50
+msgid ""
+"\n"
+"Demote Feature "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:52
+msgid "Demote"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/recent_media.html:30
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:32
+msgid "Most recent media"
+msgstr "Seneste mediefil"
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/root.html:61
+msgid "Nothing is currently featured."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/root.html:62
+msgid ""
+"If you would like to feature a\n"
+"        piece of media, go to that media entry's homepage and click the button\n"
+"        that says"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/root.html:65
+msgid ""
+"You're seeing this page because you are a user capable of\n"
+"        featuring media, a regular user would see a blank page, so be sure to\n"
+"        have media featured as long as your instance has the 'archivalook'\n"
+"        plugin enabled. A more advanced tool to manage features can be found\n"
+"        in the"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/root.html:72
+msgid "feature management panel."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/root.html:77
+msgid "View most recent media"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/bits/feature_dropdown.html:22
+msgid "Feature management panel"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_displays/audio_primary.html:43
+msgid ""
+"Sorry, this audio will not work because\n"
+"\tyour web browser does not support HTML5\n"
+"\taudio."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_displays/audio_primary.html:46
+msgid ""
+"You can get a modern web browser that\n"
+"\tcan play the audio at <a href=\"http://getfirefox.com\">\n"
+"\t  http://getfirefox.com</a>!"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_displays/video_primary.html:43
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_displays/video_secondary.html:43
+msgid ""
+"Sorry, this video will not work because\n"
+"          your web browser does not support HTML5 \n"
+"          video."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_displays/video_primary.html:46
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_displays/video_secondary.html:46
+msgid ""
+"You can get a modern web browser that \n"
+"          can play this video at <a href=\"http://getfirefox.com\">\n"
+"          http://getfirefox.com</a>!"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:24
 #: mediagoblin/plugins/ldap/forms.py:35 mediagoblin/plugins/openid/forms.py:27
 #: mediagoblin/plugins/persona/forms.py:24
@@ -496,6 +996,14 @@ msgstr "Vis på <a href=\"%(osm_url)s\">OpenStreetMap</a>"
 msgid "Sign in to create an account!"
 msgstr "Log ind for at oprette en konto!"
 
+#: mediagoblin/plugins/metadata_display/templates/mediagoblin/plugins/metadata_display/metadata_table.html:22
+msgid "Metadata"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/metadata_display/templates/mediagoblin/plugins/metadata_display/metadata_table.html:40
+msgid "Edit Metadata"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:29
 msgid "Allow"
 msgstr "Tillad"
@@ -512,10 +1020,6 @@ msgstr "Navn"
 msgid "The name of the OAuth client"
 msgstr "Navnet af OAuth klienten"
 
-#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:36
-msgid "Description"
-msgstr "Beskrivelse"
-
 #: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:38
 msgid ""
 "This will be visible to users allowing your\n"
@@ -562,14 +1066,6 @@ msgstr "OAuth-klientforbindelser"
 msgid "Your OAuth clients"
 msgstr "Dine OAuth-klienter"
 
-#: mediagoblin/plugins/oauth/templates/oauth/client/register.html:29
-#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/add.html:39
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/collection.html:30
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:39
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:68
-msgid "Add"
-msgstr "Tilføj"
-
 #: mediagoblin/plugins/openid/__init__.py:97
 #: mediagoblin/plugins/openid/views.py:268
 #: mediagoblin/plugins/openid/views.py:297
@@ -629,13 +1125,6 @@ msgstr "Tilføj et OpenID"
 msgid "Delete an OpenID"
 msgstr "Slet et OpenID"
 
-#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/delete.html:39
-#: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/edit.html:39
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:56
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:83
-msgid "Delete"
-msgstr "Slet"
-
 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/edit_link.html:21
 msgid "OpenID's"
 msgstr "OpenID'er"
@@ -643,7 +1132,7 @@ msgstr "OpenID'er"
 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:28
 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:36
 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:57
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:106
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:122
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:28
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:36
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:47
@@ -749,10 +1238,6 @@ msgstr "Du kan benytte\n                        <a href=\"http://daringfireball.
 msgid "You must provide a file."
 msgstr "Du må give mig en fil"
 
-#: mediagoblin/submit/views.py:69
-msgid "Woohoo! Submitted!"
-msgstr "Juhuu! Delt!"
-
 #: mediagoblin/submit/views.py:138
 #, python-format
 msgid "Collection \"%s\" added!"
@@ -776,30 +1261,26 @@ msgstr "Du er blevet bandlyst"
 msgid "until %(until_when)s"
 msgstr "indtil %(until_when)s"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:30
-msgid "indefinitely"
-msgstr "ubestemt tid"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:81
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:97
 msgid "Verify your email!"
 msgstr "Bekræft din email!"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:88
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:96
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:104
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:112
 msgid "log out"
 msgstr "log ud"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:115
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:131
 #, python-format
 msgid "<a href=\"%(user_url)s\">%(user_name)s</a>'s account"
 msgstr "<a href=\"%(user_url)s\">%(user_name)s</a>'s konto"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:122
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:138
 msgid "Change account settings"
 msgstr "Skift kontoindstillinger"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:126
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:147
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:142
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:165
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:21
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:27
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:21
@@ -807,32 +1288,32 @@ msgstr "Skift kontoindstillinger"
 msgid "Media processing panel"
 msgstr "Panel til mediebehandling"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:135
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:152
 msgid "Log out"
 msgstr "Log ud"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:138
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:112
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:155
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:113
 msgid "Add media"
 msgstr "Tilføj medie"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:141
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:158
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_list.html:41
 msgid "Create new collection"
 msgstr "Opret ny samling"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:151
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:163
+msgid "Moderation powers:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:169
 msgid "User management panel"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:155
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:173
 msgid "Report management panel"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:32
-msgid "Most recent media"
-msgstr "Seneste mediefil"
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:21
 msgid "Authorization"
 msgstr "Godkendelse"
@@ -929,38 +1410,38 @@ msgstr ""
 msgid "Explore"
 msgstr "Udforsk"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:23
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:24
 msgid "Hi there, welcome to this MediaGoblin site!"
 msgstr "Hey, velkommen til denne MediaGoblin side!"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:24
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:25
 msgid ""
 "This site is running <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a>, an "
 "extraordinarily great piece of media hosting software."
 msgstr "Dette sted kører <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a>, et særdeles godt stykke software til hosting af medier."
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:26
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:27
 msgid ""
 "To add your own media, place comments, and more, you can log in with your "
 "MediaGoblin account."
 msgstr "For at tilføje dine egne medier, skrive kommentarer, og mere, du kan logge ind med din MediaGoblin konto."
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:28
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:29
 msgid "Don't have one yet? It's easy!"
 msgstr "Har du ikke en endnu? Det er let!"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:35
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:36
 msgid ""
 "\n"
-"        >Create an account at this site</a>\n"
-"        or"
-msgstr "\n        >Opret en konto på dette sted</a>\n        eller"
+"            >Create an account at this site</a>\n"
+"            or"
+msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:41
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:42
 msgid ""
 "\n"
-"        <a class=\"button_action\" href=\"http://mediagoblin.readthedocs.org/\">Set up MediaGoblin on your own server</a>"
-msgstr "\n        <a class=\"button_action\" href=\"http://mediagoblin.readthedocs.org/\">Opsæt MediaGoblin på din egen server</a>"
+"            <a class=\"button_action\" href=\"http://mediagoblin.readthedocs.org/\">Set up MediaGoblin on your own server</a>"
+msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/logo.html:23
 #: mediagoblin/themes/airy/templates/mediagoblin/bits/logo.html:23
@@ -974,27 +1455,16 @@ msgid "Editing attachments for %(media_title)s"
 msgstr "Redigerer vedhæftede filer for %(media_title)s"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:44
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:191
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:207
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:204
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:220
 msgid "Attachments"
 msgstr "Vedhæftede filer"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:57
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:213
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:226
 msgid "Add attachment"
 msgstr "Tilføj en vedhæftet fil"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:61
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/delete_account.html:42
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:41
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_collection.html:32
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:46
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:52
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:67
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:48
-msgid "Cancel"
-msgstr "Afbryd"
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:63
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:42
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:47
@@ -1018,12 +1488,6 @@ msgstr "Sikker på at brugeren '%(user_name)s' og alle relaterede medier/komment
 msgid "Yes, really delete my account"
 msgstr "Ja, min konto skal slettes"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/delete_account.html:44
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:48
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:49
-msgid "Delete permanently"
-msgstr "Slet permanent"
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:23
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:35
 #, python-format
@@ -1055,6 +1519,27 @@ msgstr "Redigerer %(collection_title)s"
 msgid "Editing %(username)s's profile"
 msgstr "Redigerer %(username)s profil"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/metadata.html:67
+#, python-format
+msgid "Metadata for \"%(media_name)s\""
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/metadata.html:72
+msgid "MetaData"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/metadata.html:80
+msgid "Add new Row"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/metadata.html:83
+msgid "Update Metadata"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/metadata.html:87
+msgid "Clear empty Rows"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/verification.txt:19
 #, python-format
 msgid ""
@@ -1075,10 +1560,12 @@ msgstr "Nye kommentarer"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/fragments/header_notifications.html:24
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/image.html:39
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:55
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:117
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:139
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:168
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:57
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:120
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:131
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:151
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:146
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:181
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/report.html:48
 #, python-format
 msgid "%(formatted_time)s ago"
@@ -1136,12 +1623,14 @@ msgid "Created"
 msgstr "Oprettet"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:59
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:87
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:93
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:99
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:105
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:59
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:65
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:90
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:96
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:102
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:108
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:59
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:65
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:62
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:68
 #, python-format
 msgid "Image for %(media_title)s"
 msgstr "Bilelde for %(media_title)s"
@@ -1150,35 +1639,35 @@ msgstr "Bilelde for %(media_title)s"
 msgid "PDF file"
 msgstr "PDF-fil"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:112
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:116
 msgid "Perspective"
 msgstr "Perspektiv"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:115
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:119
 msgid "Front"
 msgstr "Forside"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:118
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:122
 msgid "Top"
 msgstr "Top"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:121
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:125
 msgid "Side"
 msgstr "Side"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:126
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:130
 msgid "WebGL"
 msgstr "WebGL"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:132
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:136
 msgid "Download model"
 msgstr "Hent model"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:140
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:145
 msgid "File Format"
 msgstr "Filformat"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:142
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:147
 msgid "Object Height"
 msgstr "Objektets højde"
 
@@ -1210,6 +1699,32 @@ msgstr "Her kan du følge status for mediet, der bliver behandlet på denne inst
 msgid "Media in-processing"
 msgstr "Mediet er under behandling"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:38
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:67
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:98
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:75
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:39
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:68
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:99
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:41
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:70
+msgid "When submitted"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:42
+msgid "Transcoding progress"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:53
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:59
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:56
 msgid "No media in-processing"
@@ -1220,6 +1735,14 @@ msgstr "Intet medie er under behandling"
 msgid "These uploads failed to process:"
 msgstr "Disse overførsler kunne ikke behandles:"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:71
+msgid "Reason for failure"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:72
+msgid "Failure metadata"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:91
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:86
 msgid "No failed entries!"
@@ -1229,6 +1752,10 @@ msgstr "Ingen mislykkede poster!"
 msgid "Last 10 successful uploads"
 msgstr "Seneste 10 succesfulde overførsler"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:101
+msgid "Submitted"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:113
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:107
 msgid "No processed entries, yet!"
@@ -1238,20 +1765,20 @@ msgstr "Ingen behandlede poster, endnu!"
 msgid "Sorry, no such report found."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:32
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:33
 msgid "Return to Reports Panel"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:33
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:155
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:35
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:162
 msgid "Report"
 msgstr "Rapport"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:36
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:38
 msgid "Reported comment"
 msgstr "Rapporteret kommentar"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:81
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:83
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1259,7 +1786,7 @@ msgid ""
 "    "
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:90
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:92
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1269,24 +1796,29 @@ msgid ""
 "        "
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:130
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:102
+msgid "Reason for report:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:133
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:136
 msgid "Resolve"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:134
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:153
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:137
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:157
 msgid "Resolve This Report"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:145
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:149
 msgid "Status"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:147
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:151
 msgid "RESOLVED"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:155
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:159
 msgid "You cannot take action against an administrator"
 msgstr ""
 
@@ -1307,7 +1839,7 @@ msgid "Active Reports Filed"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:77
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:171
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:173
 msgid "Offender"
 msgstr ""
 
@@ -1316,16 +1848,16 @@ msgid "When Reported"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:79
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:173
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:175
 msgid "Reported By"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:80
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:174
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:176
 msgid "Reason"
 msgstr "Årsag"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:94
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:95
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1333,7 +1865,7 @@ msgid ""
 "              "
 msgstr "\n                Kommentarrapport #%(report_id)s\n              "
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:109
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:111
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1341,23 +1873,23 @@ msgid ""
 "              "
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:123
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:125
 msgid "No open reports found."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:125
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:127
 msgid "Closed Reports"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:170
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:172
 msgid "Resolved"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:172
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:174
 msgid "Action Taken"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:185
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:188
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1365,10 +1897,142 @@ msgid ""
 "            "
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:199
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:202
 msgid "No closed reports found."
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:23
+#, python-format
+msgid "User: %(username)s"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:42
+msgid "Return to Users Panel"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:49
+msgid "Sorry, no such user found."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:53
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:40
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:60
+msgid "Email verification needed"
+msgstr "Der kræves godkendelse af e-mail"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:55
+msgid ""
+"Someone has registered an account with this username, but it still has\n"
+"        to be activated."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:66
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:34
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:46
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:25
+#, python-format
+msgid "%(username)s's profile"
+msgstr "%(username)s's profil"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:68
+#, python-format
+msgid "BANNED until %(expiration_date)s"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:72
+msgid "Banned Indefinitely"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:78
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:62
+msgid "This user hasn't filled in their profile (yet)."
+msgstr "Brugeren har ikke udfyldt sin profil (endnu)."
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:89
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:57
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:74
+msgid "Edit profile"
+msgstr "Ret profil"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:96
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:81
+msgid "Browse collections"
+msgstr "Gennemse samlinger"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:105
+#, python-format
+msgid "Active Reports on %(username)s"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:112
+msgid "Report ID"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:113
+msgid "Reported Content"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:114
+msgid "Description of Report"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:122
+#, python-format
+msgid "Report #%(report_number)s"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:129
+msgid "Reported Comment"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:131
+msgid "Reported Media Entry"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:142
+#, python-format
+msgid "No active reports filed on %(username)s"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:150
+#, python-format
+msgid "All reports on %(username)s"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:155
+#, python-format
+msgid "All reports that %(username)s has filed"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:164
+#, python-format
+msgid "%(username)s's Privileges"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:172
+msgid "Privilege"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:173
+msgid "Granted"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:180
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:182
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:213
+msgid "Ban User"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:218
+msgid "UnBan User"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:21
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:26
 msgid "User panel"
@@ -1385,10 +2049,6 @@ msgstr ""
 msgid "Active Users"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:75
-msgid "ID"
-msgstr ""
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:77
 msgid "When Joined"
 msgstr ""
@@ -1410,6 +2070,26 @@ msgstr "Tilføj en samling"
 msgid "Add your media"
 msgstr "Tilføj dit medie"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:38
+#, python-format
+msgid "❖ Blog post by <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:92
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:104
+msgid "Add a comment"
+msgstr "Tilføj en kommentar"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:103
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:115
+msgid "Add this comment"
+msgstr "Tilføj denne kommentar"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:149
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:179
+msgid "Added"
+msgstr "Tilføjet"
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:30
 #, python-format
 msgid "%(collection_title)s (%(username)s's collection)"
@@ -1420,23 +2100,27 @@ msgstr "%(collection_title)s (%(username)s's samling)"
 msgid "%(collection_title)s by <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
 msgstr "%(collection_title)s fra <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:52
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:79
-msgid "Edit"
-msgstr "Redigér"
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:23
+#, python-format
+msgid "Delete collection %(collection_title)s"
+msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:30
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:30
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:38
 #, python-format
-msgid "Really delete %(title)s?"
-msgstr "Sikker på at du vil slette %(title)s?"
+msgid "Really delete collection: %(title)s?"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:23
+#, python-format
+msgid "Remove %(media_title)s from %(collection_title)s"
+msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:31
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:39
 #, python-format
 msgid "Really remove %(media_title)s from %(collection_title)s?"
 msgstr "Sikker på at du vil fjerne %(media_title)s fra %(collection_title)s?"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:54
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:62
 msgid "Remove"
 msgstr "Fjern"
 
@@ -1479,22 +2163,10 @@ msgstr "<a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>s mediefil"
 msgid "❖ Browsing media by <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
 msgstr "❖ Gennemser medier fra <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:97
-msgid "Add a comment"
-msgstr "Tilføj en kommentar"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:108
-msgid "Add this comment"
-msgstr "Tilføj denne kommentar"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:112
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:119
 msgid "Comment Preview"
 msgstr "Forhåndsvisning af kommentar"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:166
-msgid "Added"
-msgstr "Tilføjet"
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:28
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:40
 #, python-format
@@ -1543,52 +2215,27 @@ msgstr ""
 msgid "File Report "
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:34
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:45
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:25
-#, python-format
-msgid "%(username)s's profile"
-msgstr "%(username)s's profil"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:52
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:53
 msgid "Here's a spot to tell others about yourself."
 msgstr "Her kan du fortælle andre om dig selv."
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:56
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:73
-msgid "Edit profile"
-msgstr "Ret profil"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:61
-msgid "This user hasn't filled in their profile (yet)."
-msgstr "Brugeren har ikke udfyldt sin profil (endnu)."
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:80
-msgid "Browse collections"
-msgstr "Gennemse samlinger"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:93
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:94
 #, python-format
 msgid "View all of %(username)s's media"
 msgstr "Vis alle %(username)s's mediefiler"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:106
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:107
 msgid ""
 "This is where your media will appear, but you don't seem to have added "
 "anything yet."
 msgstr "Her bliver dine medier vist, men det ser ikke ud til at du har tilføjet noget endnu."
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:118
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:119
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/collection_gallery.html:84
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/object_gallery.html:70
 msgid "There doesn't seem to be any media here yet..."
 msgstr "Der ser ikke ud til at være nogen mediefiler her endnu ..."
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:40
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:60
-msgid "Email verification needed"
-msgstr "Der kræves godkendelse af e-mail"
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:43
 msgid "Almost done! Your account still needs to be activated."
 msgstr "Næsten færdig! Din konto skal stadig aktiveres."
@@ -1631,6 +2278,14 @@ msgstr "Indsamlet i"
 msgid "Add to a collection"
 msgstr "Tilføj til en samling"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/comment-subscription.html:24
+msgid "Subscribe to comments"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/comment-subscription.html:30
+msgid "Silence comments"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21
 #: mediagoblin/themes/airy/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21
 msgid "feed icon"
@@ -1675,7 +2330,7 @@ msgstr ""
 msgid "Tagged with"
 msgstr "Mærket med"
 
-#: mediagoblin/tools/exif.py:83
+#: mediagoblin/tools/exif.py:81
 msgid "Could not read the image file."
 msgstr "Kunne ikke indlæse billedfilen."
 
@@ -1747,10 +2402,6 @@ msgid ""
 "target=\"_blank\">Markdown</a> for formatting."
 msgstr "Du kan anvende <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\" target=\"_blank\">Markdown</a> til formatering."
 
-#: mediagoblin/user_pages/forms.py:31
-msgid "I am sure I want to delete this"
-msgstr "Jeg er sikker på at jeg vil slette dette"
-
 #: mediagoblin/user_pages/forms.py:35
 msgid "I am sure I want to remove this item from the collection"
 msgstr "Jeg er helt sikker på at jeg vil fjerne dette element fra samlingen"
@@ -1778,73 +2429,69 @@ msgstr "Du kan anvende\n                      <a href=\"http://daringfireball.ne
 msgid "Reason for Reporting"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:178
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:188
 msgid "Sorry, comments are disabled."
 msgstr "Beklager, kommentarer er slået fra."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:183
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:193
 msgid "Oops, your comment was empty."
 msgstr "Uups, din kommentar var uden indhold."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:189
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:199
 msgid "Your comment has been posted!"
 msgstr "Din kommentar er blevet slået op!"
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:225
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:235
 msgid "Please check your entries and try again."
 msgstr "Tjek venligst dine poster og forsøg igen."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:265
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:275
 msgid "You have to select or add a collection"
 msgstr "Du skal vælge eller tilføje en samling"
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:276
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:286
 #, python-format
 msgid "\"%s\" already in collection \"%s\""
 msgstr "\"%s\" er allerede i samlingen \"%s\""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:282
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:292
 #, python-format
 msgid "\"%s\" added to collection \"%s\""
 msgstr "\"%s\" blev tiløføjet til samlingen \"%s\""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:307
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:317
 msgid "You deleted the media."
 msgstr "Du slettede mediet."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:319
-msgid "The media was not deleted because you didn't check that you were sure."
-msgstr "Mediet blev ikke slettet, fordi du ikke markerede at du var sikker."
-
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:326
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:336
 msgid "You are about to delete another user's media. Proceed with caution."
 msgstr "Der er i gang med at slette en anden brugers mediefil. Fortsæt med varsomhed."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:399
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:409
 msgid "You deleted the item from the collection."
 msgstr "Du slettede elementet fra samlingen."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:403
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:413
 msgid "The item was not removed because you didn't check that you were sure."
 msgstr "Elementet blev ikke fjernet, fordi du ikke markerede at du var sikker."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:411
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:421
 msgid ""
 "You are about to delete an item from another user's collection. Proceed with"
 " caution."
 msgstr "Du er i færd med at slette et element fra en anden brugers samling. Fortsæt med varsomhed."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:443
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:453
 #, python-format
 msgid "You deleted the collection \"%s\""
 msgstr "Du slettede samlingen \"%s\""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:450
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:460
 msgid ""
 "The collection was not deleted because you didn't check that you were sure."
 msgstr "Samlingen blev ikke slettet, fordi du undlod at angive at du var sikker."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:458
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:468
 msgid ""
 "You are about to delete another user's collection. Proceed with caution."
 msgstr "Du er i færd med at slette en anden brugers samling. Fortsæt med varsomhed."
index 85cdc0d7b6013ba49968139ddabb5d08a4785c17..3ecb3071cd8a712c4c0fb7e52065c5116271e83e 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/de/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/de/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index 8b7b2abdddb56c44632281f7c80b01fb394873f0..babc9e9fb2b87e09ed14d4da081712e55b55aea6 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 # Translations template for PROJECT.
-# Copyright (C) 2013 ORGANIZATION
+# Copyright (C) 2014 ORGANIZATION
 # This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
 # 
 # Translators:
@@ -25,14 +25,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-03 13:23-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-22 12:05+0000\n"
-"Last-Translator: davidak <post@davidak.de>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-29 11:01-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-29 16:01+0000\n"
+"Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/de/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
+"Generated-By: Babel 1.3\n"
 "Language: de\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
@@ -65,12 +65,12 @@ msgstr "Dieses Feld benötigt eine gültige E-Mail-Adresse."
 msgid "Sorry, a user with that name already exists."
 msgstr "Leider gibt es bereits einen Benutzer mit diesem Namen."
 
-#: mediagoblin/auth/tools.py:120 mediagoblin/edit/views.py:402
+#: mediagoblin/auth/tools.py:120 mediagoblin/edit/views.py:407
 msgid "Sorry, a user with that email address already exists."
 msgstr "Leider gibt es bereits einen Benutzer mit dieser E-Mail-Adresse."
 
-#: mediagoblin/auth/views.py:142 mediagoblin/edit/views.py:358
-#: mediagoblin/edit/views.py:379 mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:110
+#: mediagoblin/auth/views.py:142 mediagoblin/edit/views.py:363
+#: mediagoblin/edit/views.py:384 mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:110
 msgid "The verification key or user id is incorrect."
 msgstr "Der Bestätigungsschlüssel oder die Benutzer-ID stimmen nicht."
 
@@ -96,174 +96,189 @@ msgstr "Deine E-Mail-Adresse wurde bereits aktiviert."
 msgid "Resent your verification email."
 msgstr "Aktivierungsmail wurde erneut versandt."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:27 mediagoblin/edit/forms.py:87
-#: mediagoblin/submit/forms.py:37 mediagoblin/submit/forms.py:61
+#: mediagoblin/edit/forms.py:29 mediagoblin/edit/forms.py:89
+#: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:24
+#: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:33 mediagoblin/submit/forms.py:37
+#: mediagoblin/submit/forms.py:61
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:40
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:69
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:100
 #: mediagoblin/user_pages/forms.py:45
 msgid "Title"
 msgstr "Titel"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:30 mediagoblin/submit/forms.py:40
+#: mediagoblin/edit/forms.py:32 mediagoblin/submit/forms.py:40
 msgid "Description of this work"
 msgstr "Beschreibung des Werkes"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:31 mediagoblin/edit/forms.py:54
-#: mediagoblin/edit/forms.py:91 mediagoblin/submit/forms.py:65
+#: mediagoblin/edit/forms.py:33 mediagoblin/edit/forms.py:56
+#: mediagoblin/edit/forms.py:93 mediagoblin/submit/forms.py:65
 msgid ""
 "You can use\n"
 "                      <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">\n"
 "                      Markdown</a> for formatting."
 msgstr "Für Formatierung kannst du\n                      <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">\n                      Markdown</a> benutzen."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:35 mediagoblin/submit/forms.py:45
+#: mediagoblin/edit/forms.py:37 mediagoblin/media_types/blog/forms.py:27
+#: mediagoblin/submit/forms.py:45
 msgid "Tags"
 msgstr "Schlagwörter"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:37 mediagoblin/submit/forms.py:47
+#: mediagoblin/edit/forms.py:39 mediagoblin/submit/forms.py:47
 msgid "Separate tags by commas."
 msgstr "Getrennt durch Kommata"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:40 mediagoblin/edit/forms.py:95
+#: mediagoblin/edit/forms.py:42 mediagoblin/edit/forms.py:97
 msgid "Slug"
 msgstr "Kurztitel"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:41 mediagoblin/edit/forms.py:96
+#: mediagoblin/edit/forms.py:43 mediagoblin/edit/forms.py:98
 msgid "The slug can't be empty"
 msgstr "Bitte gib einen Kurztitel ein"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:42
+#: mediagoblin/edit/forms.py:44
 msgid ""
 "The title part of this media's address. You usually don't need to change "
 "this."
 msgstr "Der Titelteil der Medienadresse. Normalerweise muss hier nichts geändert werden."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:46 mediagoblin/submit/forms.py:50
+#: mediagoblin/edit/forms.py:48 mediagoblin/media_types/blog/forms.py:29
+#: mediagoblin/submit/forms.py:50
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/license.html:20
 msgid "License"
 msgstr "Lizenz"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:52
+#: mediagoblin/edit/forms.py:54
 msgid "Bio"
 msgstr "Biographie"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:58
+#: mediagoblin/edit/forms.py:60
 msgid "Website"
 msgstr "Webseite"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:60
+#: mediagoblin/edit/forms.py:62
 msgid "This address contains errors"
 msgstr "Die URL ist nicht gültig. Bitte überprüf sie nochmal..."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:65
+#: mediagoblin/edit/forms.py:67
 msgid "Email me when others comment on my media"
 msgstr "Mir eine E-Mail schicken, wenn andere meine Medien kommentieren"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:67
+#: mediagoblin/edit/forms.py:69
 msgid "Enable insite notifications about events."
 msgstr "Aktiviere innerhalb Benachrichtigungen über Ereignisse."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:69
+#: mediagoblin/edit/forms.py:71
 msgid "License preference"
 msgstr "Bevorzugte Lizenz"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:75
+#: mediagoblin/edit/forms.py:77
 msgid "This will be your default license on upload forms."
 msgstr "Dies wird deine Standardlizenz für neue Uploads sein."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:88
+#: mediagoblin/edit/forms.py:90
 msgid "The title can't be empty"
 msgstr "Der Titel darf nicht leer sein"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:90 mediagoblin/submit/forms.py:64
+#: mediagoblin/edit/forms.py:92 mediagoblin/submit/forms.py:64
 #: mediagoblin/user_pages/forms.py:48
 msgid "Description of this collection"
 msgstr "Beschreibung dieser Sammlung"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:97
+#: mediagoblin/edit/forms.py:99
 msgid ""
 "The title part of this collection's address. You usually don't need to "
 "change this."
 msgstr "Der Titelteil dieser Sammlungsadresse. Du musst ihn normalerweise nicht ändern."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:104 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:68
+#: mediagoblin/edit/forms.py:106 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:68
 msgid "Old password"
 msgstr "Altes Passwort"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:106 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:70
+#: mediagoblin/edit/forms.py:108 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:70
 msgid "Enter your old password to prove you own this account."
 msgstr "Gib dein altes Passwort ein, um zu bestätigen, dass du der Besitzer dieses Kontos bist."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:109 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:73
+#: mediagoblin/edit/forms.py:111 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:73
 msgid "New password"
 msgstr "Neues Passwort"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:117
+#: mediagoblin/edit/forms.py:119
 msgid "New email address"
 msgstr "Neue E-Mail-Adresse"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:121 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:28
+#: mediagoblin/edit/forms.py:123 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:28
 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:43
 #: mediagoblin/plugins/ldap/forms.py:39
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:64
-#: mediagoblin/tests/test_util.py:110
+#: mediagoblin/tests/test_util.py:116
 msgid "Password"
 msgstr "Passwort"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:123
+#: mediagoblin/edit/forms.py:125
 msgid "Enter your password to prove you own this account."
 msgstr "Gib Dein Passwort ein, um zu bestätigen, dass Du dieses Konto besitzt."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:73
+#: mediagoblin/edit/forms.py:155
+msgid "Identifier"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/edit/forms.py:156
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/edit/views.py:78
 msgid "An entry with that slug already exists for this user."
 msgstr "Diesen Kurztitel hast du bereits vergeben."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:91
+#: mediagoblin/edit/views.py:96
 msgid "You are editing another user's media. Proceed with caution."
 msgstr "Du bearbeitest die Medien eines anderen Nutzers. Sei bitte vorsichtig."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:161
+#: mediagoblin/edit/views.py:166
 #, python-format
 msgid "You added the attachment %s!"
 msgstr "Du hast den Anhang %s hinzugefügt!"
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:188
+#: mediagoblin/edit/views.py:193
 msgid "You can only edit your own profile."
 msgstr "Du kannst nur dein eigenes Profil bearbeiten."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:194
+#: mediagoblin/edit/views.py:199
 msgid "You are editing a user's profile. Proceed with caution."
 msgstr "Du bearbeitest das Profil eines anderen Nutzers. Sei bitte vorsichtig."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:210
+#: mediagoblin/edit/views.py:215
 msgid "Profile changes saved"
 msgstr "Das Profil wurde aktualisiert"
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:243
+#: mediagoblin/edit/views.py:248
 msgid "Account settings saved"
 msgstr "Kontoeinstellungen gespeichert"
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:277
+#: mediagoblin/edit/views.py:282
 msgid "You need to confirm the deletion of your account."
 msgstr "Du musst die Löschung deines Kontos noch bestätigen."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:313 mediagoblin/submit/views.py:132
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:242
+#: mediagoblin/edit/views.py:318 mediagoblin/submit/views.py:132
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:252
 #, python-format
 msgid "You already have a collection called \"%s\"!"
 msgstr "Du hast bereits eine Sammlung mit dem Namen \"%s\"!"
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:317
+#: mediagoblin/edit/views.py:322
 msgid "A collection with that slug already exists for this user."
 msgstr "Eine Sammlung mit diesem Kurztitel existiert bereits für diesen Benutzer."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:332
+#: mediagoblin/edit/views.py:337
 msgid "You are editing another user's collection. Proceed with caution."
 msgstr "Du bearbeitest die Sammlung eines anderen Benutzers. Sei vorsichtig."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:373
+#: mediagoblin/edit/views.py:378
 msgid "Your email address has been verified."
 msgstr "Deine E-Mail-Adresse wurde verifiziert."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:408 mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:200
+#: mediagoblin/edit/views.py:413 mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:200
 msgid "Wrong password"
 msgstr "Falsches Passwort"
 
@@ -294,6 +309,69 @@ msgstr "Überspringe \"%s\"; bereits eingerichtet.\n"
 msgid "Old link found for \"%s\"; removing.\n"
 msgstr "Alte Verknüpfung für \"%s\" gefunden; wird entfernt.\n"
 
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:34
+msgid ""
+"For more information about how to properly run this\n"
+"script (and how to format the metadata csv file), read the MediaGoblin\n"
+"documentation page on command line uploading\n"
+"<http://docs.mediagoblin.org/siteadmin/commandline-upload.html>"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:40
+msgid "Name of user these media entries belong to"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:43
+msgid "Path to the csv file containing metadata information."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:48
+msgid "Don't process eagerly, pass off to celery"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:63
+msgid "Sorry, no user by username '{username}' exists"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:74
+msgid "File at {path} not found, use -h flag for help"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:115
+msgid ""
+"Error with media '{media_id}' value '{error_path}': {error_msg}\n"
+"Metadata was not uploaded."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:141
+msgid ""
+"FAIL: Local file {filename} could not be accessed.\n"
+"{filename} will not be uploaded."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:157
+msgid ""
+"Successfully submitted {filename}!\n"
+"Be sure to look at the Media Processing Panel on your website to be sure it\n"
+"uploaded successfully."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:160
+msgid "FAIL: This file is larger than the upload limits for this site."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:163
+msgid "FAIL: This file will put this user past their upload limits."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:166
+msgid "FAIL: This user is already past their upload limits."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:168
+msgid "{files_uploaded} out of {files_attempted} files successfully submitted"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/meddleware/csrf.py:134
 msgid ""
 "CSRF cookie not present. This is most likely the result of a cookie blocker "
@@ -301,11 +379,147 @@ msgid ""
 "domain."
 msgstr "Das CSRF cookie ist nicht vorhanden. Das liegt vermutlich an einem Cookie-Blocker oder ähnlichem.<br/>Bitte stelle sicher, dass Cookies von dieser Domäne erlaubt sind."
 
-#: mediagoblin/media_types/__init__.py:78
-#: mediagoblin/media_types/__init__.py:100
+#: mediagoblin/media_types/__init__.py:79
+#: mediagoblin/media_types/__init__.py:101
 msgid "Sorry, I don't support that file type :("
 msgstr "Dieser Dateityp wird leider nicht unterstützt."
 
+#: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:26
+#: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:35
+#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:36
+msgid "Description"
+msgstr "Beschreibung"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:40 mediagoblin/user_pages/forms.py:31
+msgid "I am sure I want to delete this"
+msgstr "Ja, wirklich löschen"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:156 mediagoblin/submit/views.py:69
+msgid "Woohoo! Submitted!"
+msgstr "JAAA! Geschafft!"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:198
+msgid "Woohoo! edited blogpost is submitted"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:320
+msgid "You deleted the Blog."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:326
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:329
+msgid "The media was not deleted because you didn't check that you were sure."
+msgstr "Das Medium wurde nicht gelöscht, da du die Löschung nicht bestätigt hast."
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:333
+msgid "You are about to delete another user's Blog. Proceed with caution."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:344
+msgid "The blog was not deleted because you have no rights."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_admin_dashboard.html:43
+msgid "Add Blog Post"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_admin_dashboard.html:50
+msgid "Edit Blog"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_admin_dashboard.html:57
+msgid "Delete Blog"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_admin_dashboard.html:92
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blogpost_draft_view.html:35
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:76
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:52
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:84
+msgid "Edit"
+msgstr "Bearbeiten"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_admin_dashboard.html:93
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blogpost_draft_view.html:36
+#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/delete.html:39
+#: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/edit.html:39
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:80
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:56
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:88
+msgid "Delete"
+msgstr "Löschen"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_admin_dashboard.html:102
+msgid "<em> Go to list view </em>"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_admin_dashboard.html:104
+msgid " No blog post yet. "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_confirm_delete.html:30
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:30
+#, python-format
+msgid "Really delete %(title)s?"
+msgstr "Möchtest du %(title)s wirklich löschen?"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_confirm_delete.html:47
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:61
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/delete_account.html:42
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:41
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_collection.html:32
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:54
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:60
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:67
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:48
+msgid "Cancel"
+msgstr "Abbrechen"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_confirm_delete.html:48
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/delete_account.html:44
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:56
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:49
+msgid "Delete permanently"
+msgstr "Endgültig löschen"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_edit_create.html:26
+msgid "Create/Edit a Blog"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_edit_create.html:37
+#: mediagoblin/plugins/oauth/templates/oauth/client/register.html:29
+#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/add.html:39
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/collection.html:30
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:39
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:68
+msgid "Add"
+msgstr "Hinzufügen"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_post_edit_create.html:23
+msgid "Create/Edit a blog post."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_post_edit_create.html:29
+msgid "Create/Edit a Blog Post."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_post_listing.html:24
+#, python-format
+msgid "%(blog_owner_name)s's Blog"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/list_of_blogs.html:46
+msgid "View"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/list_of_blogs.html:65
+msgid "Create a Blog"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/url_to_dashboard.html:20
+msgid " Blog Dashboard "
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/media_types/pdf/processing.py:142
 msgid "unoconv failing to run, check log file"
 msgstr "unoconv konnte nicht ausgeführt werden, überprüfe Logdatei"
@@ -346,6 +560,57 @@ msgstr "Welche Maßnahme wirst du ergreifen, um die Meldung zu klären?"
 msgid "What privileges will you take away?"
 msgstr "Welche Rechte wirst du entziehen?"
 
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:122
+msgid "Why user was banned:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:125
+msgid "Message to user:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:128
+msgid "Resolution content:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:34
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} took away {user}'s {privilege} privileges."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:47
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} banned user {user} {expiration_date}."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:51
+msgid "until {date}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:53
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:30
+msgid "indefinitely"
+msgstr "unbefristet"
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:62
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} sent a warning email to the {user}."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:71
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} deleted the comment."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:78
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} deleted the media entry."
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/moderation/tools.py:91
 msgid "Warning from"
 msgstr "Warnung von"
@@ -364,29 +629,264 @@ msgstr "Kommentare zu %s wurden abonniert!"
 msgid "You will not receive notifications for comments on %s."
 msgstr "Du wirst keine Benachrichtigungen für Kommentare zu %s mehr erhalten."
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:239
+#: mediagoblin/oauth/views.py:242
 msgid "Must provide an oauth_token."
 msgstr "Ein OAuth-Token muss bereitgestellt werden."
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:244 mediagoblin/oauth/views.py:294
+#: mediagoblin/oauth/views.py:247 mediagoblin/oauth/views.py:298
 msgid "No request token found."
 msgstr "Kein Anfrage-Token gefunden."
 
-#: mediagoblin/plugins/api/views.py:75 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:155
+#: mediagoblin/plugins/api/views.py:76 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:155
 #: mediagoblin/submit/views.py:78
 msgid "Sorry, the file size is too big."
 msgstr "Die Datei ist zu groß."
 
-#: mediagoblin/plugins/api/views.py:78 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:158
+#: mediagoblin/plugins/api/views.py:79 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:158
 #: mediagoblin/submit/views.py:81
 msgid "Sorry, uploading this file will put you over your upload limit."
 msgstr "Das Hochladen dieser Datei würde dein Upload-Limit überschreiten."
 
-#: mediagoblin/plugins/api/views.py:82 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:162
+#: mediagoblin/plugins/api/views.py:83 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:162
 #: mediagoblin/submit/views.py:87
 msgid "Sorry, you have reached your upload limit."
 msgstr "Du hast dein Upload-Limit erreicht."
 
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/forms.py:21
+msgid "Enter the URL for the media to be featured"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/tools.py:132
+msgid "Primary"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/tools.py:133
+msgid "Secondary"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/tools.py:134
+msgid "Tertiary"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/tools.py:135
+msgid "-----------{display_type}-Features---------------------------\n"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:33
+msgid "How does this work?"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:34
+msgid "How to feature media?"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:37
+msgid ""
+"\n"
+"      Go to the page of the media entry you want to feature. Copy it's URL and\n"
+"      then paste it into a new line in the text box above. There should be only\n"
+"      one url per line. The url that you paste into the text box should be under\n"
+"      the header describing how prominent a feature it will be (whether Primary,\n"
+"      Secondary, or Tertiary). Once all of the media that you want to feature are\n"
+"      inside the text box, click the Submit Query button, and your media should be\n"
+"      displayed on the front page.\n"
+"    "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:48
+msgid "Is there another way to manage featured media?"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:51
+msgid ""
+"\n"
+"        Yes. If you would prefer, you may go to the media homepage of the piece\n"
+"        of media you would like to feature or unfeature and look at the bar to\n"
+"        the side of the media entry. If the piece of media has not been featured\n"
+"        yet you should see a button that says \"Feature\". Press that button and\n"
+"        the media will be featured as a Primary Feature at the top of the page.\n"
+"        All other featured media entries will remain as features, but will be\n"
+"        pushed further down the page.<br /><br />\n"
+"\n"
+"        If you go to the media homepage of a piece of media that is currently\n"
+"        featured, you will see the options \"Unfeature\", \"Promote\" and \"Demote\"\n"
+"        where previously there was the button which said \"Feature\". Click\n"
+"        Unfeature and that media entry will no longer be displayed on the\n"
+"        front page, although you can feature it again at any point. Promote\n"
+"        moves the featured media higher up on the page and makes it more\n"
+"        prominent and Demote moves the featured media lower down and makes it\n"
+"        less prominent.\n"
+"    "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:70
+msgid "What is a Primary Feature? What is a Secondary Feature?"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:74
+msgid ""
+"\n"
+"      These categories just describe how prominent a feature will be on your\n"
+"      front page. Primary Features are placed at the top of the front page and are\n"
+"      much larger. Next are Secondary Features, which are slightly smaller.\n"
+"      Tertiary Features make up a grid at the bottom of the page.<br /><br />\n"
+"\n"
+"      Primary Features also can display longer descriptions than Secondary\n"
+"      Features, and Secondary Features can display longer descriptions than\n"
+"      Tertiary Features."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:85
+msgid ""
+"How to decide what information is displayed when a media entry is\n"
+"    featured?"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:88
+msgid ""
+"\n"
+"      When a media entry is featured, the entry's title, it's thumbnail and a\n"
+"      portion of its description will be displayed on your website's front page.\n"
+"      The number of characters displayed varies on the prominence of the feature.\n"
+"      Primary Features display the first 512 characters of their description,\n"
+"      Secondary Features display the first 256 characters of their description,\n"
+"      and Tertiary Features display the first 128 characters of their description.\n"
+"    "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:98
+msgid "How to unfeature a piece of media?"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:102
+msgid ""
+"\n"
+"      Unfeature a media by removing its line from the above textarea and then\n"
+"      pressing the Submit Query button.\n"
+"    "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:108
+msgid "CAUTION:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:110
+msgid ""
+"\n"
+"      When copying and pasting urls into the above text box, be aware that if\n"
+"      you make a typo, once you press Submit Query, your media entry will NOT be\n"
+"      featured. Make sure that all your intended Media Entries are featured.\n"
+"    "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:26
+msgid ""
+"\n"
+"Feature Media "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:28
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/root.html:64
+msgid "Feature"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:34
+msgid ""
+"\n"
+"Unfeature Media "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:36
+msgid "Unfeature"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:42
+msgid ""
+"\n"
+"Promote Feature "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:44
+msgid "Promote"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:50
+msgid ""
+"\n"
+"Demote Feature "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:52
+msgid "Demote"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/recent_media.html:30
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:32
+msgid "Most recent media"
+msgstr "Neuste Medien"
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/root.html:61
+msgid "Nothing is currently featured."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/root.html:62
+msgid ""
+"If you would like to feature a\n"
+"        piece of media, go to that media entry's homepage and click the button\n"
+"        that says"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/root.html:65
+msgid ""
+"You're seeing this page because you are a user capable of\n"
+"        featuring media, a regular user would see a blank page, so be sure to\n"
+"        have media featured as long as your instance has the 'archivalook'\n"
+"        plugin enabled. A more advanced tool to manage features can be found\n"
+"        in the"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/root.html:72
+msgid "feature management panel."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/root.html:77
+msgid "View most recent media"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/bits/feature_dropdown.html:22
+msgid "Feature management panel"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_displays/audio_primary.html:43
+msgid ""
+"Sorry, this audio will not work because\n"
+"\tyour web browser does not support HTML5\n"
+"\taudio."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_displays/audio_primary.html:46
+msgid ""
+"You can get a modern web browser that\n"
+"\tcan play the audio at <a href=\"http://getfirefox.com\">\n"
+"\t  http://getfirefox.com</a>!"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_displays/video_primary.html:43
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_displays/video_secondary.html:43
+msgid ""
+"Sorry, this video will not work because\n"
+"          your web browser does not support HTML5 \n"
+"          video."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_displays/video_primary.html:46
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_displays/video_secondary.html:46
+msgid ""
+"You can get a modern web browser that \n"
+"          can play this video at <a href=\"http://getfirefox.com\">\n"
+"          http://getfirefox.com</a>!"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:24
 #: mediagoblin/plugins/ldap/forms.py:35 mediagoblin/plugins/openid/forms.py:27
 #: mediagoblin/plugins/persona/forms.py:24
@@ -510,6 +1010,14 @@ msgstr "In <a href=\"%(osm_url)s\">OpenStreetMap</a> öffnen"
 msgid "Sign in to create an account!"
 msgstr "Anmelden um ein Konto zu erstellen!"
 
+#: mediagoblin/plugins/metadata_display/templates/mediagoblin/plugins/metadata_display/metadata_table.html:22
+msgid "Metadata"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/metadata_display/templates/mediagoblin/plugins/metadata_display/metadata_table.html:40
+msgid "Edit Metadata"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:29
 msgid "Allow"
 msgstr "Erlauben"
@@ -526,10 +1034,6 @@ msgstr "Name"
 msgid "The name of the OAuth client"
 msgstr "Der Name des OAuth-Clients"
 
-#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:36
-msgid "Description"
-msgstr "Beschreibung"
-
 #: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:38
 msgid ""
 "This will be visible to users allowing your\n"
@@ -576,14 +1080,6 @@ msgstr "OAuth-Client-Verbindungen"
 msgid "Your OAuth clients"
 msgstr "Deine OAuth-Clients"
 
-#: mediagoblin/plugins/oauth/templates/oauth/client/register.html:29
-#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/add.html:39
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/collection.html:30
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:39
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:68
-msgid "Add"
-msgstr "Hinzufügen"
-
 #: mediagoblin/plugins/openid/__init__.py:97
 #: mediagoblin/plugins/openid/views.py:268
 #: mediagoblin/plugins/openid/views.py:297
@@ -643,13 +1139,6 @@ msgstr "Eine OpenID hinzufügen"
 msgid "Delete an OpenID"
 msgstr "Eine OpenID entfernen"
 
-#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/delete.html:39
-#: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/edit.html:39
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:56
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:83
-msgid "Delete"
-msgstr "Löschen"
-
 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/edit_link.html:21
 msgid "OpenID's"
 msgstr "OpenIDs"
@@ -657,7 +1146,7 @@ msgstr "OpenIDs"
 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:28
 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:36
 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:57
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:106
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:122
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:28
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:36
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:47
@@ -763,10 +1252,6 @@ msgstr "Du kannst\n<a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\
 msgid "You must provide a file."
 msgstr "Du musst eine Datei angeben."
 
-#: mediagoblin/submit/views.py:69
-msgid "Woohoo! Submitted!"
-msgstr "JAAA! Geschafft!"
-
 #: mediagoblin/submit/views.py:138
 #, python-format
 msgid "Collection \"%s\" added!"
@@ -790,30 +1275,26 @@ msgstr "Du wurdest gesperrt"
 msgid "until %(until_when)s"
 msgstr "bis %(until_when)s"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:30
-msgid "indefinitely"
-msgstr "unbefristet"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:81
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:97
 msgid "Verify your email!"
 msgstr "Bitte bestätige Deine E-Mail-Adresse!"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:88
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:96
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:104
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:112
 msgid "log out"
 msgstr "Abmelden"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:115
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:131
 #, python-format
 msgid "<a href=\"%(user_url)s\">%(user_name)s</a>'s account"
 msgstr "<a href=\"%(user_url)s\">%(user_name)s</a>s Konto"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:122
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:138
 msgid "Change account settings"
 msgstr "Kontoeinstellungen ändern"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:126
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:147
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:142
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:165
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:21
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:27
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:21
@@ -821,32 +1302,32 @@ msgstr "Kontoeinstellungen ändern"
 msgid "Media processing panel"
 msgstr "Medienverarbeitung"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:135
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:152
 msgid "Log out"
 msgstr "Abmelden"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:138
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:112
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:155
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:113
 msgid "Add media"
 msgstr "Medien hinzufügen"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:141
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:158
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_list.html:41
 msgid "Create new collection"
 msgstr "Neue Sammlung erstellen"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:151
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:163
+msgid "Moderation powers:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:169
 msgid "User management panel"
 msgstr "Benutzerverwaltung"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:155
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:173
 msgid "Report management panel"
 msgstr "Meldungsverwaltung"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:32
-msgid "Most recent media"
-msgstr "Neuste Medien"
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:21
 msgid "Authorization"
 msgstr "Autorisierung"
@@ -943,38 +1424,38 @@ msgstr "Nutzungsbedingungen"
 msgid "Explore"
 msgstr "Entdecken"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:23
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:24
 msgid "Hi there, welcome to this MediaGoblin site!"
 msgstr "Hallo und willkommen auf dieser MediaGoblin-Seite!"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:24
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:25
 msgid ""
 "This site is running <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a>, an "
 "extraordinarily great piece of media hosting software."
 msgstr "Diese Webseite läuft mit <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a>, einer großartigen Software, um deine Medien zu veröffentlichen."
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:26
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:27
 msgid ""
 "To add your own media, place comments, and more, you can log in with your "
 "MediaGoblin account."
 msgstr "Melde dich mit deinem MediaGoblin-Konto an, um eigene Medien hinzuzufügen, zu kommentieren und mehr."
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:28
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:29
 msgid "Don't have one yet? It's easy!"
 msgstr "Du hast noch keins? Dann registrier dich hier einfach."
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:35
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:36
 msgid ""
 "\n"
-"        >Create an account at this site</a>\n"
-"        or"
-msgstr "\n        >Erstelle ein Konto auf dieser Seite</a>\n        oder"
+"            >Create an account at this site</a>\n"
+"            or"
+msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:41
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:42
 msgid ""
 "\n"
-"        <a class=\"button_action\" href=\"http://mediagoblin.readthedocs.org/\">Set up MediaGoblin on your own server</a>"
-msgstr "\n        <a class=\"button_action\" href=\"http://mediagoblin.readthedocs.org/\">Installiere MediaGoblin auf deinem eigenen Server</a>"
+"            <a class=\"button_action\" href=\"http://mediagoblin.readthedocs.org/\">Set up MediaGoblin on your own server</a>"
+msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/logo.html:23
 #: mediagoblin/themes/airy/templates/mediagoblin/bits/logo.html:23
@@ -988,27 +1469,16 @@ msgid "Editing attachments for %(media_title)s"
 msgstr "Bearbeite Anhänge von %(media_title)s"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:44
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:191
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:207
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:204
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:220
 msgid "Attachments"
 msgstr "Anhänge"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:57
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:213
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:226
 msgid "Add attachment"
 msgstr "Anhang hinzufügen"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:61
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/delete_account.html:42
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:41
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_collection.html:32
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:46
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:52
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:67
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:48
-msgid "Cancel"
-msgstr "Abbrechen"
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:63
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:42
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:47
@@ -1032,12 +1502,6 @@ msgstr "Soll der Benutzer „%(user_name)s“ und all seine Medien sowie Komment
 msgid "Yes, really delete my account"
 msgstr "Ja, ich möchte mein Konto wirklich löschen"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/delete_account.html:44
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:48
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:49
-msgid "Delete permanently"
-msgstr "Endgültig löschen"
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:23
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:35
 #, python-format
@@ -1069,6 +1533,27 @@ msgstr "Bearbeite %(collection_title)s"
 msgid "Editing %(username)s's profile"
 msgstr "%(username)ss Profil bearbeiten"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/metadata.html:67
+#, python-format
+msgid "Metadata for \"%(media_name)s\""
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/metadata.html:72
+msgid "MetaData"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/metadata.html:80
+msgid "Add new Row"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/metadata.html:83
+msgid "Update Metadata"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/metadata.html:87
+msgid "Clear empty Rows"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/verification.txt:19
 #, python-format
 msgid ""
@@ -1089,10 +1574,12 @@ msgstr "Neue Kommentare"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/fragments/header_notifications.html:24
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/image.html:39
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:55
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:117
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:139
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:168
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:57
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:120
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:131
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:151
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:146
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:181
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/report.html:48
 #, python-format
 msgid "%(formatted_time)s ago"
@@ -1150,12 +1637,14 @@ msgid "Created"
 msgstr "Originaldatum"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:59
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:87
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:93
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:99
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:105
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:59
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:65
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:90
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:96
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:102
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:108
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:59
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:65
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:62
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:68
 #, python-format
 msgid "Image for %(media_title)s"
 msgstr "Bild für %(media_title)s"
@@ -1164,35 +1653,35 @@ msgstr "Bild für %(media_title)s"
 msgid "PDF file"
 msgstr "PDF-Datei"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:112
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:116
 msgid "Perspective"
 msgstr "Perspektive"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:115
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:119
 msgid "Front"
 msgstr "Vorderseite"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:118
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:122
 msgid "Top"
 msgstr "Draufsicht"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:121
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:125
 msgid "Side"
 msgstr "Seitenansicht"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:126
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:130
 msgid "WebGL"
 msgstr "WebGL"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:132
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:136
 msgid "Download model"
 msgstr "Modell herunterladen"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:140
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:145
 msgid "File Format"
 msgstr "Dateiformat"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:142
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:147
 msgid "Object Height"
 msgstr "Objekthöhe"
 
@@ -1224,6 +1713,32 @@ msgstr "Hier siehst du den Status der Medien, die derzeit Konvertiert werden."
 msgid "Media in-processing"
 msgstr "Medien in Bearbeitung"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:38
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:67
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:98
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:75
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:39
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:68
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:99
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:41
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:70
+msgid "When submitted"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:42
+msgid "Transcoding progress"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:53
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:59
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:56
 msgid "No media in-processing"
@@ -1234,6 +1749,14 @@ msgstr "Keine Medien in Bearbeitung"
 msgid "These uploads failed to process:"
 msgstr "Die folgenden Uploads sind fehlgeschlagen:"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:71
+msgid "Reason for failure"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:72
+msgid "Failure metadata"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:91
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:86
 msgid "No failed entries!"
@@ -1243,6 +1766,10 @@ msgstr "Keine fehlgeschlagenen Einträge!"
 msgid "Last 10 successful uploads"
 msgstr "Die letzten 10 erfolgreichen Uploads"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:101
+msgid "Submitted"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:113
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:107
 msgid "No processed entries, yet!"
@@ -1252,20 +1779,20 @@ msgstr "Noch keine verarbeiteten Einträge!"
 msgid "Sorry, no such report found."
 msgstr "Keine Meldung gefunden."
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:32
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:33
 msgid "Return to Reports Panel"
 msgstr "Zurück zur Meldungsverwaltung"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:33
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:155
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:35
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:162
 msgid "Report"
 msgstr "Meldung"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:36
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:38
 msgid "Reported comment"
 msgstr "Gemeldeter Kommentar"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:81
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:83
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1273,7 +1800,7 @@ msgid ""
 "    "
 msgstr "\n        ❖ Gemeldete Medien von <a href=\"%(user_url)s\">%(user_name)s</a>\n    "
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:90
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:92
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1283,24 +1810,29 @@ msgid ""
 "        "
 msgstr "\n          INHALT VON\n            <a href=\"%(user_url)s\"> %(user_name)s</a>\n          WURDE GELÖSCHT\n        "
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:130
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:102
+msgid "Reason for report:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:133
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:136
 msgid "Resolve"
 msgstr "Beheben"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:134
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:153
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:137
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:157
 msgid "Resolve This Report"
 msgstr "Diese Meldung beheben"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:145
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:149
 msgid "Status"
 msgstr "Status"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:147
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:151
 msgid "RESOLVED"
 msgstr "GELÖST"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:155
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:159
 msgid "You cannot take action against an administrator"
 msgstr "Du kannst keine Maßnahmen gegen einen Administrator ergreifen"
 
@@ -1321,7 +1853,7 @@ msgid "Active Reports Filed"
 msgstr "Offene Meldungen"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:77
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:171
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:173
 msgid "Offender"
 msgstr "Täter"
 
@@ -1330,16 +1862,16 @@ msgid "When Reported"
 msgstr "Wann Gemeldet "
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:79
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:173
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:175
 msgid "Reported By"
 msgstr "Gemeldet von"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:80
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:174
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:176
 msgid "Reason"
 msgstr "Grund"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:94
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:95
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1347,7 +1879,7 @@ msgid ""
 "              "
 msgstr "\n                Kommentar-Meldung #%(report_id)s\n              "
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:109
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:111
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1355,23 +1887,23 @@ msgid ""
 "              "
 msgstr "\n                Medien-Meldung #%(report_id)s\n              "
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:123
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:125
 msgid "No open reports found."
 msgstr "Keine offenen Meldungen gefunden."
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:125
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:127
 msgid "Closed Reports"
 msgstr "Geschlossene Meldungen"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:170
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:172
 msgid "Resolved"
 msgstr "Gelöst"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:172
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:174
 msgid "Action Taken"
 msgstr "Eingeleitete Maßnahme"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:185
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:188
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1379,10 +1911,142 @@ msgid ""
 "            "
 msgstr "\n              Geschlossene Meldung #%(report_id)s\n            "
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:199
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:202
 msgid "No closed reports found."
 msgstr "Keine geschlossenen Meldungen gefunden."
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:23
+#, python-format
+msgid "User: %(username)s"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:42
+msgid "Return to Users Panel"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:49
+msgid "Sorry, no such user found."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:53
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:40
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:60
+msgid "Email verification needed"
+msgstr "E-Mail Aktivierung benötigt"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:55
+msgid ""
+"Someone has registered an account with this username, but it still has\n"
+"        to be activated."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:66
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:34
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:46
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:25
+#, python-format
+msgid "%(username)s's profile"
+msgstr "%(username)ss Profil"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:68
+#, python-format
+msgid "BANNED until %(expiration_date)s"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:72
+msgid "Banned Indefinitely"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:78
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:62
+msgid "This user hasn't filled in their profile (yet)."
+msgstr "Dieser Benutzer hat sein Profil noch nicht ausgefüllt."
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:89
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:57
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:74
+msgid "Edit profile"
+msgstr "Profil bearbeiten"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:96
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:81
+msgid "Browse collections"
+msgstr "Sammlungen durchstöbern"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:105
+#, python-format
+msgid "Active Reports on %(username)s"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:112
+msgid "Report ID"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:113
+msgid "Reported Content"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:114
+msgid "Description of Report"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:122
+#, python-format
+msgid "Report #%(report_number)s"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:129
+msgid "Reported Comment"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:131
+msgid "Reported Media Entry"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:142
+#, python-format
+msgid "No active reports filed on %(username)s"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:150
+#, python-format
+msgid "All reports on %(username)s"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:155
+#, python-format
+msgid "All reports that %(username)s has filed"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:164
+#, python-format
+msgid "%(username)s's Privileges"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:172
+msgid "Privilege"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:173
+msgid "Granted"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:180
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:182
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:213
+msgid "Ban User"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:218
+msgid "UnBan User"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:21
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:26
 msgid "User panel"
@@ -1399,10 +2063,6 @@ msgstr "\n    Hier kannst Du Benutzer nachschlagen, um Strafmaßnahmen gegen sie
 msgid "Active Users"
 msgstr "Aktive Benutzer"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:75
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:77
 msgid "When Joined"
 msgstr "Wann Registriert"
@@ -1424,6 +2084,26 @@ msgstr "Eine Sammlung hinzufügen"
 msgid "Add your media"
 msgstr "Deine Medien"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:38
+#, python-format
+msgid "❖ Blog post by <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:92
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:104
+msgid "Add a comment"
+msgstr "Einen Kommentar schreiben"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:103
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:115
+msgid "Add this comment"
+msgstr "Kommentar hinzufügen"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:149
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:179
+msgid "Added"
+msgstr "Hinzugefügt"
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:30
 #, python-format
 msgid "%(collection_title)s (%(username)s's collection)"
@@ -1434,23 +2114,27 @@ msgstr "%(collection_title)s (ein Album von %(username)s)"
 msgid "%(collection_title)s by <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
 msgstr "%(collection_title)s von <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:52
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:79
-msgid "Edit"
-msgstr "Bearbeiten"
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:23
+#, python-format
+msgid "Delete collection %(collection_title)s"
+msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:30
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:30
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:38
 #, python-format
-msgid "Really delete %(title)s?"
-msgstr "Möchtest du %(title)s wirklich löschen?"
+msgid "Really delete collection: %(title)s?"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:23
+#, python-format
+msgid "Remove %(media_title)s from %(collection_title)s"
+msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:31
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:39
 #, python-format
 msgid "Really remove %(media_title)s from %(collection_title)s?"
 msgstr "Wirklich %(media_title)s aus %(collection_title)s entfernen?"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:54
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:62
 msgid "Remove"
 msgstr "Entfernen"
 
@@ -1493,22 +2177,10 @@ msgstr "<a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>s Medien"
 msgid "❖ Browsing media by <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
 msgstr "❖ Medien von <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:97
-msgid "Add a comment"
-msgstr "Einen Kommentar schreiben"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:108
-msgid "Add this comment"
-msgstr "Kommentar hinzufügen"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:112
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:119
 msgid "Comment Preview"
 msgstr "Kommentarvorschau"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:166
-msgid "Added"
-msgstr "Hinzugefügt"
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:28
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:40
 #, python-format
@@ -1557,52 +2229,27 @@ msgstr "\n            ❖ Veröffentlicht von <a href=\"%(user_url)s\"\n
 msgid "File Report "
 msgstr "Reiche Meldung ein"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:34
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:45
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:25
-#, python-format
-msgid "%(username)s's profile"
-msgstr "%(username)ss Profil"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:52
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:53
 msgid "Here's a spot to tell others about yourself."
 msgstr "Hier kannst Du Dich selbst beschreiben."
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:56
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:73
-msgid "Edit profile"
-msgstr "Profil bearbeiten"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:61
-msgid "This user hasn't filled in their profile (yet)."
-msgstr "Dieser Benutzer hat sein Profil noch nicht ausgefüllt."
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:80
-msgid "Browse collections"
-msgstr "Sammlungen durchstöbern"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:93
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:94
 #, python-format
 msgid "View all of %(username)s's media"
 msgstr "Alle Medien von %(username)s anschauen"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:106
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:107
 msgid ""
 "This is where your media will appear, but you don't seem to have added "
 "anything yet."
 msgstr "Hier erscheinen deine Medien, sobald du etwas hochgeladen hast."
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:118
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:119
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/collection_gallery.html:84
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/object_gallery.html:70
 msgid "There doesn't seem to be any media here yet..."
 msgstr "Es wurden noch keine Medien hinzugefügt."
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:40
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:60
-msgid "Email verification needed"
-msgstr "E-Mail Aktivierung benötigt"
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:43
 msgid "Almost done! Your account still needs to be activated."
 msgstr "Fast fertig! Dein Konto muss noch freigeschaltet werden."
@@ -1645,6 +2292,14 @@ msgstr "In den Sammlungen"
 msgid "Add to a collection"
 msgstr "Zu einer Sammlung hinzufügen"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/comment-subscription.html:24
+msgid "Subscribe to comments"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/comment-subscription.html:30
+msgid "Silence comments"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21
 #: mediagoblin/themes/airy/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21
 msgid "feed icon"
@@ -1689,7 +2344,7 @@ msgstr "Medien melden"
 msgid "Tagged with"
 msgstr "Schlagwörter"
 
-#: mediagoblin/tools/exif.py:83
+#: mediagoblin/tools/exif.py:81
 msgid "Could not read the image file."
 msgstr "Das Bild konnte nicht verarbeitet werden."
 
@@ -1761,10 +2416,6 @@ msgid ""
 "target=\"_blank\">Markdown</a> for formatting."
 msgstr "Du kannst <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\" target=\"_blank\">Markdown</a> zum Formatieren verwenden."
 
-#: mediagoblin/user_pages/forms.py:31
-msgid "I am sure I want to delete this"
-msgstr "Ja, wirklich löschen"
-
 #: mediagoblin/user_pages/forms.py:35
 msgid "I am sure I want to remove this item from the collection"
 msgstr "Ich bin sicher, dass ich dieses Objekt aus der Sammlung entfernen möchte"
@@ -1792,73 +2443,69 @@ msgstr "Du kannst\n<a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\
 msgid "Reason for Reporting"
 msgstr "Grund für die Meldung"
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:178
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:188
 msgid "Sorry, comments are disabled."
 msgstr "Kommentare sind leider deaktiviert."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:183
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:193
 msgid "Oops, your comment was empty."
 msgstr "Hoppla, der Kommentartext fehlte."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:189
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:199
 msgid "Your comment has been posted!"
 msgstr "Dein Kommentar wurde angenommen!"
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:225
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:235
 msgid "Please check your entries and try again."
 msgstr "Bitte überprüfe deine Eingaben und versuche es erneut."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:265
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:275
 msgid "You have to select or add a collection"
 msgstr "Du musst eine Sammlung auswählen oder hinzufügen"
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:276
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:286
 #, python-format
 msgid "\"%s\" already in collection \"%s\""
 msgstr "\"%s\" ist bereits in der Sammlung \"%s\""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:282
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:292
 #, python-format
 msgid "\"%s\" added to collection \"%s\""
 msgstr "\"%s\" zur Sammlung \"%s\" hinzugefügt"
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:307
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:317
 msgid "You deleted the media."
 msgstr "Du hast das Medium gelöscht."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:319
-msgid "The media was not deleted because you didn't check that you were sure."
-msgstr "Das Medium wurde nicht gelöscht, da du die Löschung nicht bestätigt hast."
-
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:326
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:336
 msgid "You are about to delete another user's media. Proceed with caution."
 msgstr "Du versuchst Medien eines anderen Nutzers zu löschen. Sei bitte vorsichtig."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:399
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:409
 msgid "You deleted the item from the collection."
 msgstr "Du hast das Objekt aus der Sammlung entfernt."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:403
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:413
 msgid "The item was not removed because you didn't check that you were sure."
 msgstr "Das Objekt wurde nicht aus der Sammlung entfernt, weil du nicht bestätigt hast, dass du dir sicher bist."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:411
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:421
 msgid ""
 "You are about to delete an item from another user's collection. Proceed with"
 " caution."
 msgstr "Du bist dabei ein Objekt aus der Sammlung eines anderen Benutzers zu entfernen. Sei vorsichtig."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:443
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:453
 #, python-format
 msgid "You deleted the collection \"%s\""
 msgstr "Du hast die Sammlung \"%s\" gelöscht"
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:450
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:460
 msgid ""
 "The collection was not deleted because you didn't check that you were sure."
 msgstr "Die Sammlung wurde nicht gelöscht, weil du nicht bestätigt hast, dass du dir sicher bist."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:458
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:468
 msgid ""
 "You are about to delete another user's collection. Proceed with caution."
 msgstr "Du bist dabei eine Sammlung eines anderen Benutzers zu entfernen. Sei vorsichtig."
index 87bed6dcb2c509bbb95f5a2a24f82249f5a4f603..fa50dddb496049d38d0f7757e3ccbd9de089191c 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/el/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/el/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index 323b839edb9de957edfa5117e2c0f7b7dfe451a5..22daf121f43a25a62db9ed04eba3d6639828ffcc 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 # Translations template for PROJECT.
-# Copyright (C) 2013 ORGANIZATION
+# Copyright (C) 2014 ORGANIZATION
 # This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
 # 
 # Translators:
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-03 13:23-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-09 00:28+0000\n"
-"Last-Translator: Townnr <da81adfc@opayq.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-29 11:01-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-29 16:01+0000\n"
+"Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/el/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
+"Generated-By: Babel 1.3\n"
 "Language: el\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
@@ -48,12 +48,12 @@ msgstr ""
 msgid "Sorry, a user with that name already exists."
 msgstr "Συγγνώμη, υπάρχει ήδη χρήστης/χρήστρια μ' αυτό το όνομα."
 
-#: mediagoblin/auth/tools.py:120 mediagoblin/edit/views.py:402
+#: mediagoblin/auth/tools.py:120 mediagoblin/edit/views.py:407
 msgid "Sorry, a user with that email address already exists."
 msgstr "Συγγνώμη, ένας χρήστης μ' αυτήν τη διεύθυνση υπάρχει ήδη."
 
-#: mediagoblin/auth/views.py:142 mediagoblin/edit/views.py:358
-#: mediagoblin/edit/views.py:379 mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:110
+#: mediagoblin/auth/views.py:142 mediagoblin/edit/views.py:363
+#: mediagoblin/edit/views.py:384 mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:110
 msgid "The verification key or user id is incorrect."
 msgstr ""
 
@@ -79,174 +79,189 @@ msgstr "Έχετε ήδη επιβεβαιώσει τη διεύθυνση ηλ
 msgid "Resent your verification email."
 msgstr "Η ηλεκτρονική επιστολή επιβεβαίωσης επανεστάλη."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:27 mediagoblin/edit/forms.py:87
-#: mediagoblin/submit/forms.py:37 mediagoblin/submit/forms.py:61
+#: mediagoblin/edit/forms.py:29 mediagoblin/edit/forms.py:89
+#: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:24
+#: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:33 mediagoblin/submit/forms.py:37
+#: mediagoblin/submit/forms.py:61
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:40
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:69
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:100
 #: mediagoblin/user_pages/forms.py:45
 msgid "Title"
 msgstr "Τίτλος"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:30 mediagoblin/submit/forms.py:40
+#: mediagoblin/edit/forms.py:32 mediagoblin/submit/forms.py:40
 msgid "Description of this work"
 msgstr "Περιγραφή αυτού του έργου"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:31 mediagoblin/edit/forms.py:54
-#: mediagoblin/edit/forms.py:91 mediagoblin/submit/forms.py:65
+#: mediagoblin/edit/forms.py:33 mediagoblin/edit/forms.py:56
+#: mediagoblin/edit/forms.py:93 mediagoblin/submit/forms.py:65
 msgid ""
 "You can use\n"
 "                      <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">\n"
 "                      Markdown</a> for formatting."
 msgstr "Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε\n<a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">\nτο Markdown</a> για μορφοποίηση."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:35 mediagoblin/submit/forms.py:45
+#: mediagoblin/edit/forms.py:37 mediagoblin/media_types/blog/forms.py:27
+#: mediagoblin/submit/forms.py:45
 msgid "Tags"
 msgstr "Ετικέτες"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:37 mediagoblin/submit/forms.py:47
+#: mediagoblin/edit/forms.py:39 mediagoblin/submit/forms.py:47
 msgid "Separate tags by commas."
 msgstr "Διαχωρίστε τις ετικέτες με κόμματα."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:40 mediagoblin/edit/forms.py:95
+#: mediagoblin/edit/forms.py:42 mediagoblin/edit/forms.py:97
 msgid "Slug"
 msgstr "Αράδα"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:41 mediagoblin/edit/forms.py:96
+#: mediagoblin/edit/forms.py:43 mediagoblin/edit/forms.py:98
 msgid "The slug can't be empty"
 msgstr "Η αράδα δεν μπορεί να είναι κενή"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:42
+#: mediagoblin/edit/forms.py:44
 msgid ""
 "The title part of this media's address. You usually don't need to change "
 "this."
 msgstr "Το τμήμα τίτλου της διεύθυνσης αυτού του πολυμέσου. Συνήθως δε χρειάζεται να το αλλάξετε."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:46 mediagoblin/submit/forms.py:50
+#: mediagoblin/edit/forms.py:48 mediagoblin/media_types/blog/forms.py:29
+#: mediagoblin/submit/forms.py:50
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/license.html:20
 msgid "License"
 msgstr "Άδεια"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:52
+#: mediagoblin/edit/forms.py:54
 msgid "Bio"
 msgstr "Βιογραφικό"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:58
+#: mediagoblin/edit/forms.py:60
 msgid "Website"
 msgstr "Ιστοσελίδα"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:60
+#: mediagoblin/edit/forms.py:62
 msgid "This address contains errors"
 msgstr "Αυτή η διεύθυνση περιέχει σφάλματα"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:65
+#: mediagoblin/edit/forms.py:67
 msgid "Email me when others comment on my media"
 msgstr "Αποστείλετε ηλ. επιστολή όταν άλλοι σχολιάσουν τα πολυμέσα μου"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:67
+#: mediagoblin/edit/forms.py:69
 msgid "Enable insite notifications about events."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:69
+#: mediagoblin/edit/forms.py:71
 msgid "License preference"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:75
+#: mediagoblin/edit/forms.py:77
 msgid "This will be your default license on upload forms."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:88
+#: mediagoblin/edit/forms.py:90
 msgid "The title can't be empty"
 msgstr "Ο τίτλος δεν μπορεί να είναι κενός."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:90 mediagoblin/submit/forms.py:64
+#: mediagoblin/edit/forms.py:92 mediagoblin/submit/forms.py:64
 #: mediagoblin/user_pages/forms.py:48
 msgid "Description of this collection"
 msgstr "Περιγραφή αυτής της συλλογής"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:97
+#: mediagoblin/edit/forms.py:99
 msgid ""
 "The title part of this collection's address. You usually don't need to "
 "change this."
 msgstr "Το τμήμα τίτλου της διεύθυνσης αυτής της συλλογής. Αυτό συνήθως δε χρειάζεται να το αλλάξετε."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:104 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:68
+#: mediagoblin/edit/forms.py:106 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:68
 msgid "Old password"
 msgstr "Παλιός κωδικός"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:106 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:70
+#: mediagoblin/edit/forms.py:108 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:70
 msgid "Enter your old password to prove you own this account."
 msgstr "Εισαγάγετε τον παλιό σας κωδικό για ν' αποδείξετε πως σας ανήκει αυτός ο λογαριασμός."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:109 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:73
+#: mediagoblin/edit/forms.py:111 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:73
 msgid "New password"
 msgstr "Νέος κωδικός"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:117
+#: mediagoblin/edit/forms.py:119
 msgid "New email address"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:121 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:28
+#: mediagoblin/edit/forms.py:123 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:28
 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:43
 #: mediagoblin/plugins/ldap/forms.py:39
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:64
-#: mediagoblin/tests/test_util.py:110
+#: mediagoblin/tests/test_util.py:116
 msgid "Password"
 msgstr "Κωδικός"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:123
+#: mediagoblin/edit/forms.py:125
 msgid "Enter your password to prove you own this account."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:73
+#: mediagoblin/edit/forms.py:155
+msgid "Identifier"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/edit/forms.py:156
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/edit/views.py:78
 msgid "An entry with that slug already exists for this user."
 msgstr "Υπάρχει ήδη λήμμα μ' αυτήν την αράδα γι' αυτόν το χρήστη/αυτήν τη χρήστρια."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:91
+#: mediagoblin/edit/views.py:96
 msgid "You are editing another user's media. Proceed with caution."
 msgstr "Επεξεργάζεστε τα πολυμέσα ενός άλλου χρήστη. Προχωρήσετε με προσοχή."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:161
+#: mediagoblin/edit/views.py:166
 #, python-format
 msgid "You added the attachment %s!"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:188
+#: mediagoblin/edit/views.py:193
 msgid "You can only edit your own profile."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:194
+#: mediagoblin/edit/views.py:199
 msgid "You are editing a user's profile. Proceed with caution."
 msgstr "Επεξεργάζεστε το προφίλ ενός χρήστη. Προχωρήσετε με προσοχή."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:210
+#: mediagoblin/edit/views.py:215
 msgid "Profile changes saved"
 msgstr "Αλλαγές προφίλ αποθηκεύτηκαν."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:243
+#: mediagoblin/edit/views.py:248
 msgid "Account settings saved"
 msgstr "Αλλαγές λογαριασμού αποθηκεύτηκαν."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:277
+#: mediagoblin/edit/views.py:282
 msgid "You need to confirm the deletion of your account."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:313 mediagoblin/submit/views.py:132
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:242
+#: mediagoblin/edit/views.py:318 mediagoblin/submit/views.py:132
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:252
 #, python-format
 msgid "You already have a collection called \"%s\"!"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:317
+#: mediagoblin/edit/views.py:322
 msgid "A collection with that slug already exists for this user."
 msgstr "Μια συλλογή μ' αυτήν την αράδα υπάρχει ήδη γι' αυτόν το χρήστη."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:332
+#: mediagoblin/edit/views.py:337
 msgid "You are editing another user's collection. Proceed with caution."
 msgstr "Επεξεργάζεστε τη συλλογή ενός άλλου χρήστη. Προχωρήσετε με προσοχή."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:373
+#: mediagoblin/edit/views.py:378
 msgid "Your email address has been verified."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:408 mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:200
+#: mediagoblin/edit/views.py:413 mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:200
 msgid "Wrong password"
 msgstr "Νέος κωδικός"
 
@@ -277,6 +292,69 @@ msgstr ""
 msgid "Old link found for \"%s\"; removing.\n"
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:34
+msgid ""
+"For more information about how to properly run this\n"
+"script (and how to format the metadata csv file), read the MediaGoblin\n"
+"documentation page on command line uploading\n"
+"<http://docs.mediagoblin.org/siteadmin/commandline-upload.html>"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:40
+msgid "Name of user these media entries belong to"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:43
+msgid "Path to the csv file containing metadata information."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:48
+msgid "Don't process eagerly, pass off to celery"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:63
+msgid "Sorry, no user by username '{username}' exists"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:74
+msgid "File at {path} not found, use -h flag for help"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:115
+msgid ""
+"Error with media '{media_id}' value '{error_path}': {error_msg}\n"
+"Metadata was not uploaded."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:141
+msgid ""
+"FAIL: Local file {filename} could not be accessed.\n"
+"{filename} will not be uploaded."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:157
+msgid ""
+"Successfully submitted {filename}!\n"
+"Be sure to look at the Media Processing Panel on your website to be sure it\n"
+"uploaded successfully."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:160
+msgid "FAIL: This file is larger than the upload limits for this site."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:163
+msgid "FAIL: This file will put this user past their upload limits."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:166
+msgid "FAIL: This user is already past their upload limits."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:168
+msgid "{files_uploaded} out of {files_attempted} files successfully submitted"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/meddleware/csrf.py:134
 msgid ""
 "CSRF cookie not present. This is most likely the result of a cookie blocker "
@@ -284,11 +362,147 @@ msgid ""
 "domain."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/media_types/__init__.py:78
-#: mediagoblin/media_types/__init__.py:100
+#: mediagoblin/media_types/__init__.py:79
+#: mediagoblin/media_types/__init__.py:101
 msgid "Sorry, I don't support that file type :("
 msgstr "Συγγνώμη, δεν υποστηρίζω αυτόν τον τύπο αρχείου :-("
 
+#: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:26
+#: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:35
+#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:36
+msgid "Description"
+msgstr "Περιγραφή"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:40 mediagoblin/user_pages/forms.py:31
+msgid "I am sure I want to delete this"
+msgstr "Είμαι σίγουρος/η ότι θέλω να το διαγράψω"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:156 mediagoblin/submit/views.py:69
+msgid "Woohoo! Submitted!"
+msgstr "Γιούπι! Παρασχέθηκε!"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:198
+msgid "Woohoo! edited blogpost is submitted"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:320
+msgid "You deleted the Blog."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:326
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:329
+msgid "The media was not deleted because you didn't check that you were sure."
+msgstr "Τα πολυμέσα δε διεγράφησαν διότι δεν επιβεβαιώσατε την ανάλογη επιλογή."
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:333
+msgid "You are about to delete another user's Blog. Proceed with caution."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:344
+msgid "The blog was not deleted because you have no rights."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_admin_dashboard.html:43
+msgid "Add Blog Post"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_admin_dashboard.html:50
+msgid "Edit Blog"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_admin_dashboard.html:57
+msgid "Delete Blog"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_admin_dashboard.html:92
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blogpost_draft_view.html:35
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:76
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:52
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:84
+msgid "Edit"
+msgstr "Επεξεργασία"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_admin_dashboard.html:93
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blogpost_draft_view.html:36
+#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/delete.html:39
+#: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/edit.html:39
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:80
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:56
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:88
+msgid "Delete"
+msgstr "Διαγραφή"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_admin_dashboard.html:102
+msgid "<em> Go to list view </em>"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_admin_dashboard.html:104
+msgid " No blog post yet. "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_confirm_delete.html:30
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:30
+#, python-format
+msgid "Really delete %(title)s?"
+msgstr "Θέλετε πραγματικά να διαγράψετε το %(title)s;"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_confirm_delete.html:47
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:61
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/delete_account.html:42
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:41
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_collection.html:32
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:54
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:60
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:67
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:48
+msgid "Cancel"
+msgstr "Ακύρωση"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_confirm_delete.html:48
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/delete_account.html:44
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:56
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:49
+msgid "Delete permanently"
+msgstr "Μόνιμη διαγραφή"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_edit_create.html:26
+msgid "Create/Edit a Blog"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_edit_create.html:37
+#: mediagoblin/plugins/oauth/templates/oauth/client/register.html:29
+#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/add.html:39
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/collection.html:30
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:39
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:68
+msgid "Add"
+msgstr "Προσθήκη"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_post_edit_create.html:23
+msgid "Create/Edit a blog post."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_post_edit_create.html:29
+msgid "Create/Edit a Blog Post."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_post_listing.html:24
+#, python-format
+msgid "%(blog_owner_name)s's Blog"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/list_of_blogs.html:46
+msgid "View"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/list_of_blogs.html:65
+msgid "Create a Blog"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/url_to_dashboard.html:20
+msgid " Blog Dashboard "
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/media_types/pdf/processing.py:142
 msgid "unoconv failing to run, check log file"
 msgstr ""
@@ -329,6 +543,57 @@ msgstr ""
 msgid "What privileges will you take away?"
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:122
+msgid "Why user was banned:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:125
+msgid "Message to user:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:128
+msgid "Resolution content:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:34
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} took away {user}'s {privilege} privileges."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:47
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} banned user {user} {expiration_date}."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:51
+msgid "until {date}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:53
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:30
+msgid "indefinitely"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:62
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} sent a warning email to the {user}."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:71
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} deleted the comment."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:78
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} deleted the media entry."
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/moderation/tools.py:91
 msgid "Warning from"
 msgstr ""
@@ -347,29 +612,264 @@ msgstr ""
 msgid "You will not receive notifications for comments on %s."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:239
+#: mediagoblin/oauth/views.py:242
 msgid "Must provide an oauth_token."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:244 mediagoblin/oauth/views.py:294
+#: mediagoblin/oauth/views.py:247 mediagoblin/oauth/views.py:298
 msgid "No request token found."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/plugins/api/views.py:75 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:155
+#: mediagoblin/plugins/api/views.py:76 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:155
 #: mediagoblin/submit/views.py:78
 msgid "Sorry, the file size is too big."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/plugins/api/views.py:78 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:158
+#: mediagoblin/plugins/api/views.py:79 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:158
 #: mediagoblin/submit/views.py:81
 msgid "Sorry, uploading this file will put you over your upload limit."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/plugins/api/views.py:82 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:162
+#: mediagoblin/plugins/api/views.py:83 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:162
 #: mediagoblin/submit/views.py:87
 msgid "Sorry, you have reached your upload limit."
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/forms.py:21
+msgid "Enter the URL for the media to be featured"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/tools.py:132
+msgid "Primary"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/tools.py:133
+msgid "Secondary"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/tools.py:134
+msgid "Tertiary"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/tools.py:135
+msgid "-----------{display_type}-Features---------------------------\n"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:33
+msgid "How does this work?"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:34
+msgid "How to feature media?"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:37
+msgid ""
+"\n"
+"      Go to the page of the media entry you want to feature. Copy it's URL and\n"
+"      then paste it into a new line in the text box above. There should be only\n"
+"      one url per line. The url that you paste into the text box should be under\n"
+"      the header describing how prominent a feature it will be (whether Primary,\n"
+"      Secondary, or Tertiary). Once all of the media that you want to feature are\n"
+"      inside the text box, click the Submit Query button, and your media should be\n"
+"      displayed on the front page.\n"
+"    "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:48
+msgid "Is there another way to manage featured media?"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:51
+msgid ""
+"\n"
+"        Yes. If you would prefer, you may go to the media homepage of the piece\n"
+"        of media you would like to feature or unfeature and look at the bar to\n"
+"        the side of the media entry. If the piece of media has not been featured\n"
+"        yet you should see a button that says \"Feature\". Press that button and\n"
+"        the media will be featured as a Primary Feature at the top of the page.\n"
+"        All other featured media entries will remain as features, but will be\n"
+"        pushed further down the page.<br /><br />\n"
+"\n"
+"        If you go to the media homepage of a piece of media that is currently\n"
+"        featured, you will see the options \"Unfeature\", \"Promote\" and \"Demote\"\n"
+"        where previously there was the button which said \"Feature\". Click\n"
+"        Unfeature and that media entry will no longer be displayed on the\n"
+"        front page, although you can feature it again at any point. Promote\n"
+"        moves the featured media higher up on the page and makes it more\n"
+"        prominent and Demote moves the featured media lower down and makes it\n"
+"        less prominent.\n"
+"    "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:70
+msgid "What is a Primary Feature? What is a Secondary Feature?"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:74
+msgid ""
+"\n"
+"      These categories just describe how prominent a feature will be on your\n"
+"      front page. Primary Features are placed at the top of the front page and are\n"
+"      much larger. Next are Secondary Features, which are slightly smaller.\n"
+"      Tertiary Features make up a grid at the bottom of the page.<br /><br />\n"
+"\n"
+"      Primary Features also can display longer descriptions than Secondary\n"
+"      Features, and Secondary Features can display longer descriptions than\n"
+"      Tertiary Features."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:85
+msgid ""
+"How to decide what information is displayed when a media entry is\n"
+"    featured?"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:88
+msgid ""
+"\n"
+"      When a media entry is featured, the entry's title, it's thumbnail and a\n"
+"      portion of its description will be displayed on your website's front page.\n"
+"      The number of characters displayed varies on the prominence of the feature.\n"
+"      Primary Features display the first 512 characters of their description,\n"
+"      Secondary Features display the first 256 characters of their description,\n"
+"      and Tertiary Features display the first 128 characters of their description.\n"
+"    "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:98
+msgid "How to unfeature a piece of media?"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:102
+msgid ""
+"\n"
+"      Unfeature a media by removing its line from the above textarea and then\n"
+"      pressing the Submit Query button.\n"
+"    "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:108
+msgid "CAUTION:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:110
+msgid ""
+"\n"
+"      When copying and pasting urls into the above text box, be aware that if\n"
+"      you make a typo, once you press Submit Query, your media entry will NOT be\n"
+"      featured. Make sure that all your intended Media Entries are featured.\n"
+"    "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:26
+msgid ""
+"\n"
+"Feature Media "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:28
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/root.html:64
+msgid "Feature"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:34
+msgid ""
+"\n"
+"Unfeature Media "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:36
+msgid "Unfeature"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:42
+msgid ""
+"\n"
+"Promote Feature "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:44
+msgid "Promote"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:50
+msgid ""
+"\n"
+"Demote Feature "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:52
+msgid "Demote"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/recent_media.html:30
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:32
+msgid "Most recent media"
+msgstr "Πιο πρόσφατα πολυμέσα"
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/root.html:61
+msgid "Nothing is currently featured."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/root.html:62
+msgid ""
+"If you would like to feature a\n"
+"        piece of media, go to that media entry's homepage and click the button\n"
+"        that says"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/root.html:65
+msgid ""
+"You're seeing this page because you are a user capable of\n"
+"        featuring media, a regular user would see a blank page, so be sure to\n"
+"        have media featured as long as your instance has the 'archivalook'\n"
+"        plugin enabled. A more advanced tool to manage features can be found\n"
+"        in the"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/root.html:72
+msgid "feature management panel."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/root.html:77
+msgid "View most recent media"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/bits/feature_dropdown.html:22
+msgid "Feature management panel"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_displays/audio_primary.html:43
+msgid ""
+"Sorry, this audio will not work because\n"
+"\tyour web browser does not support HTML5\n"
+"\taudio."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_displays/audio_primary.html:46
+msgid ""
+"You can get a modern web browser that\n"
+"\tcan play the audio at <a href=\"http://getfirefox.com\">\n"
+"\t  http://getfirefox.com</a>!"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_displays/video_primary.html:43
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_displays/video_secondary.html:43
+msgid ""
+"Sorry, this video will not work because\n"
+"          your web browser does not support HTML5 \n"
+"          video."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_displays/video_primary.html:46
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_displays/video_secondary.html:46
+msgid ""
+"You can get a modern web browser that \n"
+"          can play this video at <a href=\"http://getfirefox.com\">\n"
+"          http://getfirefox.com</a>!"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:24
 #: mediagoblin/plugins/ldap/forms.py:35 mediagoblin/plugins/openid/forms.py:27
 #: mediagoblin/plugins/persona/forms.py:24
@@ -493,6 +993,14 @@ msgstr "Δείτε το στο <a href=\"%(osm_url)s\">OpenStreetMap</a>"
 msgid "Sign in to create an account!"
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/plugins/metadata_display/templates/mediagoblin/plugins/metadata_display/metadata_table.html:22
+msgid "Metadata"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/metadata_display/templates/mediagoblin/plugins/metadata_display/metadata_table.html:40
+msgid "Edit Metadata"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:29
 msgid "Allow"
 msgstr "Επίτρεψε"
@@ -509,10 +1017,6 @@ msgstr "Όνομα"
 msgid "The name of the OAuth client"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:36
-msgid "Description"
-msgstr "Περιγραφή"
-
 #: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:38
 msgid ""
 "This will be visible to users allowing your\n"
@@ -559,14 +1063,6 @@ msgstr ""
 msgid "Your OAuth clients"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/plugins/oauth/templates/oauth/client/register.html:29
-#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/add.html:39
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/collection.html:30
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:39
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:68
-msgid "Add"
-msgstr "Προσθήκη"
-
 #: mediagoblin/plugins/openid/__init__.py:97
 #: mediagoblin/plugins/openid/views.py:268
 #: mediagoblin/plugins/openid/views.py:297
@@ -626,13 +1122,6 @@ msgstr ""
 msgid "Delete an OpenID"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/delete.html:39
-#: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/edit.html:39
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:56
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:83
-msgid "Delete"
-msgstr "Διαγραφή"
-
 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/edit_link.html:21
 msgid "OpenID's"
 msgstr ""
@@ -640,7 +1129,7 @@ msgstr ""
 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:28
 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:36
 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:57
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:106
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:122
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:28
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:36
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:47
@@ -746,10 +1235,6 @@ msgstr ""
 msgid "You must provide a file."
 msgstr "Πρέπει να παράσχετε ένα αρχείο."
 
-#: mediagoblin/submit/views.py:69
-msgid "Woohoo! Submitted!"
-msgstr "Γιούπι! Παρασχέθηκε!"
-
 #: mediagoblin/submit/views.py:138
 #, python-format
 msgid "Collection \"%s\" added!"
@@ -773,30 +1258,26 @@ msgstr ""
 msgid "until %(until_when)s"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:30
-msgid "indefinitely"
-msgstr ""
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:81
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:97
 msgid "Verify your email!"
 msgstr "Επιβεβαιώστε τη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σας!"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:88
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:96
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:104
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:112
 msgid "log out"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:115
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:131
 #, python-format
 msgid "<a href=\"%(user_url)s\">%(user_name)s</a>'s account"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:122
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:138
 msgid "Change account settings"
 msgstr "Αλλαγή ρυθμίσεων λογαριασμού"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:126
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:147
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:142
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:165
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:21
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:27
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:21
@@ -804,32 +1285,32 @@ msgstr "Αλλαγή ρυθμίσεων λογαριασμού"
 msgid "Media processing panel"
 msgstr "Πλαίσιο επεξεργασίας πολυμέσων"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:135
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:152
 msgid "Log out"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:138
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:112
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:155
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:113
 msgid "Add media"
 msgstr "Προσθήκη πολυμέσων"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:141
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:158
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_list.html:41
 msgid "Create new collection"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:151
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:163
+msgid "Moderation powers:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:169
 msgid "User management panel"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:155
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:173
 msgid "Report management panel"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:32
-msgid "Most recent media"
-msgstr "Πιο πρόσφατα πολυμέσα"
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:21
 msgid "Authorization"
 msgstr ""
@@ -926,37 +1407,37 @@ msgstr ""
 msgid "Explore"
 msgstr "Εξερεύνηση"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:23
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:24
 msgid "Hi there, welcome to this MediaGoblin site!"
 msgstr "Πολύ καλημέρα, καλωσορίσατε στη σελίδα του MediaGoblin!"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:24
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:25
 msgid ""
 "This site is running <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a>, an "
 "extraordinarily great piece of media hosting software."
 msgstr "Αυτή η σελίδα τρέχει το<a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a> , ένα εξαίρετα υπέροχο τεμάχιο λογισμικού φιλοξενίας πολυμέσων."
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:26
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:27
 msgid ""
 "To add your own media, place comments, and more, you can log in with your "
 "MediaGoblin account."
 msgstr "Για να προσθέσετε τα πολυμέσα σας, να εισαγάγετε σχόλια και άλλα, μπορείτε να εισέλθετε με τον κωδικό σας για το MediaGoblin."
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:28
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:29
 msgid "Don't have one yet? It's easy!"
 msgstr "Δεν έχετε ακόμα; Είναι εύκολο!"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:35
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:36
 msgid ""
 "\n"
-"        >Create an account at this site</a>\n"
-"        or"
+"            >Create an account at this site</a>\n"
+"            or"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:41
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:42
 msgid ""
 "\n"
-"        <a class=\"button_action\" href=\"http://mediagoblin.readthedocs.org/\">Set up MediaGoblin on your own server</a>"
+"            <a class=\"button_action\" href=\"http://mediagoblin.readthedocs.org/\">Set up MediaGoblin on your own server</a>"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/logo.html:23
@@ -971,27 +1452,16 @@ msgid "Editing attachments for %(media_title)s"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:44
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:191
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:207
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:204
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:220
 msgid "Attachments"
 msgstr "Συνημμένα"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:57
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:213
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:226
 msgid "Add attachment"
 msgstr "Προσθήκη συνημμένου"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:61
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/delete_account.html:42
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:41
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_collection.html:32
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:46
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:52
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:67
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:48
-msgid "Cancel"
-msgstr "Ακύρωση"
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:63
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:42
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:47
@@ -1015,12 +1485,6 @@ msgstr ""
 msgid "Yes, really delete my account"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/delete_account.html:44
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:48
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:49
-msgid "Delete permanently"
-msgstr "Μόνιμη διαγραφή"
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:23
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:35
 #, python-format
@@ -1052,6 +1516,27 @@ msgstr ""
 msgid "Editing %(username)s's profile"
 msgstr "Επεξεργασία του προφίλ του %(username)s"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/metadata.html:67
+#, python-format
+msgid "Metadata for \"%(media_name)s\""
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/metadata.html:72
+msgid "MetaData"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/metadata.html:80
+msgid "Add new Row"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/metadata.html:83
+msgid "Update Metadata"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/metadata.html:87
+msgid "Clear empty Rows"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/verification.txt:19
 #, python-format
 msgid ""
@@ -1072,10 +1557,12 @@ msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/fragments/header_notifications.html:24
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/image.html:39
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:55
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:117
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:139
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:168
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:57
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:120
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:131
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:151
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:146
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:181
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/report.html:48
 #, python-format
 msgid "%(formatted_time)s ago"
@@ -1133,12 +1620,14 @@ msgid "Created"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:59
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:87
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:93
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:99
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:105
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:59
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:65
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:90
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:96
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:102
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:108
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:59
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:65
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:62
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:68
 #, python-format
 msgid "Image for %(media_title)s"
 msgstr "Εικόνα για %(media_title)s"
@@ -1147,35 +1636,35 @@ msgstr "Εικόνα για %(media_title)s"
 msgid "PDF file"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:112
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:116
 msgid "Perspective"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:115
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:119
 msgid "Front"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:118
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:122
 msgid "Top"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:121
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:125
 msgid "Side"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:126
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:130
 msgid "WebGL"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:132
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:136
 msgid "Download model"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:140
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:145
 msgid "File Format"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:142
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:147
 msgid "Object Height"
 msgstr ""
 
@@ -1207,6 +1696,32 @@ msgstr ""
 msgid "Media in-processing"
 msgstr "Πολυμέσα εν μέσω επεξεργασίας"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:38
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:67
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:98
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:75
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:39
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:68
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:99
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:41
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:70
+msgid "When submitted"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:42
+msgid "Transcoding progress"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:53
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:59
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:56
 msgid "No media in-processing"
@@ -1217,6 +1732,14 @@ msgstr "Δεν υπάρχουν πολυμέσα εν μέσω επεξεργα
 msgid "These uploads failed to process:"
 msgstr "Αυτές οι αναφορτώσεις δεν επεξεργάστηκαν επιτυχώς:"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:71
+msgid "Reason for failure"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:72
+msgid "Failure metadata"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:91
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:86
 msgid "No failed entries!"
@@ -1226,6 +1749,10 @@ msgstr "Μηδέν αποτυχημένες εισαγωγές!"
 msgid "Last 10 successful uploads"
 msgstr "Τελευταίες 10 επιτυχημένες αναφορτώσεις"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:101
+msgid "Submitted"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:113
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:107
 msgid "No processed entries, yet!"
@@ -1235,20 +1762,20 @@ msgstr "Δεν υπάρχουν ακόμα επεξεργασμένες εισα
 msgid "Sorry, no such report found."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:32
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:33
 msgid "Return to Reports Panel"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:33
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:155
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:35
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:162
 msgid "Report"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:36
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:38
 msgid "Reported comment"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:81
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:83
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1256,7 +1783,7 @@ msgid ""
 "    "
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:90
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:92
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1266,24 +1793,29 @@ msgid ""
 "        "
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:130
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:102
+msgid "Reason for report:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:133
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:136
 msgid "Resolve"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:134
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:153
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:137
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:157
 msgid "Resolve This Report"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:145
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:149
 msgid "Status"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:147
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:151
 msgid "RESOLVED"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:155
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:159
 msgid "You cannot take action against an administrator"
 msgstr ""
 
@@ -1304,7 +1836,7 @@ msgid "Active Reports Filed"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:77
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:171
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:173
 msgid "Offender"
 msgstr ""
 
@@ -1313,16 +1845,16 @@ msgid "When Reported"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:79
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:173
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:175
 msgid "Reported By"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:80
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:174
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:176
 msgid "Reason"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:94
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:95
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1330,7 +1862,7 @@ msgid ""
 "              "
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:109
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:111
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1338,23 +1870,23 @@ msgid ""
 "              "
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:123
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:125
 msgid "No open reports found."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:125
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:127
 msgid "Closed Reports"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:170
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:172
 msgid "Resolved"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:172
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:174
 msgid "Action Taken"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:185
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:188
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1362,10 +1894,142 @@ msgid ""
 "            "
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:199
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:202
 msgid "No closed reports found."
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:23
+#, python-format
+msgid "User: %(username)s"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:42
+msgid "Return to Users Panel"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:49
+msgid "Sorry, no such user found."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:53
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:40
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:60
+msgid "Email verification needed"
+msgstr "Επιβεβαίωση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου απαραίτητη"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:55
+msgid ""
+"Someone has registered an account with this username, but it still has\n"
+"        to be activated."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:66
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:34
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:46
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:25
+#, python-format
+msgid "%(username)s's profile"
+msgstr "Το προφίλ του %(username)s"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:68
+#, python-format
+msgid "BANNED until %(expiration_date)s"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:72
+msgid "Banned Indefinitely"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:78
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:62
+msgid "This user hasn't filled in their profile (yet)."
+msgstr "Αυτός ο χρήστης δεν έχει συμπληρώσει το προφίλ του (ακόμα)."
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:89
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:57
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:74
+msgid "Edit profile"
+msgstr "Επεξεργασία προφίλ"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:96
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:81
+msgid "Browse collections"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:105
+#, python-format
+msgid "Active Reports on %(username)s"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:112
+msgid "Report ID"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:113
+msgid "Reported Content"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:114
+msgid "Description of Report"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:122
+#, python-format
+msgid "Report #%(report_number)s"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:129
+msgid "Reported Comment"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:131
+msgid "Reported Media Entry"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:142
+#, python-format
+msgid "No active reports filed on %(username)s"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:150
+#, python-format
+msgid "All reports on %(username)s"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:155
+#, python-format
+msgid "All reports that %(username)s has filed"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:164
+#, python-format
+msgid "%(username)s's Privileges"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:172
+msgid "Privilege"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:173
+msgid "Granted"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:180
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:182
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:213
+msgid "Ban User"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:218
+msgid "UnBan User"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:21
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:26
 msgid "User panel"
@@ -1382,10 +2046,6 @@ msgstr ""
 msgid "Active Users"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:75
-msgid "ID"
-msgstr ""
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:77
 msgid "When Joined"
 msgstr ""
@@ -1407,6 +2067,26 @@ msgstr "Προσθήκη συλλογής"
 msgid "Add your media"
 msgstr "Προσθήκη πολυμέσων σας"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:38
+#, python-format
+msgid "❖ Blog post by <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:92
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:104
+msgid "Add a comment"
+msgstr "Προσθήκη σχολίου"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:103
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:115
+msgid "Add this comment"
+msgstr "Προσθήκη αυτού του σχολίου"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:149
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:179
+msgid "Added"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:30
 #, python-format
 msgid "%(collection_title)s (%(username)s's collection)"
@@ -1417,23 +2097,27 @@ msgstr ""
 msgid "%(collection_title)s by <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:52
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:79
-msgid "Edit"
-msgstr "Επεξεργασία"
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:23
+#, python-format
+msgid "Delete collection %(collection_title)s"
+msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:30
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:30
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:38
 #, python-format
-msgid "Really delete %(title)s?"
-msgstr "Θέλετε πραγματικά να διαγράψετε το %(title)s;"
+msgid "Really delete collection: %(title)s?"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:23
+#, python-format
+msgid "Remove %(media_title)s from %(collection_title)s"
+msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:31
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:39
 #, python-format
 msgid "Really remove %(media_title)s from %(collection_title)s?"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:54
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:62
 msgid "Remove"
 msgstr "Αφαίρεση"
 
@@ -1476,22 +2160,10 @@ msgstr "Τα πολυμέσα του/της <a href=\"%(user_url)s\">%(username)
 msgid "❖ Browsing media by <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:97
-msgid "Add a comment"
-msgstr "Προσθήκη σχολίου"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:108
-msgid "Add this comment"
-msgstr "Προσθήκη αυτού του σχολίου"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:112
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:119
 msgid "Comment Preview"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:166
-msgid "Added"
-msgstr ""
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:28
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:40
 #, python-format
@@ -1540,52 +2212,27 @@ msgstr ""
 msgid "File Report "
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:34
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:45
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:25
-#, python-format
-msgid "%(username)s's profile"
-msgstr "Το προφίλ του %(username)s"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:52
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:53
 msgid "Here's a spot to tell others about yourself."
 msgstr "Ιδού ένα σημείο για να πείτε στους άλλους για τον εαυτό σας."
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:56
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:73
-msgid "Edit profile"
-msgstr "Επεξεργασία προφίλ"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:61
-msgid "This user hasn't filled in their profile (yet)."
-msgstr "Αυτός ο χρήστης δεν έχει συμπληρώσει το προφίλ του (ακόμα)."
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:80
-msgid "Browse collections"
-msgstr ""
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:93
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:94
 #, python-format
 msgid "View all of %(username)s's media"
 msgstr "Προβολή όλων των πολυμέσων του/της %(username)s"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:106
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:107
 msgid ""
 "This is where your media will appear, but you don't seem to have added "
 "anything yet."
 msgstr "Εδώ θα εμφανίζονται τα πολυμέσα σας, αν και δε φαίνεται να 'χετε προσθέσει ακόμα κάτι."
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:118
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:119
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/collection_gallery.html:84
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/object_gallery.html:70
 msgid "There doesn't seem to be any media here yet..."
 msgstr "Δε φαίνεται να υπάρχουν ακόμα εδώ πολυμέσα..."
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:40
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:60
-msgid "Email verification needed"
-msgstr "Επιβεβαίωση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου απαραίτητη"
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:43
 msgid "Almost done! Your account still needs to be activated."
 msgstr "Σχεδόν τελειώσαμε! Ο λογαριασμός σας πρέπει επιπλέον να ενεργοποιηθεί."
@@ -1628,6 +2275,14 @@ msgstr ""
 msgid "Add to a collection"
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/comment-subscription.html:24
+msgid "Subscribe to comments"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/comment-subscription.html:30
+msgid "Silence comments"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21
 #: mediagoblin/themes/airy/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21
 msgid "feed icon"
@@ -1672,7 +2327,7 @@ msgstr ""
 msgid "Tagged with"
 msgstr "Επιγεγραμμένο με"
 
-#: mediagoblin/tools/exif.py:83
+#: mediagoblin/tools/exif.py:81
 msgid "Could not read the image file."
 msgstr "Το αρχείο εικόνας δεν μπόρεσε ν' αναγνωστεί."
 
@@ -1744,10 +2399,6 @@ msgid ""
 "target=\"_blank\">Markdown</a> for formatting."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/user_pages/forms.py:31
-msgid "I am sure I want to delete this"
-msgstr "Είμαι σίγουρος/η ότι θέλω να το διαγράψω"
-
 #: mediagoblin/user_pages/forms.py:35
 msgid "I am sure I want to remove this item from the collection"
 msgstr ""
@@ -1775,73 +2426,69 @@ msgstr ""
 msgid "Reason for Reporting"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:178
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:188
 msgid "Sorry, comments are disabled."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:183
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:193
 msgid "Oops, your comment was empty."
 msgstr "Ουπς, το σχόλιό σας ήταν κενό."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:189
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:199
 msgid "Your comment has been posted!"
 msgstr "Το σχόλιό σας αναρτήθηκε!"
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:225
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:235
 msgid "Please check your entries and try again."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:265
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:275
 msgid "You have to select or add a collection"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:276
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:286
 #, python-format
 msgid "\"%s\" already in collection \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:282
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:292
 #, python-format
 msgid "\"%s\" added to collection \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:307
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:317
 msgid "You deleted the media."
 msgstr "Έχετε διαγράψει αυτά τα πολυμέσα."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:319
-msgid "The media was not deleted because you didn't check that you were sure."
-msgstr "Τα πολυμέσα δε διεγράφησαν διότι δεν επιβεβαιώσατε την ανάλογη επιλογή."
-
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:326
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:336
 msgid "You are about to delete another user's media. Proceed with caution."
 msgstr "Πρόκειται να διαγράψετε τα πολυμέσα ενός άλλου χρήστη. Προχωρήσετε με προσοχή."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:399
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:409
 msgid "You deleted the item from the collection."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:403
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:413
 msgid "The item was not removed because you didn't check that you were sure."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:411
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:421
 msgid ""
 "You are about to delete an item from another user's collection. Proceed with"
 " caution."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:443
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:453
 #, python-format
 msgid "You deleted the collection \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:450
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:460
 msgid ""
 "The collection was not deleted because you didn't check that you were sure."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:458
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:468
 msgid ""
 "You are about to delete another user's collection. Proceed with caution."
 msgstr ""
index 24aa5e2a2e6a32ebe213dfcee02914b6ee12dea1..9bfce8d63707a2fbbde00dd65012bb59432ed38e 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-10 12:32-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-29 11:01-0500\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -80,7 +80,11 @@ msgstr ""
 #: mediagoblin/edit/forms.py:29 mediagoblin/edit/forms.py:89
 #: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:24
 #: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:33 mediagoblin/submit/forms.py:37
-#: mediagoblin/submit/forms.py:61 mediagoblin/user_pages/forms.py:45
+#: mediagoblin/submit/forms.py:61
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:40
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:69
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:100
+#: mediagoblin/user_pages/forms.py:45
 msgid "Title"
 msgstr ""
 
@@ -539,6 +543,57 @@ msgstr ""
 msgid "What privileges will you take away?"
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:122
+msgid "Why user was banned:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:125
+msgid "Message to user:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:128
+msgid "Resolution content:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:34
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} took away {user}'s {privilege} privileges."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:47
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} banned user {user} {expiration_date}."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:51
+msgid "until {date}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:53
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:30
+msgid "indefinitely"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:62
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} sent a warning email to the {user}."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:71
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} deleted the comment."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:78
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} deleted the media entry."
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/moderation/tools.py:91
 msgid "Warning from"
 msgstr ""
@@ -561,7 +616,7 @@ msgstr ""
 msgid "Must provide an oauth_token."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:247 mediagoblin/oauth/views.py:297
+#: mediagoblin/oauth/views.py:247 mediagoblin/oauth/views.py:298
 msgid "No request token found."
 msgstr ""
 
@@ -640,7 +695,7 @@ msgid ""
 "bar to\n"
 "        the side of the media entry. If the piece of media has not been "
 "featured\n"
-"        yet you should see a button that says 'Feature'. Press that "
+"        yet you should see a button that says \"Feature\". Press that "
 "button and\n"
 "        the media will be featured as a Primary Feature at the top of the"
 " page.\n"
@@ -748,6 +803,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:28
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/root.html:64
 msgid "Feature"
 msgstr ""
 
@@ -1243,10 +1299,6 @@ msgstr ""
 msgid "until %(until_when)s"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:30
-msgid "indefinitely"
-msgstr ""
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:97
 msgid "Verify your email!"
 msgstr ""
@@ -1288,6 +1340,10 @@ msgstr ""
 msgid "Create new collection"
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:163
+msgid "Moderation powers:"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:169
 msgid "User management panel"
 msgstr ""
@@ -1685,6 +1741,32 @@ msgstr ""
 msgid "Media in-processing"
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:38
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:67
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:98
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:75
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:39
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:68
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:99
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:41
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:70
+msgid "When submitted"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:42
+msgid "Transcoding progress"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:53
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:59
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:56
 msgid "No media in-processing"
@@ -1695,6 +1777,14 @@ msgstr ""
 msgid "These uploads failed to process:"
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:71
+msgid "Reason for failure"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:72
+msgid "Failure metadata"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:91
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:86
 msgid "No failed entries!"
@@ -1704,6 +1794,10 @@ msgstr ""
 msgid "Last 10 successful uploads"
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:101
+msgid "Submitted"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:113
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:107
 msgid "No processed entries, yet!"
@@ -1744,6 +1838,10 @@ msgid ""
 "        "
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:102
+msgid "Reason for report:"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:133
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:136
 msgid "Resolve"
@@ -1994,10 +2092,6 @@ msgstr ""
 msgid "Active Users"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:75
-msgid "ID"
-msgstr ""
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:77
 msgid "When Joined"
 msgstr ""
@@ -2226,6 +2320,14 @@ msgstr ""
 msgid "Add to a collection"
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/comment-subscription.html:24
+msgid "Subscribe to comments"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/comment-subscription.html:30
+msgid "Silence comments"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21
 #: mediagoblin/themes/airy/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21
 msgid "feed icon"
index 137f0b4294cea7f0d09b3394bcbabeed8e0e6c82..dbeed608e5ea5aad56b70b8970693275c9711f73 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/eo/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/eo/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index 9db398f9a14840e132e856e39372cc7964f59325..5af94b9999d303ae8e0f77a475acb1ba949aa880 100644 (file)
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-10 12:32-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-10 17:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-29 11:01-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-29 16:01+0000\n"
 "Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/eo/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -85,7 +85,11 @@ msgstr "Resendi vian kontrol-mesaĝon."
 #: mediagoblin/edit/forms.py:29 mediagoblin/edit/forms.py:89
 #: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:24
 #: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:33 mediagoblin/submit/forms.py:37
-#: mediagoblin/submit/forms.py:61 mediagoblin/user_pages/forms.py:45
+#: mediagoblin/submit/forms.py:61
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:40
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:69
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:100
+#: mediagoblin/user_pages/forms.py:45
 msgid "Title"
 msgstr "Titolo"
 
@@ -542,6 +546,57 @@ msgstr ""
 msgid "What privileges will you take away?"
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:122
+msgid "Why user was banned:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:125
+msgid "Message to user:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:128
+msgid "Resolution content:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:34
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} took away {user}'s {privilege} privileges."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:47
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} banned user {user} {expiration_date}."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:51
+msgid "until {date}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:53
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:30
+msgid "indefinitely"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:62
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} sent a warning email to the {user}."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:71
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} deleted the comment."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:78
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} deleted the media entry."
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/moderation/tools.py:91
 msgid "Warning from"
 msgstr ""
@@ -564,7 +619,7 @@ msgstr ""
 msgid "Must provide an oauth_token."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:247 mediagoblin/oauth/views.py:297
+#: mediagoblin/oauth/views.py:247 mediagoblin/oauth/views.py:298
 msgid "No request token found."
 msgstr ""
 
@@ -634,7 +689,7 @@ msgid ""
 "        Yes. If you would prefer, you may go to the media homepage of the piece\n"
 "        of media you would like to feature or unfeature and look at the bar to\n"
 "        the side of the media entry. If the piece of media has not been featured\n"
-"        yet you should see a button that says 'Feature'. Press that button and\n"
+"        yet you should see a button that says \"Feature\". Press that button and\n"
 "        the media will be featured as a Primary Feature at the top of the page.\n"
 "        All other featured media entries will remain as features, but will be\n"
 "        pushed further down the page.<br /><br />\n"
@@ -717,6 +772,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:28
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/root.html:64
 msgid "Feature"
 msgstr ""
 
@@ -1205,10 +1261,6 @@ msgstr ""
 msgid "until %(until_when)s"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:30
-msgid "indefinitely"
-msgstr ""
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:97
 msgid "Verify your email!"
 msgstr "Konfirmu viecon de la retpoŝtadreso!"
@@ -1250,6 +1302,10 @@ msgstr "Aldoni dosieron"
 msgid "Create new collection"
 msgstr "Krei novan kolekton"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:163
+msgid "Moderation powers:"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:169
 msgid "User management panel"
 msgstr ""
@@ -1643,6 +1699,32 @@ msgstr "Ĉi tie vi povas observi la staton de prilaborado de alŝutaĵoj en ĉi
 msgid "Media in-processing"
 msgstr "Dosieroj preparataj"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:38
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:67
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:98
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:75
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:39
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:68
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:99
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:41
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:70
+msgid "When submitted"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:42
+msgid "Transcoding progress"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:53
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:59
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:56
 msgid "No media in-processing"
@@ -1653,6 +1735,14 @@ msgstr "Neniu dosieroj preparatas"
 msgid "These uploads failed to process:"
 msgstr "Preparado de ĉi tiuj alŝutaĵoj malsukcesis:"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:71
+msgid "Reason for failure"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:72
+msgid "Failure metadata"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:91
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:86
 msgid "No failed entries!"
@@ -1662,6 +1752,10 @@ msgstr "Ne ekzistas malsukcesaj eroj!"
 msgid "Last 10 successful uploads"
 msgstr "La dek lastaj sukcesaj alŝutoj"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:101
+msgid "Submitted"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:113
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:107
 msgid "No processed entries, yet!"
@@ -1702,6 +1796,10 @@ msgid ""
 "        "
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:102
+msgid "Reason for report:"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:133
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:136
 msgid "Resolve"
@@ -1951,10 +2049,6 @@ msgstr ""
 msgid "Active Users"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:75
-msgid "ID"
-msgstr ""
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:77
 msgid "When Joined"
 msgstr ""
@@ -2184,6 +2278,14 @@ msgstr "En kolektoj:"
 msgid "Add to a collection"
 msgstr "Aldoni al kolekto"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/comment-subscription.html:24
+msgid "Subscribe to comments"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/comment-subscription.html:30
+msgid "Silence comments"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21
 #: mediagoblin/themes/airy/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21
 msgid "feed icon"
index 354755b7c6b2e1ccb854d5d12ba4bed67624f4d6..fe3dfa0fb5c7b41f20050374d7bb2aee248464c3 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/es/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/es/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index d34969b6fc47c2cfeb3817218b187e04edcf8846..ee38a9001574262f99e4d47eae6071b23b2d58ef 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/fa/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/fa/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index 994597572d070685501e451fcdae1494f2a260a7..d447a55d9c6e2a4848c03b974c2df6aa87bc8681 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 # Translations template for PROJECT.
-# Copyright (C) 2013 ORGANIZATION
+# Copyright (C) 2014 ORGANIZATION
 # This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
 # 
 # Translators:
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-03 13:23-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-03 11:57+0000\n"
-"Last-Translator: b.tavakkoli <b.tavakkoli@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-29 11:01-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-29 16:01+0000\n"
+"Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/fa/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
+"Generated-By: Babel 1.3\n"
 "Language: fa\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
@@ -49,12 +49,12 @@ msgstr "این گزینه بایستی توسط یک ایمیل آدرس تکم
 msgid "Sorry, a user with that name already exists."
 msgstr "متاسفانه کاربری با این نام کاربری وجود دارد."
 
-#: mediagoblin/auth/tools.py:120 mediagoblin/edit/views.py:402
+#: mediagoblin/auth/tools.py:120 mediagoblin/edit/views.py:407
 msgid "Sorry, a user with that email address already exists."
 msgstr "متاسفیم، یک کاربر با آدرس ایمیل مورد نظر شما در سیستم ما وجود دارد."
 
-#: mediagoblin/auth/views.py:142 mediagoblin/edit/views.py:358
-#: mediagoblin/edit/views.py:379 mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:110
+#: mediagoblin/auth/views.py:142 mediagoblin/edit/views.py:363
+#: mediagoblin/edit/views.py:384 mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:110
 msgid "The verification key or user id is incorrect."
 msgstr "کلید تایید هویت یا نام کاربری اشتباه است."
 
@@ -80,174 +80,189 @@ msgstr "شما در حال حاضر آدرس ایمیل خود را تایید 
 msgid "Resent your verification email."
 msgstr "ایمیل تاییدیه باز ارسال شد."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:27 mediagoblin/edit/forms.py:87
-#: mediagoblin/submit/forms.py:37 mediagoblin/submit/forms.py:61
+#: mediagoblin/edit/forms.py:29 mediagoblin/edit/forms.py:89
+#: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:24
+#: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:33 mediagoblin/submit/forms.py:37
+#: mediagoblin/submit/forms.py:61
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:40
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:69
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:100
 #: mediagoblin/user_pages/forms.py:45
 msgid "Title"
 msgstr "عنوان"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:30 mediagoblin/submit/forms.py:40
+#: mediagoblin/edit/forms.py:32 mediagoblin/submit/forms.py:40
 msgid "Description of this work"
 msgstr "توصیف این عمل"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:31 mediagoblin/edit/forms.py:54
-#: mediagoblin/edit/forms.py:91 mediagoblin/submit/forms.py:65
+#: mediagoblin/edit/forms.py:33 mediagoblin/edit/forms.py:56
+#: mediagoblin/edit/forms.py:93 mediagoblin/submit/forms.py:65
 msgid ""
 "You can use\n"
 "                      <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">\n"
 "                      Markdown</a> for formatting."
 msgstr "شما می‌توانید از \n<a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">\nMarkdown</a> برای شکل‌دهی به متن استفاده نمایید."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:35 mediagoblin/submit/forms.py:45
+#: mediagoblin/edit/forms.py:37 mediagoblin/media_types/blog/forms.py:27
+#: mediagoblin/submit/forms.py:45
 msgid "Tags"
 msgstr "برچسب"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:37 mediagoblin/submit/forms.py:47
+#: mediagoblin/edit/forms.py:39 mediagoblin/submit/forms.py:47
 msgid "Separate tags by commas."
 msgstr "تگ‌ها را توسط کاما (,) از یک‌دیگر جدا نمایید."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:40 mediagoblin/edit/forms.py:95
+#: mediagoblin/edit/forms.py:42 mediagoblin/edit/forms.py:97
 msgid "Slug"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:41 mediagoblin/edit/forms.py:96
+#: mediagoblin/edit/forms.py:43 mediagoblin/edit/forms.py:98
 msgid "The slug can't be empty"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:42
+#: mediagoblin/edit/forms.py:44
 msgid ""
 "The title part of this media's address. You usually don't need to change "
 "this."
 msgstr "بخش عنوان آدرس این فایل چندرسانه‌ای. شما معمولا نیازی به تغییر آن ندارید."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:46 mediagoblin/submit/forms.py:50
+#: mediagoblin/edit/forms.py:48 mediagoblin/media_types/blog/forms.py:29
+#: mediagoblin/submit/forms.py:50
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/license.html:20
 msgid "License"
 msgstr "مجوز استفاده"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:52
+#: mediagoblin/edit/forms.py:54
 msgid "Bio"
 msgstr "زندگینامه"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:58
+#: mediagoblin/edit/forms.py:60
 msgid "Website"
 msgstr "وبسایت"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:60
+#: mediagoblin/edit/forms.py:62
 msgid "This address contains errors"
 msgstr "این آدرس شامل موارد غیرمجاز است"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:65
+#: mediagoblin/edit/forms.py:67
 msgid "Email me when others comment on my media"
 msgstr "وقتی دیگران بر روی موارد قرار داده شده توسط من نظر گذاشتند به من ایمیل بزن"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:67
+#: mediagoblin/edit/forms.py:69
 msgid "Enable insite notifications about events."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:69
+#: mediagoblin/edit/forms.py:71
 msgid "License preference"
 msgstr "تنظیمات مجوز استفاده"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:75
+#: mediagoblin/edit/forms.py:77
 msgid "This will be your default license on upload forms."
 msgstr "این مورد مجوز استفاده‌ی پیش‌فرض شما در صفحه‌ی آپلود خواهد بود."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:88
+#: mediagoblin/edit/forms.py:90
 msgid "The title can't be empty"
 msgstr "عنوان نمی‌تواند خالی باشد"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:90 mediagoblin/submit/forms.py:64
+#: mediagoblin/edit/forms.py:92 mediagoblin/submit/forms.py:64
 #: mediagoblin/user_pages/forms.py:48
 msgid "Description of this collection"
 msgstr "معرفی این مجموعه"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:97
+#: mediagoblin/edit/forms.py:99
 msgid ""
 "The title part of this collection's address. You usually don't need to "
 "change this."
 msgstr "بخش عنوان این آدرس مجموعه، شما معمولا نیازی به تغییر این مورد ندارید."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:104 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:68
+#: mediagoblin/edit/forms.py:106 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:68
 msgid "Old password"
 msgstr "رمز عبور فعلی"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:106 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:70
+#: mediagoblin/edit/forms.py:108 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:70
 msgid "Enter your old password to prove you own this account."
 msgstr "رمز عبور قدیمی خود را وارد نمایید تا تایید نمایید شما صاحب این حساب کاربری هستید."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:109 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:73
+#: mediagoblin/edit/forms.py:111 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:73
 msgid "New password"
 msgstr "رمز عبور جدید"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:117
+#: mediagoblin/edit/forms.py:119
 msgid "New email address"
 msgstr "آدرس ایمیل جدید"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:121 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:28
+#: mediagoblin/edit/forms.py:123 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:28
 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:43
 #: mediagoblin/plugins/ldap/forms.py:39
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:64
-#: mediagoblin/tests/test_util.py:110
+#: mediagoblin/tests/test_util.py:116
 msgid "Password"
 msgstr "گذرواٰژه"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:123
+#: mediagoblin/edit/forms.py:125
 msgid "Enter your password to prove you own this account."
 msgstr "رمز عبور خود را وارد نمایید تا تایید گردد شما صاحب این حساب کاربری هستید."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:73
+#: mediagoblin/edit/forms.py:155
+msgid "Identifier"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/edit/forms.py:156
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/edit/views.py:78
 msgid "An entry with that slug already exists for this user."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:91
+#: mediagoblin/edit/views.py:96
 msgid "You are editing another user's media. Proceed with caution."
 msgstr "شما در حال ویرایش رسانه کاربر دیگری هستید.با احتیاط عمل کنید"
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:161
+#: mediagoblin/edit/views.py:166
 #, python-format
 msgid "You added the attachment %s!"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:188
+#: mediagoblin/edit/views.py:193
 msgid "You can only edit your own profile."
 msgstr "شما فقط قادر به ویرایش پروفایل خود می‌باشید."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:194
+#: mediagoblin/edit/views.py:199
 msgid "You are editing a user's profile. Proceed with caution."
 msgstr "شما در حال ویرایش نمایه کاربر دیگری هستید.با احتیاط عمل کنید."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:210
+#: mediagoblin/edit/views.py:215
 msgid "Profile changes saved"
 msgstr "تغییرات در پروفایل شما ذخیره گردید"
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:243
+#: mediagoblin/edit/views.py:248
 msgid "Account settings saved"
 msgstr "تنظیمات حساب کاربری شما ذخیره گردید"
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:277
+#: mediagoblin/edit/views.py:282
 msgid "You need to confirm the deletion of your account."
 msgstr "شما نیاز دارید تا حذف شدن حساب کاربری خود را تایید نمایید."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:313 mediagoblin/submit/views.py:132
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:242
+#: mediagoblin/edit/views.py:318 mediagoblin/submit/views.py:132
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:252
 #, python-format
 msgid "You already have a collection called \"%s\"!"
 msgstr "شما در حال حاضر یک مجموعه با نام \"%s\" دارید!"
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:317
+#: mediagoblin/edit/views.py:322
 msgid "A collection with that slug already exists for this user."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:332
+#: mediagoblin/edit/views.py:337
 msgid "You are editing another user's collection. Proceed with caution."
 msgstr "شما در حال ویرایش مجموعه‌ی شخص دیگری هستید، لطفا با احتیاط عمل نمایید."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:373
+#: mediagoblin/edit/views.py:378
 msgid "Your email address has been verified."
 msgstr "آدرس ایمیل شما تایید گردید."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:408 mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:200
+#: mediagoblin/edit/views.py:413 mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:200
 msgid "Wrong password"
 msgstr "رمز عبور اشتباه است"
 
@@ -278,6 +293,69 @@ msgstr ""
 msgid "Old link found for \"%s\"; removing.\n"
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:34
+msgid ""
+"For more information about how to properly run this\n"
+"script (and how to format the metadata csv file), read the MediaGoblin\n"
+"documentation page on command line uploading\n"
+"<http://docs.mediagoblin.org/siteadmin/commandline-upload.html>"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:40
+msgid "Name of user these media entries belong to"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:43
+msgid "Path to the csv file containing metadata information."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:48
+msgid "Don't process eagerly, pass off to celery"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:63
+msgid "Sorry, no user by username '{username}' exists"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:74
+msgid "File at {path} not found, use -h flag for help"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:115
+msgid ""
+"Error with media '{media_id}' value '{error_path}': {error_msg}\n"
+"Metadata was not uploaded."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:141
+msgid ""
+"FAIL: Local file {filename} could not be accessed.\n"
+"{filename} will not be uploaded."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:157
+msgid ""
+"Successfully submitted {filename}!\n"
+"Be sure to look at the Media Processing Panel on your website to be sure it\n"
+"uploaded successfully."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:160
+msgid "FAIL: This file is larger than the upload limits for this site."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:163
+msgid "FAIL: This file will put this user past their upload limits."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:166
+msgid "FAIL: This user is already past their upload limits."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:168
+msgid "{files_uploaded} out of {files_attempted} files successfully submitted"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/meddleware/csrf.py:134
 msgid ""
 "CSRF cookie not present. This is most likely the result of a cookie blocker "
@@ -285,11 +363,147 @@ msgid ""
 "domain."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/media_types/__init__.py:78
-#: mediagoblin/media_types/__init__.py:100
+#: mediagoblin/media_types/__init__.py:79
+#: mediagoblin/media_types/__init__.py:101
 msgid "Sorry, I don't support that file type :("
 msgstr "شرمنده، نوع فایل چندرسانه‌ای شما قابل پشتیبانی نیست :("
 
+#: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:26
+#: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:35
+#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:36
+msgid "Description"
+msgstr "توضیح"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:40 mediagoblin/user_pages/forms.py:31
+msgid "I am sure I want to delete this"
+msgstr "من از پاک کردن این مورد کاملا مطمئن هستم"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:156 mediagoblin/submit/views.py:69
+msgid "Woohoo! Submitted!"
+msgstr "هورا!ثبت شد!"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:198
+msgid "Woohoo! edited blogpost is submitted"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:320
+msgid "You deleted the Blog."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:326
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:329
+msgid "The media was not deleted because you didn't check that you were sure."
+msgstr "این چندرسانه‌ای حذف نگردیده است به دلیل آن‌که شما اطمینان خود را تایید ننمودید."
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:333
+msgid "You are about to delete another user's Blog. Proceed with caution."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:344
+msgid "The blog was not deleted because you have no rights."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_admin_dashboard.html:43
+msgid "Add Blog Post"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_admin_dashboard.html:50
+msgid "Edit Blog"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_admin_dashboard.html:57
+msgid "Delete Blog"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_admin_dashboard.html:92
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blogpost_draft_view.html:35
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:76
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:52
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:84
+msgid "Edit"
+msgstr "ویرایش"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_admin_dashboard.html:93
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blogpost_draft_view.html:36
+#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/delete.html:39
+#: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/edit.html:39
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:80
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:56
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:88
+msgid "Delete"
+msgstr "حذف نمودن"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_admin_dashboard.html:102
+msgid "<em> Go to list view </em>"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_admin_dashboard.html:104
+msgid " No blog post yet. "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_confirm_delete.html:30
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:30
+#, python-format
+msgid "Really delete %(title)s?"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_confirm_delete.html:47
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:61
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/delete_account.html:42
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:41
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_collection.html:32
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:54
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:60
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:67
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:48
+msgid "Cancel"
+msgstr "انصراف"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_confirm_delete.html:48
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/delete_account.html:44
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:56
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:49
+msgid "Delete permanently"
+msgstr "به طور کامل حذف نمایید"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_edit_create.html:26
+msgid "Create/Edit a Blog"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_edit_create.html:37
+#: mediagoblin/plugins/oauth/templates/oauth/client/register.html:29
+#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/add.html:39
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/collection.html:30
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:39
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:68
+msgid "Add"
+msgstr "اضافه نمودن"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_post_edit_create.html:23
+msgid "Create/Edit a blog post."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_post_edit_create.html:29
+msgid "Create/Edit a Blog Post."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_post_listing.html:24
+#, python-format
+msgid "%(blog_owner_name)s's Blog"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/list_of_blogs.html:46
+msgid "View"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/list_of_blogs.html:65
+msgid "Create a Blog"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/url_to_dashboard.html:20
+msgid " Blog Dashboard "
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/media_types/pdf/processing.py:142
 msgid "unoconv failing to run, check log file"
 msgstr ""
@@ -330,6 +544,57 @@ msgstr ""
 msgid "What privileges will you take away?"
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:122
+msgid "Why user was banned:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:125
+msgid "Message to user:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:128
+msgid "Resolution content:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:34
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} took away {user}'s {privilege} privileges."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:47
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} banned user {user} {expiration_date}."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:51
+msgid "until {date}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:53
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:30
+msgid "indefinitely"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:62
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} sent a warning email to the {user}."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:71
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} deleted the comment."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:78
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} deleted the media entry."
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/moderation/tools.py:91
 msgid "Warning from"
 msgstr ""
@@ -348,29 +613,264 @@ msgstr ""
 msgid "You will not receive notifications for comments on %s."
 msgstr "شما اعلانات مربوط به نظرات جدید در %s را دریافت نخواهید کرد."
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:239
+#: mediagoblin/oauth/views.py:242
 msgid "Must provide an oauth_token."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:244 mediagoblin/oauth/views.py:294
+#: mediagoblin/oauth/views.py:247 mediagoblin/oauth/views.py:298
 msgid "No request token found."
 msgstr "رشته‌ی تایید هویت درخواستی یافت نگردید."
 
-#: mediagoblin/plugins/api/views.py:75 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:155
+#: mediagoblin/plugins/api/views.py:76 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:155
 #: mediagoblin/submit/views.py:78
 msgid "Sorry, the file size is too big."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/plugins/api/views.py:78 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:158
+#: mediagoblin/plugins/api/views.py:79 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:158
 #: mediagoblin/submit/views.py:81
 msgid "Sorry, uploading this file will put you over your upload limit."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/plugins/api/views.py:82 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:162
+#: mediagoblin/plugins/api/views.py:83 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:162
 #: mediagoblin/submit/views.py:87
 msgid "Sorry, you have reached your upload limit."
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/forms.py:21
+msgid "Enter the URL for the media to be featured"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/tools.py:132
+msgid "Primary"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/tools.py:133
+msgid "Secondary"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/tools.py:134
+msgid "Tertiary"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/tools.py:135
+msgid "-----------{display_type}-Features---------------------------\n"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:33
+msgid "How does this work?"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:34
+msgid "How to feature media?"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:37
+msgid ""
+"\n"
+"      Go to the page of the media entry you want to feature. Copy it's URL and\n"
+"      then paste it into a new line in the text box above. There should be only\n"
+"      one url per line. The url that you paste into the text box should be under\n"
+"      the header describing how prominent a feature it will be (whether Primary,\n"
+"      Secondary, or Tertiary). Once all of the media that you want to feature are\n"
+"      inside the text box, click the Submit Query button, and your media should be\n"
+"      displayed on the front page.\n"
+"    "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:48
+msgid "Is there another way to manage featured media?"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:51
+msgid ""
+"\n"
+"        Yes. If you would prefer, you may go to the media homepage of the piece\n"
+"        of media you would like to feature or unfeature and look at the bar to\n"
+"        the side of the media entry. If the piece of media has not been featured\n"
+"        yet you should see a button that says \"Feature\". Press that button and\n"
+"        the media will be featured as a Primary Feature at the top of the page.\n"
+"        All other featured media entries will remain as features, but will be\n"
+"        pushed further down the page.<br /><br />\n"
+"\n"
+"        If you go to the media homepage of a piece of media that is currently\n"
+"        featured, you will see the options \"Unfeature\", \"Promote\" and \"Demote\"\n"
+"        where previously there was the button which said \"Feature\". Click\n"
+"        Unfeature and that media entry will no longer be displayed on the\n"
+"        front page, although you can feature it again at any point. Promote\n"
+"        moves the featured media higher up on the page and makes it more\n"
+"        prominent and Demote moves the featured media lower down and makes it\n"
+"        less prominent.\n"
+"    "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:70
+msgid "What is a Primary Feature? What is a Secondary Feature?"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:74
+msgid ""
+"\n"
+"      These categories just describe how prominent a feature will be on your\n"
+"      front page. Primary Features are placed at the top of the front page and are\n"
+"      much larger. Next are Secondary Features, which are slightly smaller.\n"
+"      Tertiary Features make up a grid at the bottom of the page.<br /><br />\n"
+"\n"
+"      Primary Features also can display longer descriptions than Secondary\n"
+"      Features, and Secondary Features can display longer descriptions than\n"
+"      Tertiary Features."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:85
+msgid ""
+"How to decide what information is displayed when a media entry is\n"
+"    featured?"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:88
+msgid ""
+"\n"
+"      When a media entry is featured, the entry's title, it's thumbnail and a\n"
+"      portion of its description will be displayed on your website's front page.\n"
+"      The number of characters displayed varies on the prominence of the feature.\n"
+"      Primary Features display the first 512 characters of their description,\n"
+"      Secondary Features display the first 256 characters of their description,\n"
+"      and Tertiary Features display the first 128 characters of their description.\n"
+"    "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:98
+msgid "How to unfeature a piece of media?"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:102
+msgid ""
+"\n"
+"      Unfeature a media by removing its line from the above textarea and then\n"
+"      pressing the Submit Query button.\n"
+"    "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:108
+msgid "CAUTION:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:110
+msgid ""
+"\n"
+"      When copying and pasting urls into the above text box, be aware that if\n"
+"      you make a typo, once you press Submit Query, your media entry will NOT be\n"
+"      featured. Make sure that all your intended Media Entries are featured.\n"
+"    "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:26
+msgid ""
+"\n"
+"Feature Media "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:28
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/root.html:64
+msgid "Feature"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:34
+msgid ""
+"\n"
+"Unfeature Media "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:36
+msgid "Unfeature"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:42
+msgid ""
+"\n"
+"Promote Feature "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:44
+msgid "Promote"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:50
+msgid ""
+"\n"
+"Demote Feature "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:52
+msgid "Demote"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/recent_media.html:30
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:32
+msgid "Most recent media"
+msgstr "فایل‌های چندرسانه‌ای جدیدا اضافه شده"
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/root.html:61
+msgid "Nothing is currently featured."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/root.html:62
+msgid ""
+"If you would like to feature a\n"
+"        piece of media, go to that media entry's homepage and click the button\n"
+"        that says"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/root.html:65
+msgid ""
+"You're seeing this page because you are a user capable of\n"
+"        featuring media, a regular user would see a blank page, so be sure to\n"
+"        have media featured as long as your instance has the 'archivalook'\n"
+"        plugin enabled. A more advanced tool to manage features can be found\n"
+"        in the"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/root.html:72
+msgid "feature management panel."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/root.html:77
+msgid "View most recent media"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/bits/feature_dropdown.html:22
+msgid "Feature management panel"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_displays/audio_primary.html:43
+msgid ""
+"Sorry, this audio will not work because\n"
+"\tyour web browser does not support HTML5\n"
+"\taudio."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_displays/audio_primary.html:46
+msgid ""
+"You can get a modern web browser that\n"
+"\tcan play the audio at <a href=\"http://getfirefox.com\">\n"
+"\t  http://getfirefox.com</a>!"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_displays/video_primary.html:43
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_displays/video_secondary.html:43
+msgid ""
+"Sorry, this video will not work because\n"
+"          your web browser does not support HTML5 \n"
+"          video."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_displays/video_primary.html:46
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_displays/video_secondary.html:46
+msgid ""
+"You can get a modern web browser that \n"
+"          can play this video at <a href=\"http://getfirefox.com\">\n"
+"          http://getfirefox.com</a>!"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:24
 #: mediagoblin/plugins/ldap/forms.py:35 mediagoblin/plugins/openid/forms.py:27
 #: mediagoblin/plugins/persona/forms.py:24
@@ -494,6 +994,14 @@ msgstr "بر روی <a href=\"%(osm_url)s\">OpenStreetMap</a> ببنید"
 msgid "Sign in to create an account!"
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/plugins/metadata_display/templates/mediagoblin/plugins/metadata_display/metadata_table.html:22
+msgid "Metadata"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/metadata_display/templates/mediagoblin/plugins/metadata_display/metadata_table.html:40
+msgid "Edit Metadata"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:29
 msgid "Allow"
 msgstr "اجازه"
@@ -510,10 +1018,6 @@ msgstr "نام"
 msgid "The name of the OAuth client"
 msgstr "نام در کلاینت OAuth"
 
-#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:36
-msgid "Description"
-msgstr "توضیح"
-
 #: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:38
 msgid ""
 "This will be visible to users allowing your\n"
@@ -560,14 +1064,6 @@ msgstr ""
 msgid "Your OAuth clients"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/plugins/oauth/templates/oauth/client/register.html:29
-#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/add.html:39
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/collection.html:30
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:39
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:68
-msgid "Add"
-msgstr "اضافه نمودن"
-
 #: mediagoblin/plugins/openid/__init__.py:97
 #: mediagoblin/plugins/openid/views.py:268
 #: mediagoblin/plugins/openid/views.py:297
@@ -627,13 +1123,6 @@ msgstr "یک OpenID اضافه نمایید"
 msgid "Delete an OpenID"
 msgstr "یک OpenID را حذف نمایید"
 
-#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/delete.html:39
-#: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/edit.html:39
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:56
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:83
-msgid "Delete"
-msgstr "حذف نمودن"
-
 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/edit_link.html:21
 msgid "OpenID's"
 msgstr "OpenIDها"
@@ -641,7 +1130,7 @@ msgstr "OpenIDها"
 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:28
 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:36
 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:57
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:106
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:122
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:28
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:36
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:47
@@ -747,10 +1236,6 @@ msgstr ""
 msgid "You must provide a file."
 msgstr "شما باید فایلی ارايه بدهید."
 
-#: mediagoblin/submit/views.py:69
-msgid "Woohoo! Submitted!"
-msgstr "هورا!ثبت شد!"
-
 #: mediagoblin/submit/views.py:138
 #, python-format
 msgid "Collection \"%s\" added!"
@@ -774,30 +1259,26 @@ msgstr ""
 msgid "until %(until_when)s"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:30
-msgid "indefinitely"
-msgstr ""
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:81
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:97
 msgid "Verify your email!"
 msgstr "آدرس ایمیل خود را تایید نمایید!"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:88
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:96
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:104
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:112
 msgid "log out"
 msgstr "خروج"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:115
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:131
 #, python-format
 msgid "<a href=\"%(user_url)s\">%(user_name)s</a>'s account"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:122
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:138
 msgid "Change account settings"
 msgstr "تغییر تنظیمات حساب کاربری"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:126
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:147
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:142
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:165
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:21
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:27
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:21
@@ -805,32 +1286,32 @@ msgstr "تغییر تنظیمات حساب کاربری"
 msgid "Media processing panel"
 msgstr "پنل رسیدگی به رسانه ها"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:135
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:152
 msgid "Log out"
 msgstr "خارج شدن"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:138
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:112
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:155
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:113
 msgid "Add media"
 msgstr "اضافه کردن فایل"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:141
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:158
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_list.html:41
 msgid "Create new collection"
 msgstr "یک مجموعه‌ی جدید اضافه نمایید"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:151
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:163
+msgid "Moderation powers:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:169
 msgid "User management panel"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:155
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:173
 msgid "Report management panel"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:32
-msgid "Most recent media"
-msgstr "فایل‌های چندرسانه‌ای جدیدا اضافه شده"
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:21
 msgid "Authorization"
 msgstr "اجازه"
@@ -927,37 +1408,37 @@ msgstr ""
 msgid "Explore"
 msgstr "گشتن"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:23
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:24
 msgid "Hi there, welcome to this MediaGoblin site!"
 msgstr "سلام رفیق، به این سایت مدیا گوبلین خوش آمدید!"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:24
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:25
 msgid ""
 "This site is running <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a>, an "
 "extraordinarily great piece of media hosting software."
 msgstr "این سایت با استفاده از سیستم آزاد <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a>, an extraordinarily  بنا نهاده شده است که به طور شگفت‌انگیزی از بهترین نرم‌افزارهای میزبانی فایل‌های چندرسانه‌ای است."
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:26
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:27
 msgid ""
 "To add your own media, place comments, and more, you can log in with your "
 "MediaGoblin account."
 msgstr "برای این که بتوانید فایل چندرسانه‌ای خود را اضافه نمایید، نظر بدهید و خیلی موارد دیگر می‌توانید با حساب کاربری مدیاگوبلین خود وارد شوید."
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:28
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:29
 msgid "Don't have one yet? It's easy!"
 msgstr "هنوز حساب کاربری ندارید؟ ساختنش آسان است!"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:35
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:36
 msgid ""
 "\n"
-"        >Create an account at this site</a>\n"
-"        or"
+"            >Create an account at this site</a>\n"
+"            or"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:41
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:42
 msgid ""
 "\n"
-"        <a class=\"button_action\" href=\"http://mediagoblin.readthedocs.org/\">Set up MediaGoblin on your own server</a>"
+"            <a class=\"button_action\" href=\"http://mediagoblin.readthedocs.org/\">Set up MediaGoblin on your own server</a>"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/logo.html:23
@@ -972,27 +1453,16 @@ msgid "Editing attachments for %(media_title)s"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:44
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:191
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:207
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:204
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:220
 msgid "Attachments"
 msgstr "پیوست‌ها"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:57
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:213
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:226
 msgid "Add attachment"
 msgstr "پیوستی اضافه نمایید"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:61
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/delete_account.html:42
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:41
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_collection.html:32
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:46
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:52
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:67
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:48
-msgid "Cancel"
-msgstr "انصراف"
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:63
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:42
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:47
@@ -1016,12 +1486,6 @@ msgstr "ایا مطمئن هستید که می‌خواهید حساب کارب
 msgid "Yes, really delete my account"
 msgstr "بله، لطفا اکانت من را حذف کن"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/delete_account.html:44
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:48
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:49
-msgid "Delete permanently"
-msgstr "به طور کامل حذف نمایید"
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:23
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:35
 #, python-format
@@ -1053,6 +1517,27 @@ msgstr ""
 msgid "Editing %(username)s's profile"
 msgstr "در حال ویرایش نمایه %(username)s"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/metadata.html:67
+#, python-format
+msgid "Metadata for \"%(media_name)s\""
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/metadata.html:72
+msgid "MetaData"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/metadata.html:80
+msgid "Add new Row"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/metadata.html:83
+msgid "Update Metadata"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/metadata.html:87
+msgid "Clear empty Rows"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/verification.txt:19
 #, python-format
 msgid ""
@@ -1073,10 +1558,12 @@ msgstr "نظرات جدید"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/fragments/header_notifications.html:24
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/image.html:39
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:55
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:117
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:139
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:168
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:57
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:120
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:131
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:151
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:146
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:181
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/report.html:48
 #, python-format
 msgid "%(formatted_time)s ago"
@@ -1134,12 +1621,14 @@ msgid "Created"
 msgstr "ایجاد گردید"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:59
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:87
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:93
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:99
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:105
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:59
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:65
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:90
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:96
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:102
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:108
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:59
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:65
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:62
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:68
 #, python-format
 msgid "Image for %(media_title)s"
 msgstr ""
@@ -1148,35 +1637,35 @@ msgstr ""
 msgid "PDF file"
 msgstr "فایل PDF"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:112
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:116
 msgid "Perspective"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:115
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:119
 msgid "Front"
 msgstr "جلو"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:118
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:122
 msgid "Top"
 msgstr "بالا"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:121
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:125
 msgid "Side"
 msgstr "کنار"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:126
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:130
 msgid "WebGL"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:132
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:136
 msgid "Download model"
 msgstr "حالت دانلود!"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:140
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:145
 msgid "File Format"
 msgstr "نوع فایل"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:142
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:147
 msgid "Object Height"
 msgstr "ارتقاع مورد"
 
@@ -1208,6 +1697,32 @@ msgstr ""
 msgid "Media in-processing"
 msgstr "فایل مورد نظر در حال پردازش می‌باشد"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:38
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:67
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:98
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:75
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:39
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:68
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:99
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:41
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:70
+msgid "When submitted"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:42
+msgid "Transcoding progress"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:53
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:59
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:56
 msgid "No media in-processing"
@@ -1218,6 +1733,14 @@ msgstr "هیچ فایلی در حال پردازش نیست"
 msgid "These uploads failed to process:"
 msgstr "فایل‌های آپلود شده‌ی زیر نتوانستند پردزاش شوند:"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:71
+msgid "Reason for failure"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:72
+msgid "Failure metadata"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:91
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:86
 msgid "No failed entries!"
@@ -1227,6 +1750,10 @@ msgstr ""
 msgid "Last 10 successful uploads"
 msgstr "آخرین فایل‌هایی که با موفقیت آپلود شده‌اند"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:101
+msgid "Submitted"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:113
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:107
 msgid "No processed entries, yet!"
@@ -1236,20 +1763,20 @@ msgstr "هنوز هیچ موردی برای پردازش وجود ندارد!"
 msgid "Sorry, no such report found."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:32
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:33
 msgid "Return to Reports Panel"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:33
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:155
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:35
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:162
 msgid "Report"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:36
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:38
 msgid "Reported comment"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:81
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:83
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1257,7 +1784,7 @@ msgid ""
 "    "
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:90
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:92
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1267,24 +1794,29 @@ msgid ""
 "        "
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:130
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:102
+msgid "Reason for report:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:133
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:136
 msgid "Resolve"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:134
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:153
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:137
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:157
 msgid "Resolve This Report"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:145
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:149
 msgid "Status"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:147
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:151
 msgid "RESOLVED"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:155
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:159
 msgid "You cannot take action against an administrator"
 msgstr ""
 
@@ -1305,7 +1837,7 @@ msgid "Active Reports Filed"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:77
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:171
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:173
 msgid "Offender"
 msgstr ""
 
@@ -1314,16 +1846,16 @@ msgid "When Reported"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:79
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:173
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:175
 msgid "Reported By"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:80
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:174
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:176
 msgid "Reason"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:94
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:95
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1331,7 +1863,7 @@ msgid ""
 "              "
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:109
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:111
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1339,23 +1871,23 @@ msgid ""
 "              "
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:123
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:125
 msgid "No open reports found."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:125
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:127
 msgid "Closed Reports"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:170
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:172
 msgid "Resolved"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:172
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:174
 msgid "Action Taken"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:185
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:188
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1363,10 +1895,142 @@ msgid ""
 "            "
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:199
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:202
 msgid "No closed reports found."
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:23
+#, python-format
+msgid "User: %(username)s"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:42
+msgid "Return to Users Panel"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:49
+msgid "Sorry, no such user found."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:53
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:40
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:60
+msgid "Email verification needed"
+msgstr "تایید ایمیل شما مورد نیاز است"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:55
+msgid ""
+"Someone has registered an account with this username, but it still has\n"
+"        to be activated."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:66
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:34
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:46
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:25
+#, python-format
+msgid "%(username)s's profile"
+msgstr "نمایه %(username)s"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:68
+#, python-format
+msgid "BANNED until %(expiration_date)s"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:72
+msgid "Banned Indefinitely"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:78
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:62
+msgid "This user hasn't filled in their profile (yet)."
+msgstr "این کاربر هنوز پروفایل خودر ا پر ننموده است."
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:89
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:57
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:74
+msgid "Edit profile"
+msgstr "ویرایش نمایه"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:96
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:81
+msgid "Browse collections"
+msgstr "گشتن در مجموعه‌ها"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:105
+#, python-format
+msgid "Active Reports on %(username)s"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:112
+msgid "Report ID"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:113
+msgid "Reported Content"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:114
+msgid "Description of Report"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:122
+#, python-format
+msgid "Report #%(report_number)s"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:129
+msgid "Reported Comment"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:131
+msgid "Reported Media Entry"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:142
+#, python-format
+msgid "No active reports filed on %(username)s"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:150
+#, python-format
+msgid "All reports on %(username)s"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:155
+#, python-format
+msgid "All reports that %(username)s has filed"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:164
+#, python-format
+msgid "%(username)s's Privileges"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:172
+msgid "Privilege"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:173
+msgid "Granted"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:180
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:182
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:213
+msgid "Ban User"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:218
+msgid "UnBan User"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:21
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:26
 msgid "User panel"
@@ -1383,10 +2047,6 @@ msgstr ""
 msgid "Active Users"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:75
-msgid "ID"
-msgstr ""
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:77
 msgid "When Joined"
 msgstr ""
@@ -1408,6 +2068,26 @@ msgstr "یک مجموعه اضافه نمایید"
 msgid "Add your media"
 msgstr "فایل چندرسانه‌ای خود را اضافه نمایید"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:38
+#, python-format
+msgid "❖ Blog post by <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:92
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:104
+msgid "Add a comment"
+msgstr "یک نظر بنویسید"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:103
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:115
+msgid "Add this comment"
+msgstr "به این مورد نظری بدهید"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:149
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:179
+msgid "Added"
+msgstr "اضافه گردید"
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:30
 #, python-format
 msgid "%(collection_title)s (%(username)s's collection)"
@@ -1418,23 +2098,27 @@ msgstr ""
 msgid "%(collection_title)s by <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
 msgstr "%(collection_title)s ایجاد شده توسط <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:52
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:79
-msgid "Edit"
-msgstr "ویرایش"
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:23
+#, python-format
+msgid "Delete collection %(collection_title)s"
+msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:30
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:30
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:38
 #, python-format
-msgid "Really delete %(title)s?"
+msgid "Really delete collection: %(title)s?"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:23
+#, python-format
+msgid "Remove %(media_title)s from %(collection_title)s"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:31
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:39
 #, python-format
 msgid "Really remove %(media_title)s from %(collection_title)s?"
 msgstr "آیا مطمئن هستید می‌خواهید %(media_title)s را از مجموعه‌ی %(collection_title)s حذف نمایید؟"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:54
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:62
 msgid "Remove"
 msgstr "حذف نمودن"
 
@@ -1477,22 +2161,10 @@ msgstr "<a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>'s رسانه های"
 msgid "❖ Browsing media by <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:97
-msgid "Add a comment"
-msgstr "یک نظر بنویسید"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:108
-msgid "Add this comment"
-msgstr "به این مورد نظری بدهید"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:112
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:119
 msgid "Comment Preview"
 msgstr "پیش‌نمایش نظر"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:166
-msgid "Added"
-msgstr "اضافه گردید"
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:28
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:40
 #, python-format
@@ -1541,52 +2213,27 @@ msgstr ""
 msgid "File Report "
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:34
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:45
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:25
-#, python-format
-msgid "%(username)s's profile"
-msgstr "نمایه %(username)s"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:52
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:53
 msgid "Here's a spot to tell others about yourself."
 msgstr "این‌جا مکانی است که شما می‌توانید به دیگران در مورد خود بگویید."
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:56
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:73
-msgid "Edit profile"
-msgstr "ویرایش نمایه"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:61
-msgid "This user hasn't filled in their profile (yet)."
-msgstr "این کاربر هنوز پروفایل خودر ا پر ننموده است."
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:80
-msgid "Browse collections"
-msgstr "گشتن در مجموعه‌ها"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:93
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:94
 #, python-format
 msgid "View all of %(username)s's media"
 msgstr "نمایش تمامی رسانه های %(username)s"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:106
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:107
 msgid ""
 "This is where your media will appear, but you don't seem to have added "
 "anything yet."
 msgstr "این‌جا مکانی است که فایل‌های شما نمایش داده خواهد شد، اما به نظر می‌رسد که شما هنوز هیچ چیزی را اضافه ننمودید."
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:118
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:119
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/collection_gallery.html:84
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/object_gallery.html:70
 msgid "There doesn't seem to be any media here yet..."
 msgstr "به نظر می‌رسد که هنوز هیچ فایل چندرسانه‌ای وجود ندارد..."
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:40
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:60
-msgid "Email verification needed"
-msgstr "تایید ایمیل شما مورد نیاز است"
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:43
 msgid "Almost done! Your account still needs to be activated."
 msgstr "تقریبا تمام شد! اکانت شما به فعال شدن نیاز دارد."
@@ -1629,6 +2276,14 @@ msgstr "جمع شده در"
 msgid "Add to a collection"
 msgstr "به مجموعه اضافه کنید"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/comment-subscription.html:24
+msgid "Subscribe to comments"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/comment-subscription.html:30
+msgid "Silence comments"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21
 #: mediagoblin/themes/airy/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21
 msgid "feed icon"
@@ -1673,7 +2328,7 @@ msgstr ""
 msgid "Tagged with"
 msgstr "تگ شده با"
 
-#: mediagoblin/tools/exif.py:83
+#: mediagoblin/tools/exif.py:81
 msgid "Could not read the image file."
 msgstr "قادر به خواندن تصویر نمی‌باشد."
 
@@ -1745,10 +2400,6 @@ msgid ""
 "target=\"_blank\">Markdown</a> for formatting."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/user_pages/forms.py:31
-msgid "I am sure I want to delete this"
-msgstr "من از پاک کردن این مورد کاملا مطمئن هستم"
-
 #: mediagoblin/user_pages/forms.py:35
 msgid "I am sure I want to remove this item from the collection"
 msgstr "من مطمئن هستم که می‌خواهم این مورد را از این مجموعه حذف نمایم"
@@ -1776,73 +2427,69 @@ msgstr ""
 msgid "Reason for Reporting"
 msgstr "دلیل شما برای گزارش؟"
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:178
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:188
 msgid "Sorry, comments are disabled."
 msgstr "شرمنده، امکان نظردهی غیرفعال گردیده است."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:183
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:193
 msgid "Oops, your comment was empty."
 msgstr "اووه، متن نظر شما خالی بود."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:189
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:199
 msgid "Your comment has been posted!"
 msgstr "نظر شما با موفقیت ارسال گردید!"
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:225
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:235
 msgid "Please check your entries and try again."
 msgstr "لطفا مقادیر ورودی خود را بررسی نموده و مجددا تلاش نمایید."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:265
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:275
 msgid "You have to select or add a collection"
 msgstr "شما مجبور هستید که یک مجموعه را انتخاب یا اضافه نمایید"
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:276
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:286
 #, python-format
 msgid "\"%s\" already in collection \"%s\""
 msgstr "\"%s\" در حال حاضر در مجموعه‌ی \"%s\""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:282
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:292
 #, python-format
 msgid "\"%s\" added to collection \"%s\""
 msgstr "\"%s\" به مجموعه‌ی \"%s\" اضافه گردیده است"
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:307
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:317
 msgid "You deleted the media."
 msgstr "شما چندرسانه‌ای مورد نظر را پاک نمودید."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:319
-msgid "The media was not deleted because you didn't check that you were sure."
-msgstr "این چندرسانه‌ای حذف نگردیده است به دلیل آن‌که شما اطمینان خود را تایید ننمودید."
-
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:326
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:336
 msgid "You are about to delete another user's media. Proceed with caution."
 msgstr "شما در حال حذف نمودن فایل‌های کاربر دیگری است. با احتیاط عمل نمایید."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:399
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:409
 msgid "You deleted the item from the collection."
 msgstr "شما فایل مورد نظر را از مجموعه حذف نموده‌اید."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:403
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:413
 msgid "The item was not removed because you didn't check that you were sure."
 msgstr "فایل مورد نظر به دلیل عدم تایید اطمینان شما حذف نگردید."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:411
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:421
 msgid ""
 "You are about to delete an item from another user's collection. Proceed with"
 " caution."
 msgstr "شما در حال حذف نمودن موردی از مجموعه‌ی شخص دیگری هستید، لطفا با احتیاط عمل نمایید."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:443
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:453
 #, python-format
 msgid "You deleted the collection \"%s\""
 msgstr "شما مجموعه‌ی \"%s\" را حذف نمودید"
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:450
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:460
 msgid ""
 "The collection was not deleted because you didn't check that you were sure."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:458
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:468
 msgid ""
 "You are about to delete another user's collection. Proceed with caution."
 msgstr ""
index f74ae97acefd65eed90d66cc23dcb38cbfd0e9b0..0b9f6558dbe89e7a42519c2719fe149772dd8cf4 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/fr/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/fr/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index 022ef84cd17c34439f16d3d43de81b0eb83aeeec..1868794453b0bcf4e5831c09c2c084336331537c 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 # Translations template for PROJECT.
-# Copyright (C) 2013 ORGANIZATION
+# Copyright (C) 2014 ORGANIZATION
 # This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
 # 
 # Translators:
 # loic_le.ninan, 2014
 # MarkTraceur <marktraceur@gmail.com>, 2011
 # maxineb <maxineb@members.fsf.org>, 2011
+# spechard <sd@s13d.fr>, 2014
 # joar <transifex@wandborg.se>, 2011
 # Valentin Villenave <valentin@villenave.net>, 2011
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-03 13:23-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-17 21:15+0000\n"
-"Last-Translator: loic_le.ninan\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-29 11:01-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-29 16:01+0000\n"
+"Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/fr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
+"Generated-By: Babel 1.3\n"
 "Language: fr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
@@ -59,12 +60,12 @@ msgstr "Ce champ nécessite une adresse e-mail."
 msgid "Sorry, a user with that name already exists."
 msgstr "Désolé, un autre utilisateur utilise déjà ce nom."
 
-#: mediagoblin/auth/tools.py:120 mediagoblin/edit/views.py:402
+#: mediagoblin/auth/tools.py:120 mediagoblin/edit/views.py:407
 msgid "Sorry, a user with that email address already exists."
 msgstr "Désolé, un autre utilisateur se sert déjà de cette adresse e-mail."
 
-#: mediagoblin/auth/views.py:142 mediagoblin/edit/views.py:358
-#: mediagoblin/edit/views.py:379 mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:110
+#: mediagoblin/auth/views.py:142 mediagoblin/edit/views.py:363
+#: mediagoblin/edit/views.py:384 mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:110
 msgid "The verification key or user id is incorrect."
 msgstr "La clé de vérification ou l'identifiant de l'utilisateur est incorrect."
 
@@ -90,174 +91,189 @@ msgstr "Votre adresse e-mail a déjà été vérifiée !"
 msgid "Resent your verification email."
 msgstr "E-mail de vérification renvoyé."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:27 mediagoblin/edit/forms.py:87
-#: mediagoblin/submit/forms.py:37 mediagoblin/submit/forms.py:61
+#: mediagoblin/edit/forms.py:29 mediagoblin/edit/forms.py:89
+#: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:24
+#: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:33 mediagoblin/submit/forms.py:37
+#: mediagoblin/submit/forms.py:61
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:40
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:69
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:100
 #: mediagoblin/user_pages/forms.py:45
 msgid "Title"
 msgstr "Titre"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:30 mediagoblin/submit/forms.py:40
+#: mediagoblin/edit/forms.py:32 mediagoblin/submit/forms.py:40
 msgid "Description of this work"
 msgstr "Description de ce média"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:31 mediagoblin/edit/forms.py:54
-#: mediagoblin/edit/forms.py:91 mediagoblin/submit/forms.py:65
+#: mediagoblin/edit/forms.py:33 mediagoblin/edit/forms.py:56
+#: mediagoblin/edit/forms.py:93 mediagoblin/submit/forms.py:65
 msgid ""
 "You can use\n"
 "                      <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">\n"
 "                      Markdown</a> for formatting."
 msgstr "Vous pouvez utiliser\n                      <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">\n                      Markdown</a> pour la mise en page."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:35 mediagoblin/submit/forms.py:45
+#: mediagoblin/edit/forms.py:37 mediagoblin/media_types/blog/forms.py:27
+#: mediagoblin/submit/forms.py:45
 msgid "Tags"
 msgstr "Mots-clés"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:37 mediagoblin/submit/forms.py:47
+#: mediagoblin/edit/forms.py:39 mediagoblin/submit/forms.py:47
 msgid "Separate tags by commas."
 msgstr "Séparez les mots-clés avec des virgules."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:40 mediagoblin/edit/forms.py:95
+#: mediagoblin/edit/forms.py:42 mediagoblin/edit/forms.py:97
 msgid "Slug"
 msgstr "Référence"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:41 mediagoblin/edit/forms.py:96
+#: mediagoblin/edit/forms.py:43 mediagoblin/edit/forms.py:98
 msgid "The slug can't be empty"
 msgstr "La référence doit être renseignée."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:42
+#: mediagoblin/edit/forms.py:44
 msgid ""
 "The title part of this media's address. You usually don't need to change "
 "this."
 msgstr "Le texte utilisé dans l'URL de ce média. Vous n'avez généralement pas besoin de le modifier. "
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:46 mediagoblin/submit/forms.py:50
+#: mediagoblin/edit/forms.py:48 mediagoblin/media_types/blog/forms.py:29
+#: mediagoblin/submit/forms.py:50
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/license.html:20
 msgid "License"
 msgstr "Licence"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:52
+#: mediagoblin/edit/forms.py:54
 msgid "Bio"
 msgstr "Biographie"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:58
+#: mediagoblin/edit/forms.py:60
 msgid "Website"
 msgstr "Site web"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:60
+#: mediagoblin/edit/forms.py:62
 msgid "This address contains errors"
 msgstr "Cette adresse contient des erreurs"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:65
+#: mediagoblin/edit/forms.py:67
 msgid "Email me when others comment on my media"
 msgstr "Me prévenir par e-mail lorsqu'on commente mes médias"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:67
+#: mediagoblin/edit/forms.py:69
 msgid "Enable insite notifications about events."
 msgstr "Activer les notifications d'évènements sur le site."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:69
+#: mediagoblin/edit/forms.py:71
 msgid "License preference"
 msgstr "Préférence de licence"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:75
+#: mediagoblin/edit/forms.py:77
 msgid "This will be your default license on upload forms."
 msgstr "Cette licence sera sélectionnée par défaut lors de vos ajouts de médias."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:88
+#: mediagoblin/edit/forms.py:90
 msgid "The title can't be empty"
 msgstr "Le titre doit être renseigné"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:90 mediagoblin/submit/forms.py:64
+#: mediagoblin/edit/forms.py:92 mediagoblin/submit/forms.py:64
 #: mediagoblin/user_pages/forms.py:48
 msgid "Description of this collection"
 msgstr "Description de cette collection"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:97
+#: mediagoblin/edit/forms.py:99
 msgid ""
 "The title part of this collection's address. You usually don't need to "
 "change this."
 msgstr "Le texte utilisé dans l'URL de cette collection. Vous n'avez généralement pas besoin de le modifier."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:104 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:68
+#: mediagoblin/edit/forms.py:106 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:68
 msgid "Old password"
 msgstr "Ancien mot de passe"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:106 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:70
+#: mediagoblin/edit/forms.py:108 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:70
 msgid "Enter your old password to prove you own this account."
 msgstr "Entrez votre ancien mot de passe pour prouver que vous êtes bien le propriétaire de ce compte."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:109 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:73
+#: mediagoblin/edit/forms.py:111 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:73
 msgid "New password"
 msgstr "Nouveau mot de passe"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:117
+#: mediagoblin/edit/forms.py:119
 msgid "New email address"
 msgstr "Nouvelle adresse e-mail"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:121 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:28
+#: mediagoblin/edit/forms.py:123 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:28
 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:43
 #: mediagoblin/plugins/ldap/forms.py:39
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:64
-#: mediagoblin/tests/test_util.py:110
+#: mediagoblin/tests/test_util.py:116
 msgid "Password"
 msgstr "Mot de passe"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:123
+#: mediagoblin/edit/forms.py:125
 msgid "Enter your password to prove you own this account."
 msgstr "Entrez votre mot de passe pour prouver que vous êtes bien le propriétaire de ce compte."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:73
+#: mediagoblin/edit/forms.py:155
+msgid "Identifier"
+msgstr "Identifiant"
+
+#: mediagoblin/edit/forms.py:156
+msgid "Value"
+msgstr "Valeur"
+
+#: mediagoblin/edit/views.py:78
 msgid "An entry with that slug already exists for this user."
 msgstr "Un média portant la même référence existe déjà pour cet utilisateur."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:91
+#: mediagoblin/edit/views.py:96
 msgid "You are editing another user's media. Proceed with caution."
 msgstr "Vous vous apprêtez à modifier le média d'un autre utilisateur. Veuillez prendre garde."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:161
+#: mediagoblin/edit/views.py:166
 #, python-format
 msgid "You added the attachment %s!"
 msgstr "Vous avez ajouté la pièce jointe “%s” !"
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:188
+#: mediagoblin/edit/views.py:193
 msgid "You can only edit your own profile."
 msgstr "Vous ne pouvez modifier que votre propre profil."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:194
+#: mediagoblin/edit/views.py:199
 msgid "You are editing a user's profile. Proceed with caution."
 msgstr "Vous vous apprêtez à modifier le profil d'un utilisateur. Veuillez prendre garde."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:210
+#: mediagoblin/edit/views.py:215
 msgid "Profile changes saved"
 msgstr "Les modifications du profil ont été enregistrées"
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:243
+#: mediagoblin/edit/views.py:248
 msgid "Account settings saved"
 msgstr "Les préférences du compte ont été enregistrées"
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:277
+#: mediagoblin/edit/views.py:282
 msgid "You need to confirm the deletion of your account."
 msgstr "Vous devez confirmer la suppression de votre compte."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:313 mediagoblin/submit/views.py:132
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:242
+#: mediagoblin/edit/views.py:318 mediagoblin/submit/views.py:132
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:252
 #, python-format
 msgid "You already have a collection called \"%s\"!"
 msgstr "Vous possédez déjà une collection intitulée “%s” !"
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:317
+#: mediagoblin/edit/views.py:322
 msgid "A collection with that slug already exists for this user."
 msgstr "Une collection portant la même référence existe déjà pour cet utilisateur."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:332
+#: mediagoblin/edit/views.py:337
 msgid "You are editing another user's collection. Proceed with caution."
 msgstr "Vous vous apprêtez à modifier la collection d'un autre utilisateur. Veuillez prendre garde."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:373
+#: mediagoblin/edit/views.py:378
 msgid "Your email address has been verified."
 msgstr "Votre adresse e-mail a été vérifiée."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:408 mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:200
+#: mediagoblin/edit/views.py:413 mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:200
 msgid "Wrong password"
 msgstr "Mauvais mot de passe"
 
@@ -288,6 +304,69 @@ msgstr "Saute \"%s\"; déjà défini.\n"
 msgid "Old link found for \"%s\"; removing.\n"
 msgstr "Ancien lien trouvé pour \"%s\"; suppression.\n"
 
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:34
+msgid ""
+"For more information about how to properly run this\n"
+"script (and how to format the metadata csv file), read the MediaGoblin\n"
+"documentation page on command line uploading\n"
+"<http://docs.mediagoblin.org/siteadmin/commandline-upload.html>"
+msgstr "Pour plus d'informations sur la manière de lancer ce script\n(et comment formater le fichier csv), lisez la documentation\nde Mediagoblin sur l'upload en ligne de commande.\n <http://docs.mediagoblin.org/siteadmin/commandline-upload.html>"
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:40
+msgid "Name of user these media entries belong to"
+msgstr "Utilisateur à qui appartiennent ces médias"
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:43
+msgid "Path to the csv file containing metadata information."
+msgstr "Chemin vers le fichier CSV contenant les métadata."
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:48
+msgid "Don't process eagerly, pass off to celery"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:63
+msgid "Sorry, no user by username '{username}' exists"
+msgstr "Désolé, il n'existe pas d'utilisateur '{username}'"
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:74
+msgid "File at {path} not found, use -h flag for help"
+msgstr "Impossible trouver le fichier {path}, utiliser l'option -h pour de l'aide"
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:115
+msgid ""
+"Error with media '{media_id}' value '{error_path}': {error_msg}\n"
+"Metadata was not uploaded."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:141
+msgid ""
+"FAIL: Local file {filename} could not be accessed.\n"
+"{filename} will not be uploaded."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:157
+msgid ""
+"Successfully submitted {filename}!\n"
+"Be sure to look at the Media Processing Panel on your website to be sure it\n"
+"uploaded successfully."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:160
+msgid "FAIL: This file is larger than the upload limits for this site."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:163
+msgid "FAIL: This file will put this user past their upload limits."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:166
+msgid "FAIL: This user is already past their upload limits."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:168
+msgid "{files_uploaded} out of {files_attempted} files successfully submitted"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/meddleware/csrf.py:134
 msgid ""
 "CSRF cookie not present. This is most likely the result of a cookie blocker "
@@ -295,11 +374,147 @@ msgid ""
 "domain."
 msgstr "Cookie CSRF non présent. Cela est vraisemblablement l’œuvre d'un bloqueur de cookies ou assimilé.<br/>Veuillez vous assurer d'autoriser les cookies pour ce domaine."
 
-#: mediagoblin/media_types/__init__.py:78
-#: mediagoblin/media_types/__init__.py:100
+#: mediagoblin/media_types/__init__.py:79
+#: mediagoblin/media_types/__init__.py:101
 msgid "Sorry, I don't support that file type :("
 msgstr "Désolé, mais je ne prends pas en charge ce type de fichier :("
 
+#: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:26
+#: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:35
+#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:36
+msgid "Description"
+msgstr "Description"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:40 mediagoblin/user_pages/forms.py:31
+msgid "I am sure I want to delete this"
+msgstr "Je suis sûr de vouloir supprimer ce média"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:156 mediagoblin/submit/views.py:69
+msgid "Woohoo! Submitted!"
+msgstr "Youhou, c'est envoyé !"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:198
+msgid "Woohoo! edited blogpost is submitted"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:320
+msgid "You deleted the Blog."
+msgstr "Vous avez effacé le blog."
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:326
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:329
+msgid "The media was not deleted because you didn't check that you were sure."
+msgstr "Ce média n'a pas été supprimé car vous n'avez pas coché la case de confirmation. "
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:333
+msgid "You are about to delete another user's Blog. Proceed with caution."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:344
+msgid "The blog was not deleted because you have no rights."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_admin_dashboard.html:43
+msgid "Add Blog Post"
+msgstr "Ajouter un article au blog"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_admin_dashboard.html:50
+msgid "Edit Blog"
+msgstr "Éditer le blog"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_admin_dashboard.html:57
+msgid "Delete Blog"
+msgstr "Effacer le blog"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_admin_dashboard.html:92
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blogpost_draft_view.html:35
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:76
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:52
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:84
+msgid "Edit"
+msgstr "Modifier"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_admin_dashboard.html:93
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blogpost_draft_view.html:36
+#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/delete.html:39
+#: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/edit.html:39
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:80
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:56
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:88
+msgid "Delete"
+msgstr "Supprimer"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_admin_dashboard.html:102
+msgid "<em> Go to list view </em>"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_admin_dashboard.html:104
+msgid " No blog post yet. "
+msgstr "Aucun article pour le moment"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_confirm_delete.html:30
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:30
+#, python-format
+msgid "Really delete %(title)s?"
+msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer “%(title)s” ?"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_confirm_delete.html:47
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:61
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/delete_account.html:42
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:41
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_collection.html:32
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:54
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:60
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:67
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:48
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annuler"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_confirm_delete.html:48
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/delete_account.html:44
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:56
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:49
+msgid "Delete permanently"
+msgstr "Supprimer définitivement"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_edit_create.html:26
+msgid "Create/Edit a Blog"
+msgstr "Créer/Éditer un blog"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_edit_create.html:37
+#: mediagoblin/plugins/oauth/templates/oauth/client/register.html:29
+#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/add.html:39
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/collection.html:30
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:39
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:68
+msgid "Add"
+msgstr "Ajouter"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_post_edit_create.html:23
+msgid "Create/Edit a blog post."
+msgstr "Créer/Éditer un article du blog"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_post_edit_create.html:29
+msgid "Create/Edit a Blog Post."
+msgstr "Créer/Éditer un article du blog"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_post_listing.html:24
+#, python-format
+msgid "%(blog_owner_name)s's Blog"
+msgstr "Blog de %(blog_owner_name)s"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/list_of_blogs.html:46
+msgid "View"
+msgstr "Vue"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/list_of_blogs.html:65
+msgid "Create a Blog"
+msgstr "Créer un blog"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/url_to_dashboard.html:20
+msgid " Blog Dashboard "
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/media_types/pdf/processing.py:142
 msgid "unoconv failing to run, check log file"
 msgstr "unoconv n'arrive pas à s'exécuter, vérifiez le fichier log"
@@ -340,6 +555,57 @@ msgstr "Quelle action envisagez-vous pour ce signalement ? "
 msgid "What privileges will you take away?"
 msgstr "Quels privilèges souhaitez-vous révoquer ? "
 
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:122
+msgid "Why user was banned:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:125
+msgid "Message to user:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:128
+msgid "Resolution content:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:34
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} took away {user}'s {privilege} privileges."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:47
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} banned user {user} {expiration_date}."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:51
+msgid "until {date}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:53
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:30
+msgid "indefinitely"
+msgstr "à perpétuité"
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:62
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} sent a warning email to the {user}."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:71
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} deleted the comment."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:78
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} deleted the media entry."
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/moderation/tools.py:91
 msgid "Warning from"
 msgstr "Avertissement de"
@@ -358,29 +624,264 @@ msgstr "Vous serez notifié pour les commentaires sur “%s” !"
 msgid "You will not receive notifications for comments on %s."
 msgstr "Vous ne serez pas notifié pour les commentaires sur “%s”."
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:239
+#: mediagoblin/oauth/views.py:242
 msgid "Must provide an oauth_token."
 msgstr "Doit fournir un oauth_token."
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:244 mediagoblin/oauth/views.py:294
+#: mediagoblin/oauth/views.py:247 mediagoblin/oauth/views.py:298
 msgid "No request token found."
 msgstr "Aucun jeton d'authentification n'a été trouvé dans la requête. "
 
-#: mediagoblin/plugins/api/views.py:75 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:155
+#: mediagoblin/plugins/api/views.py:76 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:155
 #: mediagoblin/submit/views.py:78
 msgid "Sorry, the file size is too big."
 msgstr "Désolé, la taille du fichier est trop importante. "
 
-#: mediagoblin/plugins/api/views.py:78 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:158
+#: mediagoblin/plugins/api/views.py:79 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:158
 #: mediagoblin/submit/views.py:81
 msgid "Sorry, uploading this file will put you over your upload limit."
 msgstr "Désolé, publier ce fichier vous fera dépasser votre limite d'ajout de médias. "
 
-#: mediagoblin/plugins/api/views.py:82 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:162
+#: mediagoblin/plugins/api/views.py:83 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:162
 #: mediagoblin/submit/views.py:87
 msgid "Sorry, you have reached your upload limit."
 msgstr "Désolé, vous avez atteint votre limite d'ajout de médias. "
 
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/forms.py:21
+msgid "Enter the URL for the media to be featured"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/tools.py:132
+msgid "Primary"
+msgstr "Primaire"
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/tools.py:133
+msgid "Secondary"
+msgstr "Secondaire"
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/tools.py:134
+msgid "Tertiary"
+msgstr "Tertiaire"
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/tools.py:135
+msgid "-----------{display_type}-Features---------------------------\n"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:33
+msgid "How does this work?"
+msgstr "Comment cela fonctionne-t-il ?"
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:34
+msgid "How to feature media?"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:37
+msgid ""
+"\n"
+"      Go to the page of the media entry you want to feature. Copy it's URL and\n"
+"      then paste it into a new line in the text box above. There should be only\n"
+"      one url per line. The url that you paste into the text box should be under\n"
+"      the header describing how prominent a feature it will be (whether Primary,\n"
+"      Secondary, or Tertiary). Once all of the media that you want to feature are\n"
+"      inside the text box, click the Submit Query button, and your media should be\n"
+"      displayed on the front page.\n"
+"    "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:48
+msgid "Is there another way to manage featured media?"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:51
+msgid ""
+"\n"
+"        Yes. If you would prefer, you may go to the media homepage of the piece\n"
+"        of media you would like to feature or unfeature and look at the bar to\n"
+"        the side of the media entry. If the piece of media has not been featured\n"
+"        yet you should see a button that says \"Feature\". Press that button and\n"
+"        the media will be featured as a Primary Feature at the top of the page.\n"
+"        All other featured media entries will remain as features, but will be\n"
+"        pushed further down the page.<br /><br />\n"
+"\n"
+"        If you go to the media homepage of a piece of media that is currently\n"
+"        featured, you will see the options \"Unfeature\", \"Promote\" and \"Demote\"\n"
+"        where previously there was the button which said \"Feature\". Click\n"
+"        Unfeature and that media entry will no longer be displayed on the\n"
+"        front page, although you can feature it again at any point. Promote\n"
+"        moves the featured media higher up on the page and makes it more\n"
+"        prominent and Demote moves the featured media lower down and makes it\n"
+"        less prominent.\n"
+"    "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:70
+msgid "What is a Primary Feature? What is a Secondary Feature?"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:74
+msgid ""
+"\n"
+"      These categories just describe how prominent a feature will be on your\n"
+"      front page. Primary Features are placed at the top of the front page and are\n"
+"      much larger. Next are Secondary Features, which are slightly smaller.\n"
+"      Tertiary Features make up a grid at the bottom of the page.<br /><br />\n"
+"\n"
+"      Primary Features also can display longer descriptions than Secondary\n"
+"      Features, and Secondary Features can display longer descriptions than\n"
+"      Tertiary Features."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:85
+msgid ""
+"How to decide what information is displayed when a media entry is\n"
+"    featured?"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:88
+msgid ""
+"\n"
+"      When a media entry is featured, the entry's title, it's thumbnail and a\n"
+"      portion of its description will be displayed on your website's front page.\n"
+"      The number of characters displayed varies on the prominence of the feature.\n"
+"      Primary Features display the first 512 characters of their description,\n"
+"      Secondary Features display the first 256 characters of their description,\n"
+"      and Tertiary Features display the first 128 characters of their description.\n"
+"    "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:98
+msgid "How to unfeature a piece of media?"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:102
+msgid ""
+"\n"
+"      Unfeature a media by removing its line from the above textarea and then\n"
+"      pressing the Submit Query button.\n"
+"    "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:108
+msgid "CAUTION:"
+msgstr "ATTENTION :"
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:110
+msgid ""
+"\n"
+"      When copying and pasting urls into the above text box, be aware that if\n"
+"      you make a typo, once you press Submit Query, your media entry will NOT be\n"
+"      featured. Make sure that all your intended Media Entries are featured.\n"
+"    "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:26
+msgid ""
+"\n"
+"Feature Media "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:28
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/root.html:64
+msgid "Feature"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:34
+msgid ""
+"\n"
+"Unfeature Media "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:36
+msgid "Unfeature"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:42
+msgid ""
+"\n"
+"Promote Feature "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:44
+msgid "Promote"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:50
+msgid ""
+"\n"
+"Demote Feature "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:52
+msgid "Demote"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/recent_media.html:30
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:32
+msgid "Most recent media"
+msgstr "Derniers médias"
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/root.html:61
+msgid "Nothing is currently featured."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/root.html:62
+msgid ""
+"If you would like to feature a\n"
+"        piece of media, go to that media entry's homepage and click the button\n"
+"        that says"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/root.html:65
+msgid ""
+"You're seeing this page because you are a user capable of\n"
+"        featuring media, a regular user would see a blank page, so be sure to\n"
+"        have media featured as long as your instance has the 'archivalook'\n"
+"        plugin enabled. A more advanced tool to manage features can be found\n"
+"        in the"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/root.html:72
+msgid "feature management panel."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/root.html:77
+msgid "View most recent media"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/bits/feature_dropdown.html:22
+msgid "Feature management panel"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_displays/audio_primary.html:43
+msgid ""
+"Sorry, this audio will not work because\n"
+"\tyour web browser does not support HTML5\n"
+"\taudio."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_displays/audio_primary.html:46
+msgid ""
+"You can get a modern web browser that\n"
+"\tcan play the audio at <a href=\"http://getfirefox.com\">\n"
+"\t  http://getfirefox.com</a>!"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_displays/video_primary.html:43
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_displays/video_secondary.html:43
+msgid ""
+"Sorry, this video will not work because\n"
+"          your web browser does not support HTML5 \n"
+"          video."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_displays/video_primary.html:46
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_displays/video_secondary.html:46
+msgid ""
+"You can get a modern web browser that \n"
+"          can play this video at <a href=\"http://getfirefox.com\">\n"
+"          http://getfirefox.com</a>!"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:24
 #: mediagoblin/plugins/ldap/forms.py:35 mediagoblin/plugins/openid/forms.py:27
 #: mediagoblin/plugins/persona/forms.py:24
@@ -504,6 +1005,14 @@ msgstr "Localiser avec <a href=\"%(osm_url)s\">OpenStreetMap</a>"
 msgid "Sign in to create an account!"
 msgstr "Identifiez-vous pour créer un compte ! "
 
+#: mediagoblin/plugins/metadata_display/templates/mediagoblin/plugins/metadata_display/metadata_table.html:22
+msgid "Metadata"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/metadata_display/templates/mediagoblin/plugins/metadata_display/metadata_table.html:40
+msgid "Edit Metadata"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:29
 msgid "Allow"
 msgstr "Autoriser"
@@ -520,10 +1029,6 @@ msgstr "Nom"
 msgid "The name of the OAuth client"
 msgstr "Le nom du client OAuth"
 
-#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:36
-msgid "Description"
-msgstr "Description"
-
 #: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:38
 msgid ""
 "This will be visible to users allowing your\n"
@@ -570,14 +1075,6 @@ msgstr "Connexions de clients OAuth"
 msgid "Your OAuth clients"
 msgstr "Vos clients OAuth"
 
-#: mediagoblin/plugins/oauth/templates/oauth/client/register.html:29
-#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/add.html:39
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/collection.html:30
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:39
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:68
-msgid "Add"
-msgstr "Ajouter"
-
 #: mediagoblin/plugins/openid/__init__.py:97
 #: mediagoblin/plugins/openid/views.py:268
 #: mediagoblin/plugins/openid/views.py:297
@@ -637,13 +1134,6 @@ msgstr "Ajouter un OpenID"
 msgid "Delete an OpenID"
 msgstr "Supprimer un OpenID"
 
-#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/delete.html:39
-#: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/edit.html:39
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:56
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:83
-msgid "Delete"
-msgstr "Supprimer"
-
 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/edit_link.html:21
 msgid "OpenID's"
 msgstr "OpenID"
@@ -651,7 +1141,7 @@ msgstr "OpenID"
 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:28
 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:36
 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:57
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:106
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:122
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:28
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:36
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:47
@@ -757,10 +1247,6 @@ msgstr "Vous pouvez utiliser \n<a href=\"http://daringfireball.net/projects/mark
 msgid "You must provide a file."
 msgstr "Vous devez fournir un fichier."
 
-#: mediagoblin/submit/views.py:69
-msgid "Woohoo! Submitted!"
-msgstr "Youhou, c'est envoyé !"
-
 #: mediagoblin/submit/views.py:138
 #, python-format
 msgid "Collection \"%s\" added!"
@@ -784,30 +1270,26 @@ msgstr "Vous avez été banni"
 msgid "until %(until_when)s"
 msgstr "jusqu'au %(until_when)s"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:30
-msgid "indefinitely"
-msgstr "à perpétuité"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:81
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:97
 msgid "Verify your email!"
 msgstr "Vérifiez votre adresse e-mail !"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:88
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:96
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:104
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:112
 msgid "log out"
 msgstr "se déconnecter"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:115
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:131
 #, python-format
 msgid "<a href=\"%(user_url)s\">%(user_name)s</a>'s account"
 msgstr "Compte de <a href=\"%(user_url)s\">%(user_name)s</a>"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:122
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:138
 msgid "Change account settings"
 msgstr "Modifier les préférences du compte"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:126
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:147
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:142
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:165
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:21
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:27
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:21
@@ -815,32 +1297,32 @@ msgstr "Modifier les préférences du compte"
 msgid "Media processing panel"
 msgstr "Panneau de traitement des médias"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:135
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:152
 msgid "Log out"
 msgstr "Se déconnecter"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:138
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:112
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:155
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:113
 msgid "Add media"
 msgstr "Ajouter des médias"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:141
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:158
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_list.html:41
 msgid "Create new collection"
 msgstr "Créer une nouvelle collection"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:151
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:163
+msgid "Moderation powers:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:169
 msgid "User management panel"
 msgstr "Panneau de gestion des utilisateurs"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:155
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:173
 msgid "Report management panel"
 msgstr "Panneau de gestion des signalements"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:32
-msgid "Most recent media"
-msgstr "Tout derniers médias"
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:21
 msgid "Authorization"
 msgstr "Autorisation"
@@ -937,38 +1419,38 @@ msgstr "Conditions d'utilisation"
 msgid "Explore"
 msgstr "Explorer"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:23
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:24
 msgid "Hi there, welcome to this MediaGoblin site!"
 msgstr "Bonjour, et bienvenue sur ce site MediaGoblin !"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:24
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:25
 msgid ""
 "This site is running <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a>, an "
 "extraordinarily great piece of media hosting software."
 msgstr "Ce site utilise <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a>, un logiciel de partage de média particulièrement génial."
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:26
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:27
 msgid ""
 "To add your own media, place comments, and more, you can log in with your "
 "MediaGoblin account."
 msgstr "Pour ajouter vos propres médias, commenter, et bien plus encore, vous pouvez vous identifier avec votre compte MediaGoblin. "
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:28
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:29
 msgid "Don't have one yet? It's easy!"
 msgstr "Vous n'en avez pas ? C'est facile !"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:35
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:36
 msgid ""
 "\n"
-"        >Create an account at this site</a>\n"
-"        or"
-msgstr "\n>Créer un compte sur ce site</a>\nou"
+"            >Create an account at this site</a>\n"
+"            or"
+msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:41
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:42
 msgid ""
 "\n"
-"        <a class=\"button_action\" href=\"http://mediagoblin.readthedocs.org/\">Set up MediaGoblin on your own server</a>"
-msgstr "\n<a class=\"button_action\" href=\"http://mediagoblin.readthedocs.org/\">Installer MediaGoblin sur votre propre serveur</a>"
+"            <a class=\"button_action\" href=\"http://mediagoblin.readthedocs.org/\">Set up MediaGoblin on your own server</a>"
+msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/logo.html:23
 #: mediagoblin/themes/airy/templates/mediagoblin/bits/logo.html:23
@@ -982,27 +1464,16 @@ msgid "Editing attachments for %(media_title)s"
 msgstr "Modification des pièces jointes de “%(media_title)s”"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:44
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:191
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:207
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:204
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:220
 msgid "Attachments"
 msgstr "Pièces jointes"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:57
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:213
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:226
 msgid "Add attachment"
 msgstr "Ajouter une pièce jointe"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:61
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/delete_account.html:42
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:41
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_collection.html:32
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:46
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:52
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:67
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:48
-msgid "Cancel"
-msgstr "Annuler"
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:63
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:42
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:47
@@ -1026,12 +1497,6 @@ msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer l'utilisateur “%(user_name)s” et tous
 msgid "Yes, really delete my account"
 msgstr "Oui, supprimer réellement mon compte"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/delete_account.html:44
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:48
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:49
-msgid "Delete permanently"
-msgstr "Supprimer définitivement"
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:23
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:35
 #, python-format
@@ -1063,6 +1528,27 @@ msgstr "Modification de “%(collection_title)s”"
 msgid "Editing %(username)s's profile"
 msgstr "Modification du profil de %(username)s"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/metadata.html:67
+#, python-format
+msgid "Metadata for \"%(media_name)s\""
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/metadata.html:72
+msgid "MetaData"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/metadata.html:80
+msgid "Add new Row"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/metadata.html:83
+msgid "Update Metadata"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/metadata.html:87
+msgid "Clear empty Rows"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/verification.txt:19
 #, python-format
 msgid ""
@@ -1083,10 +1569,12 @@ msgstr "Nouveaux commentaires"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/fragments/header_notifications.html:24
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/image.html:39
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:55
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:117
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:139
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:168
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:57
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:120
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:131
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:151
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:146
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:181
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/report.html:48
 #, python-format
 msgid "%(formatted_time)s ago"
@@ -1144,12 +1632,14 @@ msgid "Created"
 msgstr "Créé"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:59
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:87
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:93
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:99
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:105
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:59
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:65
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:90
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:96
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:102
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:108
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:59
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:65
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:62
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:68
 #, python-format
 msgid "Image for %(media_title)s"
 msgstr "Image de “%(media_title)s”"
@@ -1158,35 +1648,35 @@ msgstr "Image de “%(media_title)s”"
 msgid "PDF file"
 msgstr "Fichier PDF"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:112
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:116
 msgid "Perspective"
 msgstr "Perspective"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:115
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:119
 msgid "Front"
 msgstr "De face"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:118
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:122
 msgid "Top"
 msgstr "Haut"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:121
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:125
 msgid "Side"
 msgstr "Côté"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:126
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:130
 msgid "WebGL"
 msgstr "WebGL"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:132
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:136
 msgid "Download model"
 msgstr "Télécharger le modèle"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:140
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:145
 msgid "File Format"
 msgstr "Format de fichier"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:142
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:147
 msgid "Object Height"
 msgstr "Hauteur de l'objet"
 
@@ -1218,6 +1708,32 @@ msgstr "Ici, vous pouvez suivre la progression des médias en cours de traitemen
 msgid "Media in-processing"
 msgstr "Médias en cours de traitement"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:38
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:67
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:98
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:75
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:39
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:68
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:99
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:41
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:70
+msgid "When submitted"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:42
+msgid "Transcoding progress"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:53
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:59
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:56
 msgid "No media in-processing"
@@ -1228,6 +1744,14 @@ msgstr "Aucun média en cours de traitement"
 msgid "These uploads failed to process:"
 msgstr "Le traitement de ces fichiers a échoué :"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:71
+msgid "Reason for failure"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:72
+msgid "Failure metadata"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:91
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:86
 msgid "No failed entries!"
@@ -1237,6 +1761,10 @@ msgstr "Aucun échec !"
 msgid "Last 10 successful uploads"
 msgstr "10 derniers médias traités avec succès"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:101
+msgid "Submitted"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:113
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:107
 msgid "No processed entries, yet!"
@@ -1246,20 +1774,20 @@ msgstr "Aucun média traité, pour le moment !"
 msgid "Sorry, no such report found."
 msgstr "Désolé, ce signalement n'a pas été trouvé. "
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:32
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:33
 msgid "Return to Reports Panel"
 msgstr "Retourner au Panneau des signalements"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:33
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:155
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:35
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:162
 msgid "Report"
 msgstr "Signalement"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:36
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:38
 msgid "Reported comment"
 msgstr "Commentaire signalé"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:81
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:83
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1267,7 +1795,7 @@ msgid ""
 "    "
 msgstr "\n        ❖ Média signalé par <a href=\"%(user_url)s\">%(user_name)s</a>\n    "
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:90
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:92
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1277,24 +1805,29 @@ msgid ""
 "        "
 msgstr "\nLE CONTENU PUBLIE PAR\n<a href=\"%(user_url)s\"> %(user_name)s</a>\nA ETE SUPPRIME"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:130
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:102
+msgid "Reason for report:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:133
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:136
 msgid "Resolve"
 msgstr "Résoudre"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:134
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:153
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:137
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:157
 msgid "Resolve This Report"
 msgstr "Résoudre ce signalement"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:145
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:149
 msgid "Status"
 msgstr "Statut"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:147
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:151
 msgid "RESOLVED"
 msgstr "RESOLU"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:155
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:159
 msgid "You cannot take action against an administrator"
 msgstr "Vous ne pouvez pas agir contre un administrateur"
 
@@ -1315,7 +1848,7 @@ msgid "Active Reports Filed"
 msgstr "Signalements actifs"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:77
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:171
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:173
 msgid "Offender"
 msgstr "Utilisateur mis en cause"
 
@@ -1324,16 +1857,16 @@ msgid "When Reported"
 msgstr "Signalé le"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:79
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:173
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:175
 msgid "Reported By"
 msgstr "Signalé par"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:80
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:174
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:176
 msgid "Reason"
 msgstr "Raison"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:94
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:95
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1341,7 +1874,7 @@ msgid ""
 "              "
 msgstr "\n                Signalement de commentaire #%(report_id)s\n              "
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:109
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:111
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1349,23 +1882,23 @@ msgid ""
 "              "
 msgstr "\n                Signalement de média #%(report_id)s\n              "
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:123
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:125
 msgid "No open reports found."
 msgstr "Aucun signalement en attente de résolution n'a été trouvé. "
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:125
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:127
 msgid "Closed Reports"
 msgstr "Signalements résolus"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:170
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:172
 msgid "Resolved"
 msgstr "Résolu"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:172
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:174
 msgid "Action Taken"
 msgstr "Action réalisée"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:185
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:188
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1373,10 +1906,142 @@ msgid ""
 "            "
 msgstr "\n              Signalement résolu #%(report_id)s\n            "
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:199
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:202
 msgid "No closed reports found."
 msgstr "Aucun signalement résolu n'a été trouvé. "
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:23
+#, python-format
+msgid "User: %(username)s"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:42
+msgid "Return to Users Panel"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:49
+msgid "Sorry, no such user found."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:53
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:40
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:60
+msgid "Email verification needed"
+msgstr "Vérification d'e-mail nécessaire"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:55
+msgid ""
+"Someone has registered an account with this username, but it still has\n"
+"        to be activated."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:66
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:34
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:46
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:25
+#, python-format
+msgid "%(username)s's profile"
+msgstr "Profil de %(username)s"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:68
+#, python-format
+msgid "BANNED until %(expiration_date)s"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:72
+msgid "Banned Indefinitely"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:78
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:62
+msgid "This user hasn't filled in their profile (yet)."
+msgstr "Cet utilisateur n'a pas (encore) renseigné son profil."
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:89
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:57
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:74
+msgid "Edit profile"
+msgstr "Modifier le profil"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:96
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:81
+msgid "Browse collections"
+msgstr "Parcourir les collections"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:105
+#, python-format
+msgid "Active Reports on %(username)s"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:112
+msgid "Report ID"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:113
+msgid "Reported Content"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:114
+msgid "Description of Report"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:122
+#, python-format
+msgid "Report #%(report_number)s"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:129
+msgid "Reported Comment"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:131
+msgid "Reported Media Entry"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:142
+#, python-format
+msgid "No active reports filed on %(username)s"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:150
+#, python-format
+msgid "All reports on %(username)s"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:155
+#, python-format
+msgid "All reports that %(username)s has filed"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:164
+#, python-format
+msgid "%(username)s's Privileges"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:172
+msgid "Privilege"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:173
+msgid "Granted"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:180
+msgid "Yes"
+msgstr "Oui"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:182
+msgid "No"
+msgstr "Non"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:213
+msgid "Ban User"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:218
+msgid "UnBan User"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:21
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:26
 msgid "User panel"
@@ -1393,10 +2058,6 @@ msgstr "\n    Ici vous pouvez superviser les utilisateurs afin de prendre des me
 msgid "Active Users"
 msgstr "Utilisateurs actifs"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:75
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:77
 msgid "When Joined"
 msgstr "Inscrit le"
@@ -1418,6 +2079,26 @@ msgstr "Ajouter une collection"
 msgid "Add your media"
 msgstr "Ajoutez votre média"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:38
+#, python-format
+msgid "❖ Blog post by <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:92
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:104
+msgid "Add a comment"
+msgstr "Ajouter un commentaire"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:103
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:115
+msgid "Add this comment"
+msgstr "Ajouter ce commentaire"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:149
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:179
+msgid "Added"
+msgstr "Ajouté"
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:30
 #, python-format
 msgid "%(collection_title)s (%(username)s's collection)"
@@ -1428,23 +2109,27 @@ msgstr "“%(collection_title)s” (collection de %(username)s)"
 msgid "%(collection_title)s by <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
 msgstr "“%(collection_title)s” de <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:52
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:79
-msgid "Edit"
-msgstr "Modifier"
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:23
+#, python-format
+msgid "Delete collection %(collection_title)s"
+msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:30
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:30
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:38
 #, python-format
-msgid "Really delete %(title)s?"
-msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer “%(title)s” ?"
+msgid "Really delete collection: %(title)s?"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:23
+#, python-format
+msgid "Remove %(media_title)s from %(collection_title)s"
+msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:31
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:39
 #, python-format
 msgid "Really remove %(media_title)s from %(collection_title)s?"
 msgstr "Voulez-vous vraiment retirer “%(media_title)s” de “%(collection_title)s” ?"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:54
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:62
 msgid "Remove"
 msgstr "Retirer"
 
@@ -1487,22 +2172,10 @@ msgstr "Médias de <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
 msgid "❖ Browsing media by <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
 msgstr "❖ Parcourir les médias de <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:97
-msgid "Add a comment"
-msgstr "Ajouter un commentaire"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:108
-msgid "Add this comment"
-msgstr "Ajouter ce commentaire"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:112
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:119
 msgid "Comment Preview"
 msgstr "Prévisualisation du commentaire"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:166
-msgid "Added"
-msgstr "Ajouté"
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:28
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:40
 #, python-format
@@ -1551,52 +2224,27 @@ msgstr "\n            ❖ Publié par <a href=\"%(user_url)s\"\n
 msgid "File Report "
 msgstr "Remplir un signalement"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:34
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:45
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:25
-#, python-format
-msgid "%(username)s's profile"
-msgstr "Profil de %(username)s"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:52
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:53
 msgid "Here's a spot to tell others about yourself."
 msgstr "C'est ici que vous pouvez vous présenter. "
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:56
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:73
-msgid "Edit profile"
-msgstr "Modifier le profil"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:61
-msgid "This user hasn't filled in their profile (yet)."
-msgstr "Cet utilisateur n'a pas (encore) renseigné son profil."
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:80
-msgid "Browse collections"
-msgstr "Parcourir les collections"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:93
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:94
 #, python-format
 msgid "View all of %(username)s's media"
 msgstr "Voir tous les médias de %(username)s"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:106
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:107
 msgid ""
 "This is where your media will appear, but you don't seem to have added "
 "anything yet."
 msgstr "C'est ici que vos médias s'afficheront, mais vous n'avez rien ajouté pour le moment."
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:118
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:119
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/collection_gallery.html:84
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/object_gallery.html:70
 msgid "There doesn't seem to be any media here yet..."
 msgstr "Il n'y a pas de média ici pour le moment..."
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:40
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:60
-msgid "Email verification needed"
-msgstr "Vérification d'e-mail nécessaire"
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:43
 msgid "Almost done! Your account still needs to be activated."
 msgstr "Presque fini ! Votre compte a maintenant besoin d'être activé."
@@ -1639,6 +2287,14 @@ msgstr "Dans les collections"
 msgid "Add to a collection"
 msgstr "Ajouter à une collection"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/comment-subscription.html:24
+msgid "Subscribe to comments"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/comment-subscription.html:30
+msgid "Silence comments"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21
 #: mediagoblin/themes/airy/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21
 msgid "feed icon"
@@ -1683,7 +2339,7 @@ msgstr "Signaler le média"
 msgid "Tagged with"
 msgstr "Etiqueté avec"
 
-#: mediagoblin/tools/exif.py:83
+#: mediagoblin/tools/exif.py:81
 msgid "Could not read the image file."
 msgstr "Impossible de lire l'image."
 
@@ -1755,10 +2411,6 @@ msgid ""
 "target=\"_blank\">Markdown</a> for formatting."
 msgstr "Vous pouvez utiliser <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\" target=\"_blank\">Markdown</a> pour le formatage."
 
-#: mediagoblin/user_pages/forms.py:31
-msgid "I am sure I want to delete this"
-msgstr "Je suis sûr de vouloir supprimer ce média"
-
 #: mediagoblin/user_pages/forms.py:35
 msgid "I am sure I want to remove this item from the collection"
 msgstr "Je suis sûr de vouloir retirer cet élément de la collection"
@@ -1786,73 +2438,69 @@ msgstr "Vous pouvez utiliser\n<a href=\"http://daringfireball.net/projects/markd
 msgid "Reason for Reporting"
 msgstr "Raison du signalement"
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:178
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:188
 msgid "Sorry, comments are disabled."
 msgstr "Désolé, les commentaires sont désactivés."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:183
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:193
 msgid "Oops, your comment was empty."
 msgstr "Oups, votre commentaire était vide."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:189
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:199
 msgid "Your comment has been posted!"
 msgstr "Votre commentaire a été ajouté !"
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:225
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:235
 msgid "Please check your entries and try again."
 msgstr "Veuillez vérifier vos entrées et réessayer."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:265
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:275
 msgid "You have to select or add a collection"
 msgstr "Vous devez sélectionner ou ajouter une collection"
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:276
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:286
 #, python-format
 msgid "\"%s\" already in collection \"%s\""
 msgstr "“%s” est déjà dans la collection “%s”"
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:282
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:292
 #, python-format
 msgid "\"%s\" added to collection \"%s\""
 msgstr "“%s” a été ajouté à la collection “%s”"
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:307
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:317
 msgid "You deleted the media."
 msgstr "Vous avez supprimé le média."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:319
-msgid "The media was not deleted because you didn't check that you were sure."
-msgstr "Ce média n'a pas été supprimé car vous n'avez pas coché la case de confirmation. "
-
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:326
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:336
 msgid "You are about to delete another user's media. Proceed with caution."
 msgstr "Vous vous apprêtez à supprimer le média d'un autre utilisateur. Veuillez prendre garde."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:399
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:409
 msgid "You deleted the item from the collection."
 msgstr "Vous avez retiré cet élément de la collection."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:403
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:413
 msgid "The item was not removed because you didn't check that you were sure."
 msgstr "L'élément n'a pas été retiré car vous n'avez pas coché la case de confirmation."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:411
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:421
 msgid ""
 "You are about to delete an item from another user's collection. Proceed with"
 " caution."
 msgstr "Vous vous apprêtez à supprimer un élément de la collection d'un autre utilisateur. Veuillez prendre garde. "
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:443
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:453
 #, python-format
 msgid "You deleted the collection \"%s\""
 msgstr "Vous avez supprimé la collection “%s”"
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:450
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:460
 msgid ""
 "The collection was not deleted because you didn't check that you were sure."
 msgstr "La collection n'a pas été supprimée car vous n'avez pas coché la case de confirmation. "
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:458
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:468
 msgid ""
 "You are about to delete another user's collection. Proceed with caution."
 msgstr "Vous vous apprêtez à supprimer la collection d'un autre utilisateur. Veuillez prendre garde."
index f1bb44af0fef23a170122b945529737a004427f5..49b28cbac13752fec42e20c964ab18d7f773a741 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/gl/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/gl/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index 3cd64f72d3d3a3cf8cfde5a1fc9883df30adb7a5..fdb6150739d663622433a0113b48e40610107e1a 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/he/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/he/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index 14c7f9a456925c9ef369e5279b3476d8808d2bdf..a038e70a6dea9c21232e0bc2b9109b0693378ee2 100644 (file)
@@ -3,15 +3,15 @@
 # This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
 # 
 # Translators:
-# GenghisKhan <genghiskhan@gmx.ca>, 2013
+# GenghisKhan <genghiskhan@gmx.ca>, 2013-2014
 # GenghisKhan <genghiskhan@gmx.ca>, 2012
 # GenghisKhan <genghiskhan@gmx.ca>, 2012
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-10 12:32-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-10 17:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-29 11:01-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-29 16:01+0000\n"
 "Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/he/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -84,7 +84,11 @@ msgstr "שלח שוב את דוא״ל האימות שלך."
 #: mediagoblin/edit/forms.py:29 mediagoblin/edit/forms.py:89
 #: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:24
 #: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:33 mediagoblin/submit/forms.py:37
-#: mediagoblin/submit/forms.py:61 mediagoblin/user_pages/forms.py:45
+#: mediagoblin/submit/forms.py:61
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:40
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:69
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:100
+#: mediagoblin/user_pages/forms.py:45
 msgid "Title"
 msgstr "כותרת"
 
@@ -202,11 +206,11 @@ msgstr "הזן את הסיסמה שלך כדי להוכיח כי אתה הבעל
 
 #: mediagoblin/edit/forms.py:155
 msgid "Identifier"
-msgstr ""
+msgstr "מזהה"
 
 #: mediagoblin/edit/forms.py:156
 msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "ערך"
 
 #: mediagoblin/edit/views.py:78
 msgid "An entry with that slug already exists for this user."
@@ -304,7 +308,7 @@ msgstr ""
 
 #: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:43
 msgid "Path to the csv file containing metadata information."
-msgstr ""
+msgstr "נתיב אל קובץ csv אשר מכיל מידע-מוצמד."
 
 #: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:48
 msgid "Don't process eagerly, pass off to celery"
@@ -312,7 +316,7 @@ msgstr ""
 
 #: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:63
 msgid "Sorry, no user by username '{username}' exists"
-msgstr ""
+msgstr "לצערנו, לא קיים משתמש העונה על שם משתמש '{username}'"
 
 #: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:74
 msgid "File at {path} not found, use -h flag for help"
@@ -351,7 +355,7 @@ msgstr ""
 
 #: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:168
 msgid "{files_uploaded} out of {files_attempted} files successfully submitted"
-msgstr ""
+msgstr "{files_uploaded} מתוך {files_attempted} קבצים נשלחו בהצלחה"
 
 #: mediagoblin/meddleware/csrf.py:134
 msgid ""
@@ -363,7 +367,7 @@ msgstr "עוגיית CSRF לא נוכחת. זה קרוב לוודאי נובע 
 #: mediagoblin/media_types/__init__.py:79
 #: mediagoblin/media_types/__init__.py:101
 msgid "Sorry, I don't support that file type :("
-msgstr "×\9cצערנ×\95, ×\90×\99× × ×\99 ×ª×\95×\9e×\9a בטיפוס קובץ זה :("
+msgstr "×\9cצערנ×\95, ×\90×\99× × ×\95 ×ª×\95×\9e×\9b×\99×\9d בטיפוס קובץ זה :("
 
 #: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:26
 #: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:35
@@ -385,7 +389,7 @@ msgstr ""
 
 #: mediagoblin/media_types/blog/views.py:320
 msgid "You deleted the Blog."
-msgstr ""
+msgstr "מחקת את הבלוג."
 
 #: mediagoblin/media_types/blog/views.py:326
 #: mediagoblin/user_pages/views.py:329
@@ -394,23 +398,23 @@ msgstr "המדיה לא נמחקה מכיוון שלא סימנת שאתה בט
 
 #: mediagoblin/media_types/blog/views.py:333
 msgid "You are about to delete another user's Blog. Proceed with caution."
-msgstr ""
+msgstr "בחרת למחוק בלוג של משתמש אחר. המשך בזהירות."
 
 #: mediagoblin/media_types/blog/views.py:344
 msgid "The blog was not deleted because you have no rights."
-msgstr ""
+msgstr "הבלוג לא נמחק מהסיבה כי אין לך זכויות."
 
 #: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_admin_dashboard.html:43
 msgid "Add Blog Post"
-msgstr ""
+msgstr "הוסף פרסום בלוג"
 
 #: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_admin_dashboard.html:50
 msgid "Edit Blog"
-msgstr ""
+msgstr "ערוך בלוג"
 
 #: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_admin_dashboard.html:57
 msgid "Delete Blog"
-msgstr ""
+msgstr "מחק בלוג"
 
 #: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_admin_dashboard.html:92
 #: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blogpost_draft_view.html:35
@@ -436,7 +440,7 @@ msgstr ""
 
 #: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_admin_dashboard.html:104
 msgid " No blog post yet. "
-msgstr ""
+msgstr "אין עוד פרסום בלוג."
 
 #: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_confirm_delete.html:30
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:30
@@ -465,7 +469,7 @@ msgstr "מחק לצמיתות"
 
 #: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_edit_create.html:26
 msgid "Create/Edit a Blog"
-msgstr ""
+msgstr "צור/ערוך בלוג"
 
 #: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_edit_create.html:37
 #: mediagoblin/plugins/oauth/templates/oauth/client/register.html:29
@@ -478,16 +482,16 @@ msgstr "הוסף"
 
 #: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_post_edit_create.html:23
 msgid "Create/Edit a blog post."
-msgstr ""
+msgstr "צור/ערוך פרסום בלוג."
 
 #: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_post_edit_create.html:29
 msgid "Create/Edit a Blog Post."
-msgstr ""
+msgstr "צור/ערוך פרסום בלוג."
 
 #: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_post_listing.html:24
 #, python-format
 msgid "%(blog_owner_name)s's Blog"
-msgstr ""
+msgstr "הבלוג של %(blog_owner_name)s"
 
 #: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/list_of_blogs.html:46
 msgid "View"
@@ -495,11 +499,11 @@ msgstr ""
 
 #: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/list_of_blogs.html:65
 msgid "Create a Blog"
-msgstr ""
+msgstr "צור בלוג"
 
 #: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/url_to_dashboard.html:20
 msgid " Blog Dashboard "
-msgstr ""
+msgstr "מסד נתונים בלוג"
 
 #: mediagoblin/media_types/pdf/processing.py:142
 msgid "unoconv failing to run, check log file"
@@ -541,6 +545,57 @@ msgstr "באיזו פעולה תנקוט כדי לפתור את דיווח זה?
 msgid "What privileges will you take away?"
 msgstr "אילו פריבילגיות אתה תסיר?"
 
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:122
+msgid "Why user was banned:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:125
+msgid "Message to user:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:128
+msgid "Resolution content:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:34
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} took away {user}'s {privilege} privileges."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:47
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} banned user {user} {expiration_date}."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:51
+msgid "until {date}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:53
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:30
+msgid "indefinitely"
+msgstr "לצמיתה"
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:62
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} sent a warning email to the {user}."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:71
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} deleted the comment."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:78
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} deleted the media entry."
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/moderation/tools.py:91
 msgid "Warning from"
 msgstr "אזהרה מאת"
@@ -563,7 +618,7 @@ msgstr "אתה לא תקבל התראות עבור הודעות על %s."
 msgid "Must provide an oauth_token."
 msgstr "יש לספק oauth_token."
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:247 mediagoblin/oauth/views.py:297
+#: mediagoblin/oauth/views.py:247 mediagoblin/oauth/views.py:298
 msgid "No request token found."
 msgstr "לא נמצאה אות בקשה."
 
@@ -588,27 +643,27 @@ msgstr ""
 
 #: mediagoblin/plugins/archivalook/tools.py:132
 msgid "Primary"
-msgstr ""
+msgstr "ראשוני"
 
 #: mediagoblin/plugins/archivalook/tools.py:133
 msgid "Secondary"
-msgstr ""
+msgstr "שניוני"
 
 #: mediagoblin/plugins/archivalook/tools.py:134
 msgid "Tertiary"
-msgstr ""
+msgstr "שלישוני"
 
 #: mediagoblin/plugins/archivalook/tools.py:135
 msgid "-----------{display_type}-Features---------------------------\n"
-msgstr ""
+msgstr "-----------{display_type}-תכונות---------------------------\n"
 
 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:33
 msgid "How does this work?"
-msgstr ""
+msgstr "כיצד זה עובד?"
 
 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:34
 msgid "How to feature media?"
-msgstr ""
+msgstr "כיצד לאפיין מדיה?"
 
 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:37
 msgid ""
@@ -625,7 +680,7 @@ msgstr ""
 
 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:48
 msgid "Is there another way to manage featured media?"
-msgstr ""
+msgstr "האם יש דרך אחרת לנהל מדיה מובלטת?"
 
 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:51
 msgid ""
@@ -633,7 +688,7 @@ msgid ""
 "        Yes. If you would prefer, you may go to the media homepage of the piece\n"
 "        of media you would like to feature or unfeature and look at the bar to\n"
 "        the side of the media entry. If the piece of media has not been featured\n"
-"        yet you should see a button that says 'Feature'. Press that button and\n"
+"        yet you should see a button that says \"Feature\". Press that button and\n"
 "        the media will be featured as a Primary Feature at the top of the page.\n"
 "        All other featured media entries will remain as features, but will be\n"
 "        pushed further down the page.<br /><br />\n"
@@ -651,7 +706,7 @@ msgstr ""
 
 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:70
 msgid "What is a Primary Feature? What is a Secondary Feature?"
-msgstr ""
+msgstr "מה זה מובלט ראשוני? מה זה מובלט שניוני?"
 
 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:74
 msgid ""
@@ -686,7 +741,7 @@ msgstr ""
 
 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:98
 msgid "How to unfeature a piece of media?"
-msgstr ""
+msgstr "כיצד לבטל הבלטת חתיכה של מדיה?"
 
 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:102
 msgid ""
@@ -694,11 +749,11 @@ msgid ""
 "      Unfeature a media by removing its line from the above textarea and then\n"
 "      pressing the Submit Query button.\n"
 "    "
-msgstr ""
+msgstr "\nבטל הבלטת מדיה על ידי הסרת שורה מתוך שדה הטקסט לעיל ואז\nלחץ על לחצן שלח שאילתא."
 
 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:108
 msgid "CAUTION:"
-msgstr ""
+msgstr "זהירות:"
 
 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:110
 msgid ""
@@ -713,41 +768,42 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "\n"
 "Feature Media "
-msgstr ""
+msgstr "\n הבלט מדיה "
 
 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:28
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/root.html:64
 msgid "Feature"
-msgstr ""
+msgstr "הבלט"
 
 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:34
 msgid ""
 "\n"
 "Unfeature Media "
-msgstr ""
+msgstr "\n בטל הבלטת מדיה "
 
 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:36
 msgid "Unfeature"
-msgstr ""
+msgstr "בטל הבלטה"
 
 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:42
 msgid ""
 "\n"
 "Promote Feature "
-msgstr ""
+msgstr "\n קדם מובלטת "
 
 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:44
 msgid "Promote"
-msgstr ""
+msgstr "קדם"
 
 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:50
 msgid ""
 "\n"
 "Demote Feature "
-msgstr ""
+msgstr "\n הנמך מובלטת "
 
 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:52
 msgid "Demote"
-msgstr ""
+msgstr "הנמך"
 
 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/recent_media.html:30
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:32
@@ -756,7 +812,7 @@ msgstr "המדיות האחרונות ביותר"
 
 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/root.html:61
 msgid "Nothing is currently featured."
-msgstr ""
+msgstr "שום דבר אינו אשר מובלט."
 
 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/root.html:62
 msgid ""
@@ -791,14 +847,14 @@ msgid ""
 "Sorry, this audio will not work because\n"
 "\tyour web browser does not support HTML5\n"
 "\taudio."
-msgstr ""
+msgstr "לצערנו, אודיו זה לא יעבוד מכיוון\n\tשדפדפן הרשת שלך לא תומך אודיו\n\tשל HTML5."
 
 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_displays/audio_primary.html:46
 msgid ""
 "You can get a modern web browser that\n"
 "\tcan play the audio at <a href=\"http://getfirefox.com\">\n"
 "\t  http://getfirefox.com</a>!"
-msgstr ""
+msgstr "באפשרותך להשיג דפדפן רשת מודרני אשר כן מסוגל\n\tלנגן את אודיו זה בכתובת <a href=\"http://getfirefox.com\">\n\thttp://getfirefox.com</a>!"
 
 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_displays/video_primary.html:43
 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_displays/video_secondary.html:43
@@ -806,7 +862,7 @@ msgid ""
 "Sorry, this video will not work because\n"
 "          your web browser does not support HTML5 \n"
 "          video."
-msgstr ""
+msgstr "לצערנו, וידאו זה לא יעבוד מכיוון\nשדפדפן הרשת שלך לא תומך וידאו\nשל HTML5."
 
 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_displays/video_primary.html:46
 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_displays/video_secondary.html:46
@@ -814,7 +870,7 @@ msgid ""
 "You can get a modern web browser that \n"
 "          can play this video at <a href=\"http://getfirefox.com\">\n"
 "          http://getfirefox.com</a>!"
-msgstr ""
+msgstr "באפשרותך להשיג דפדפן רשת מודרני אשר כן מסוגל\nלנגן את וידאו זה בכתובת <a href=\"http://getfirefox.com\">\nhttp://getfirefox.com</a>!"
 
 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:24
 #: mediagoblin/plugins/ldap/forms.py:35 mediagoblin/plugins/openid/forms.py:27
@@ -941,11 +997,11 @@ msgstr "התחבר כדי ליצור חשבון!"
 
 #: mediagoblin/plugins/metadata_display/templates/mediagoblin/plugins/metadata_display/metadata_table.html:22
 msgid "Metadata"
-msgstr ""
+msgstr "מידע-מוצמד"
 
 #: mediagoblin/plugins/metadata_display/templates/mediagoblin/plugins/metadata_display/metadata_table.html:40
 msgid "Edit Metadata"
-msgstr ""
+msgstr "ערוך מידע-מוצמד"
 
 #: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:29
 msgid "Allow"
@@ -1188,7 +1244,7 @@ msgstr "אוסף \"%s\" התווסף!"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:20
 msgid "You are Banned."
-msgstr "×\90ת×\94 ×\97ס×\95×\9d."
+msgstr "×\94×\99× ×\9a ×\90ס×\95ר."
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:24
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/error.html:24
@@ -1204,10 +1260,6 @@ msgstr "נאסרת"
 msgid "until %(until_when)s"
 msgstr "עד %(until_when)s"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:30
-msgid "indefinitely"
-msgstr "לצמיתה"
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:97
 msgid "Verify your email!"
 msgstr "אמת את הדוא״ל שלך!"
@@ -1249,6 +1301,10 @@ msgstr "הוספת מדיה"
 msgid "Create new collection"
 msgstr "צור אוסף חדש"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:163
+msgid "Moderation powers:"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:169
 msgid "User management panel"
 msgstr "לוח ניהול משתמש"
@@ -1378,13 +1434,13 @@ msgid ""
 "\n"
 "            >Create an account at this site</a>\n"
 "            or"
-msgstr ""
+msgstr "\n>צור חשבון באתר זה</a>\nאו"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:42
 msgid ""
 "\n"
 "            <a class=\"button_action\" href=\"http://mediagoblin.readthedocs.org/\">Set up MediaGoblin on your own server</a>"
-msgstr ""
+msgstr "\n <a class=\"button_action\" href=\"http://mediagoblin.readthedocs.org/\">התקן את MediaGoblin על השרת שלך</a>"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/logo.html:23
 #: mediagoblin/themes/airy/templates/mediagoblin/bits/logo.html:23
@@ -1465,23 +1521,23 @@ msgstr "עריכת דיוקן עבור %(username)s"
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/metadata.html:67
 #, python-format
 msgid "Metadata for \"%(media_name)s\""
-msgstr ""
+msgstr "מידע-מוצמד עבור \"%(media_name)s\""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/metadata.html:72
 msgid "MetaData"
-msgstr ""
+msgstr "מידע-מוצמד"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/metadata.html:80
 msgid "Add new Row"
-msgstr ""
+msgstr "הוסף שורה חדשה"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/metadata.html:83
 msgid "Update Metadata"
-msgstr ""
+msgstr "עדכן מידע-מוצמד"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/metadata.html:87
 msgid "Clear empty Rows"
-msgstr ""
+msgstr "טהר שורות ריקות"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/verification.txt:19
 #, python-format
@@ -1642,6 +1698,32 @@ msgstr "כאן באפשרותך לעקוב אחר המצב של המדיה שמ
 msgid "Media in-processing"
 msgstr "מדיה באמצע-עיבוד"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:38
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:67
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:98
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:75
+msgid "ID"
+msgstr "מזהה"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:39
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:68
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:99
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:41
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:70
+msgid "When submitted"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:42
+msgid "Transcoding progress"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:53
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:59
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:56
 msgid "No media in-processing"
@@ -1652,6 +1734,14 @@ msgstr "אין מדיה באמצע-עיבוד"
 msgid "These uploads failed to process:"
 msgstr "העלאות אלה נכשלו להתעבד:"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:71
+msgid "Reason for failure"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:72
+msgid "Failure metadata"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:91
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:86
 msgid "No failed entries!"
@@ -1661,6 +1751,10 @@ msgstr "אין רשומות כושלות!"
 msgid "Last 10 successful uploads"
 msgstr "10 העלאות מוצלחות אחרונות"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:101
+msgid "Submitted"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:113
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:107
 msgid "No processed entries, yet!"
@@ -1668,7 +1762,7 @@ msgstr "אין רישומים מעובדים, עדיין!"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:27
 msgid "Sorry, no such report found."
-msgstr "×\9cצערנ×\95, ×\9c×\90 × ×\9eצ×\90 ×\93×\99×\95×\95×\97 ×\9b×\96×\94."
+msgstr "×\9cצערנ×\95, ×\93×\99×\95×\95×\97 × ×ª×\95×\9f ×\9c×\90 × ×\9eצ×\90."
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:33
 msgid "Return to Reports Panel"
@@ -1701,6 +1795,10 @@ msgid ""
 "        "
 msgstr "\n          תוכן מאת\n            <a href=\"%(user_url)s\"> %(user_name)s</a>\n          נמחק\n        "
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:102
+msgid "Reason for report:"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:133
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:136
 msgid "Resolve"
@@ -1805,15 +1903,15 @@ msgstr "לא נמצאו דיווחים סגורים."
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:23
 #, python-format
 msgid "User: %(username)s"
-msgstr ""
+msgstr "משתמש: %(username)s"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:42
 msgid "Return to Users Panel"
-msgstr ""
+msgstr "חזור אל לוח משתמשים"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:49
 msgid "Sorry, no such user found."
-msgstr ""
+msgstr "לצערנו, משתמש נתון לא נמצא."
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:53
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:40
@@ -1825,7 +1923,7 @@ msgstr "נדרש אימות דוא״ל"
 msgid ""
 "Someone has registered an account with this username, but it still has\n"
 "        to be activated."
-msgstr ""
+msgstr "מישהו רשם חשבון עם שם משתמש זה, אך עדיין\nעליו לעבור אקטיבציה."
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:66
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:34
@@ -1838,11 +1936,11 @@ msgstr "הדיוקן של %(username)s"
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:68
 #, python-format
 msgid "BANNED until %(expiration_date)s"
-msgstr ""
+msgstr "אסור עד %(expiration_date)s"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:72
 msgid "Banned Indefinitely"
-msgstr ""
+msgstr "אסור לצמיתה"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:78
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:62
@@ -1863,52 +1961,52 @@ msgstr "דפדוף באוספים"
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:105
 #, python-format
 msgid "Active Reports on %(username)s"
-msgstr ""
+msgstr "דיווחים פעילים על %(username)s"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:112
 msgid "Report ID"
-msgstr ""
+msgstr "מזהה דיווח"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:113
 msgid "Reported Content"
-msgstr ""
+msgstr "תוכן מדווח"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:114
 msgid "Description of Report"
-msgstr ""
+msgstr "תיאור של דיווח"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:122
 #, python-format
 msgid "Report #%(report_number)s"
-msgstr ""
+msgstr "דיווח מס׳ %(report_number)s"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:129
 msgid "Reported Comment"
-msgstr ""
+msgstr "תגובה מדווחת"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:131
 msgid "Reported Media Entry"
-msgstr ""
+msgstr "ערך מדיה מדווח"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:142
 #, python-format
 msgid "No active reports filed on %(username)s"
-msgstr ""
+msgstr "לא מולאו דיווחים פעילים על %(username)s"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:150
 #, python-format
 msgid "All reports on %(username)s"
-msgstr ""
+msgstr "כל הדיווחים על %(username)s"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:155
 #, python-format
 msgid "All reports that %(username)s has filed"
-msgstr ""
+msgstr "כל הדיווחים אשר %(username)s מילא"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:164
 #, python-format
 msgid "%(username)s's Privileges"
-msgstr ""
+msgstr "הפריבילגיות של %(username)s"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:172
 msgid "Privilege"
@@ -1920,19 +2018,19 @@ msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:180
 msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "כן"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:182
 msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "לא"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:213
 msgid "Ban User"
-msgstr ""
+msgstr "אסור משתמש"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:218
 msgid "UnBan User"
-msgstr ""
+msgstr "בטל איסור משתמש"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:21
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:26
@@ -1950,10 +2048,6 @@ msgstr "\n    כאן באפשרותך לחפש משתמשים כדי לנקוט
 msgid "Active Users"
 msgstr "משתמשים פעילים"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:75
-msgid "ID"
-msgstr "מזהה"
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:77
 msgid "When Joined"
 msgstr "מתי הצטרף"
@@ -1978,7 +2072,7 @@ msgstr "הוספת המדיה שלך"
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:38
 #, python-format
 msgid "❖ Blog post by <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
-msgstr ""
+msgstr "❖ פרסום בלוג מאת <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:92
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:104
@@ -2008,17 +2102,17 @@ msgstr "%(collection_title)s מאת <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:23
 #, python-format
 msgid "Delete collection %(collection_title)s"
-msgstr ""
+msgstr "מחק אוסף %(collection_title)s"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:38
 #, python-format
 msgid "Really delete collection: %(title)s?"
-msgstr ""
+msgstr "באמת למחוק אוסף: %(title)s?"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:23
 #, python-format
 msgid "Remove %(media_title)s from %(collection_title)s"
-msgstr ""
+msgstr "הסר %(media_title)s מתוך %(collection_title)s"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:39
 #, python-format
@@ -2183,6 +2277,14 @@ msgstr "נאספה בתוך"
 msgid "Add to a collection"
 msgstr "הוסף אל אוסף"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/comment-subscription.html:24
+msgid "Subscribe to comments"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/comment-subscription.html:30
+msgid "Silence comments"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21
 #: mediagoblin/themes/airy/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21
 msgid "feed icon"
@@ -2256,7 +2358,7 @@ msgid ""
 "Sorry Dave, I can't let you do that!</p><p>You have tried  to perform a "
 "function that you are not allowed to. Have you been trying to delete all "
 "user accounts again?"
-msgstr "צר ×\9c×\99 ×\93×\99×\99×\91, ×\90× ×\99 ×\9c×\90 ×\99×\9b×\95×\9c ×\9c×\94ת×\99ר ×\9c×\9a ×\9cעש×\95ת ×\96×\90ת!</p><p>× ×\99ס×\99ת ×\9c×\91צע ×¤×¢×\95×\9c×\94 ×©×\90×\99× ×\9a ×\9e×\95רש×\94 ×\9cעש×\95ת. ×\94×\90×\9d × ×\99ס×\99ת ×\9c×\9e×\97×\95ק ×\90ת ×\9b×\9c ×\94×\97ש×\91×\95× ×\95ת ×©×\9c ×\94×\9eשת×\9eש×\99×\9d ×©×\95×\91?"
+msgstr "צר ×\9c×\99 ×\93×\99×\99×\91, ×\90× ×\99 ×\9c×\90 ×\99×\9b×\95×\9c ×\9c×\94ת×\99ר ×\9c×\9a ×\9cעש×\95ת ×\96×\90ת!</p><p>× ×\99ס×\99ת ×\9c×\91צע ×¤×¢×\95×\9c×\94 ×\90שר ×\90×\99× ×\9a ×\9e×\95רש×\94 ×\9cעש×\95ת. ×\94×\90×\9d ×©×\95×\91 × ×\99ס×\99ת ×\9c×\9e×\97×\95ק ×\90ת ×\9b×\9c ×\97ש×\91×\95× ×\95ת ×\94×\9eשת×\9eש?"
 
 #: mediagoblin/tools/response.py:72
 msgid ""
@@ -2328,7 +2430,7 @@ msgstr "סיבת דיווח"
 
 #: mediagoblin/user_pages/views.py:188
 msgid "Sorry, comments are disabled."
-msgstr "×\9eצ×\98ער×\99×\9d, תגובות מנוטרלות."
+msgstr "×\9cצערנ×\95, תגובות מנוטרלות."
 
 #: mediagoblin/user_pages/views.py:193
 msgid "Oops, your comment was empty."
index bb2b6c5be1c3eda843921d59739e7cc74d254d32..7780fb9ab3a73836202c67f0dbbf2a63abf3a339 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/ia/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/ia/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index 8e9e248fa32cc0eb19aa127d3c84df2a8d016bb6..308fb75757725b14ba4128e6650ebc3c2c8bd8c7 100644 (file)
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-10 12:32-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-10 17:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-29 11:01-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-29 16:01+0000\n"
 "Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: Interlingua (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/ia/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -83,7 +83,11 @@ msgstr ""
 #: mediagoblin/edit/forms.py:29 mediagoblin/edit/forms.py:89
 #: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:24
 #: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:33 mediagoblin/submit/forms.py:37
-#: mediagoblin/submit/forms.py:61 mediagoblin/user_pages/forms.py:45
+#: mediagoblin/submit/forms.py:61
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:40
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:69
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:100
+#: mediagoblin/user_pages/forms.py:45
 msgid "Title"
 msgstr "Titulo"
 
@@ -540,6 +544,57 @@ msgstr ""
 msgid "What privileges will you take away?"
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:122
+msgid "Why user was banned:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:125
+msgid "Message to user:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:128
+msgid "Resolution content:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:34
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} took away {user}'s {privilege} privileges."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:47
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} banned user {user} {expiration_date}."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:51
+msgid "until {date}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:53
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:30
+msgid "indefinitely"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:62
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} sent a warning email to the {user}."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:71
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} deleted the comment."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:78
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} deleted the media entry."
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/moderation/tools.py:91
 msgid "Warning from"
 msgstr ""
@@ -562,7 +617,7 @@ msgstr ""
 msgid "Must provide an oauth_token."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:247 mediagoblin/oauth/views.py:297
+#: mediagoblin/oauth/views.py:247 mediagoblin/oauth/views.py:298
 msgid "No request token found."
 msgstr ""
 
@@ -632,7 +687,7 @@ msgid ""
 "        Yes. If you would prefer, you may go to the media homepage of the piece\n"
 "        of media you would like to feature or unfeature and look at the bar to\n"
 "        the side of the media entry. If the piece of media has not been featured\n"
-"        yet you should see a button that says 'Feature'. Press that button and\n"
+"        yet you should see a button that says \"Feature\". Press that button and\n"
 "        the media will be featured as a Primary Feature at the top of the page.\n"
 "        All other featured media entries will remain as features, but will be\n"
 "        pushed further down the page.<br /><br />\n"
@@ -715,6 +770,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:28
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/root.html:64
 msgid "Feature"
 msgstr ""
 
@@ -1203,10 +1259,6 @@ msgstr ""
 msgid "until %(until_when)s"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:30
-msgid "indefinitely"
-msgstr ""
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:97
 msgid "Verify your email!"
 msgstr ""
@@ -1248,6 +1300,10 @@ msgstr ""
 msgid "Create new collection"
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:163
+msgid "Moderation powers:"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:169
 msgid "User management panel"
 msgstr ""
@@ -1641,6 +1697,32 @@ msgstr ""
 msgid "Media in-processing"
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:38
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:67
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:98
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:75
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:39
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:68
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:99
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:41
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:70
+msgid "When submitted"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:42
+msgid "Transcoding progress"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:53
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:59
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:56
 msgid "No media in-processing"
@@ -1651,6 +1733,14 @@ msgstr ""
 msgid "These uploads failed to process:"
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:71
+msgid "Reason for failure"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:72
+msgid "Failure metadata"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:91
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:86
 msgid "No failed entries!"
@@ -1660,6 +1750,10 @@ msgstr ""
 msgid "Last 10 successful uploads"
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:101
+msgid "Submitted"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:113
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:107
 msgid "No processed entries, yet!"
@@ -1700,6 +1794,10 @@ msgid ""
 "        "
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:102
+msgid "Reason for report:"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:133
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:136
 msgid "Resolve"
@@ -1949,10 +2047,6 @@ msgstr ""
 msgid "Active Users"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:75
-msgid "ID"
-msgstr ""
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:77
 msgid "When Joined"
 msgstr ""
@@ -2182,6 +2276,14 @@ msgstr ""
 msgid "Add to a collection"
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/comment-subscription.html:24
+msgid "Subscribe to comments"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/comment-subscription.html:30
+msgid "Silence comments"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21
 #: mediagoblin/themes/airy/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21
 msgid "feed icon"
index 6eb16f168d475f3e46ae35b078b6225726ed3004..a860af00350cb46f9d13527cf1f14a4900da86dd 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/is_IS/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/is_IS/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index 5b48886fb0c15eefc89b53890d3adedb34cc027c..65f18667f7825205a0d5112a8eccd1367f56a177 100644 (file)
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-10 12:32-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-10 17:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-29 11:01-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-29 16:01+0000\n"
 "Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: Icelandic (Iceland) (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/is_IS/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -85,7 +85,11 @@ msgstr "Endursendi staðfestingartölvupóst"
 #: mediagoblin/edit/forms.py:29 mediagoblin/edit/forms.py:89
 #: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:24
 #: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:33 mediagoblin/submit/forms.py:37
-#: mediagoblin/submit/forms.py:61 mediagoblin/user_pages/forms.py:45
+#: mediagoblin/submit/forms.py:61
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:40
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:69
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:100
+#: mediagoblin/user_pages/forms.py:45
 msgid "Title"
 msgstr "Titill"
 
@@ -542,6 +546,57 @@ msgstr "Hvað ætlarðu að gera til að vinna úr tilkynningunni?"
 msgid "What privileges will you take away?"
 msgstr "Hvaða réttindi ætlarðu að taka burt?"
 
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:122
+msgid "Why user was banned:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:125
+msgid "Message to user:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:128
+msgid "Resolution content:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:34
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} took away {user}'s {privilege} privileges."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:47
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} banned user {user} {expiration_date}."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:51
+msgid "until {date}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:53
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:30
+msgid "indefinitely"
+msgstr "ótilgreint"
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:62
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} sent a warning email to the {user}."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:71
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} deleted the comment."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:78
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} deleted the media entry."
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/moderation/tools.py:91
 msgid "Warning from"
 msgstr "Viðvörun frá"
@@ -564,7 +619,7 @@ msgstr "Þú færð tilkynningar þegar einhver skrifar athugasemd við „%s“
 msgid "Must provide an oauth_token."
 msgstr "Þú verður að gefa upp OAuth tóka (oauth_token)."
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:247 mediagoblin/oauth/views.py:297
+#: mediagoblin/oauth/views.py:247 mediagoblin/oauth/views.py:298
 msgid "No request token found."
 msgstr "Engin beiðni fannst."
 
@@ -634,7 +689,7 @@ msgid ""
 "        Yes. If you would prefer, you may go to the media homepage of the piece\n"
 "        of media you would like to feature or unfeature and look at the bar to\n"
 "        the side of the media entry. If the piece of media has not been featured\n"
-"        yet you should see a button that says 'Feature'. Press that button and\n"
+"        yet you should see a button that says \"Feature\". Press that button and\n"
 "        the media will be featured as a Primary Feature at the top of the page.\n"
 "        All other featured media entries will remain as features, but will be\n"
 "        pushed further down the page.<br /><br />\n"
@@ -717,6 +772,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:28
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/root.html:64
 msgid "Feature"
 msgstr ""
 
@@ -1205,10 +1261,6 @@ msgstr "Stjórnandi hefur bannað þig"
 msgid "until %(until_when)s"
 msgstr "þangað til %(until_when)s"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:30
-msgid "indefinitely"
-msgstr "ótilgreint"
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:97
 msgid "Verify your email!"
 msgstr "Staðfestu netfangið þitt!"
@@ -1250,6 +1302,10 @@ msgstr "Senda inn efni"
 msgid "Create new collection"
 msgstr "Búa til nýtt albúm"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:163
+msgid "Moderation powers:"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:169
 msgid "User management panel"
 msgstr "Notendastýring"
@@ -1643,6 +1699,32 @@ msgstr "Hér getur þú fylgst með margmiðlunarefni sem verið er að vinna á
 msgid "Media in-processing"
 msgstr "Efni í vinnslu"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:38
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:67
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:98
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:75
+msgid "ID"
+msgstr "Auðkenni"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:39
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:68
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:99
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:41
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:70
+msgid "When submitted"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:42
+msgid "Transcoding progress"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:53
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:59
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:56
 msgid "No media in-processing"
@@ -1653,6 +1735,14 @@ msgstr "Ekkert efni í vinnslu"
 msgid "These uploads failed to process:"
 msgstr "Það mistókst að fullvinna þessar innsendingar:"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:71
+msgid "Reason for failure"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:72
+msgid "Failure metadata"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:91
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:86
 msgid "No failed entries!"
@@ -1662,6 +1752,10 @@ msgstr "Engar bilaðar innsendingar!"
 msgid "Last 10 successful uploads"
 msgstr "Síðustu 10 árangursríku innsendingarnar"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:101
+msgid "Submitted"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:113
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:107
 msgid "No processed entries, yet!"
@@ -1702,6 +1796,10 @@ msgid ""
 "        "
 msgstr "\n          EFNI SEM\n            <a href=\"%(user_url)s\"> %(user_name)s</a>\n          SETTI INN VAR EYTT\n        "
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:102
+msgid "Reason for report:"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:133
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:136
 msgid "Resolve"
@@ -1951,10 +2049,6 @@ msgstr "\n    Hér getur þú skoðað notendur til að gera refsigaðgerðir ga
 msgid "Active Users"
 msgstr "Virkir notendur"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:75
-msgid "ID"
-msgstr "Auðkenni"
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:77
 msgid "When Joined"
 msgstr "Skráði sig"
@@ -2184,6 +2278,14 @@ msgstr "Sett í albúm"
 msgid "Add to a collection"
 msgstr "Setja í albúm"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/comment-subscription.html:24
+msgid "Subscribe to comments"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/comment-subscription.html:30
+msgid "Silence comments"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21
 #: mediagoblin/themes/airy/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21
 msgid "feed icon"
index 9abe70433b52bc8cc2a7c2edab1c0133b6be042d..cea8135fc21b9cc44a58bc846b21e3501d5dc5d3 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/it/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/it/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index 9c31489d7a57e62e518c3599861d6324dc3f8b09..63e2f7a6fa29aed6dd2e289e7a5963e2a692e098 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-10 12:32-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-10 17:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-29 11:01-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-29 16:01+0000\n"
 "Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/it/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -88,7 +88,11 @@ msgstr "Email di verifica rispedita."
 #: mediagoblin/edit/forms.py:29 mediagoblin/edit/forms.py:89
 #: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:24
 #: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:33 mediagoblin/submit/forms.py:37
-#: mediagoblin/submit/forms.py:61 mediagoblin/user_pages/forms.py:45
+#: mediagoblin/submit/forms.py:61
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:40
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:69
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:100
+#: mediagoblin/user_pages/forms.py:45
 msgid "Title"
 msgstr "Titolo"
 
@@ -545,6 +549,57 @@ msgstr "Quali azioni intraprenderai per risolvere il problema?"
 msgid "What privileges will you take away?"
 msgstr "Quali privilegi toglierai?"
 
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:122
+msgid "Why user was banned:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:125
+msgid "Message to user:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:128
+msgid "Resolution content:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:34
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} took away {user}'s {privilege} privileges."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:47
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} banned user {user} {expiration_date}."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:51
+msgid "until {date}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:53
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:30
+msgid "indefinitely"
+msgstr "indefinitamente"
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:62
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} sent a warning email to the {user}."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:71
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} deleted the comment."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:78
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} deleted the media entry."
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/moderation/tools.py:91
 msgid "Warning from"
 msgstr "Avvertimento da parte di"
@@ -567,7 +622,7 @@ msgstr ""
 msgid "Must provide an oauth_token."
 msgstr "Devi specificare un oauth_token."
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:247 mediagoblin/oauth/views.py:297
+#: mediagoblin/oauth/views.py:247 mediagoblin/oauth/views.py:298
 msgid "No request token found."
 msgstr ""
 
@@ -637,7 +692,7 @@ msgid ""
 "        Yes. If you would prefer, you may go to the media homepage of the piece\n"
 "        of media you would like to feature or unfeature and look at the bar to\n"
 "        the side of the media entry. If the piece of media has not been featured\n"
-"        yet you should see a button that says 'Feature'. Press that button and\n"
+"        yet you should see a button that says \"Feature\". Press that button and\n"
 "        the media will be featured as a Primary Feature at the top of the page.\n"
 "        All other featured media entries will remain as features, but will be\n"
 "        pushed further down the page.<br /><br />\n"
@@ -720,6 +775,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:28
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/root.html:64
 msgid "Feature"
 msgstr ""
 
@@ -1208,10 +1264,6 @@ msgstr "Sei stato bannato"
 msgid "until %(until_when)s"
 msgstr "fino al %(until_when)s"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:30
-msgid "indefinitely"
-msgstr "indefinitamente"
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:97
 msgid "Verify your email!"
 msgstr "Verifica la tua email!"
@@ -1253,6 +1305,10 @@ msgstr "Aggiungi file multimediali"
 msgid "Create new collection"
 msgstr "Crea una nuova raccolta"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:163
+msgid "Moderation powers:"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:169
 msgid "User management panel"
 msgstr "Pannello di gestione degli utenti"
@@ -1646,6 +1702,32 @@ msgstr "Qui puoi seguire lo stato dei file multimediali in fase di elaborazione
 msgid "Media in-processing"
 msgstr "File multimediali in elaborazione"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:38
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:67
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:98
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:75
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:39
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:68
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:99
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:41
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:70
+msgid "When submitted"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:42
+msgid "Transcoding progress"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:53
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:59
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:56
 msgid "No media in-processing"
@@ -1656,6 +1738,14 @@ msgstr "Nessun file multimediale in elaborazione"
 msgid "These uploads failed to process:"
 msgstr "L'elaborazione di questi file caricati è fallita:"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:71
+msgid "Reason for failure"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:72
+msgid "Failure metadata"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:91
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:86
 msgid "No failed entries!"
@@ -1665,6 +1755,10 @@ msgstr "Nessuna elaborazione fallita!"
 msgid "Last 10 successful uploads"
 msgstr "Ultimi 10 caricamenti riusciti"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:101
+msgid "Submitted"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:113
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:107
 msgid "No processed entries, yet!"
@@ -1705,6 +1799,10 @@ msgid ""
 "        "
 msgstr "\nIL CONTENUTO DI\n<a href=\"%(user_url)s\"> %(user_name)s</a>\nÈ STATO ELIMINATO\n "
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:102
+msgid "Reason for report:"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:133
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:136
 msgid "Resolve"
@@ -1954,10 +2052,6 @@ msgstr "\nQui puoi cercare gli utenti per intraprendere azioni punitive nei loro
 msgid "Active Users"
 msgstr "Utenti Attivi"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:75
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:77
 msgid "When Joined"
 msgstr ""
@@ -2187,6 +2281,14 @@ msgstr "Inserito in"
 msgid "Add to a collection"
 msgstr "Aggiungi a una raccolta"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/comment-subscription.html:24
+msgid "Subscribe to comments"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/comment-subscription.html:30
+msgid "Silence comments"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21
 #: mediagoblin/themes/airy/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21
 msgid "feed icon"
index 69fc6ea05709a91e13fe8b848001a4c990459e78..8fbf01a78bb338e249403e8ff9cae156993df282 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/ja/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/ja/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index 99ed0cd72dcdab1ba1e3a0ac0b2e76747151b66f..e603aad8c7325a66d90eebdf10718b7952e8af6e 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 # Translations template for PROJECT.
-# Copyright (C) 2013 ORGANIZATION
+# Copyright (C) 2014 ORGANIZATION
 # This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
 # 
 # Translators:
@@ -10,14 +10,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-03 13:23-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-23 22:31+0000\n"
-"Last-Translator: ayleph <ayleph@thisshitistemp.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-29 11:01-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-29 16:01+0000\n"
+"Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/ja/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
+"Generated-By: Babel 1.3\n"
 "Language: ja\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
@@ -50,12 +50,12 @@ msgstr ""
 msgid "Sorry, a user with that name already exists."
 msgstr "申し訳ありませんが、その名前を持つユーザーがすでに存在しています。"
 
-#: mediagoblin/auth/tools.py:120 mediagoblin/edit/views.py:402
+#: mediagoblin/auth/tools.py:120 mediagoblin/edit/views.py:407
 msgid "Sorry, a user with that email address already exists."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/auth/views.py:142 mediagoblin/edit/views.py:358
-#: mediagoblin/edit/views.py:379 mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:110
+#: mediagoblin/auth/views.py:142 mediagoblin/edit/views.py:363
+#: mediagoblin/edit/views.py:384 mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:110
 msgid "The verification key or user id is incorrect."
 msgstr ""
 
@@ -81,174 +81,189 @@ msgstr ""
 msgid "Resent your verification email."
 msgstr "検証メールを再送しました。"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:27 mediagoblin/edit/forms.py:87
-#: mediagoblin/submit/forms.py:37 mediagoblin/submit/forms.py:61
+#: mediagoblin/edit/forms.py:29 mediagoblin/edit/forms.py:89
+#: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:24
+#: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:33 mediagoblin/submit/forms.py:37
+#: mediagoblin/submit/forms.py:61
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:40
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:69
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:100
 #: mediagoblin/user_pages/forms.py:45
 msgid "Title"
 msgstr "タイトル"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:30 mediagoblin/submit/forms.py:40
+#: mediagoblin/edit/forms.py:32 mediagoblin/submit/forms.py:40
 msgid "Description of this work"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:31 mediagoblin/edit/forms.py:54
-#: mediagoblin/edit/forms.py:91 mediagoblin/submit/forms.py:65
+#: mediagoblin/edit/forms.py:33 mediagoblin/edit/forms.py:56
+#: mediagoblin/edit/forms.py:93 mediagoblin/submit/forms.py:65
 msgid ""
 "You can use\n"
 "                      <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">\n"
 "                      Markdown</a> for formatting."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:35 mediagoblin/submit/forms.py:45
+#: mediagoblin/edit/forms.py:37 mediagoblin/media_types/blog/forms.py:27
+#: mediagoblin/submit/forms.py:45
 msgid "Tags"
 msgstr "タグ"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:37 mediagoblin/submit/forms.py:47
+#: mediagoblin/edit/forms.py:39 mediagoblin/submit/forms.py:47
 msgid "Separate tags by commas."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:40 mediagoblin/edit/forms.py:95
+#: mediagoblin/edit/forms.py:42 mediagoblin/edit/forms.py:97
 msgid "Slug"
 msgstr "スラグ"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:41 mediagoblin/edit/forms.py:96
+#: mediagoblin/edit/forms.py:43 mediagoblin/edit/forms.py:98
 msgid "The slug can't be empty"
 msgstr "スラグは必要です。"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:42
+#: mediagoblin/edit/forms.py:44
 msgid ""
 "The title part of this media's address. You usually don't need to change "
 "this."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:46 mediagoblin/submit/forms.py:50
+#: mediagoblin/edit/forms.py:48 mediagoblin/media_types/blog/forms.py:29
+#: mediagoblin/submit/forms.py:50
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/license.html:20
 msgid "License"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:52
+#: mediagoblin/edit/forms.py:54
 msgid "Bio"
 msgstr "自己紹介"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:58
+#: mediagoblin/edit/forms.py:60
 msgid "Website"
 msgstr "URL"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:60
+#: mediagoblin/edit/forms.py:62
 msgid "This address contains errors"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:65
+#: mediagoblin/edit/forms.py:67
 msgid "Email me when others comment on my media"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:67
+#: mediagoblin/edit/forms.py:69
 msgid "Enable insite notifications about events."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:69
+#: mediagoblin/edit/forms.py:71
 msgid "License preference"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:75
+#: mediagoblin/edit/forms.py:77
 msgid "This will be your default license on upload forms."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:88
+#: mediagoblin/edit/forms.py:90
 msgid "The title can't be empty"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:90 mediagoblin/submit/forms.py:64
+#: mediagoblin/edit/forms.py:92 mediagoblin/submit/forms.py:64
 #: mediagoblin/user_pages/forms.py:48
 msgid "Description of this collection"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:97
+#: mediagoblin/edit/forms.py:99
 msgid ""
 "The title part of this collection's address. You usually don't need to "
 "change this."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:104 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:68
+#: mediagoblin/edit/forms.py:106 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:68
 msgid "Old password"
 msgstr "旧パスワード"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:106 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:70
+#: mediagoblin/edit/forms.py:108 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:70
 msgid "Enter your old password to prove you own this account."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:109 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:73
+#: mediagoblin/edit/forms.py:111 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:73
 msgid "New password"
 msgstr "新パスワード"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:117
+#: mediagoblin/edit/forms.py:119
 msgid "New email address"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:121 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:28
+#: mediagoblin/edit/forms.py:123 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:28
 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:43
 #: mediagoblin/plugins/ldap/forms.py:39
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:64
-#: mediagoblin/tests/test_util.py:110
+#: mediagoblin/tests/test_util.py:116
 msgid "Password"
 msgstr "パスワード"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:123
+#: mediagoblin/edit/forms.py:125
 msgid "Enter your password to prove you own this account."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:73
+#: mediagoblin/edit/forms.py:155
+msgid "Identifier"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/edit/forms.py:156
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/edit/views.py:78
 msgid "An entry with that slug already exists for this user."
 msgstr "そのスラグを持つエントリは、このユーザーは既に存在します。"
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:91
+#: mediagoblin/edit/views.py:96
 msgid "You are editing another user's media. Proceed with caution."
 msgstr "あなたは、他のユーザーのメディアを編集しています。ご注意ください。"
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:161
+#: mediagoblin/edit/views.py:166
 #, python-format
 msgid "You added the attachment %s!"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:188
+#: mediagoblin/edit/views.py:193
 msgid "You can only edit your own profile."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:194
+#: mediagoblin/edit/views.py:199
 msgid "You are editing a user's profile. Proceed with caution."
 msgstr "あなたは、他のユーザーのプロファイルを編集しています。ご注意ください。"
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:210
+#: mediagoblin/edit/views.py:215
 msgid "Profile changes saved"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:243
+#: mediagoblin/edit/views.py:248
 msgid "Account settings saved"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:277
+#: mediagoblin/edit/views.py:282
 msgid "You need to confirm the deletion of your account."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:313 mediagoblin/submit/views.py:132
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:242
+#: mediagoblin/edit/views.py:318 mediagoblin/submit/views.py:132
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:252
 #, python-format
 msgid "You already have a collection called \"%s\"!"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:317
+#: mediagoblin/edit/views.py:322
 msgid "A collection with that slug already exists for this user."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:332
+#: mediagoblin/edit/views.py:337
 msgid "You are editing another user's collection. Proceed with caution."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:373
+#: mediagoblin/edit/views.py:378
 msgid "Your email address has been verified."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:408 mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:200
+#: mediagoblin/edit/views.py:413 mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:200
 msgid "Wrong password"
 msgstr ""
 
@@ -279,6 +294,69 @@ msgstr ""
 msgid "Old link found for \"%s\"; removing.\n"
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:34
+msgid ""
+"For more information about how to properly run this\n"
+"script (and how to format the metadata csv file), read the MediaGoblin\n"
+"documentation page on command line uploading\n"
+"<http://docs.mediagoblin.org/siteadmin/commandline-upload.html>"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:40
+msgid "Name of user these media entries belong to"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:43
+msgid "Path to the csv file containing metadata information."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:48
+msgid "Don't process eagerly, pass off to celery"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:63
+msgid "Sorry, no user by username '{username}' exists"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:74
+msgid "File at {path} not found, use -h flag for help"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:115
+msgid ""
+"Error with media '{media_id}' value '{error_path}': {error_msg}\n"
+"Metadata was not uploaded."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:141
+msgid ""
+"FAIL: Local file {filename} could not be accessed.\n"
+"{filename} will not be uploaded."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:157
+msgid ""
+"Successfully submitted {filename}!\n"
+"Be sure to look at the Media Processing Panel on your website to be sure it\n"
+"uploaded successfully."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:160
+msgid "FAIL: This file is larger than the upload limits for this site."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:163
+msgid "FAIL: This file will put this user past their upload limits."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:166
+msgid "FAIL: This user is already past their upload limits."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:168
+msgid "{files_uploaded} out of {files_attempted} files successfully submitted"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/meddleware/csrf.py:134
 msgid ""
 "CSRF cookie not present. This is most likely the result of a cookie blocker "
@@ -286,11 +364,147 @@ msgid ""
 "domain."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/media_types/__init__.py:78
-#: mediagoblin/media_types/__init__.py:100
+#: mediagoblin/media_types/__init__.py:79
+#: mediagoblin/media_types/__init__.py:101
 msgid "Sorry, I don't support that file type :("
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:26
+#: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:35
+#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:36
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:40 mediagoblin/user_pages/forms.py:31
+msgid "I am sure I want to delete this"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:156 mediagoblin/submit/views.py:69
+msgid "Woohoo! Submitted!"
+msgstr "投稿終了!"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:198
+msgid "Woohoo! edited blogpost is submitted"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:320
+msgid "You deleted the Blog."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:326
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:329
+msgid "The media was not deleted because you didn't check that you were sure."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:333
+msgid "You are about to delete another user's Blog. Proceed with caution."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:344
+msgid "The blog was not deleted because you have no rights."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_admin_dashboard.html:43
+msgid "Add Blog Post"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_admin_dashboard.html:50
+msgid "Edit Blog"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_admin_dashboard.html:57
+msgid "Delete Blog"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_admin_dashboard.html:92
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blogpost_draft_view.html:35
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:76
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:52
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:84
+msgid "Edit"
+msgstr "編集"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_admin_dashboard.html:93
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blogpost_draft_view.html:36
+#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/delete.html:39
+#: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/edit.html:39
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:80
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:56
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:88
+msgid "Delete"
+msgstr "削除"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_admin_dashboard.html:102
+msgid "<em> Go to list view </em>"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_admin_dashboard.html:104
+msgid " No blog post yet. "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_confirm_delete.html:30
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:30
+#, python-format
+msgid "Really delete %(title)s?"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_confirm_delete.html:47
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:61
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/delete_account.html:42
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:41
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_collection.html:32
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:54
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:60
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:67
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:48
+msgid "Cancel"
+msgstr "キャンセル"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_confirm_delete.html:48
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/delete_account.html:44
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:56
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:49
+msgid "Delete permanently"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_edit_create.html:26
+msgid "Create/Edit a Blog"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_edit_create.html:37
+#: mediagoblin/plugins/oauth/templates/oauth/client/register.html:29
+#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/add.html:39
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/collection.html:30
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:39
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:68
+msgid "Add"
+msgstr "追加"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_post_edit_create.html:23
+msgid "Create/Edit a blog post."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_post_edit_create.html:29
+msgid "Create/Edit a Blog Post."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_post_listing.html:24
+#, python-format
+msgid "%(blog_owner_name)s's Blog"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/list_of_blogs.html:46
+msgid "View"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/list_of_blogs.html:65
+msgid "Create a Blog"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/url_to_dashboard.html:20
+msgid " Blog Dashboard "
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/media_types/pdf/processing.py:142
 msgid "unoconv failing to run, check log file"
 msgstr ""
@@ -331,6 +545,57 @@ msgstr ""
 msgid "What privileges will you take away?"
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:122
+msgid "Why user was banned:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:125
+msgid "Message to user:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:128
+msgid "Resolution content:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:34
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} took away {user}'s {privilege} privileges."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:47
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} banned user {user} {expiration_date}."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:51
+msgid "until {date}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:53
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:30
+msgid "indefinitely"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:62
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} sent a warning email to the {user}."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:71
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} deleted the comment."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:78
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} deleted the media entry."
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/moderation/tools.py:91
 msgid "Warning from"
 msgstr ""
@@ -349,29 +614,264 @@ msgstr ""
 msgid "You will not receive notifications for comments on %s."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:239
+#: mediagoblin/oauth/views.py:242
 msgid "Must provide an oauth_token."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:244 mediagoblin/oauth/views.py:294
+#: mediagoblin/oauth/views.py:247 mediagoblin/oauth/views.py:298
 msgid "No request token found."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/plugins/api/views.py:75 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:155
+#: mediagoblin/plugins/api/views.py:76 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:155
 #: mediagoblin/submit/views.py:78
 msgid "Sorry, the file size is too big."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/plugins/api/views.py:78 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:158
+#: mediagoblin/plugins/api/views.py:79 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:158
 #: mediagoblin/submit/views.py:81
 msgid "Sorry, uploading this file will put you over your upload limit."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/plugins/api/views.py:82 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:162
+#: mediagoblin/plugins/api/views.py:83 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:162
 #: mediagoblin/submit/views.py:87
 msgid "Sorry, you have reached your upload limit."
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/forms.py:21
+msgid "Enter the URL for the media to be featured"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/tools.py:132
+msgid "Primary"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/tools.py:133
+msgid "Secondary"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/tools.py:134
+msgid "Tertiary"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/tools.py:135
+msgid "-----------{display_type}-Features---------------------------\n"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:33
+msgid "How does this work?"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:34
+msgid "How to feature media?"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:37
+msgid ""
+"\n"
+"      Go to the page of the media entry you want to feature. Copy it's URL and\n"
+"      then paste it into a new line in the text box above. There should be only\n"
+"      one url per line. The url that you paste into the text box should be under\n"
+"      the header describing how prominent a feature it will be (whether Primary,\n"
+"      Secondary, or Tertiary). Once all of the media that you want to feature are\n"
+"      inside the text box, click the Submit Query button, and your media should be\n"
+"      displayed on the front page.\n"
+"    "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:48
+msgid "Is there another way to manage featured media?"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:51
+msgid ""
+"\n"
+"        Yes. If you would prefer, you may go to the media homepage of the piece\n"
+"        of media you would like to feature or unfeature and look at the bar to\n"
+"        the side of the media entry. If the piece of media has not been featured\n"
+"        yet you should see a button that says \"Feature\". Press that button and\n"
+"        the media will be featured as a Primary Feature at the top of the page.\n"
+"        All other featured media entries will remain as features, but will be\n"
+"        pushed further down the page.<br /><br />\n"
+"\n"
+"        If you go to the media homepage of a piece of media that is currently\n"
+"        featured, you will see the options \"Unfeature\", \"Promote\" and \"Demote\"\n"
+"        where previously there was the button which said \"Feature\". Click\n"
+"        Unfeature and that media entry will no longer be displayed on the\n"
+"        front page, although you can feature it again at any point. Promote\n"
+"        moves the featured media higher up on the page and makes it more\n"
+"        prominent and Demote moves the featured media lower down and makes it\n"
+"        less prominent.\n"
+"    "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:70
+msgid "What is a Primary Feature? What is a Secondary Feature?"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:74
+msgid ""
+"\n"
+"      These categories just describe how prominent a feature will be on your\n"
+"      front page. Primary Features are placed at the top of the front page and are\n"
+"      much larger. Next are Secondary Features, which are slightly smaller.\n"
+"      Tertiary Features make up a grid at the bottom of the page.<br /><br />\n"
+"\n"
+"      Primary Features also can display longer descriptions than Secondary\n"
+"      Features, and Secondary Features can display longer descriptions than\n"
+"      Tertiary Features."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:85
+msgid ""
+"How to decide what information is displayed when a media entry is\n"
+"    featured?"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:88
+msgid ""
+"\n"
+"      When a media entry is featured, the entry's title, it's thumbnail and a\n"
+"      portion of its description will be displayed on your website's front page.\n"
+"      The number of characters displayed varies on the prominence of the feature.\n"
+"      Primary Features display the first 512 characters of their description,\n"
+"      Secondary Features display the first 256 characters of their description,\n"
+"      and Tertiary Features display the first 128 characters of their description.\n"
+"    "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:98
+msgid "How to unfeature a piece of media?"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:102
+msgid ""
+"\n"
+"      Unfeature a media by removing its line from the above textarea and then\n"
+"      pressing the Submit Query button.\n"
+"    "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:108
+msgid "CAUTION:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:110
+msgid ""
+"\n"
+"      When copying and pasting urls into the above text box, be aware that if\n"
+"      you make a typo, once you press Submit Query, your media entry will NOT be\n"
+"      featured. Make sure that all your intended Media Entries are featured.\n"
+"    "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:26
+msgid ""
+"\n"
+"Feature Media "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:28
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/root.html:64
+msgid "Feature"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:34
+msgid ""
+"\n"
+"Unfeature Media "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:36
+msgid "Unfeature"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:42
+msgid ""
+"\n"
+"Promote Feature "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:44
+msgid "Promote"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:50
+msgid ""
+"\n"
+"Demote Feature "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:52
+msgid "Demote"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/recent_media.html:30
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:32
+msgid "Most recent media"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/root.html:61
+msgid "Nothing is currently featured."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/root.html:62
+msgid ""
+"If you would like to feature a\n"
+"        piece of media, go to that media entry's homepage and click the button\n"
+"        that says"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/root.html:65
+msgid ""
+"You're seeing this page because you are a user capable of\n"
+"        featuring media, a regular user would see a blank page, so be sure to\n"
+"        have media featured as long as your instance has the 'archivalook'\n"
+"        plugin enabled. A more advanced tool to manage features can be found\n"
+"        in the"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/root.html:72
+msgid "feature management panel."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/root.html:77
+msgid "View most recent media"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/bits/feature_dropdown.html:22
+msgid "Feature management panel"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_displays/audio_primary.html:43
+msgid ""
+"Sorry, this audio will not work because\n"
+"\tyour web browser does not support HTML5\n"
+"\taudio."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_displays/audio_primary.html:46
+msgid ""
+"You can get a modern web browser that\n"
+"\tcan play the audio at <a href=\"http://getfirefox.com\">\n"
+"\t  http://getfirefox.com</a>!"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_displays/video_primary.html:43
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_displays/video_secondary.html:43
+msgid ""
+"Sorry, this video will not work because\n"
+"          your web browser does not support HTML5 \n"
+"          video."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_displays/video_primary.html:46
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_displays/video_secondary.html:46
+msgid ""
+"You can get a modern web browser that \n"
+"          can play this video at <a href=\"http://getfirefox.com\">\n"
+"          http://getfirefox.com</a>!"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:24
 #: mediagoblin/plugins/ldap/forms.py:35 mediagoblin/plugins/openid/forms.py:27
 #: mediagoblin/plugins/persona/forms.py:24
@@ -495,6 +995,14 @@ msgstr ""
 msgid "Sign in to create an account!"
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/plugins/metadata_display/templates/mediagoblin/plugins/metadata_display/metadata_table.html:22
+msgid "Metadata"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/metadata_display/templates/mediagoblin/plugins/metadata_display/metadata_table.html:40
+msgid "Edit Metadata"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:29
 msgid "Allow"
 msgstr ""
@@ -511,10 +1019,6 @@ msgstr ""
 msgid "The name of the OAuth client"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:36
-msgid "Description"
-msgstr ""
-
 #: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:38
 msgid ""
 "This will be visible to users allowing your\n"
@@ -561,14 +1065,6 @@ msgstr ""
 msgid "Your OAuth clients"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/plugins/oauth/templates/oauth/client/register.html:29
-#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/add.html:39
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/collection.html:30
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:39
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:68
-msgid "Add"
-msgstr "追加"
-
 #: mediagoblin/plugins/openid/__init__.py:97
 #: mediagoblin/plugins/openid/views.py:268
 #: mediagoblin/plugins/openid/views.py:297
@@ -628,13 +1124,6 @@ msgstr ""
 msgid "Delete an OpenID"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/delete.html:39
-#: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/edit.html:39
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:56
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:83
-msgid "Delete"
-msgstr "削除"
-
 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/edit_link.html:21
 msgid "OpenID's"
 msgstr ""
@@ -642,7 +1131,7 @@ msgstr ""
 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:28
 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:36
 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:57
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:106
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:122
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:28
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:36
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:47
@@ -748,10 +1237,6 @@ msgstr ""
 msgid "You must provide a file."
 msgstr "ファイルを提供する必要があります。"
 
-#: mediagoblin/submit/views.py:69
-msgid "Woohoo! Submitted!"
-msgstr "投稿終了!"
-
 #: mediagoblin/submit/views.py:138
 #, python-format
 msgid "Collection \"%s\" added!"
@@ -775,30 +1260,26 @@ msgstr ""
 msgid "until %(until_when)s"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:30
-msgid "indefinitely"
-msgstr ""
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:81
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:97
 msgid "Verify your email!"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:88
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:96
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:104
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:112
 msgid "log out"
 msgstr "ログアウト"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:115
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:131
 #, python-format
 msgid "<a href=\"%(user_url)s\">%(user_name)s</a>'s account"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:122
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:138
 msgid "Change account settings"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:126
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:147
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:142
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:165
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:21
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:27
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:21
@@ -806,30 +1287,30 @@ msgstr ""
 msgid "Media processing panel"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:135
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:152
 msgid "Log out"
 msgstr "ログアウト"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:138
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:112
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:155
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:113
 msgid "Add media"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:141
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:158
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_list.html:41
 msgid "Create new collection"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:151
-msgid "User management panel"
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:163
+msgid "Moderation powers:"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:155
-msgid "Report management panel"
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:169
+msgid "User management panel"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:32
-msgid "Most recent media"
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:173
+msgid "Report management panel"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:21
@@ -928,37 +1409,37 @@ msgstr ""
 msgid "Explore"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:23
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:24
 msgid "Hi there, welcome to this MediaGoblin site!"
 msgstr "こんにちは、このMediaGoblinサイトへようこそ!"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:24
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:25
 msgid ""
 "This site is running <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a>, an "
 "extraordinarily great piece of media hosting software."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:26
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:27
 msgid ""
 "To add your own media, place comments, and more, you can log in with your "
 "MediaGoblin account."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:28
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:29
 msgid "Don't have one yet? It's easy!"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:35
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:36
 msgid ""
 "\n"
-"        >Create an account at this site</a>\n"
-"        or"
+"            >Create an account at this site</a>\n"
+"            or"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:41
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:42
 msgid ""
 "\n"
-"        <a class=\"button_action\" href=\"http://mediagoblin.readthedocs.org/\">Set up MediaGoblin on your own server</a>"
+"            <a class=\"button_action\" href=\"http://mediagoblin.readthedocs.org/\">Set up MediaGoblin on your own server</a>"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/logo.html:23
@@ -973,27 +1454,16 @@ msgid "Editing attachments for %(media_title)s"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:44
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:191
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:207
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:204
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:220
 msgid "Attachments"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:57
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:213
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:226
 msgid "Add attachment"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:61
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/delete_account.html:42
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:41
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_collection.html:32
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:46
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:52
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:67
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:48
-msgid "Cancel"
-msgstr "キャンセル"
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:63
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:42
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:47
@@ -1017,12 +1487,6 @@ msgstr ""
 msgid "Yes, really delete my account"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/delete_account.html:44
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:48
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:49
-msgid "Delete permanently"
-msgstr ""
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:23
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:35
 #, python-format
@@ -1054,6 +1518,27 @@ msgstr ""
 msgid "Editing %(username)s's profile"
 msgstr "%(username)sさんのプロフィールを編集中"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/metadata.html:67
+#, python-format
+msgid "Metadata for \"%(media_name)s\""
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/metadata.html:72
+msgid "MetaData"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/metadata.html:80
+msgid "Add new Row"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/metadata.html:83
+msgid "Update Metadata"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/metadata.html:87
+msgid "Clear empty Rows"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/verification.txt:19
 #, python-format
 msgid ""
@@ -1074,10 +1559,12 @@ msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/fragments/header_notifications.html:24
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/image.html:39
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:55
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:117
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:139
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:168
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:57
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:120
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:131
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:151
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:146
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:181
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/report.html:48
 #, python-format
 msgid "%(formatted_time)s ago"
@@ -1135,12 +1622,14 @@ msgid "Created"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:59
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:87
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:93
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:99
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:105
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:59
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:65
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:90
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:96
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:102
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:108
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:59
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:65
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:62
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:68
 #, python-format
 msgid "Image for %(media_title)s"
 msgstr ""
@@ -1149,35 +1638,35 @@ msgstr ""
 msgid "PDF file"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:112
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:116
 msgid "Perspective"
 msgstr "透視図"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:115
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:119
 msgid "Front"
 msgstr "正面図"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:118
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:122
 msgid "Top"
 msgstr "上面図"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:121
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:125
 msgid "Side"
 msgstr "側面図"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:126
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:130
 msgid "WebGL"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:132
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:136
 msgid "Download model"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:140
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:145
 msgid "File Format"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:142
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:147
 msgid "Object Height"
 msgstr ""
 
@@ -1209,6 +1698,32 @@ msgstr ""
 msgid "Media in-processing"
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:38
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:67
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:98
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:75
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:39
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:68
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:99
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:41
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:70
+msgid "When submitted"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:42
+msgid "Transcoding progress"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:53
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:59
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:56
 msgid "No media in-processing"
@@ -1219,6 +1734,14 @@ msgstr ""
 msgid "These uploads failed to process:"
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:71
+msgid "Reason for failure"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:72
+msgid "Failure metadata"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:91
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:86
 msgid "No failed entries!"
@@ -1228,6 +1751,10 @@ msgstr ""
 msgid "Last 10 successful uploads"
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:101
+msgid "Submitted"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:113
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:107
 msgid "No processed entries, yet!"
@@ -1237,20 +1764,20 @@ msgstr ""
 msgid "Sorry, no such report found."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:32
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:33
 msgid "Return to Reports Panel"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:33
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:155
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:35
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:162
 msgid "Report"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:36
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:38
 msgid "Reported comment"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:81
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:83
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1258,7 +1785,7 @@ msgid ""
 "    "
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:90
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:92
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1268,24 +1795,29 @@ msgid ""
 "        "
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:130
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:102
+msgid "Reason for report:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:133
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:136
 msgid "Resolve"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:134
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:153
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:137
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:157
 msgid "Resolve This Report"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:145
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:149
 msgid "Status"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:147
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:151
 msgid "RESOLVED"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:155
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:159
 msgid "You cannot take action against an administrator"
 msgstr ""
 
@@ -1306,7 +1838,7 @@ msgid "Active Reports Filed"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:77
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:171
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:173
 msgid "Offender"
 msgstr ""
 
@@ -1315,16 +1847,16 @@ msgid "When Reported"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:79
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:173
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:175
 msgid "Reported By"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:80
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:174
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:176
 msgid "Reason"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:94
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:95
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1332,7 +1864,7 @@ msgid ""
 "              "
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:109
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:111
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1340,23 +1872,23 @@ msgid ""
 "              "
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:123
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:125
 msgid "No open reports found."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:125
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:127
 msgid "Closed Reports"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:170
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:172
 msgid "Resolved"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:172
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:174
 msgid "Action Taken"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:185
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:188
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1364,10 +1896,142 @@ msgid ""
 "            "
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:199
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:202
 msgid "No closed reports found."
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:23
+#, python-format
+msgid "User: %(username)s"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:42
+msgid "Return to Users Panel"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:49
+msgid "Sorry, no such user found."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:53
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:40
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:60
+msgid "Email verification needed"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:55
+msgid ""
+"Someone has registered an account with this username, but it still has\n"
+"        to be activated."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:66
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:34
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:46
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:25
+#, python-format
+msgid "%(username)s's profile"
+msgstr "%(username)sさんのプロフィール"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:68
+#, python-format
+msgid "BANNED until %(expiration_date)s"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:72
+msgid "Banned Indefinitely"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:78
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:62
+msgid "This user hasn't filled in their profile (yet)."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:89
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:57
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:74
+msgid "Edit profile"
+msgstr "プロフィールを編集"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:96
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:81
+msgid "Browse collections"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:105
+#, python-format
+msgid "Active Reports on %(username)s"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:112
+msgid "Report ID"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:113
+msgid "Reported Content"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:114
+msgid "Description of Report"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:122
+#, python-format
+msgid "Report #%(report_number)s"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:129
+msgid "Reported Comment"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:131
+msgid "Reported Media Entry"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:142
+#, python-format
+msgid "No active reports filed on %(username)s"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:150
+#, python-format
+msgid "All reports on %(username)s"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:155
+#, python-format
+msgid "All reports that %(username)s has filed"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:164
+#, python-format
+msgid "%(username)s's Privileges"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:172
+msgid "Privilege"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:173
+msgid "Granted"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:180
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:182
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:213
+msgid "Ban User"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:218
+msgid "UnBan User"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:21
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:26
 msgid "User panel"
@@ -1384,10 +2048,6 @@ msgstr ""
 msgid "Active Users"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:75
-msgid "ID"
-msgstr ""
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:77
 msgid "When Joined"
 msgstr ""
@@ -1409,6 +2069,26 @@ msgstr ""
 msgid "Add your media"
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:38
+#, python-format
+msgid "❖ Blog post by <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:92
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:104
+msgid "Add a comment"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:103
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:115
+msgid "Add this comment"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:149
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:179
+msgid "Added"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:30
 #, python-format
 msgid "%(collection_title)s (%(username)s's collection)"
@@ -1419,23 +2099,27 @@ msgstr ""
 msgid "%(collection_title)s by <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:52
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:79
-msgid "Edit"
-msgstr "編集"
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:23
+#, python-format
+msgid "Delete collection %(collection_title)s"
+msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:30
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:30
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:38
 #, python-format
-msgid "Really delete %(title)s?"
+msgid "Really delete collection: %(title)s?"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:23
+#, python-format
+msgid "Remove %(media_title)s from %(collection_title)s"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:31
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:39
 #, python-format
 msgid "Really remove %(media_title)s from %(collection_title)s?"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:54
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:62
 msgid "Remove"
 msgstr ""
 
@@ -1478,22 +2162,10 @@ msgstr "<a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>さんのコンテンツ"
 msgid "❖ Browsing media by <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:97
-msgid "Add a comment"
-msgstr ""
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:108
-msgid "Add this comment"
-msgstr ""
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:112
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:119
 msgid "Comment Preview"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:166
-msgid "Added"
-msgstr ""
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:28
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:40
 #, python-format
@@ -1542,52 +2214,27 @@ msgstr ""
 msgid "File Report "
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:34
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:45
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:25
-#, python-format
-msgid "%(username)s's profile"
-msgstr "%(username)sさんのプロフィール"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:52
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:53
 msgid "Here's a spot to tell others about yourself."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:56
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:73
-msgid "Edit profile"
-msgstr "プロフィールを編集"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:61
-msgid "This user hasn't filled in their profile (yet)."
-msgstr ""
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:80
-msgid "Browse collections"
-msgstr ""
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:93
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:94
 #, python-format
 msgid "View all of %(username)s's media"
 msgstr "%(username)sさんのコンテンツをすべて見る"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:106
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:107
 msgid ""
 "This is where your media will appear, but you don't seem to have added "
 "anything yet."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:118
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:119
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/collection_gallery.html:84
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/object_gallery.html:70
 msgid "There doesn't seem to be any media here yet..."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:40
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:60
-msgid "Email verification needed"
-msgstr ""
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:43
 msgid "Almost done! Your account still needs to be activated."
 msgstr ""
@@ -1630,6 +2277,14 @@ msgstr ""
 msgid "Add to a collection"
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/comment-subscription.html:24
+msgid "Subscribe to comments"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/comment-subscription.html:30
+msgid "Silence comments"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21
 #: mediagoblin/themes/airy/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21
 msgid "feed icon"
@@ -1674,7 +2329,7 @@ msgstr ""
 msgid "Tagged with"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/tools/exif.py:83
+#: mediagoblin/tools/exif.py:81
 msgid "Could not read the image file."
 msgstr ""
 
@@ -1746,10 +2401,6 @@ msgid ""
 "target=\"_blank\">Markdown</a> for formatting."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/user_pages/forms.py:31
-msgid "I am sure I want to delete this"
-msgstr ""
-
 #: mediagoblin/user_pages/forms.py:35
 msgid "I am sure I want to remove this item from the collection"
 msgstr ""
@@ -1777,73 +2428,69 @@ msgstr ""
 msgid "Reason for Reporting"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:178
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:188
 msgid "Sorry, comments are disabled."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:183
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:193
 msgid "Oops, your comment was empty."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:189
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:199
 msgid "Your comment has been posted!"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:225
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:235
 msgid "Please check your entries and try again."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:265
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:275
 msgid "You have to select or add a collection"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:276
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:286
 #, python-format
 msgid "\"%s\" already in collection \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:282
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:292
 #, python-format
 msgid "\"%s\" added to collection \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:307
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:317
 msgid "You deleted the media."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:319
-msgid "The media was not deleted because you didn't check that you were sure."
-msgstr ""
-
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:326
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:336
 msgid "You are about to delete another user's media. Proceed with caution."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:399
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:409
 msgid "You deleted the item from the collection."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:403
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:413
 msgid "The item was not removed because you didn't check that you were sure."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:411
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:421
 msgid ""
 "You are about to delete an item from another user's collection. Proceed with"
 " caution."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:443
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:453
 #, python-format
 msgid "You deleted the collection \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:450
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:460
 msgid ""
 "The collection was not deleted because you didn't check that you were sure."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:458
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:468
 msgid ""
 "You are about to delete another user's collection. Proceed with caution."
 msgstr ""
index 3072e9a542471e2e46437c6cabaf9148a328e454..167abda3c5273092f797f5727246eb81ce173bac 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/ko_KR/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/ko_KR/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index 921b9a17b8016ab12ffb2de87a2f012fd994bebb..d09557122045587cefb44d1dbf2cf7f3a7d92ef0 100644 (file)
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-10 12:32-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-10 17:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-29 11:01-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-29 16:01+0000\n"
 "Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: Korean (Korea) (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/ko_KR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -82,7 +82,11 @@ msgstr "인증 메일을 다시 보내 주세요."
 #: mediagoblin/edit/forms.py:29 mediagoblin/edit/forms.py:89
 #: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:24
 #: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:33 mediagoblin/submit/forms.py:37
-#: mediagoblin/submit/forms.py:61 mediagoblin/user_pages/forms.py:45
+#: mediagoblin/submit/forms.py:61
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:40
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:69
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:100
+#: mediagoblin/user_pages/forms.py:45
 msgid "Title"
 msgstr "제목"
 
@@ -539,6 +543,57 @@ msgstr ""
 msgid "What privileges will you take away?"
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:122
+msgid "Why user was banned:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:125
+msgid "Message to user:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:128
+msgid "Resolution content:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:34
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} took away {user}'s {privilege} privileges."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:47
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} banned user {user} {expiration_date}."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:51
+msgid "until {date}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:53
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:30
+msgid "indefinitely"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:62
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} sent a warning email to the {user}."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:71
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} deleted the comment."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:78
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} deleted the media entry."
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/moderation/tools.py:91
 msgid "Warning from"
 msgstr ""
@@ -561,7 +616,7 @@ msgstr ""
 msgid "Must provide an oauth_token."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:247 mediagoblin/oauth/views.py:297
+#: mediagoblin/oauth/views.py:247 mediagoblin/oauth/views.py:298
 msgid "No request token found."
 msgstr ""
 
@@ -631,7 +686,7 @@ msgid ""
 "        Yes. If you would prefer, you may go to the media homepage of the piece\n"
 "        of media you would like to feature or unfeature and look at the bar to\n"
 "        the side of the media entry. If the piece of media has not been featured\n"
-"        yet you should see a button that says 'Feature'. Press that button and\n"
+"        yet you should see a button that says \"Feature\". Press that button and\n"
 "        the media will be featured as a Primary Feature at the top of the page.\n"
 "        All other featured media entries will remain as features, but will be\n"
 "        pushed further down the page.<br /><br />\n"
@@ -714,6 +769,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:28
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/root.html:64
 msgid "Feature"
 msgstr ""
 
@@ -1202,10 +1258,6 @@ msgstr ""
 msgid "until %(until_when)s"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:30
-msgid "indefinitely"
-msgstr ""
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:97
 msgid "Verify your email!"
 msgstr "메일을 확인하세요!"
@@ -1247,6 +1299,10 @@ msgstr "미디어 추가"
 msgid "Create new collection"
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:163
+msgid "Moderation powers:"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:169
 msgid "User management panel"
 msgstr ""
@@ -1640,6 +1696,32 @@ msgstr ""
 msgid "Media in-processing"
 msgstr "미디어 작업중..."
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:38
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:67
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:98
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:75
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:39
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:68
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:99
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:41
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:70
+msgid "When submitted"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:42
+msgid "Transcoding progress"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:53
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:59
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:56
 msgid "No media in-processing"
@@ -1650,6 +1732,14 @@ msgstr "작업중인 미디어가 없습니다."
 msgid "These uploads failed to process:"
 msgstr "다음 작업을 하는 중에 업로드에 실패하였습니다.:"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:71
+msgid "Reason for failure"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:72
+msgid "Failure metadata"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:91
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:86
 msgid "No failed entries!"
@@ -1659,6 +1749,10 @@ msgstr ""
 msgid "Last 10 successful uploads"
 msgstr "지난 10개의 업로드 목록"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:101
+msgid "Submitted"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:113
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:107
 msgid "No processed entries, yet!"
@@ -1699,6 +1793,10 @@ msgid ""
 "        "
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:102
+msgid "Reason for report:"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:133
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:136
 msgid "Resolve"
@@ -1948,10 +2046,6 @@ msgstr ""
 msgid "Active Users"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:75
-msgid "ID"
-msgstr ""
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:77
 msgid "When Joined"
 msgstr ""
@@ -2181,6 +2275,14 @@ msgstr ""
 msgid "Add to a collection"
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/comment-subscription.html:24
+msgid "Subscribe to comments"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/comment-subscription.html:30
+msgid "Silence comments"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21
 #: mediagoblin/themes/airy/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21
 msgid "feed icon"
index 9f632e906b18b5a7e753745b5e11357f3f928505..cf665ddbcf46305052543380419517b7666f60f4 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/nl/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/nl/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index 8c0a10a5e7f121c16bfad4b018c2864fdf54d0c2..b572b6fe6ad73fe8be97f2972083f11193e85713 100644 (file)
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-10 12:32-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-10 17:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-29 11:01-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-29 16:01+0000\n"
 "Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/nl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -83,7 +83,11 @@ msgstr "Verificatie e-mail opnieuw opgestuurd."
 #: mediagoblin/edit/forms.py:29 mediagoblin/edit/forms.py:89
 #: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:24
 #: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:33 mediagoblin/submit/forms.py:37
-#: mediagoblin/submit/forms.py:61 mediagoblin/user_pages/forms.py:45
+#: mediagoblin/submit/forms.py:61
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:40
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:69
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:100
+#: mediagoblin/user_pages/forms.py:45
 msgid "Title"
 msgstr "Titel"
 
@@ -540,6 +544,57 @@ msgstr ""
 msgid "What privileges will you take away?"
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:122
+msgid "Why user was banned:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:125
+msgid "Message to user:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:128
+msgid "Resolution content:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:34
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} took away {user}'s {privilege} privileges."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:47
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} banned user {user} {expiration_date}."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:51
+msgid "until {date}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:53
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:30
+msgid "indefinitely"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:62
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} sent a warning email to the {user}."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:71
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} deleted the comment."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:78
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} deleted the media entry."
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/moderation/tools.py:91
 msgid "Warning from"
 msgstr ""
@@ -562,7 +617,7 @@ msgstr ""
 msgid "Must provide an oauth_token."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:247 mediagoblin/oauth/views.py:297
+#: mediagoblin/oauth/views.py:247 mediagoblin/oauth/views.py:298
 msgid "No request token found."
 msgstr ""
 
@@ -632,7 +687,7 @@ msgid ""
 "        Yes. If you would prefer, you may go to the media homepage of the piece\n"
 "        of media you would like to feature or unfeature and look at the bar to\n"
 "        the side of the media entry. If the piece of media has not been featured\n"
-"        yet you should see a button that says 'Feature'. Press that button and\n"
+"        yet you should see a button that says \"Feature\". Press that button and\n"
 "        the media will be featured as a Primary Feature at the top of the page.\n"
 "        All other featured media entries will remain as features, but will be\n"
 "        pushed further down the page.<br /><br />\n"
@@ -715,6 +770,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:28
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/root.html:64
 msgid "Feature"
 msgstr ""
 
@@ -1203,10 +1259,6 @@ msgstr ""
 msgid "until %(until_when)s"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:30
-msgid "indefinitely"
-msgstr ""
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:97
 msgid "Verify your email!"
 msgstr "Verifieer je e-mailadres!"
@@ -1248,6 +1300,10 @@ msgstr "Voeg media toe"
 msgid "Create new collection"
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:163
+msgid "Moderation powers:"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:169
 msgid "User management panel"
 msgstr ""
@@ -1641,6 +1697,32 @@ msgstr ""
 msgid "Media in-processing"
 msgstr "Media te verwerken"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:38
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:67
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:98
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:75
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:39
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:68
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:99
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:41
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:70
+msgid "When submitted"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:42
+msgid "Transcoding progress"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:53
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:59
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:56
 msgid "No media in-processing"
@@ -1651,6 +1733,14 @@ msgstr "Geen media om te verwerken"
 msgid "These uploads failed to process:"
 msgstr "Deze toevoegingen konden niet verwerkt worden:"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:71
+msgid "Reason for failure"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:72
+msgid "Failure metadata"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:91
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:86
 msgid "No failed entries!"
@@ -1660,6 +1750,10 @@ msgstr ""
 msgid "Last 10 successful uploads"
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:101
+msgid "Submitted"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:113
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:107
 msgid "No processed entries, yet!"
@@ -1700,6 +1794,10 @@ msgid ""
 "        "
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:102
+msgid "Reason for report:"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:133
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:136
 msgid "Resolve"
@@ -1949,10 +2047,6 @@ msgstr ""
 msgid "Active Users"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:75
-msgid "ID"
-msgstr ""
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:77
 msgid "When Joined"
 msgstr ""
@@ -2182,6 +2276,14 @@ msgstr ""
 msgid "Add to a collection"
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/comment-subscription.html:24
+msgid "Subscribe to comments"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/comment-subscription.html:30
+msgid "Silence comments"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21
 #: mediagoblin/themes/airy/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21
 msgid "feed icon"
index 74ae44019813a879751fd685dfe24fcf43bef524..3ea009830bd1e29ec5aa531557b081396b84ddeb 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/nn_NO/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/nn_NO/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index 0670074646e36ce3c865e6561b1d83e3eebb5534..5ca2141e9a4987149b6af9068b45bba80b88e49b 100644 (file)
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-10 12:32-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-10 17:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-29 11:01-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-29 16:01+0000\n"
 "Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: Norwegian Nynorsk (Norway) (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/nn_NO/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -83,7 +83,11 @@ msgstr "Stadfestingsepost sendt."
 #: mediagoblin/edit/forms.py:29 mediagoblin/edit/forms.py:89
 #: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:24
 #: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:33 mediagoblin/submit/forms.py:37
-#: mediagoblin/submit/forms.py:61 mediagoblin/user_pages/forms.py:45
+#: mediagoblin/submit/forms.py:61
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:40
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:69
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:100
+#: mediagoblin/user_pages/forms.py:45
 msgid "Title"
 msgstr "Tittel"
 
@@ -540,6 +544,57 @@ msgstr "Kva handling vil du ta for å løysa rapporteringa?"
 msgid "What privileges will you take away?"
 msgstr "Kva privilegium vil du ta vekk?"
 
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:122
+msgid "Why user was banned:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:125
+msgid "Message to user:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:128
+msgid "Resolution content:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:34
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} took away {user}'s {privilege} privileges."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:47
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} banned user {user} {expiration_date}."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:51
+msgid "until {date}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:53
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:30
+msgid "indefinitely"
+msgstr "for alltid"
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:62
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} sent a warning email to the {user}."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:71
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} deleted the comment."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:78
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} deleted the media entry."
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/moderation/tools.py:91
 msgid "Warning from"
 msgstr "Åtvaring frå"
@@ -562,7 +617,7 @@ msgstr "Du vil ikkje få notifikasjonar for innspel på %s."
 msgid "Must provide an oauth_token."
 msgstr "Treng oauth_token (must provide oath_token)."
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:247 mediagoblin/oauth/views.py:297
+#: mediagoblin/oauth/views.py:247 mediagoblin/oauth/views.py:298
 msgid "No request token found."
 msgstr "Noko gjekk gale :( (no request token found)."
 
@@ -632,7 +687,7 @@ msgid ""
 "        Yes. If you would prefer, you may go to the media homepage of the piece\n"
 "        of media you would like to feature or unfeature and look at the bar to\n"
 "        the side of the media entry. If the piece of media has not been featured\n"
-"        yet you should see a button that says 'Feature'. Press that button and\n"
+"        yet you should see a button that says \"Feature\". Press that button and\n"
 "        the media will be featured as a Primary Feature at the top of the page.\n"
 "        All other featured media entries will remain as features, but will be\n"
 "        pushed further down the page.<br /><br />\n"
@@ -715,6 +770,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:28
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/root.html:64
 msgid "Feature"
 msgstr ""
 
@@ -1203,10 +1259,6 @@ msgstr "Du har blitt bannlyst."
 msgid "until %(until_when)s"
 msgstr "til %(until_when)s"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:30
-msgid "indefinitely"
-msgstr "for alltid"
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:97
 msgid "Verify your email!"
 msgstr "Stadfest epostadressa di."
@@ -1248,6 +1300,10 @@ msgstr "Legg til verk"
 msgid "Create new collection"
 msgstr "Lag ny samling"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:163
+msgid "Moderation powers:"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:169
 msgid "User management panel"
 msgstr "Brukaradministrasjon"
@@ -1641,6 +1697,32 @@ msgstr "Hald oppsyn med statusen for prosessering av verka dine her."
 msgid "Media in-processing"
 msgstr "Verk under prosessesering"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:38
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:67
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:98
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:75
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:39
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:68
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:99
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:41
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:70
+msgid "When submitted"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:42
+msgid "Transcoding progress"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:53
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:59
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:56
 msgid "No media in-processing"
@@ -1651,6 +1733,14 @@ msgstr "Ingen verk vert prosessert"
 msgid "These uploads failed to process:"
 msgstr "Klarte ikkje prosessera desse opplasta filene:"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:71
+msgid "Reason for failure"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:72
+msgid "Failure metadata"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:91
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:86
 msgid "No failed entries!"
@@ -1660,6 +1750,10 @@ msgstr "Ingen feila filer."
 msgid "Last 10 successful uploads"
 msgstr "Dei siste ti opplastningane"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:101
+msgid "Submitted"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:113
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:107
 msgid "No processed entries, yet!"
@@ -1700,6 +1794,10 @@ msgid ""
 "        "
 msgstr "\n          INNHALD AV\n            <a href=\"%(user_url)s\"> %(user_name)s</a>\n          ER SLETTA\n        "
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:102
+msgid "Reason for report:"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:133
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:136
 msgid "Resolve"
@@ -1949,10 +2047,6 @@ msgstr "\nHer kan du slå opp brukarar og straffa dei."
 msgid "Active Users"
 msgstr "Aktive brukarar"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:75
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:77
 msgid "When Joined"
 msgstr "Vart med"
@@ -2182,6 +2276,14 @@ msgstr "I samling"
 msgid "Add to a collection"
 msgstr "Putt i samling"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/comment-subscription.html:24
+msgid "Subscribe to comments"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/comment-subscription.html:30
+msgid "Silence comments"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21
 #: mediagoblin/themes/airy/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21
 msgid "feed icon"
index 11369e8db16546c854c5390f0b5bd9b73cb62434..22233a7d812a39abf5d3cd6c267a843b6af11c62 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/pl/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/pl/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index fa19b45ebc4ef0db27c33186e33bb471dd6f2226..eaca379fa7a8f8434609d5d42295dda5d0d2580a 100644 (file)
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-10 12:32-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-10 17:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-29 11:01-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-29 16:01+0000\n"
 "Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/pl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -83,7 +83,11 @@ msgstr "Wyślij ponownie e-mail weryfikujący."
 #: mediagoblin/edit/forms.py:29 mediagoblin/edit/forms.py:89
 #: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:24
 #: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:33 mediagoblin/submit/forms.py:37
-#: mediagoblin/submit/forms.py:61 mediagoblin/user_pages/forms.py:45
+#: mediagoblin/submit/forms.py:61
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:40
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:69
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:100
+#: mediagoblin/user_pages/forms.py:45
 msgid "Title"
 msgstr "Tytuł"
 
@@ -540,6 +544,57 @@ msgstr ""
 msgid "What privileges will you take away?"
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:122
+msgid "Why user was banned:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:125
+msgid "Message to user:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:128
+msgid "Resolution content:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:34
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} took away {user}'s {privilege} privileges."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:47
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} banned user {user} {expiration_date}."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:51
+msgid "until {date}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:53
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:30
+msgid "indefinitely"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:62
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} sent a warning email to the {user}."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:71
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} deleted the comment."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:78
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} deleted the media entry."
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/moderation/tools.py:91
 msgid "Warning from"
 msgstr ""
@@ -562,7 +617,7 @@ msgstr "Nie będziesz otrzymywać komentarzy do %s."
 msgid "Must provide an oauth_token."
 msgstr "Musisz podać oauth_token."
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:247 mediagoblin/oauth/views.py:297
+#: mediagoblin/oauth/views.py:247 mediagoblin/oauth/views.py:298
 msgid "No request token found."
 msgstr "Nie znaleziono żetonu żądania."
 
@@ -632,7 +687,7 @@ msgid ""
 "        Yes. If you would prefer, you may go to the media homepage of the piece\n"
 "        of media you would like to feature or unfeature and look at the bar to\n"
 "        the side of the media entry. If the piece of media has not been featured\n"
-"        yet you should see a button that says 'Feature'. Press that button and\n"
+"        yet you should see a button that says \"Feature\". Press that button and\n"
 "        the media will be featured as a Primary Feature at the top of the page.\n"
 "        All other featured media entries will remain as features, but will be\n"
 "        pushed further down the page.<br /><br />\n"
@@ -715,6 +770,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:28
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/root.html:64
 msgid "Feature"
 msgstr ""
 
@@ -1203,10 +1259,6 @@ msgstr ""
 msgid "until %(until_when)s"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:30
-msgid "indefinitely"
-msgstr ""
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:97
 msgid "Verify your email!"
 msgstr "Zweryfikuj swój adres e-mail!"
@@ -1248,6 +1300,10 @@ msgstr "Dodaj media"
 msgid "Create new collection"
 msgstr "Utwórz nową kolekcję"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:163
+msgid "Moderation powers:"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:169
 msgid "User management panel"
 msgstr ""
@@ -1641,6 +1697,32 @@ msgstr "Tu możesz śledzić stan przetwarzania mediów na tym serwerze."
 msgid "Media in-processing"
 msgstr "Przetwarzane media"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:38
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:67
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:98
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:75
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:39
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:68
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:99
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:41
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:70
+msgid "When submitted"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:42
+msgid "Transcoding progress"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:53
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:59
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:56
 msgid "No media in-processing"
@@ -1651,6 +1733,14 @@ msgstr "Żadne media nie są obecnie przetwarzane"
 msgid "These uploads failed to process:"
 msgstr "NIe udało się przesłać tych plików:"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:71
+msgid "Reason for failure"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:72
+msgid "Failure metadata"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:91
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:86
 msgid "No failed entries!"
@@ -1660,6 +1750,10 @@ msgstr "Brak nieprzetworzonych wpisów!"
 msgid "Last 10 successful uploads"
 msgstr "Ostatnie 10 udanych wysyłek"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:101
+msgid "Submitted"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:113
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:107
 msgid "No processed entries, yet!"
@@ -1700,6 +1794,10 @@ msgid ""
 "        "
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:102
+msgid "Reason for report:"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:133
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:136
 msgid "Resolve"
@@ -1949,10 +2047,6 @@ msgstr ""
 msgid "Active Users"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:75
-msgid "ID"
-msgstr ""
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:77
 msgid "When Joined"
 msgstr ""
@@ -2182,6 +2276,14 @@ msgstr "Znajduje się w kolekcji "
 msgid "Add to a collection"
 msgstr "Dodaj do kolekcji"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/comment-subscription.html:24
+msgid "Subscribe to comments"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/comment-subscription.html:30
+msgid "Silence comments"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21
 #: mediagoblin/themes/airy/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21
 msgid "feed icon"
index b32ddcb5c6f74583bea488663ad0eda4c815581f..1356739ebb8b22d54f21178e7b38995681a828a5 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/pt_BR/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/pt_BR/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index 31f9abfffdf771ecefd8257d114b824535e976a4..16edfa50fbb0301f98c90076cfb927704ea5b5a5 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 # Translations template for PROJECT.
-# Copyright (C) 2013 ORGANIZATION
+# Copyright (C) 2014 ORGANIZATION
 # This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
 # 
 # Translators:
@@ -13,14 +13,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-03 13:23-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-07 09:26+0000\n"
-"Last-Translator: Rafael Ferreira <rafael.f.f1@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-29 11:01-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-29 16:01+0000\n"
+"Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/pt_BR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
+"Generated-By: Babel 1.3\n"
 "Language: pt_BR\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
@@ -53,12 +53,12 @@ msgstr "Este campo requer um endereço de email."
 msgid "Sorry, a user with that name already exists."
 msgstr "Desculpe, um usuário com este nome já existe."
 
-#: mediagoblin/auth/tools.py:120 mediagoblin/edit/views.py:402
+#: mediagoblin/auth/tools.py:120 mediagoblin/edit/views.py:407
 msgid "Sorry, a user with that email address already exists."
 msgstr "Desculpe, um usuário com esse endereço de email já está cadastrado."
 
-#: mediagoblin/auth/views.py:142 mediagoblin/edit/views.py:358
-#: mediagoblin/edit/views.py:379 mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:110
+#: mediagoblin/auth/views.py:142 mediagoblin/edit/views.py:363
+#: mediagoblin/edit/views.py:384 mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:110
 msgid "The verification key or user id is incorrect."
 msgstr "A chave de verificação ou ID de usuário estão incorretos."
 
@@ -84,174 +84,189 @@ msgstr "Você já verificou seu email!"
 msgid "Resent your verification email."
 msgstr "O email de verificação foi enviado novamente."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:27 mediagoblin/edit/forms.py:87
-#: mediagoblin/submit/forms.py:37 mediagoblin/submit/forms.py:61
+#: mediagoblin/edit/forms.py:29 mediagoblin/edit/forms.py:89
+#: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:24
+#: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:33 mediagoblin/submit/forms.py:37
+#: mediagoblin/submit/forms.py:61
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:40
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:69
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:100
 #: mediagoblin/user_pages/forms.py:45
 msgid "Title"
 msgstr "Título"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:30 mediagoblin/submit/forms.py:40
+#: mediagoblin/edit/forms.py:32 mediagoblin/submit/forms.py:40
 msgid "Description of this work"
 msgstr "Descrição desse trabalho"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:31 mediagoblin/edit/forms.py:54
-#: mediagoblin/edit/forms.py:91 mediagoblin/submit/forms.py:65
+#: mediagoblin/edit/forms.py:33 mediagoblin/edit/forms.py:56
+#: mediagoblin/edit/forms.py:93 mediagoblin/submit/forms.py:65
 msgid ""
 "You can use\n"
 "                      <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">\n"
 "                      Markdown</a> for formatting."
 msgstr "Você pode usar\n<a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">\nMarkdown</a> para formatação."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:35 mediagoblin/submit/forms.py:45
+#: mediagoblin/edit/forms.py:37 mediagoblin/media_types/blog/forms.py:27
+#: mediagoblin/submit/forms.py:45
 msgid "Tags"
 msgstr "Etiquetas"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:37 mediagoblin/submit/forms.py:47
+#: mediagoblin/edit/forms.py:39 mediagoblin/submit/forms.py:47
 msgid "Separate tags by commas."
 msgstr "Separe as etiquetas com vírgulas."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:40 mediagoblin/edit/forms.py:95
+#: mediagoblin/edit/forms.py:42 mediagoblin/edit/forms.py:97
 msgid "Slug"
 msgstr "Arquivo"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:41 mediagoblin/edit/forms.py:96
+#: mediagoblin/edit/forms.py:43 mediagoblin/edit/forms.py:98
 msgid "The slug can't be empty"
 msgstr "O arquivo não pode estar vazio"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:42
+#: mediagoblin/edit/forms.py:44
 msgid ""
 "The title part of this media's address. You usually don't need to change "
 "this."
 msgstr "A parte do título do endereço dessa mídia. Geralmente você não precisa mudar isso."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:46 mediagoblin/submit/forms.py:50
+#: mediagoblin/edit/forms.py:48 mediagoblin/media_types/blog/forms.py:29
+#: mediagoblin/submit/forms.py:50
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/license.html:20
 msgid "License"
 msgstr "Licença"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:52
+#: mediagoblin/edit/forms.py:54
 msgid "Bio"
 msgstr "Biografia"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:58
+#: mediagoblin/edit/forms.py:60
 msgid "Website"
 msgstr "Website"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:60
+#: mediagoblin/edit/forms.py:62
 msgid "This address contains errors"
 msgstr "Este endereço contém erros"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:65
+#: mediagoblin/edit/forms.py:67
 msgid "Email me when others comment on my media"
 msgstr "Me enviar um email quando outras pessoas comentarem minhas mídias"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:67
+#: mediagoblin/edit/forms.py:69
 msgid "Enable insite notifications about events."
 msgstr "Habilitar notificações instantâneas sobre eventos."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:69
+#: mediagoblin/edit/forms.py:71
 msgid "License preference"
 msgstr "Licença preferida"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:75
+#: mediagoblin/edit/forms.py:77
 msgid "This will be your default license on upload forms."
 msgstr "Esta será sua licença padrão nos formulários de envio."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:88
+#: mediagoblin/edit/forms.py:90
 msgid "The title can't be empty"
 msgstr "O título não pode ficar vazio"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:90 mediagoblin/submit/forms.py:64
+#: mediagoblin/edit/forms.py:92 mediagoblin/submit/forms.py:64
 #: mediagoblin/user_pages/forms.py:48
 msgid "Description of this collection"
 msgstr "Descrição desta coleção"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:97
+#: mediagoblin/edit/forms.py:99
 msgid ""
 "The title part of this collection's address. You usually don't need to "
 "change this."
 msgstr "A parte do título do endereço dessa coleção. Geralmente você não precisa mudar isso."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:104 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:68
+#: mediagoblin/edit/forms.py:106 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:68
 msgid "Old password"
 msgstr "Senha antiga"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:106 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:70
+#: mediagoblin/edit/forms.py:108 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:70
 msgid "Enter your old password to prove you own this account."
 msgstr "Digite sua senha antiga para provar que esta conta é sua."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:109 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:73
+#: mediagoblin/edit/forms.py:111 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:73
 msgid "New password"
 msgstr "Nova senha"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:117
+#: mediagoblin/edit/forms.py:119
 msgid "New email address"
 msgstr "Novo endereço de email"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:121 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:28
+#: mediagoblin/edit/forms.py:123 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:28
 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:43
 #: mediagoblin/plugins/ldap/forms.py:39
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:64
-#: mediagoblin/tests/test_util.py:110
+#: mediagoblin/tests/test_util.py:116
 msgid "Password"
 msgstr "Senha"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:123
+#: mediagoblin/edit/forms.py:125
 msgid "Enter your password to prove you own this account."
 msgstr "Digite sua senha para provar que esta conta é sua."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:73
+#: mediagoblin/edit/forms.py:155
+msgid "Identifier"
+msgstr "Identificador"
+
+#: mediagoblin/edit/forms.py:156
+msgid "Value"
+msgstr "Valor"
+
+#: mediagoblin/edit/views.py:78
 msgid "An entry with that slug already exists for this user."
 msgstr "Uma entrada com esse arquivo já existe para esse usuário."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:91
+#: mediagoblin/edit/views.py:96
 msgid "You are editing another user's media. Proceed with caution."
 msgstr "Você está editando a mídia de outro usuário. Tenha cuidado."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:161
+#: mediagoblin/edit/views.py:166
 #, python-format
 msgid "You added the attachment %s!"
 msgstr "Você adicionou o anexo %s!"
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:188
+#: mediagoblin/edit/views.py:193
 msgid "You can only edit your own profile."
 msgstr "Você só pode editar o seu próprio perfil."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:194
+#: mediagoblin/edit/views.py:199
 msgid "You are editing a user's profile. Proceed with caution."
 msgstr "Você está editando um perfil do usuário. Tenha cuidado."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:210
+#: mediagoblin/edit/views.py:215
 msgid "Profile changes saved"
 msgstr "As mudanças no perfil foram salvas"
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:243
+#: mediagoblin/edit/views.py:248
 msgid "Account settings saved"
 msgstr "As mudanças na conta foram salvas"
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:277
+#: mediagoblin/edit/views.py:282
 msgid "You need to confirm the deletion of your account."
 msgstr "Você precisa confirmar a exclusão da sua conta."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:313 mediagoblin/submit/views.py:132
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:242
+#: mediagoblin/edit/views.py:318 mediagoblin/submit/views.py:132
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:252
 #, python-format
 msgid "You already have a collection called \"%s\"!"
 msgstr "Você já tem uma coleção chamada \"%s\"!"
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:317
+#: mediagoblin/edit/views.py:322
 msgid "A collection with that slug already exists for this user."
 msgstr "Já existe uma coleção com este arquivo para este usuário."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:332
+#: mediagoblin/edit/views.py:337
 msgid "You are editing another user's collection. Proceed with caution."
 msgstr "Você está editando a coleção de um outro usuário. Prossiga com cuidado."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:373
+#: mediagoblin/edit/views.py:378
 msgid "Your email address has been verified."
 msgstr "Seu endereço de email foi verificado."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:408 mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:200
+#: mediagoblin/edit/views.py:413 mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:200
 msgid "Wrong password"
 msgstr "Senha errada"
 
@@ -282,6 +297,69 @@ msgstr "Pulando \"%s\"; já configurado.\n"
 msgid "Old link found for \"%s\"; removing.\n"
 msgstr "Link antigo encontrado para \"%s\"; removendo.\n"
 
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:34
+msgid ""
+"For more information about how to properly run this\n"
+"script (and how to format the metadata csv file), read the MediaGoblin\n"
+"documentation page on command line uploading\n"
+"<http://docs.mediagoblin.org/siteadmin/commandline-upload.html>"
+msgstr "Para mais informação sobre como executar esse script\nde forma adequada (e como formatar o arquivo csv de\nmetadados), leia a página de documentação sobre envio\npela linha de comando\n<http://docs.mediagoblin.org/siteadmin/commandline-upload.html>"
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:40
+msgid "Name of user these media entries belong to"
+msgstr "Nome do usuário a quem essas mídias pertence"
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:43
+msgid "Path to the csv file containing metadata information."
+msgstr "Caminho do arquivo csv contendo informação de metadados."
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:48
+msgid "Don't process eagerly, pass off to celery"
+msgstr "Não processar avidamente, passar para celeridade"
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:63
+msgid "Sorry, no user by username '{username}' exists"
+msgstr "Desculpe, não há usuário com nome de usuário '{username}'"
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:74
+msgid "File at {path} not found, use -h flag for help"
+msgstr "Arquivo em {path} não encontrado, use a opção -h para ajuda"
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:115
+msgid ""
+"Error with media '{media_id}' value '{error_path}': {error_msg}\n"
+"Metadata was not uploaded."
+msgstr "Erro com a mídia '{media_id}' valor '{error_path}': {error_msg}\nMetadados não foram enviados."
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:141
+msgid ""
+"FAIL: Local file {filename} could not be accessed.\n"
+"{filename} will not be uploaded."
+msgstr "FALHA: Arquivo local {filename} não pôde ser acessado.\n{filename} não será enviado."
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:157
+msgid ""
+"Successfully submitted {filename}!\n"
+"Be sure to look at the Media Processing Panel on your website to be sure it\n"
+"uploaded successfully."
+msgstr "Enviado com sucesso o {filename}!\nCertifique-se de olhar no Painel de Processamento de Mídia no seu site para\nter certeza que ele foi enviado com sucesso."
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:160
+msgid "FAIL: This file is larger than the upload limits for this site."
+msgstr "FALHA: Esse arquivo é maior do que os limites de envio para este site."
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:163
+msgid "FAIL: This file will put this user past their upload limits."
+msgstr "FALHA: Esse arquivo vai deixar este usuário acima do seu limite de envio."
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:166
+msgid "FAIL: This user is already past their upload limits."
+msgstr "FALHA: Este usuário já está além do seu limite de envio."
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:168
+msgid "{files_uploaded} out of {files_attempted} files successfully submitted"
+msgstr "{files_uploaded} de {files_attempted} arquivos enviados com sucesso"
+
 #: mediagoblin/meddleware/csrf.py:134
 msgid ""
 "CSRF cookie not present. This is most likely the result of a cookie blocker "
@@ -289,11 +367,147 @@ msgid ""
 "domain."
 msgstr "Cookie CSFR não está presente. Isso é provavelmente o resultado de um bloqueador de cookies ou algo do tipo.<br/>Tenha certeza de autorizar este domínio a configurar cookies."
 
-#: mediagoblin/media_types/__init__.py:78
-#: mediagoblin/media_types/__init__.py:100
+#: mediagoblin/media_types/__init__.py:79
+#: mediagoblin/media_types/__init__.py:101
 msgid "Sorry, I don't support that file type :("
 msgstr "Desculpe, não tenho suporte a este tipo de arquivo :("
 
+#: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:26
+#: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:35
+#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:36
+msgid "Description"
+msgstr "Descrição"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:40 mediagoblin/user_pages/forms.py:31
+msgid "I am sure I want to delete this"
+msgstr "Eu tenho certeza de que quero excluir isso"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:156 mediagoblin/submit/views.py:69
+msgid "Woohoo! Submitted!"
+msgstr "Eba! Enviado!"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:198
+msgid "Woohoo! edited blogpost is submitted"
+msgstr "Uhull! O Blogspot editado foi enviado"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:320
+msgid "You deleted the Blog."
+msgstr "Você excluiu o Blog."
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:326
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:329
+msgid "The media was not deleted because you didn't check that you were sure."
+msgstr "A mídia não foi excluída porque você não marcou que tinha certeza."
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:333
+msgid "You are about to delete another user's Blog. Proceed with caution."
+msgstr "Você irá excluir o Blog de outro usuário. Tenha cuidado."
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:344
+msgid "The blog was not deleted because you have no rights."
+msgstr "O blog não foi excluído porque você não tem permissões."
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_admin_dashboard.html:43
+msgid "Add Blog Post"
+msgstr "Adicionar post de blog"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_admin_dashboard.html:50
+msgid "Edit Blog"
+msgstr "Editar Blog"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_admin_dashboard.html:57
+msgid "Delete Blog"
+msgstr "Excluir Blog"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_admin_dashboard.html:92
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blogpost_draft_view.html:35
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:76
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:52
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:84
+msgid "Edit"
+msgstr "Editar"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_admin_dashboard.html:93
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blogpost_draft_view.html:36
+#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/delete.html:39
+#: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/edit.html:39
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:80
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:56
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:88
+msgid "Delete"
+msgstr "Excluir"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_admin_dashboard.html:102
+msgid "<em> Go to list view </em>"
+msgstr "<em> Ir para a visão de lista </em>"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_admin_dashboard.html:104
+msgid " No blog post yet. "
+msgstr "Nenhum post de blog ainda."
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_confirm_delete.html:30
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:30
+#, python-format
+msgid "Really delete %(title)s?"
+msgstr "Realmente excluir %(title)s ?"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_confirm_delete.html:47
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:61
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/delete_account.html:42
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:41
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_collection.html:32
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:54
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:60
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:67
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:48
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_confirm_delete.html:48
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/delete_account.html:44
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:56
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:49
+msgid "Delete permanently"
+msgstr "Excluir permanentemente"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_edit_create.html:26
+msgid "Create/Edit a Blog"
+msgstr "Criar/Editar um Blog"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_edit_create.html:37
+#: mediagoblin/plugins/oauth/templates/oauth/client/register.html:29
+#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/add.html:39
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/collection.html:30
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:39
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:68
+msgid "Add"
+msgstr "Adicionar"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_post_edit_create.html:23
+msgid "Create/Edit a blog post."
+msgstr "Criar/Editar um post de blog."
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_post_edit_create.html:29
+msgid "Create/Edit a Blog Post."
+msgstr "Criar/Editar um Post de Blog."
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_post_listing.html:24
+#, python-format
+msgid "%(blog_owner_name)s's Blog"
+msgstr "Blog do %(blog_owner_name)s"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/list_of_blogs.html:46
+msgid "View"
+msgstr "Visão"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/list_of_blogs.html:65
+msgid "Create a Blog"
+msgstr "Criar um Blog"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/url_to_dashboard.html:20
+msgid " Blog Dashboard "
+msgstr "Painel de Blog"
+
 #: mediagoblin/media_types/pdf/processing.py:142
 msgid "unoconv failing to run, check log file"
 msgstr "unoconv falhando na execução, verifique o arquivo de log"
@@ -334,6 +548,57 @@ msgstr "Qual ação você tomará para resolver o relatório?"
 msgid "What privileges will you take away?"
 msgstr "Que privilégios você vai retirar?"
 
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:122
+msgid "Why user was banned:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:125
+msgid "Message to user:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:128
+msgid "Resolution content:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:34
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} took away {user}'s {privilege} privileges."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:47
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} banned user {user} {expiration_date}."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:51
+msgid "until {date}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:53
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:30
+msgid "indefinitely"
+msgstr "indefinidamente"
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:62
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} sent a warning email to the {user}."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:71
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} deleted the comment."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:78
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} deleted the media entry."
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/moderation/tools.py:91
 msgid "Warning from"
 msgstr "Aviso de"
@@ -352,29 +617,264 @@ msgstr "Você se inscreveu nos comentários de %s!"
 msgid "You will not receive notifications for comments on %s."
 msgstr "Você não irá receber notificações de comentários em %s."
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:239
+#: mediagoblin/oauth/views.py:242
 msgid "Must provide an oauth_token."
 msgstr "Deve fornecer um oauth_token."
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:244 mediagoblin/oauth/views.py:294
+#: mediagoblin/oauth/views.py:247 mediagoblin/oauth/views.py:298
 msgid "No request token found."
 msgstr "Nenhum token de requisição encontrado."
 
-#: mediagoblin/plugins/api/views.py:75 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:155
+#: mediagoblin/plugins/api/views.py:76 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:155
 #: mediagoblin/submit/views.py:78
 msgid "Sorry, the file size is too big."
 msgstr "Desculpe, o tamanho arquivo é grande demais."
 
-#: mediagoblin/plugins/api/views.py:78 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:158
+#: mediagoblin/plugins/api/views.py:79 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:158
 #: mediagoblin/submit/views.py:81
 msgid "Sorry, uploading this file will put you over your upload limit."
 msgstr "Desculpe, o envio desse arquivo vai deixar você acima do seu limita de envio."
 
-#: mediagoblin/plugins/api/views.py:82 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:162
+#: mediagoblin/plugins/api/views.py:83 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:162
 #: mediagoblin/submit/views.py:87
 msgid "Sorry, you have reached your upload limit."
 msgstr "Desculpe, você atingiu seu limite de envios."
 
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/forms.py:21
+msgid "Enter the URL for the media to be featured"
+msgstr "Insira a URL para a mídia ser fornecida"
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/tools.py:132
+msgid "Primary"
+msgstr "primário"
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/tools.py:133
+msgid "Secondary"
+msgstr "Secundário"
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/tools.py:134
+msgid "Tertiary"
+msgstr "Terciário"
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/tools.py:135
+msgid "-----------{display_type}-Features---------------------------\n"
+msgstr "-----------Recursos-{display_type}---------------------------\n"
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:33
+msgid "How does this work?"
+msgstr "Como isso funciona?"
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:34
+msgid "How to feature media?"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:37
+msgid ""
+"\n"
+"      Go to the page of the media entry you want to feature. Copy it's URL and\n"
+"      then paste it into a new line in the text box above. There should be only\n"
+"      one url per line. The url that you paste into the text box should be under\n"
+"      the header describing how prominent a feature it will be (whether Primary,\n"
+"      Secondary, or Tertiary). Once all of the media that you want to feature are\n"
+"      inside the text box, click the Submit Query button, and your media should be\n"
+"      displayed on the front page.\n"
+"    "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:48
+msgid "Is there another way to manage featured media?"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:51
+msgid ""
+"\n"
+"        Yes. If you would prefer, you may go to the media homepage of the piece\n"
+"        of media you would like to feature or unfeature and look at the bar to\n"
+"        the side of the media entry. If the piece of media has not been featured\n"
+"        yet you should see a button that says \"Feature\". Press that button and\n"
+"        the media will be featured as a Primary Feature at the top of the page.\n"
+"        All other featured media entries will remain as features, but will be\n"
+"        pushed further down the page.<br /><br />\n"
+"\n"
+"        If you go to the media homepage of a piece of media that is currently\n"
+"        featured, you will see the options \"Unfeature\", \"Promote\" and \"Demote\"\n"
+"        where previously there was the button which said \"Feature\". Click\n"
+"        Unfeature and that media entry will no longer be displayed on the\n"
+"        front page, although you can feature it again at any point. Promote\n"
+"        moves the featured media higher up on the page and makes it more\n"
+"        prominent and Demote moves the featured media lower down and makes it\n"
+"        less prominent.\n"
+"    "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:70
+msgid "What is a Primary Feature? What is a Secondary Feature?"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:74
+msgid ""
+"\n"
+"      These categories just describe how prominent a feature will be on your\n"
+"      front page. Primary Features are placed at the top of the front page and are\n"
+"      much larger. Next are Secondary Features, which are slightly smaller.\n"
+"      Tertiary Features make up a grid at the bottom of the page.<br /><br />\n"
+"\n"
+"      Primary Features also can display longer descriptions than Secondary\n"
+"      Features, and Secondary Features can display longer descriptions than\n"
+"      Tertiary Features."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:85
+msgid ""
+"How to decide what information is displayed when a media entry is\n"
+"    featured?"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:88
+msgid ""
+"\n"
+"      When a media entry is featured, the entry's title, it's thumbnail and a\n"
+"      portion of its description will be displayed on your website's front page.\n"
+"      The number of characters displayed varies on the prominence of the feature.\n"
+"      Primary Features display the first 512 characters of their description,\n"
+"      Secondary Features display the first 256 characters of their description,\n"
+"      and Tertiary Features display the first 128 characters of their description.\n"
+"    "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:98
+msgid "How to unfeature a piece of media?"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:102
+msgid ""
+"\n"
+"      Unfeature a media by removing its line from the above textarea and then\n"
+"      pressing the Submit Query button.\n"
+"    "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:108
+msgid "CAUTION:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:110
+msgid ""
+"\n"
+"      When copying and pasting urls into the above text box, be aware that if\n"
+"      you make a typo, once you press Submit Query, your media entry will NOT be\n"
+"      featured. Make sure that all your intended Media Entries are featured.\n"
+"    "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:26
+msgid ""
+"\n"
+"Feature Media "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:28
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/root.html:64
+msgid "Feature"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:34
+msgid ""
+"\n"
+"Unfeature Media "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:36
+msgid "Unfeature"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:42
+msgid ""
+"\n"
+"Promote Feature "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:44
+msgid "Promote"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:50
+msgid ""
+"\n"
+"Demote Feature "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:52
+msgid "Demote"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/recent_media.html:30
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:32
+msgid "Most recent media"
+msgstr "Mídias mais recentes"
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/root.html:61
+msgid "Nothing is currently featured."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/root.html:62
+msgid ""
+"If you would like to feature a\n"
+"        piece of media, go to that media entry's homepage and click the button\n"
+"        that says"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/root.html:65
+msgid ""
+"You're seeing this page because you are a user capable of\n"
+"        featuring media, a regular user would see a blank page, so be sure to\n"
+"        have media featured as long as your instance has the 'archivalook'\n"
+"        plugin enabled. A more advanced tool to manage features can be found\n"
+"        in the"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/root.html:72
+msgid "feature management panel."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/root.html:77
+msgid "View most recent media"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/bits/feature_dropdown.html:22
+msgid "Feature management panel"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_displays/audio_primary.html:43
+msgid ""
+"Sorry, this audio will not work because\n"
+"\tyour web browser does not support HTML5\n"
+"\taudio."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_displays/audio_primary.html:46
+msgid ""
+"You can get a modern web browser that\n"
+"\tcan play the audio at <a href=\"http://getfirefox.com\">\n"
+"\t  http://getfirefox.com</a>!"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_displays/video_primary.html:43
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_displays/video_secondary.html:43
+msgid ""
+"Sorry, this video will not work because\n"
+"          your web browser does not support HTML5 \n"
+"          video."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_displays/video_primary.html:46
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_displays/video_secondary.html:46
+msgid ""
+"You can get a modern web browser that \n"
+"          can play this video at <a href=\"http://getfirefox.com\">\n"
+"          http://getfirefox.com</a>!"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:24
 #: mediagoblin/plugins/ldap/forms.py:35 mediagoblin/plugins/openid/forms.py:27
 #: mediagoblin/plugins/persona/forms.py:24
@@ -498,6 +998,14 @@ msgstr "Ver no <a href=\"%(osm_url)s\">OpenStreetMap</a>"
 msgid "Sign in to create an account!"
 msgstr "Registre-se para criar uma conta!"
 
+#: mediagoblin/plugins/metadata_display/templates/mediagoblin/plugins/metadata_display/metadata_table.html:22
+msgid "Metadata"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/metadata_display/templates/mediagoblin/plugins/metadata_display/metadata_table.html:40
+msgid "Edit Metadata"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:29
 msgid "Allow"
 msgstr "Permitir"
@@ -514,10 +1022,6 @@ msgstr "Nome"
 msgid "The name of the OAuth client"
 msgstr "O nome do cliente OAuth"
 
-#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:36
-msgid "Description"
-msgstr "Descrição"
-
 #: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:38
 msgid ""
 "This will be visible to users allowing your\n"
@@ -564,14 +1068,6 @@ msgstr "Conexões de cliente OAuth"
 msgid "Your OAuth clients"
 msgstr "Seus clientes OAuth"
 
-#: mediagoblin/plugins/oauth/templates/oauth/client/register.html:29
-#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/add.html:39
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/collection.html:30
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:39
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:68
-msgid "Add"
-msgstr "Adicionar"
-
 #: mediagoblin/plugins/openid/__init__.py:97
 #: mediagoblin/plugins/openid/views.py:268
 #: mediagoblin/plugins/openid/views.py:297
@@ -631,13 +1127,6 @@ msgstr "Adicionar um OpenID"
 msgid "Delete an OpenID"
 msgstr "Deletar um OpenID"
 
-#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/delete.html:39
-#: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/edit.html:39
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:56
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:83
-msgid "Delete"
-msgstr "Excluir"
-
 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/edit_link.html:21
 msgid "OpenID's"
 msgstr "OpenID"
@@ -645,7 +1134,7 @@ msgstr "OpenID"
 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:28
 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:36
 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:57
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:106
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:122
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:28
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:36
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:47
@@ -751,10 +1240,6 @@ msgstr "Você pode usar\n<a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/b
 msgid "You must provide a file."
 msgstr "Você deve fornecer um arquivo."
 
-#: mediagoblin/submit/views.py:69
-msgid "Woohoo! Submitted!"
-msgstr "Eba! Enviado!"
-
 #: mediagoblin/submit/views.py:138
 #, python-format
 msgid "Collection \"%s\" added!"
@@ -778,30 +1263,26 @@ msgstr "Você foi banido"
 msgid "until %(until_when)s"
 msgstr "até %(until_when)s"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:30
-msgid "indefinitely"
-msgstr "indefinidamente"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:81
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:97
 msgid "Verify your email!"
 msgstr "Verifique seu email!"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:88
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:96
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:104
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:112
 msgid "log out"
 msgstr "sair"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:115
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:131
 #, python-format
 msgid "<a href=\"%(user_url)s\">%(user_name)s</a>'s account"
 msgstr "Conta de <a href=\"%(user_url)s\">%(user_name)s</a>"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:122
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:138
 msgid "Change account settings"
 msgstr "Mudar configurações da conta"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:126
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:147
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:142
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:165
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:21
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:27
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:21
@@ -809,32 +1290,32 @@ msgstr "Mudar configurações da conta"
 msgid "Media processing panel"
 msgstr "Painel de processamento de mídia"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:135
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:152
 msgid "Log out"
 msgstr "Sair"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:138
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:112
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:155
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:113
 msgid "Add media"
 msgstr "Adicionar mídia"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:141
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:158
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_list.html:41
 msgid "Create new collection"
 msgstr "Criar nova coleção"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:151
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:163
+msgid "Moderation powers:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:169
 msgid "User management panel"
 msgstr "Painel de gerenciamento de usuário"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:155
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:173
 msgid "Report management panel"
 msgstr "Painel de gerenciamento de relatório"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:32
-msgid "Most recent media"
-msgstr "Mídias mais recentes"
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:21
 msgid "Authorization"
 msgstr "Autorização"
@@ -931,38 +1412,38 @@ msgstr "Termos de Serviço"
 msgid "Explore"
 msgstr "Explorar"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:23
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:24
 msgid "Hi there, welcome to this MediaGoblin site!"
 msgstr "Olá, bem-vindo a este site MediaGoblin."
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:24
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:25
 msgid ""
 "This site is running <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a>, an "
 "extraordinarily great piece of media hosting software."
 msgstr "Este site roda o <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a>, um programa excelente para hospedar, gerenciar e compartilhar mídia."
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:26
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:27
 msgid ""
 "To add your own media, place comments, and more, you can log in with your "
 "MediaGoblin account."
 msgstr "Para adicionar sua própria mídia, publicar comentários e mais outras coisas, você pode entrar com sua conta MediaGoblin."
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:28
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:29
 msgid "Don't have one yet? It's easy!"
 msgstr " Ainda não tem uma conta? É facil!"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:35
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:36
 msgid ""
 "\n"
-"        >Create an account at this site</a>\n"
-"        or"
-msgstr "\n>Crie uma conta neste site</a>\nou"
+"            >Create an account at this site</a>\n"
+"            or"
+msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:41
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:42
 msgid ""
 "\n"
-"        <a class=\"button_action\" href=\"http://mediagoblin.readthedocs.org/\">Set up MediaGoblin on your own server</a>"
-msgstr "\n<a class=\"button_action\" href=\"http://mediagoblin.readthedocs.org/\">Configure MediaGoblin em seu próprio servidor</a>"
+"            <a class=\"button_action\" href=\"http://mediagoblin.readthedocs.org/\">Set up MediaGoblin on your own server</a>"
+msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/logo.html:23
 #: mediagoblin/themes/airy/templates/mediagoblin/bits/logo.html:23
@@ -976,27 +1457,16 @@ msgid "Editing attachments for %(media_title)s"
 msgstr "Editando os anexos de %(media_title)s"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:44
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:191
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:207
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:204
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:220
 msgid "Attachments"
 msgstr "Anexos"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:57
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:213
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:226
 msgid "Add attachment"
 msgstr "Adicionar anexo"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:61
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/delete_account.html:42
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:41
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_collection.html:32
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:46
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:52
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:67
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:48
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancelar"
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:63
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:42
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:47
@@ -1020,12 +1490,6 @@ msgstr "Realmente excluir o usuário '%(user_name)s' e todas as mídias e coment
 msgid "Yes, really delete my account"
 msgstr "Sim, realmente excluir minha conta"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/delete_account.html:44
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:48
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:49
-msgid "Delete permanently"
-msgstr "Excluir permanentemente"
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:23
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:35
 #, python-format
@@ -1057,6 +1521,27 @@ msgstr "Editando %(collection_title)s"
 msgid "Editing %(username)s's profile"
 msgstr "Editando perfil de %(username)s"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/metadata.html:67
+#, python-format
+msgid "Metadata for \"%(media_name)s\""
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/metadata.html:72
+msgid "MetaData"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/metadata.html:80
+msgid "Add new Row"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/metadata.html:83
+msgid "Update Metadata"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/metadata.html:87
+msgid "Clear empty Rows"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/verification.txt:19
 #, python-format
 msgid ""
@@ -1077,10 +1562,12 @@ msgstr "Novos comentários"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/fragments/header_notifications.html:24
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/image.html:39
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:55
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:117
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:139
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:168
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:57
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:120
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:131
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:151
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:146
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:181
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/report.html:48
 #, python-format
 msgid "%(formatted_time)s ago"
@@ -1138,12 +1625,14 @@ msgid "Created"
 msgstr "Criado"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:59
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:87
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:93
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:99
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:105
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:59
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:65
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:90
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:96
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:102
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:108
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:59
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:65
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:62
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:68
 #, python-format
 msgid "Image for %(media_title)s"
 msgstr "Imagem para %(media_title)s"
@@ -1152,35 +1641,35 @@ msgstr "Imagem para %(media_title)s"
 msgid "PDF file"
 msgstr "Arquivo PDF"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:112
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:116
 msgid "Perspective"
 msgstr "Perspectiva"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:115
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:119
 msgid "Front"
 msgstr "Frente"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:118
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:122
 msgid "Top"
 msgstr "Cima"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:121
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:125
 msgid "Side"
 msgstr "Lado"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:126
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:130
 msgid "WebGL"
 msgstr "WebGL"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:132
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:136
 msgid "Download model"
 msgstr "Baixar o modelo"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:140
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:145
 msgid "File Format"
 msgstr "Formato de Arquivo"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:142
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:147
 msgid "Object Height"
 msgstr "Altura do Objeto"
 
@@ -1212,6 +1701,32 @@ msgstr "Aqui você pode rastrear o estado da mídia sendo processada nessa inst
 msgid "Media in-processing"
 msgstr "Mídia em processamento"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:38
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:67
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:98
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:75
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:39
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:68
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:99
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:41
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:70
+msgid "When submitted"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:42
+msgid "Transcoding progress"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:53
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:59
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:56
 msgid "No media in-processing"
@@ -1222,6 +1737,14 @@ msgstr "Nenhuma mídia em processamento"
 msgid "These uploads failed to process:"
 msgstr "Esses envios não foram processados:"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:71
+msgid "Reason for failure"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:72
+msgid "Failure metadata"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:91
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:86
 msgid "No failed entries!"
@@ -1231,6 +1754,10 @@ msgstr "Nenhuma entrada falhou!"
 msgid "Last 10 successful uploads"
 msgstr "Últimos 10 envios bem sucedidos"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:101
+msgid "Submitted"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:113
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:107
 msgid "No processed entries, yet!"
@@ -1240,20 +1767,20 @@ msgstr "Ainda não há entradas processadas!"
 msgid "Sorry, no such report found."
 msgstr "Desculpe, relatório inexistente."
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:32
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:33
 msgid "Return to Reports Panel"
 msgstr "Retornar para o painel de relatórios"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:33
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:155
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:35
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:162
 msgid "Report"
 msgstr "Relatar"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:36
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:38
 msgid "Reported comment"
 msgstr "Comentário relatado"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:81
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:83
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1261,7 +1788,7 @@ msgid ""
 "    "
 msgstr "\n        ❖ Mídia relatada por <a href=\"%(user_url)s\">%(user_name)s</a>\n    "
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:90
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:92
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1271,24 +1798,29 @@ msgid ""
 "        "
 msgstr "\n          CONTEÚDO DE\n            <a href=\"%(user_url)s\"> %(user_name)s</a>\n          FOI EXCLUÍDO\n        "
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:130
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:102
+msgid "Reason for report:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:133
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:136
 msgid "Resolve"
 msgstr "Resolver"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:134
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:153
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:137
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:157
 msgid "Resolve This Report"
 msgstr "Resolver esse relatório"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:145
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:149
 msgid "Status"
 msgstr "Status"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:147
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:151
 msgid "RESOLVED"
 msgstr "RESOLVIDO"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:155
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:159
 msgid "You cannot take action against an administrator"
 msgstr "Você não pode aplicar uma ação contra um administrador"
 
@@ -1309,7 +1841,7 @@ msgid "Active Reports Filed"
 msgstr "Relatórios ativos"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:77
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:171
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:173
 msgid "Offender"
 msgstr "Ofensor"
 
@@ -1318,16 +1850,16 @@ msgid "When Reported"
 msgstr "Relatado quando"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:79
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:173
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:175
 msgid "Reported By"
 msgstr "Relatador por"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:80
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:174
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:176
 msgid "Reason"
 msgstr "Motivo"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:94
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:95
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1335,7 +1867,7 @@ msgid ""
 "              "
 msgstr "\n                Relatório de Comentário #%(report_id)s\n              "
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:109
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:111
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1343,23 +1875,23 @@ msgid ""
 "              "
 msgstr "\n                Relatório de Mídia #%(report_id)s\n              "
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:123
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:125
 msgid "No open reports found."
 msgstr "Nenhum relatório aberto encontrado."
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:125
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:127
 msgid "Closed Reports"
 msgstr "Relatórios fechados"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:170
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:172
 msgid "Resolved"
 msgstr "Resolvido"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:172
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:174
 msgid "Action Taken"
 msgstr "Ação tomada"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:185
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:188
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1367,10 +1899,142 @@ msgid ""
 "            "
 msgstr "\n              Relatórios Fechados #%(report_id)s\n            "
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:199
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:202
 msgid "No closed reports found."
 msgstr "Nenhum relatório fechado encontrado."
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:23
+#, python-format
+msgid "User: %(username)s"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:42
+msgid "Return to Users Panel"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:49
+msgid "Sorry, no such user found."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:53
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:40
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:60
+msgid "Email verification needed"
+msgstr "Verificação de email necessária"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:55
+msgid ""
+"Someone has registered an account with this username, but it still has\n"
+"        to be activated."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:66
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:34
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:46
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:25
+#, python-format
+msgid "%(username)s's profile"
+msgstr "Perfil de  %(username)s"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:68
+#, python-format
+msgid "BANNED until %(expiration_date)s"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:72
+msgid "Banned Indefinitely"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:78
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:62
+msgid "This user hasn't filled in their profile (yet)."
+msgstr "Esse usuário não preencheu seu perfil (ainda)."
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:89
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:57
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:74
+msgid "Edit profile"
+msgstr "Editar perfil"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:96
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:81
+msgid "Browse collections"
+msgstr "Ver coleções"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:105
+#, python-format
+msgid "Active Reports on %(username)s"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:112
+msgid "Report ID"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:113
+msgid "Reported Content"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:114
+msgid "Description of Report"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:122
+#, python-format
+msgid "Report #%(report_number)s"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:129
+msgid "Reported Comment"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:131
+msgid "Reported Media Entry"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:142
+#, python-format
+msgid "No active reports filed on %(username)s"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:150
+#, python-format
+msgid "All reports on %(username)s"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:155
+#, python-format
+msgid "All reports that %(username)s has filed"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:164
+#, python-format
+msgid "%(username)s's Privileges"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:172
+msgid "Privilege"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:173
+msgid "Granted"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:180
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:182
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:213
+msgid "Ban User"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:218
+msgid "UnBan User"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:21
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:26
 msgid "User panel"
@@ -1387,10 +2051,6 @@ msgstr "\n    Aqui você pode procurar usuários para aplicar ações punitivas
 msgid "Active Users"
 msgstr "Usuários Ativos"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:75
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:77
 msgid "When Joined"
 msgstr "Quando entrou"
@@ -1412,6 +2072,26 @@ msgstr "Adicionar uma coleção"
 msgid "Add your media"
 msgstr "Adicionar sua mídia"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:38
+#, python-format
+msgid "❖ Blog post by <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:92
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:104
+msgid "Add a comment"
+msgstr "Adicionar um comentário"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:103
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:115
+msgid "Add this comment"
+msgstr "Adicionar este comentário"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:149
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:179
+msgid "Added"
+msgstr "Adicionado há"
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:30
 #, python-format
 msgid "%(collection_title)s (%(username)s's collection)"
@@ -1422,23 +2102,27 @@ msgstr "%(collection_title)s (Coleção de %(username)s)"
 msgid "%(collection_title)s by <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
 msgstr "%(collection_title)s de <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:52
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:79
-msgid "Edit"
-msgstr "Editar"
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:23
+#, python-format
+msgid "Delete collection %(collection_title)s"
+msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:30
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:30
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:38
 #, python-format
-msgid "Really delete %(title)s?"
-msgstr "Realmente excluir %(title)s ?"
+msgid "Really delete collection: %(title)s?"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:23
+#, python-format
+msgid "Remove %(media_title)s from %(collection_title)s"
+msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:31
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:39
 #, python-format
 msgid "Really remove %(media_title)s from %(collection_title)s?"
 msgstr "Realmente remover %(media_title)s de %(collection_title)s?"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:54
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:62
 msgid "Remove"
 msgstr "Remover"
 
@@ -1481,22 +2165,10 @@ msgstr "Mídia de <a href=\"%(user_url)s\"> %(username)s </a>  "
 msgid "❖ Browsing media by <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
 msgstr "❖ Vendo mídia de <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:97
-msgid "Add a comment"
-msgstr "Adicionar um comentário"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:108
-msgid "Add this comment"
-msgstr "Adicionar este comentário"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:112
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:119
 msgid "Comment Preview"
 msgstr "Pré-visualização do comentário"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:166
-msgid "Added"
-msgstr "Adicionado há"
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:28
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:40
 #, python-format
@@ -1545,52 +2217,27 @@ msgstr "\n❖ Publicado por <a href=\"%(user_url)s\"\nclass=\"comment_authorlink
 msgid "File Report "
 msgstr "Enviar relatório"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:34
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:45
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:25
-#, python-format
-msgid "%(username)s's profile"
-msgstr "Perfil de  %(username)s"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:52
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:53
 msgid "Here's a spot to tell others about yourself."
 msgstr "Aqui é o lugar onde você fala de si para os outros."
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:56
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:73
-msgid "Edit profile"
-msgstr "Editar perfil"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:61
-msgid "This user hasn't filled in their profile (yet)."
-msgstr "Esse usuário não preencheu seu perfil (ainda)."
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:80
-msgid "Browse collections"
-msgstr "Ver coleções"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:93
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:94
 #, python-format
 msgid "View all of %(username)s's media"
 msgstr "Ver todas as mídias de %(username)s"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:106
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:107
 msgid ""
 "This is where your media will appear, but you don't seem to have added "
 "anything yet."
 msgstr "Aqui é onde sua mídia vai aparecer, mas parece que você não adicionou nada ainda."
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:118
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:119
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/collection_gallery.html:84
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/object_gallery.html:70
 msgid "There doesn't seem to be any media here yet..."
 msgstr "Parece que ainda não há nenhuma mídia por aqui..."
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:40
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:60
-msgid "Email verification needed"
-msgstr "Verificação de email necessária"
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:43
 msgid "Almost done! Your account still needs to be activated."
 msgstr "Quase pronto! Sua conta ainda precisa ser ativada."
@@ -1633,6 +2280,14 @@ msgstr "Colecionado em"
 msgid "Add to a collection"
 msgstr "Adicionar a uma coleção"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/comment-subscription.html:24
+msgid "Subscribe to comments"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/comment-subscription.html:30
+msgid "Silence comments"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21
 #: mediagoblin/themes/airy/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21
 msgid "feed icon"
@@ -1677,7 +2332,7 @@ msgstr "Relatar mídia"
 msgid "Tagged with"
 msgstr "Etiquetas"
 
-#: mediagoblin/tools/exif.py:83
+#: mediagoblin/tools/exif.py:81
 msgid "Could not read the image file."
 msgstr "Não foi possível ler o arquivo de imagem."
 
@@ -1749,10 +2404,6 @@ msgid ""
 "target=\"_blank\">Markdown</a> for formatting."
 msgstr "Você pode usar <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\" target=\"_blank\">Markdown</a> para formatação."
 
-#: mediagoblin/user_pages/forms.py:31
-msgid "I am sure I want to delete this"
-msgstr "Eu tenho certeza de que quero excluir isso"
-
 #: mediagoblin/user_pages/forms.py:35
 msgid "I am sure I want to remove this item from the collection"
 msgstr "Tenho certeza que quero remover este item da coleção"
@@ -1780,73 +2431,69 @@ msgstr "Você pode usar\n<a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/b
 msgid "Reason for Reporting"
 msgstr "Motivo para o relatório"
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:178
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:188
 msgid "Sorry, comments are disabled."
 msgstr "Desculpe, os comentários estão desabilitados."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:183
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:193
 msgid "Oops, your comment was empty."
 msgstr "Ops, seu comentário estava vazio."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:189
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:199
 msgid "Your comment has been posted!"
 msgstr "Seu comentário foi publicado!"
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:225
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:235
 msgid "Please check your entries and try again."
 msgstr "Por favor, verifique suas entradas e tente novamente."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:265
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:275
 msgid "You have to select or add a collection"
 msgstr "Você deve selecionar ou adicionar uma coleção"
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:276
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:286
 #, python-format
 msgid "\"%s\" already in collection \"%s\""
 msgstr "\"%s\" já está na coleção \"%s\""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:282
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:292
 #, python-format
 msgid "\"%s\" added to collection \"%s\""
 msgstr "\"%s\" adicionado à coleção \"%s\""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:307
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:317
 msgid "You deleted the media."
 msgstr "Você excluiu a mídia."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:319
-msgid "The media was not deleted because you didn't check that you were sure."
-msgstr "A mídia não foi excluída porque você não marcou que tinha certeza."
-
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:326
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:336
 msgid "You are about to delete another user's media. Proceed with caution."
 msgstr "Você vai excluir uma mídia de outro usuário. Tenha cuidado."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:399
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:409
 msgid "You deleted the item from the collection."
 msgstr "Você excluiu o item da coleção."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:403
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:413
 msgid "The item was not removed because you didn't check that you were sure."
 msgstr "O item não foi removido porque você não marcou que tinha certeza."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:411
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:421
 msgid ""
 "You are about to delete an item from another user's collection. Proceed with"
 " caution."
 msgstr "Você está prestes a excluir um item da coleção de um outro usuário. Tenha cuidado."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:443
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:453
 #, python-format
 msgid "You deleted the collection \"%s\""
 msgstr "Você excluiu a coleção \"%s\""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:450
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:460
 msgid ""
 "The collection was not deleted because you didn't check that you were sure."
 msgstr "A coleção não foi excluída porque você não marcou que tinha certeza."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:458
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:468
 msgid ""
 "You are about to delete another user's collection. Proceed with caution."
 msgstr "Você está prestes a excluir a coleção de um outro usuário. Tenha cuidado."
index 0cc5a608158d864594f7d5c8c1626fd9be24d52b..e0803b8152f2998e855f66b467a804108704ab49 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/ro/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/ro/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index baebc6226365be33623b88ae18e055eed3f72d2e..fb376a70ea16b786f4a5f2656d392e00d0978054 100644 (file)
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-10 12:32-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-10 17:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-29 11:01-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-29 16:01+0000\n"
 "Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/ro/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -83,7 +83,11 @@ msgstr "E-mail-ul de verificare a fost retrimis."
 #: mediagoblin/edit/forms.py:29 mediagoblin/edit/forms.py:89
 #: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:24
 #: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:33 mediagoblin/submit/forms.py:37
-#: mediagoblin/submit/forms.py:61 mediagoblin/user_pages/forms.py:45
+#: mediagoblin/submit/forms.py:61
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:40
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:69
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:100
+#: mediagoblin/user_pages/forms.py:45
 msgid "Title"
 msgstr "Titlu"
 
@@ -540,6 +544,57 @@ msgstr ""
 msgid "What privileges will you take away?"
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:122
+msgid "Why user was banned:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:125
+msgid "Message to user:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:128
+msgid "Resolution content:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:34
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} took away {user}'s {privilege} privileges."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:47
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} banned user {user} {expiration_date}."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:51
+msgid "until {date}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:53
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:30
+msgid "indefinitely"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:62
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} sent a warning email to the {user}."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:71
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} deleted the comment."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:78
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} deleted the media entry."
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/moderation/tools.py:91
 msgid "Warning from"
 msgstr ""
@@ -562,7 +617,7 @@ msgstr ""
 msgid "Must provide an oauth_token."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:247 mediagoblin/oauth/views.py:297
+#: mediagoblin/oauth/views.py:247 mediagoblin/oauth/views.py:298
 msgid "No request token found."
 msgstr ""
 
@@ -632,7 +687,7 @@ msgid ""
 "        Yes. If you would prefer, you may go to the media homepage of the piece\n"
 "        of media you would like to feature or unfeature and look at the bar to\n"
 "        the side of the media entry. If the piece of media has not been featured\n"
-"        yet you should see a button that says 'Feature'. Press that button and\n"
+"        yet you should see a button that says \"Feature\". Press that button and\n"
 "        the media will be featured as a Primary Feature at the top of the page.\n"
 "        All other featured media entries will remain as features, but will be\n"
 "        pushed further down the page.<br /><br />\n"
@@ -715,6 +770,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:28
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/root.html:64
 msgid "Feature"
 msgstr ""
 
@@ -1203,10 +1259,6 @@ msgstr ""
 msgid "until %(until_when)s"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:30
-msgid "indefinitely"
-msgstr ""
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:97
 msgid "Verify your email!"
 msgstr "Verifică adresa de e-mail!"
@@ -1248,6 +1300,10 @@ msgstr "Trimite fișier"
 msgid "Create new collection"
 msgstr "Creează colecție nouă"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:163
+msgid "Moderation powers:"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:169
 msgid "User management panel"
 msgstr ""
@@ -1641,6 +1697,32 @@ msgstr "Aici poți urmări starea fișierelor aflate în curs de procesare pe ac
 msgid "Media in-processing"
 msgstr "Fișiere în curs de procesare"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:38
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:67
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:98
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:75
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:39
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:68
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:99
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:41
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:70
+msgid "When submitted"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:42
+msgid "Transcoding progress"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:53
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:59
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:56
 msgid "No media in-processing"
@@ -1651,6 +1733,14 @@ msgstr "Niciun fișier în curs de procesare"
 msgid "These uploads failed to process:"
 msgstr "Aceste fișiere nu au putut fi procesate:"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:71
+msgid "Reason for failure"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:72
+msgid "Failure metadata"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:91
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:86
 msgid "No failed entries!"
@@ -1660,6 +1750,10 @@ msgstr "Niciun entry cu erori!"
 msgid "Last 10 successful uploads"
 msgstr "Ultimele 10 upload-uri reușite"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:101
+msgid "Submitted"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:113
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:107
 msgid "No processed entries, yet!"
@@ -1700,6 +1794,10 @@ msgid ""
 "        "
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:102
+msgid "Reason for report:"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:133
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:136
 msgid "Resolve"
@@ -1949,10 +2047,6 @@ msgstr ""
 msgid "Active Users"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:75
-msgid "ID"
-msgstr ""
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:77
 msgid "When Joined"
 msgstr ""
@@ -2182,6 +2276,14 @@ msgstr "Din colecția"
 msgid "Add to a collection"
 msgstr "Adaugă la o colecție"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/comment-subscription.html:24
+msgid "Subscribe to comments"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/comment-subscription.html:30
+msgid "Silence comments"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21
 #: mediagoblin/themes/airy/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21
 msgid "feed icon"
index 900cccb1a11244ab6a1ef844a7917e2df30413e7..a6670e85440fbd5d588ad2ec671f2c0425828095 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/ru/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/ru/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index 77c03cabbf01f6cc49ccfc196c795aa257837cd6..495fe307b4320a6919c355d5785464988948f199 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 # Translations template for PROJECT.
-# Copyright (C) 2013 ORGANIZATION
+# Copyright (C) 2014 ORGANIZATION
 # This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
 # 
 # Translators:
@@ -10,14 +10,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-03 13:23-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-27 19:14+0000\n"
-"Last-Translator: aleksejrs <deletesoftware@yandex.ru>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-29 11:01-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-29 16:01+0000\n"
+"Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/ru/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
+"Generated-By: Babel 1.3\n"
 "Language: ru\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
@@ -50,12 +50,12 @@ msgstr "Это поле — для адреса электронной почт
 msgid "Sorry, a user with that name already exists."
 msgstr "Извините, пользователь с этим именем уже зарегистрирован."
 
-#: mediagoblin/auth/tools.py:120 mediagoblin/edit/views.py:402
+#: mediagoblin/auth/tools.py:120 mediagoblin/edit/views.py:407
 msgid "Sorry, a user with that email address already exists."
 msgstr "Сожалеем, но на этот адрес электронной почты уже зарегистрирована другая учётная запись."
 
-#: mediagoblin/auth/views.py:142 mediagoblin/edit/views.py:358
-#: mediagoblin/edit/views.py:379 mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:110
+#: mediagoblin/auth/views.py:142 mediagoblin/edit/views.py:363
+#: mediagoblin/edit/views.py:384 mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:110
 msgid "The verification key or user id is incorrect."
 msgstr ""
 
@@ -81,174 +81,189 @@ msgstr "Вы уже потвердили свой адрес электронн
 msgid "Resent your verification email."
 msgstr "Отправить заново запрос на подтверждение по е-мэйл."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:27 mediagoblin/edit/forms.py:87
-#: mediagoblin/submit/forms.py:37 mediagoblin/submit/forms.py:61
+#: mediagoblin/edit/forms.py:29 mediagoblin/edit/forms.py:89
+#: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:24
+#: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:33 mediagoblin/submit/forms.py:37
+#: mediagoblin/submit/forms.py:61
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:40
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:69
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:100
 #: mediagoblin/user_pages/forms.py:45
 msgid "Title"
 msgstr "Название"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:30 mediagoblin/submit/forms.py:40
+#: mediagoblin/edit/forms.py:32 mediagoblin/submit/forms.py:40
 msgid "Description of this work"
 msgstr "Описание этого произведения"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:31 mediagoblin/edit/forms.py:54
-#: mediagoblin/edit/forms.py:91 mediagoblin/submit/forms.py:65
+#: mediagoblin/edit/forms.py:33 mediagoblin/edit/forms.py:56
+#: mediagoblin/edit/forms.py:93 mediagoblin/submit/forms.py:65
 msgid ""
 "You can use\n"
 "                      <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">\n"
 "                      Markdown</a> for formatting."
 msgstr "Для разметки можете использовать язык\n                      <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">\n                      Markdown</a>."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:35 mediagoblin/submit/forms.py:45
+#: mediagoblin/edit/forms.py:37 mediagoblin/media_types/blog/forms.py:27
+#: mediagoblin/submit/forms.py:45
 msgid "Tags"
 msgstr "Метки"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:37 mediagoblin/submit/forms.py:47
+#: mediagoblin/edit/forms.py:39 mediagoblin/submit/forms.py:47
 msgid "Separate tags by commas."
 msgstr "(через запятую)"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:40 mediagoblin/edit/forms.py:95
+#: mediagoblin/edit/forms.py:42 mediagoblin/edit/forms.py:97
 msgid "Slug"
 msgstr "Отличительная часть адреса"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:41 mediagoblin/edit/forms.py:96
+#: mediagoblin/edit/forms.py:43 mediagoblin/edit/forms.py:98
 msgid "The slug can't be empty"
 msgstr "Отличительная часть адреса необходима"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:42
+#: mediagoblin/edit/forms.py:44
 msgid ""
 "The title part of this media's address. You usually don't need to change "
 "this."
 msgstr "Часть адреса этого файла, производная от его названия. Её обычно не требуется изменять."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:46 mediagoblin/submit/forms.py:50
+#: mediagoblin/edit/forms.py:48 mediagoblin/media_types/blog/forms.py:29
+#: mediagoblin/submit/forms.py:50
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/license.html:20
 msgid "License"
 msgstr "Лицензия"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:52
+#: mediagoblin/edit/forms.py:54
 msgid "Bio"
 msgstr "Биография"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:58
+#: mediagoblin/edit/forms.py:60
 msgid "Website"
 msgstr "Сайт"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:60
+#: mediagoblin/edit/forms.py:62
 msgid "This address contains errors"
 msgstr "Этот адрес содержит ошибки"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:65
+#: mediagoblin/edit/forms.py:67
 msgid "Email me when others comment on my media"
 msgstr "Уведомлять меня по e-mail о комментариях к моим файлам"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:67
+#: mediagoblin/edit/forms.py:69
 msgid "Enable insite notifications about events."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:69
+#: mediagoblin/edit/forms.py:71
 msgid "License preference"
 msgstr "Предпочитаемая лицензия"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:75
+#: mediagoblin/edit/forms.py:77
 msgid "This will be your default license on upload forms."
 msgstr "Она будет лицензией по умолчанию для ваших загрузок"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:88
+#: mediagoblin/edit/forms.py:90
 msgid "The title can't be empty"
 msgstr "Название не может быть пустым"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:90 mediagoblin/submit/forms.py:64
+#: mediagoblin/edit/forms.py:92 mediagoblin/submit/forms.py:64
 #: mediagoblin/user_pages/forms.py:48
 msgid "Description of this collection"
 msgstr "Описание этой коллекции"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:97
+#: mediagoblin/edit/forms.py:99
 msgid ""
 "The title part of this collection's address. You usually don't need to "
 "change this."
 msgstr "Отличительная часть адреса этой коллекции, основанная на названии.  Обычно не нужно её изменять."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:104 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:68
+#: mediagoblin/edit/forms.py:106 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:68
 msgid "Old password"
 msgstr "Старый пароль"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:106 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:70
+#: mediagoblin/edit/forms.py:108 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:70
 msgid "Enter your old password to prove you own this account."
 msgstr "Введите свой старый пароль в качестве доказательства, что это ваша учётная запись."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:109 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:73
+#: mediagoblin/edit/forms.py:111 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:73
 msgid "New password"
 msgstr "Новый пароль"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:117
+#: mediagoblin/edit/forms.py:119
 msgid "New email address"
 msgstr "Новый адрес электронной почты"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:121 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:28
+#: mediagoblin/edit/forms.py:123 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:28
 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:43
 #: mediagoblin/plugins/ldap/forms.py:39
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:64
-#: mediagoblin/tests/test_util.py:110
+#: mediagoblin/tests/test_util.py:116
 msgid "Password"
 msgstr "Пароль"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:123
+#: mediagoblin/edit/forms.py:125
 msgid "Enter your password to prove you own this account."
 msgstr "Введите свой пароль в качестве доказательства, что это ваша учётная запись."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:73
+#: mediagoblin/edit/forms.py:155
+msgid "Identifier"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/edit/forms.py:156
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/edit/views.py:78
 msgid "An entry with that slug already exists for this user."
 msgstr "У этого пользователя уже есть файл с такой отличительной частью адреса."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:91
+#: mediagoblin/edit/views.py:96
 msgid "You are editing another user's media. Proceed with caution."
 msgstr "Вы редактируете файлы другого пользователя. Будьте осторожны."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:161
+#: mediagoblin/edit/views.py:166
 #, python-format
 msgid "You added the attachment %s!"
 msgstr "Вы добавили сопутствующий файл %s!"
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:188
+#: mediagoblin/edit/views.py:193
 msgid "You can only edit your own profile."
 msgstr "Вы можете редактировать только свой собственный профиль."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:194
+#: mediagoblin/edit/views.py:199
 msgid "You are editing a user's profile. Proceed with caution."
 msgstr "Вы редактируете профиль пользователя. Будьте осторожны."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:210
+#: mediagoblin/edit/views.py:215
 msgid "Profile changes saved"
 msgstr "Изменения профиля сохранены"
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:243
+#: mediagoblin/edit/views.py:248
 msgid "Account settings saved"
 msgstr "Настройки учётной записи записаны"
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:277
+#: mediagoblin/edit/views.py:282
 msgid "You need to confirm the deletion of your account."
 msgstr "Вам нужно подтвердить, что вы хотите удалить свою учётную запись."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:313 mediagoblin/submit/views.py:132
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:242
+#: mediagoblin/edit/views.py:318 mediagoblin/submit/views.py:132
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:252
 #, python-format
 msgid "You already have a collection called \"%s\"!"
 msgstr "У вас уже есть коллекция с названием «%s»!"
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:317
+#: mediagoblin/edit/views.py:322
 msgid "A collection with that slug already exists for this user."
 msgstr "У этого пользователя уже есть коллекция с такой отличительной частью адреса."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:332
+#: mediagoblin/edit/views.py:337
 msgid "You are editing another user's collection. Proceed with caution."
 msgstr "Вы редактируете коллекцию другого пользователя.  Будьте осторожны."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:373
+#: mediagoblin/edit/views.py:378
 msgid "Your email address has been verified."
 msgstr "Ваш адрес электронной почты удостоверен."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:408 mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:200
+#: mediagoblin/edit/views.py:413 mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:200
 msgid "Wrong password"
 msgstr "Неправильный пароль"
 
@@ -279,6 +294,69 @@ msgstr ""
 msgid "Old link found for \"%s\"; removing.\n"
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:34
+msgid ""
+"For more information about how to properly run this\n"
+"script (and how to format the metadata csv file), read the MediaGoblin\n"
+"documentation page on command line uploading\n"
+"<http://docs.mediagoblin.org/siteadmin/commandline-upload.html>"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:40
+msgid "Name of user these media entries belong to"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:43
+msgid "Path to the csv file containing metadata information."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:48
+msgid "Don't process eagerly, pass off to celery"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:63
+msgid "Sorry, no user by username '{username}' exists"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:74
+msgid "File at {path} not found, use -h flag for help"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:115
+msgid ""
+"Error with media '{media_id}' value '{error_path}': {error_msg}\n"
+"Metadata was not uploaded."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:141
+msgid ""
+"FAIL: Local file {filename} could not be accessed.\n"
+"{filename} will not be uploaded."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:157
+msgid ""
+"Successfully submitted {filename}!\n"
+"Be sure to look at the Media Processing Panel on your website to be sure it\n"
+"uploaded successfully."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:160
+msgid "FAIL: This file is larger than the upload limits for this site."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:163
+msgid "FAIL: This file will put this user past their upload limits."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:166
+msgid "FAIL: This user is already past their upload limits."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:168
+msgid "{files_uploaded} out of {files_attempted} files successfully submitted"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/meddleware/csrf.py:134
 msgid ""
 "CSRF cookie not present. This is most likely the result of a cookie blocker "
@@ -286,11 +364,147 @@ msgid ""
 "domain."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/media_types/__init__.py:78
-#: mediagoblin/media_types/__init__.py:100
+#: mediagoblin/media_types/__init__.py:79
+#: mediagoblin/media_types/__init__.py:101
 msgid "Sorry, I don't support that file type :("
 msgstr "Увы, я не поддерживаю этот тип файлов :("
 
+#: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:26
+#: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:35
+#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:36
+msgid "Description"
+msgstr "Описание"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:40 mediagoblin/user_pages/forms.py:31
+msgid "I am sure I want to delete this"
+msgstr "Я уверен, что хочу удалить это"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:156 mediagoblin/submit/views.py:69
+msgid "Woohoo! Submitted!"
+msgstr "Ура! Файл загружен!"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:198
+msgid "Woohoo! edited blogpost is submitted"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:320
+msgid "You deleted the Blog."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:326
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:329
+msgid "The media was not deleted because you didn't check that you were sure."
+msgstr "Файл не удалён, так как вы не подтвердили свою уверенность галочкой."
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:333
+msgid "You are about to delete another user's Blog. Proceed with caution."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:344
+msgid "The blog was not deleted because you have no rights."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_admin_dashboard.html:43
+msgid "Add Blog Post"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_admin_dashboard.html:50
+msgid "Edit Blog"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_admin_dashboard.html:57
+msgid "Delete Blog"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_admin_dashboard.html:92
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blogpost_draft_view.html:35
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:76
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:52
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:84
+msgid "Edit"
+msgstr "Изменить"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_admin_dashboard.html:93
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blogpost_draft_view.html:36
+#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/delete.html:39
+#: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/edit.html:39
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:80
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:56
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:88
+msgid "Delete"
+msgstr "Удалить"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_admin_dashboard.html:102
+msgid "<em> Go to list view </em>"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_admin_dashboard.html:104
+msgid " No blog post yet. "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_confirm_delete.html:30
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:30
+#, python-format
+msgid "Really delete %(title)s?"
+msgstr "Удалить %(title)s?"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_confirm_delete.html:47
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:61
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/delete_account.html:42
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:41
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_collection.html:32
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:54
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:60
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:67
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:48
+msgid "Cancel"
+msgstr "Отмена"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_confirm_delete.html:48
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/delete_account.html:44
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:56
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:49
+msgid "Delete permanently"
+msgstr "Удалить безвозвратно"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_edit_create.html:26
+msgid "Create/Edit a Blog"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_edit_create.html:37
+#: mediagoblin/plugins/oauth/templates/oauth/client/register.html:29
+#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/add.html:39
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/collection.html:30
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:39
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:68
+msgid "Add"
+msgstr "Добавить"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_post_edit_create.html:23
+msgid "Create/Edit a blog post."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_post_edit_create.html:29
+msgid "Create/Edit a Blog Post."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_post_listing.html:24
+#, python-format
+msgid "%(blog_owner_name)s's Blog"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/list_of_blogs.html:46
+msgid "View"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/list_of_blogs.html:65
+msgid "Create a Blog"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/url_to_dashboard.html:20
+msgid " Blog Dashboard "
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/media_types/pdf/processing.py:142
 msgid "unoconv failing to run, check log file"
 msgstr ""
@@ -331,6 +545,57 @@ msgstr ""
 msgid "What privileges will you take away?"
 msgstr "Каких полномочий лишить?"
 
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:122
+msgid "Why user was banned:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:125
+msgid "Message to user:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:128
+msgid "Resolution content:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:34
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} took away {user}'s {privilege} privileges."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:47
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} banned user {user} {expiration_date}."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:51
+msgid "until {date}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:53
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:30
+msgid "indefinitely"
+msgstr "на неопределённый срок"
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:62
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} sent a warning email to the {user}."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:71
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} deleted the comment."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:78
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} deleted the media entry."
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/moderation/tools.py:91
 msgid "Warning from"
 msgstr "Предупреждение от"
@@ -349,29 +614,264 @@ msgstr ""
 msgid "You will not receive notifications for comments on %s."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:239
+#: mediagoblin/oauth/views.py:242
 msgid "Must provide an oauth_token."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:244 mediagoblin/oauth/views.py:294
+#: mediagoblin/oauth/views.py:247 mediagoblin/oauth/views.py:298
 msgid "No request token found."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/plugins/api/views.py:75 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:155
+#: mediagoblin/plugins/api/views.py:76 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:155
 #: mediagoblin/submit/views.py:78
 msgid "Sorry, the file size is too big."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/plugins/api/views.py:78 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:158
+#: mediagoblin/plugins/api/views.py:79 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:158
 #: mediagoblin/submit/views.py:81
 msgid "Sorry, uploading this file will put you over your upload limit."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/plugins/api/views.py:82 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:162
+#: mediagoblin/plugins/api/views.py:83 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:162
 #: mediagoblin/submit/views.py:87
 msgid "Sorry, you have reached your upload limit."
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/forms.py:21
+msgid "Enter the URL for the media to be featured"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/tools.py:132
+msgid "Primary"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/tools.py:133
+msgid "Secondary"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/tools.py:134
+msgid "Tertiary"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/tools.py:135
+msgid "-----------{display_type}-Features---------------------------\n"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:33
+msgid "How does this work?"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:34
+msgid "How to feature media?"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:37
+msgid ""
+"\n"
+"      Go to the page of the media entry you want to feature. Copy it's URL and\n"
+"      then paste it into a new line in the text box above. There should be only\n"
+"      one url per line. The url that you paste into the text box should be under\n"
+"      the header describing how prominent a feature it will be (whether Primary,\n"
+"      Secondary, or Tertiary). Once all of the media that you want to feature are\n"
+"      inside the text box, click the Submit Query button, and your media should be\n"
+"      displayed on the front page.\n"
+"    "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:48
+msgid "Is there another way to manage featured media?"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:51
+msgid ""
+"\n"
+"        Yes. If you would prefer, you may go to the media homepage of the piece\n"
+"        of media you would like to feature or unfeature and look at the bar to\n"
+"        the side of the media entry. If the piece of media has not been featured\n"
+"        yet you should see a button that says \"Feature\". Press that button and\n"
+"        the media will be featured as a Primary Feature at the top of the page.\n"
+"        All other featured media entries will remain as features, but will be\n"
+"        pushed further down the page.<br /><br />\n"
+"\n"
+"        If you go to the media homepage of a piece of media that is currently\n"
+"        featured, you will see the options \"Unfeature\", \"Promote\" and \"Demote\"\n"
+"        where previously there was the button which said \"Feature\". Click\n"
+"        Unfeature and that media entry will no longer be displayed on the\n"
+"        front page, although you can feature it again at any point. Promote\n"
+"        moves the featured media higher up on the page and makes it more\n"
+"        prominent and Demote moves the featured media lower down and makes it\n"
+"        less prominent.\n"
+"    "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:70
+msgid "What is a Primary Feature? What is a Secondary Feature?"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:74
+msgid ""
+"\n"
+"      These categories just describe how prominent a feature will be on your\n"
+"      front page. Primary Features are placed at the top of the front page and are\n"
+"      much larger. Next are Secondary Features, which are slightly smaller.\n"
+"      Tertiary Features make up a grid at the bottom of the page.<br /><br />\n"
+"\n"
+"      Primary Features also can display longer descriptions than Secondary\n"
+"      Features, and Secondary Features can display longer descriptions than\n"
+"      Tertiary Features."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:85
+msgid ""
+"How to decide what information is displayed when a media entry is\n"
+"    featured?"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:88
+msgid ""
+"\n"
+"      When a media entry is featured, the entry's title, it's thumbnail and a\n"
+"      portion of its description will be displayed on your website's front page.\n"
+"      The number of characters displayed varies on the prominence of the feature.\n"
+"      Primary Features display the first 512 characters of their description,\n"
+"      Secondary Features display the first 256 characters of their description,\n"
+"      and Tertiary Features display the first 128 characters of their description.\n"
+"    "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:98
+msgid "How to unfeature a piece of media?"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:102
+msgid ""
+"\n"
+"      Unfeature a media by removing its line from the above textarea and then\n"
+"      pressing the Submit Query button.\n"
+"    "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:108
+msgid "CAUTION:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:110
+msgid ""
+"\n"
+"      When copying and pasting urls into the above text box, be aware that if\n"
+"      you make a typo, once you press Submit Query, your media entry will NOT be\n"
+"      featured. Make sure that all your intended Media Entries are featured.\n"
+"    "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:26
+msgid ""
+"\n"
+"Feature Media "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:28
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/root.html:64
+msgid "Feature"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:34
+msgid ""
+"\n"
+"Unfeature Media "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:36
+msgid "Unfeature"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:42
+msgid ""
+"\n"
+"Promote Feature "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:44
+msgid "Promote"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:50
+msgid ""
+"\n"
+"Demote Feature "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:52
+msgid "Demote"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/recent_media.html:30
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:32
+msgid "Most recent media"
+msgstr "Самые новые файлы"
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/root.html:61
+msgid "Nothing is currently featured."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/root.html:62
+msgid ""
+"If you would like to feature a\n"
+"        piece of media, go to that media entry's homepage and click the button\n"
+"        that says"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/root.html:65
+msgid ""
+"You're seeing this page because you are a user capable of\n"
+"        featuring media, a regular user would see a blank page, so be sure to\n"
+"        have media featured as long as your instance has the 'archivalook'\n"
+"        plugin enabled. A more advanced tool to manage features can be found\n"
+"        in the"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/root.html:72
+msgid "feature management panel."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/root.html:77
+msgid "View most recent media"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/bits/feature_dropdown.html:22
+msgid "Feature management panel"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_displays/audio_primary.html:43
+msgid ""
+"Sorry, this audio will not work because\n"
+"\tyour web browser does not support HTML5\n"
+"\taudio."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_displays/audio_primary.html:46
+msgid ""
+"You can get a modern web browser that\n"
+"\tcan play the audio at <a href=\"http://getfirefox.com\">\n"
+"\t  http://getfirefox.com</a>!"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_displays/video_primary.html:43
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_displays/video_secondary.html:43
+msgid ""
+"Sorry, this video will not work because\n"
+"          your web browser does not support HTML5 \n"
+"          video."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_displays/video_primary.html:46
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_displays/video_secondary.html:46
+msgid ""
+"You can get a modern web browser that \n"
+"          can play this video at <a href=\"http://getfirefox.com\">\n"
+"          http://getfirefox.com</a>!"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:24
 #: mediagoblin/plugins/ldap/forms.py:35 mediagoblin/plugins/openid/forms.py:27
 #: mediagoblin/plugins/persona/forms.py:24
@@ -495,6 +995,14 @@ msgstr "Посмотреть на <a href=\"%(osm_url)s\">OpenStreetMap</a>"
 msgid "Sign in to create an account!"
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/plugins/metadata_display/templates/mediagoblin/plugins/metadata_display/metadata_table.html:22
+msgid "Metadata"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/metadata_display/templates/mediagoblin/plugins/metadata_display/metadata_table.html:40
+msgid "Edit Metadata"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:29
 msgid "Allow"
 msgstr "Разрешить"
@@ -511,10 +1019,6 @@ msgstr "Имя"
 msgid "The name of the OAuth client"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:36
-msgid "Description"
-msgstr "Описание"
-
 #: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:38
 msgid ""
 "This will be visible to users allowing your\n"
@@ -561,14 +1065,6 @@ msgstr ""
 msgid "Your OAuth clients"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/plugins/oauth/templates/oauth/client/register.html:29
-#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/add.html:39
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/collection.html:30
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:39
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:68
-msgid "Add"
-msgstr "Добавить"
-
 #: mediagoblin/plugins/openid/__init__.py:97
 #: mediagoblin/plugins/openid/views.py:268
 #: mediagoblin/plugins/openid/views.py:297
@@ -628,13 +1124,6 @@ msgstr "Добавить OpenID"
 msgid "Delete an OpenID"
 msgstr "Удалить OpenID"
 
-#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/delete.html:39
-#: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/edit.html:39
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:56
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:83
-msgid "Delete"
-msgstr "Удалить"
-
 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/edit_link.html:21
 msgid "OpenID's"
 msgstr ""
@@ -642,7 +1131,7 @@ msgstr ""
 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:28
 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:36
 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:57
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:106
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:122
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:28
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:36
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:47
@@ -748,10 +1237,6 @@ msgstr "Для разметки можете использовать язык\n
 msgid "You must provide a file."
 msgstr "Вы должны загрузить файл."
 
-#: mediagoblin/submit/views.py:69
-msgid "Woohoo! Submitted!"
-msgstr "Ура! Файл загружен!"
-
 #: mediagoblin/submit/views.py:138
 #, python-format
 msgid "Collection \"%s\" added!"
@@ -775,30 +1260,26 @@ msgstr "Вас заблокировали"
 msgid "until %(until_when)s"
 msgstr "до %(until_when)s"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:30
-msgid "indefinitely"
-msgstr "на неопределённый срок"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:81
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:97
 msgid "Verify your email!"
 msgstr "Подтвердите ваш адрес электронной почты!"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:88
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:96
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:104
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:112
 msgid "log out"
 msgstr "завершение сеанса"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:115
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:131
 #, python-format
 msgid "<a href=\"%(user_url)s\">%(user_name)s</a>'s account"
 msgstr "Учётная запись <a href=\"%(user_url)s\">%(user_name)s</a>"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:122
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:138
 msgid "Change account settings"
 msgstr "Изменить настройки учётной записи"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:126
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:147
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:142
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:165
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:21
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:27
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:21
@@ -806,32 +1287,32 @@ msgstr "Изменить настройки учётной записи"
 msgid "Media processing panel"
 msgstr "Панель обработки файлов"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:135
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:152
 msgid "Log out"
 msgstr "Завершение сеанса"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:138
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:112
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:155
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:113
 msgid "Add media"
 msgstr "Добавить файлы"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:141
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:158
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_list.html:41
 msgid "Create new collection"
 msgstr "Создать новую коллекцию"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:151
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:163
+msgid "Moderation powers:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:169
 msgid "User management panel"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:155
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:173
 msgid "Report management panel"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:32
-msgid "Most recent media"
-msgstr "Самые новые файлы"
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:21
 msgid "Authorization"
 msgstr ""
@@ -928,37 +1409,37 @@ msgstr "Условия использования"
 msgid "Explore"
 msgstr "Смотреть"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:23
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:24
 msgid "Hi there, welcome to this MediaGoblin site!"
 msgstr "Привет! Добро пожаловать на наш MediaGoblin’овый сайт!"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:24
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:25
 msgid ""
 "This site is running <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a>, an "
 "extraordinarily great piece of media hosting software."
 msgstr "Этот сайт работает на <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a>, необыкновенно замечательном ПО для хостинга мультимедийных файлов."
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:26
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:27
 msgid ""
 "To add your own media, place comments, and more, you can log in with your "
 "MediaGoblin account."
 msgstr "Для добавления собственных файлов, комментирования и т. п. вы можете представиться с помощью вашей MediaGoblin’овой учётной записи."
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:28
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:29
 msgid "Don't have one yet? It's easy!"
 msgstr "У вас её ещё нет? Не проблема!"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:35
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:36
 msgid ""
 "\n"
-"        >Create an account at this site</a>\n"
-"        or"
-msgstr "\n        >Создайте учётную запись на этом сайте</a>\n        или"
+"            >Create an account at this site</a>\n"
+"            or"
+msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:41
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:42
 msgid ""
 "\n"
-"        <a class=\"button_action\" href=\"http://mediagoblin.readthedocs.org/\">Set up MediaGoblin on your own server</a>"
+"            <a class=\"button_action\" href=\"http://mediagoblin.readthedocs.org/\">Set up MediaGoblin on your own server</a>"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/logo.html:23
@@ -973,27 +1454,16 @@ msgid "Editing attachments for %(media_title)s"
 msgstr "Добавление сопутствующего файла для %(media_title)s"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:44
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:191
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:207
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:204
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:220
 msgid "Attachments"
 msgstr "Сопутствующие файлы"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:57
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:213
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:226
 msgid "Add attachment"
 msgstr "Добавить сопутствующий файл"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:61
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/delete_account.html:42
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:41
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_collection.html:32
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:46
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:52
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:67
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:48
-msgid "Cancel"
-msgstr "Отмена"
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:63
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:42
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:47
@@ -1017,12 +1487,6 @@ msgstr "На самом деле удалить аккаунт «%(user_name)s»
 msgid "Yes, really delete my account"
 msgstr "Да, на самом деле удалить мою учётную запись"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/delete_account.html:44
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:48
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:49
-msgid "Delete permanently"
-msgstr "Удалить безвозвратно"
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:23
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:35
 #, python-format
@@ -1054,6 +1518,27 @@ msgstr "Редактирование %(collection_title)s"
 msgid "Editing %(username)s's profile"
 msgstr "Редактирование профиля %(username)s"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/metadata.html:67
+#, python-format
+msgid "Metadata for \"%(media_name)s\""
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/metadata.html:72
+msgid "MetaData"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/metadata.html:80
+msgid "Add new Row"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/metadata.html:83
+msgid "Update Metadata"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/metadata.html:87
+msgid "Clear empty Rows"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/verification.txt:19
 #, python-format
 msgid ""
@@ -1074,10 +1559,12 @@ msgstr "Новые комментарии"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/fragments/header_notifications.html:24
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/image.html:39
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:55
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:117
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:139
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:168
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:57
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:120
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:131
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:151
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:146
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:181
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/report.html:48
 #, python-format
 msgid "%(formatted_time)s ago"
@@ -1135,12 +1622,14 @@ msgid "Created"
 msgstr "Создан"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:59
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:87
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:93
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:99
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:105
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:59
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:65
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:90
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:96
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:102
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:108
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:59
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:65
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:62
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:68
 #, python-format
 msgid "Image for %(media_title)s"
 msgstr "Изображение «%(media_title)s»"
@@ -1149,35 +1638,35 @@ msgstr "Изображение «%(media_title)s»"
 msgid "PDF file"
 msgstr "PDF-файл"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:112
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:116
 msgid "Perspective"
 msgstr "Перспектива"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:115
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:119
 msgid "Front"
 msgstr "Спереди"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:118
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:122
 msgid "Top"
 msgstr "Сверху"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:121
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:125
 msgid "Side"
 msgstr "Сбоку"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:126
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:130
 msgid "WebGL"
 msgstr "WebGL"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:132
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:136
 msgid "Download model"
 msgstr "Скачать модель"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:140
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:145
 msgid "File Format"
 msgstr "Формат файла"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:142
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:147
 msgid "Object Height"
 msgstr "Высота объекта"
 
@@ -1209,6 +1698,32 @@ msgstr "Здесь вы можете следить за состоянием о
 msgid "Media in-processing"
 msgstr "Обработка файлов в процессе"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:38
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:67
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:98
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:75
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:39
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:68
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:99
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:41
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:70
+msgid "When submitted"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:42
+msgid "Transcoding progress"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:53
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:59
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:56
 msgid "No media in-processing"
@@ -1219,6 +1734,14 @@ msgstr "Нету файлов для обработки"
 msgid "These uploads failed to process:"
 msgstr "Обработка этих файлов вызвала ошибку:"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:71
+msgid "Reason for failure"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:72
+msgid "Failure metadata"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:91
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:86
 msgid "No failed entries!"
@@ -1228,6 +1751,10 @@ msgstr "Неудавшихся задач нет!"
 msgid "Last 10 successful uploads"
 msgstr "Последние 10 удавшихся загрузок"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:101
+msgid "Submitted"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:113
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:107
 msgid "No processed entries, yet!"
@@ -1237,20 +1764,20 @@ msgstr "Выполненных задач пока нет!"
 msgid "Sorry, no such report found."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:32
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:33
 msgid "Return to Reports Panel"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:33
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:155
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:35
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:162
 msgid "Report"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:36
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:38
 msgid "Reported comment"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:81
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:83
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1258,7 +1785,7 @@ msgid ""
 "    "
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:90
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:92
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1268,24 +1795,29 @@ msgid ""
 "        "
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:130
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:102
+msgid "Reason for report:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:133
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:136
 msgid "Resolve"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:134
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:153
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:137
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:157
 msgid "Resolve This Report"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:145
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:149
 msgid "Status"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:147
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:151
 msgid "RESOLVED"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:155
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:159
 msgid "You cannot take action against an administrator"
 msgstr ""
 
@@ -1306,7 +1838,7 @@ msgid "Active Reports Filed"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:77
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:171
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:173
 msgid "Offender"
 msgstr ""
 
@@ -1315,16 +1847,16 @@ msgid "When Reported"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:79
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:173
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:175
 msgid "Reported By"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:80
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:174
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:176
 msgid "Reason"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:94
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:95
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1332,7 +1864,7 @@ msgid ""
 "              "
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:109
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:111
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1340,23 +1872,23 @@ msgid ""
 "              "
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:123
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:125
 msgid "No open reports found."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:125
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:127
 msgid "Closed Reports"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:170
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:172
 msgid "Resolved"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:172
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:174
 msgid "Action Taken"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:185
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:188
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1364,10 +1896,142 @@ msgid ""
 "            "
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:199
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:202
 msgid "No closed reports found."
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:23
+#, python-format
+msgid "User: %(username)s"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:42
+msgid "Return to Users Panel"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:49
+msgid "Sorry, no such user found."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:53
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:40
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:60
+msgid "Email verification needed"
+msgstr "Нужно подтверждение почтового адреса"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:55
+msgid ""
+"Someone has registered an account with this username, but it still has\n"
+"        to be activated."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:66
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:34
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:46
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:25
+#, python-format
+msgid "%(username)s's profile"
+msgstr "Профиль пользователя %(username)s"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:68
+#, python-format
+msgid "BANNED until %(expiration_date)s"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:72
+msgid "Banned Indefinitely"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:78
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:62
+msgid "This user hasn't filled in their profile (yet)."
+msgstr "Этот пользователь не заполнил свой профайл (пока)."
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:89
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:57
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:74
+msgid "Edit profile"
+msgstr "Редактировать профиль"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:96
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:81
+msgid "Browse collections"
+msgstr "Смотреть коллекции"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:105
+#, python-format
+msgid "Active Reports on %(username)s"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:112
+msgid "Report ID"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:113
+msgid "Reported Content"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:114
+msgid "Description of Report"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:122
+#, python-format
+msgid "Report #%(report_number)s"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:129
+msgid "Reported Comment"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:131
+msgid "Reported Media Entry"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:142
+#, python-format
+msgid "No active reports filed on %(username)s"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:150
+#, python-format
+msgid "All reports on %(username)s"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:155
+#, python-format
+msgid "All reports that %(username)s has filed"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:164
+#, python-format
+msgid "%(username)s's Privileges"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:172
+msgid "Privilege"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:173
+msgid "Granted"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:180
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:182
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:213
+msgid "Ban User"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:218
+msgid "UnBan User"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:21
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:26
 msgid "User panel"
@@ -1384,10 +2048,6 @@ msgstr ""
 msgid "Active Users"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:75
-msgid "ID"
-msgstr ""
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:77
 msgid "When Joined"
 msgstr ""
@@ -1409,6 +2069,26 @@ msgstr "Добавление коллекции"
 msgid "Add your media"
 msgstr "Добавление ваших файлов"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:38
+#, python-format
+msgid "❖ Blog post by <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:92
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:104
+msgid "Add a comment"
+msgstr "Добавить комментарий"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:103
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:115
+msgid "Add this comment"
+msgstr "Добавить этот комментарий"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:149
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:179
+msgid "Added"
+msgstr "Добавлен"
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:30
 #, python-format
 msgid "%(collection_title)s (%(username)s's collection)"
@@ -1419,23 +2099,27 @@ msgstr "%(collection_title)s (коллекция пользователя %(user
 msgid "%(collection_title)s by <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
 msgstr "%(collection_title)s пользователя <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:52
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:79
-msgid "Edit"
-msgstr "Изменить"
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:23
+#, python-format
+msgid "Delete collection %(collection_title)s"
+msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:30
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:30
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:38
 #, python-format
-msgid "Really delete %(title)s?"
-msgstr "Удалить %(title)s?"
+msgid "Really delete collection: %(title)s?"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:23
+#, python-format
+msgid "Remove %(media_title)s from %(collection_title)s"
+msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:31
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:39
 #, python-format
 msgid "Really remove %(media_title)s from %(collection_title)s?"
 msgstr "В самом деле исключить %(media_title)s из %(collection_title)s?"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:54
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:62
 msgid "Remove"
 msgstr "Исключить"
 
@@ -1478,22 +2162,10 @@ msgstr "Файлы пользователя <a href=\"%(user_url)s\">%(username)
 msgid "❖ Browsing media by <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
 msgstr "❖ Просмотр файлов пользователя <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:97
-msgid "Add a comment"
-msgstr "Добавить комментарий"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:108
-msgid "Add this comment"
-msgstr "Добавить этот комментарий"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:112
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:119
 msgid "Comment Preview"
 msgstr "Предварительный просмотр комментария"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:166
-msgid "Added"
-msgstr "Добавлен"
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:28
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:40
 #, python-format
@@ -1542,52 +2214,27 @@ msgstr "\n            ❖ Опубликовано <a href=\"%(user_url)s\"\n
 msgid "File Report "
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:34
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:45
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:25
-#, python-format
-msgid "%(username)s's profile"
-msgstr "Профиль пользователя %(username)s"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:52
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:53
 msgid "Here's a spot to tell others about yourself."
 msgstr "Здесь вы можете рассказать о себе."
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:56
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:73
-msgid "Edit profile"
-msgstr "Редактировать профиль"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:61
-msgid "This user hasn't filled in their profile (yet)."
-msgstr "Этот пользователь не заполнил свой профайл (пока)."
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:80
-msgid "Browse collections"
-msgstr "Смотреть коллекции"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:93
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:94
 #, python-format
 msgid "View all of %(username)s's media"
 msgstr "Смотреть все файлы %(username)s"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:106
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:107
 msgid ""
 "This is where your media will appear, but you don't seem to have added "
 "anything yet."
 msgstr "Ваши файлы появятся здесь, когда вы их добавите."
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:118
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:119
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/collection_gallery.html:84
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/object_gallery.html:70
 msgid "There doesn't seem to be any media here yet..."
 msgstr "Пока что тут файлов нет…"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:40
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:60
-msgid "Email verification needed"
-msgstr "Нужно подтверждение почтового адреса"
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:43
 msgid "Almost done! Your account still needs to be activated."
 msgstr "Почти закончили! Теперь надо активировать ваш аккаунт."
@@ -1630,6 +2277,14 @@ msgstr "В коллекциях:"
 msgid "Add to a collection"
 msgstr "Добавить в коллекцию"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/comment-subscription.html:24
+msgid "Subscribe to comments"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/comment-subscription.html:30
+msgid "Silence comments"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21
 #: mediagoblin/themes/airy/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21
 msgid "feed icon"
@@ -1674,7 +2329,7 @@ msgstr ""
 msgid "Tagged with"
 msgstr "Метки"
 
-#: mediagoblin/tools/exif.py:83
+#: mediagoblin/tools/exif.py:81
 msgid "Could not read the image file."
 msgstr "Не удалось прочитать файл с изображением."
 
@@ -1746,10 +2401,6 @@ msgid ""
 "target=\"_blank\">Markdown</a> for formatting."
 msgstr "Поддерживается разметка на языке <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\" target=\"_blank\">Markdown</a>."
 
-#: mediagoblin/user_pages/forms.py:31
-msgid "I am sure I want to delete this"
-msgstr "Я уверен, что хочу удалить это"
-
 #: mediagoblin/user_pages/forms.py:35
 msgid "I am sure I want to remove this item from the collection"
 msgstr "Я уверен, что хочу исключить этот файл из коллекции"
@@ -1777,73 +2428,69 @@ msgstr ""
 msgid "Reason for Reporting"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:178
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:188
 msgid "Sorry, comments are disabled."
 msgstr "Сожалеем: возможность комментирования отключена."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:183
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:193
 msgid "Oops, your comment was empty."
 msgstr "Ой, ваш комментарий был пуст."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:189
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:199
 msgid "Your comment has been posted!"
 msgstr "Ваш комментарий размещён!"
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:225
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:235
 msgid "Please check your entries and try again."
 msgstr "Пожалуйста, проверьте введённое и попробуйте ещё раз."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:265
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:275
 msgid "You have to select or add a collection"
 msgstr "Необходимо выбрать или добавить коллекцию"
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:276
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:286
 #, python-format
 msgid "\"%s\" already in collection \"%s\""
 msgstr "«%s» — уже в коллекции «%s»"
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:282
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:292
 #, python-format
 msgid "\"%s\" added to collection \"%s\""
 msgstr "«%s» добавлено в коллекцию «%s»"
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:307
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:317
 msgid "You deleted the media."
 msgstr "Вы удалили файл."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:319
-msgid "The media was not deleted because you didn't check that you were sure."
-msgstr "Файл не удалён, так как вы не подтвердили свою уверенность галочкой."
-
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:326
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:336
 msgid "You are about to delete another user's media. Proceed with caution."
 msgstr "Вы на пороге удаления файла другого пользователя. Будьте осторожны."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:399
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:409
 msgid "You deleted the item from the collection."
 msgstr "Вы исключили файл из коллекции."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:403
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:413
 msgid "The item was not removed because you didn't check that you were sure."
 msgstr "Файл не исключён из коллекции, так как вы не подтвердили своё намерение отметкой."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:411
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:421
 msgid ""
 "You are about to delete an item from another user's collection. Proceed with"
 " caution."
 msgstr "Вы на пороге исключения файла из коллекции другого пользователя.  Будьте осторожны."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:443
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:453
 #, python-format
 msgid "You deleted the collection \"%s\""
 msgstr "Вы удалили коллекцию «%s»"
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:450
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:460
 msgid ""
 "The collection was not deleted because you didn't check that you were sure."
 msgstr "Коллекция не удалена, так как вы не подтвердили своё намерение отметкой."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:458
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:468
 msgid ""
 "You are about to delete another user's collection. Proceed with caution."
 msgstr "Вы на пороге удаления коллекции другого пользователя.  Будьте осторожны."
index 51b57ef0b6e6e55bb9e6b2c292ced79fed682704..dbf8b729e9adf4513747c6ed27c43508a590447d 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/sk/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/sk/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index 81fee12b92277ddd5ce0c2824ac5b989ecdd6a47..034b2c82cae2ae2c7941d202e1b7e8e969202e5f 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 # Translations template for PROJECT.
-# Copyright (C) 2013 ORGANIZATION
+# Copyright (C) 2014 ORGANIZATION
 # This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
 # 
 # Translators:
@@ -13,14 +13,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-03 13:23-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-09 18:22+0000\n"
-"Last-Translator: martin\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-29 11:01-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-29 16:01+0000\n"
+"Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/sk/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
+"Generated-By: Babel 1.3\n"
 "Language: sk\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
@@ -53,12 +53,12 @@ msgstr "Toto pole vyžaduje e-mailovú adresu."
 msgid "Sorry, a user with that name already exists."
 msgstr "Prepáč, rovnaké používateľské meno už existuje."
 
-#: mediagoblin/auth/tools.py:120 mediagoblin/edit/views.py:402
+#: mediagoblin/auth/tools.py:120 mediagoblin/edit/views.py:407
 msgid "Sorry, a user with that email address already exists."
 msgstr "Prepáč, rovnaká e-mailová adresa už bola použitá na vytvorenie účtu."
 
-#: mediagoblin/auth/views.py:142 mediagoblin/edit/views.py:358
-#: mediagoblin/edit/views.py:379 mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:110
+#: mediagoblin/auth/views.py:142 mediagoblin/edit/views.py:363
+#: mediagoblin/edit/views.py:384 mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:110
 msgid "The verification key or user id is incorrect."
 msgstr "Verifikačný kľúč alebo používateľské ID nie je správne."
 
@@ -84,174 +84,189 @@ msgstr "Už máš overenú e-mailovú adresu!"
 msgid "Resent your verification email."
 msgstr "Opätovne zaslať overovací e-mail."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:27 mediagoblin/edit/forms.py:87
-#: mediagoblin/submit/forms.py:37 mediagoblin/submit/forms.py:61
+#: mediagoblin/edit/forms.py:29 mediagoblin/edit/forms.py:89
+#: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:24
+#: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:33 mediagoblin/submit/forms.py:37
+#: mediagoblin/submit/forms.py:61
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:40
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:69
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:100
 #: mediagoblin/user_pages/forms.py:45
 msgid "Title"
 msgstr "Titulok"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:30 mediagoblin/submit/forms.py:40
+#: mediagoblin/edit/forms.py:32 mediagoblin/submit/forms.py:40
 msgid "Description of this work"
 msgstr "Popis výtvoru"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:31 mediagoblin/edit/forms.py:54
-#: mediagoblin/edit/forms.py:91 mediagoblin/submit/forms.py:65
+#: mediagoblin/edit/forms.py:33 mediagoblin/edit/forms.py:56
+#: mediagoblin/edit/forms.py:93 mediagoblin/submit/forms.py:65
 msgid ""
 "You can use\n"
 "                      <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">\n"
 "                      Markdown</a> for formatting."
 msgstr "Môžeš využiť\n                      <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">\n                      Markdown</a> pre formátovanie príspevku."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:35 mediagoblin/submit/forms.py:45
+#: mediagoblin/edit/forms.py:37 mediagoblin/media_types/blog/forms.py:27
+#: mediagoblin/submit/forms.py:45
 msgid "Tags"
 msgstr "Štítky"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:37 mediagoblin/submit/forms.py:47
+#: mediagoblin/edit/forms.py:39 mediagoblin/submit/forms.py:47
 msgid "Separate tags by commas."
 msgstr "Oddeľ štítky pomocou čiarky."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:40 mediagoblin/edit/forms.py:95
+#: mediagoblin/edit/forms.py:42 mediagoblin/edit/forms.py:97
 msgid "Slug"
 msgstr "Unikátna časť adresy"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:41 mediagoblin/edit/forms.py:96
+#: mediagoblin/edit/forms.py:43 mediagoblin/edit/forms.py:98
 msgid "The slug can't be empty"
 msgstr "Unikátna časť adresy nesmie byť prázdna"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:42
+#: mediagoblin/edit/forms.py:44
 msgid ""
 "The title part of this media's address. You usually don't need to change "
 "this."
 msgstr "Titulná časť adresy daného média. Zmena poľa nepovinná."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:46 mediagoblin/submit/forms.py:50
+#: mediagoblin/edit/forms.py:48 mediagoblin/media_types/blog/forms.py:29
+#: mediagoblin/submit/forms.py:50
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/license.html:20
 msgid "License"
 msgstr "Licencia"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:52
+#: mediagoblin/edit/forms.py:54
 msgid "Bio"
 msgstr "Bio"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:58
+#: mediagoblin/edit/forms.py:60
 msgid "Website"
 msgstr "Webstránka"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:60
+#: mediagoblin/edit/forms.py:62
 msgid "This address contains errors"
 msgstr "Daná adresa obsahuje chybu"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:65
+#: mediagoblin/edit/forms.py:67
 msgid "Email me when others comment on my media"
 msgstr "Zašli mi e-mail keď ostatní okomentujú môj výtvor"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:67
+#: mediagoblin/edit/forms.py:69
 msgid "Enable insite notifications about events."
 msgstr "Povoliť notifikácie ohľadom udalostí na stránke."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:69
+#: mediagoblin/edit/forms.py:71
 msgid "License preference"
 msgstr "Preferencia licencie"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:75
+#: mediagoblin/edit/forms.py:77
 msgid "This will be your default license on upload forms."
 msgstr "Nasledovná licencia bude použitá ako východzia pre všetky tvoje výtvory."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:88
+#: mediagoblin/edit/forms.py:90
 msgid "The title can't be empty"
 msgstr "Titulok nesmie byť prázdny."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:90 mediagoblin/submit/forms.py:64
+#: mediagoblin/edit/forms.py:92 mediagoblin/submit/forms.py:64
 #: mediagoblin/user_pages/forms.py:48
 msgid "Description of this collection"
 msgstr "Popis danej kolekcie"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:97
+#: mediagoblin/edit/forms.py:99
 msgid ""
 "The title part of this collection's address. You usually don't need to "
 "change this."
 msgstr "Titulná časť adresy danej kolekcie. Zmena poľa nepovinná."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:104 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:68
+#: mediagoblin/edit/forms.py:106 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:68
 msgid "Old password"
 msgstr "Staré heslo"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:106 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:70
+#: mediagoblin/edit/forms.py:108 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:70
 msgid "Enter your old password to prove you own this account."
 msgstr "Vlož svoje staré heslo na dôkaz toho, že vlastníš daný účet."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:109 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:73
+#: mediagoblin/edit/forms.py:111 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:73
 msgid "New password"
 msgstr "Nové heslo"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:117
+#: mediagoblin/edit/forms.py:119
 msgid "New email address"
 msgstr "Nová e-mailová adresa"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:121 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:28
+#: mediagoblin/edit/forms.py:123 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:28
 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:43
 #: mediagoblin/plugins/ldap/forms.py:39
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:64
-#: mediagoblin/tests/test_util.py:110
+#: mediagoblin/tests/test_util.py:116
 msgid "Password"
 msgstr "Heslo"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:123
+#: mediagoblin/edit/forms.py:125
 msgid "Enter your password to prove you own this account."
 msgstr "Vlož svoje heslo pre overenie pravosti účtu."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:73
+#: mediagoblin/edit/forms.py:155
+msgid "Identifier"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/edit/forms.py:156
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/edit/views.py:78
 msgid "An entry with that slug already exists for this user."
 msgstr "Položku s rovnakou unikátnou časťou adresy už niekde máš."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:91
+#: mediagoblin/edit/views.py:96
 msgid "You are editing another user's media. Proceed with caution."
 msgstr "Upravuješ výtvory iného používateľa. Pristupuj zodpovedne. "
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:161
+#: mediagoblin/edit/views.py:166
 #, python-format
 msgid "You added the attachment %s!"
 msgstr "Príloha %s pridaná!"
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:188
+#: mediagoblin/edit/views.py:193
 msgid "You can only edit your own profile."
 msgstr "Môžeš upravovať iba svoj vlastný profil."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:194
+#: mediagoblin/edit/views.py:199
 msgid "You are editing a user's profile. Proceed with caution."
 msgstr "Upravuješ profil iného používateľa. Pristupuj zodpovedne. "
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:210
+#: mediagoblin/edit/views.py:215
 msgid "Profile changes saved"
 msgstr "Zmeny v profile uložené"
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:243
+#: mediagoblin/edit/views.py:248
 msgid "Account settings saved"
 msgstr "Nastavenia účtu uložené"
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:277
+#: mediagoblin/edit/views.py:282
 msgid "You need to confirm the deletion of your account."
 msgstr "Potrebuješ potvrdiť odstránenie svojho účtu."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:313 mediagoblin/submit/views.py:132
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:242
+#: mediagoblin/edit/views.py:318 mediagoblin/submit/views.py:132
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:252
 #, python-format
 msgid "You already have a collection called \"%s\"!"
 msgstr "Už máš kolekciu nazvanú ako \"%s\"!"
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:317
+#: mediagoblin/edit/views.py:322
 msgid "A collection with that slug already exists for this user."
 msgstr "Kolekcia s týmto štítkom už máš."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:332
+#: mediagoblin/edit/views.py:337
 msgid "You are editing another user's collection. Proceed with caution."
 msgstr "Upravuješ kolekciu iného používateľa. Pristupuj zodpovedne. "
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:373
+#: mediagoblin/edit/views.py:378
 msgid "Your email address has been verified."
 msgstr "Tvoja e-mailová adresa bola verifikovaná."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:408 mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:200
+#: mediagoblin/edit/views.py:413 mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:200
 msgid "Wrong password"
 msgstr "Nesprávne heslo"
 
@@ -282,6 +297,69 @@ msgstr "Preskakujem \"%s\"; opakovane nastavené.\n"
 msgid "Old link found for \"%s\"; removing.\n"
 msgstr "Nájdený starý odkaz pre \"%s\"; odstraňujem.\n"
 
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:34
+msgid ""
+"For more information about how to properly run this\n"
+"script (and how to format the metadata csv file), read the MediaGoblin\n"
+"documentation page on command line uploading\n"
+"<http://docs.mediagoblin.org/siteadmin/commandline-upload.html>"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:40
+msgid "Name of user these media entries belong to"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:43
+msgid "Path to the csv file containing metadata information."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:48
+msgid "Don't process eagerly, pass off to celery"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:63
+msgid "Sorry, no user by username '{username}' exists"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:74
+msgid "File at {path} not found, use -h flag for help"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:115
+msgid ""
+"Error with media '{media_id}' value '{error_path}': {error_msg}\n"
+"Metadata was not uploaded."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:141
+msgid ""
+"FAIL: Local file {filename} could not be accessed.\n"
+"{filename} will not be uploaded."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:157
+msgid ""
+"Successfully submitted {filename}!\n"
+"Be sure to look at the Media Processing Panel on your website to be sure it\n"
+"uploaded successfully."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:160
+msgid "FAIL: This file is larger than the upload limits for this site."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:163
+msgid "FAIL: This file will put this user past their upload limits."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:166
+msgid "FAIL: This user is already past their upload limits."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:168
+msgid "{files_uploaded} out of {files_attempted} files successfully submitted"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/meddleware/csrf.py:134
 msgid ""
 "CSRF cookie not present. This is most likely the result of a cookie blocker "
@@ -289,11 +367,147 @@ msgid ""
 "domain."
 msgstr "CSRF \"cookie\" neprítomný. Toto vidíš najskôr ako výsledok blokovania \"cookie\" súborov a pod.<br/>Uisti sa, že máš povolené ukladanie \"cookies\" pre danú doménu."
 
-#: mediagoblin/media_types/__init__.py:78
-#: mediagoblin/media_types/__init__.py:100
+#: mediagoblin/media_types/__init__.py:79
+#: mediagoblin/media_types/__init__.py:101
 msgid "Sorry, I don't support that file type :("
 msgstr "Prepáč, nepodporujem tento typ súborov =("
 
+#: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:26
+#: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:35
+#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:36
+msgid "Description"
+msgstr "Popis"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:40 mediagoblin/user_pages/forms.py:31
+msgid "I am sure I want to delete this"
+msgstr "Jednoznačne to chcem odstrániť"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:156 mediagoblin/submit/views.py:69
+msgid "Woohoo! Submitted!"
+msgstr "Skvelé! Pridané!"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:198
+msgid "Woohoo! edited blogpost is submitted"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:320
+msgid "You deleted the Blog."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:326
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:329
+msgid "The media was not deleted because you didn't check that you were sure."
+msgstr "Výtvor nebol odstránený, nakoľko chýbalo tvoje potvrdenie."
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:333
+msgid "You are about to delete another user's Blog. Proceed with caution."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:344
+msgid "The blog was not deleted because you have no rights."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_admin_dashboard.html:43
+msgid "Add Blog Post"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_admin_dashboard.html:50
+msgid "Edit Blog"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_admin_dashboard.html:57
+msgid "Delete Blog"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_admin_dashboard.html:92
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blogpost_draft_view.html:35
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:76
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:52
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:84
+msgid "Edit"
+msgstr "Upraviť"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_admin_dashboard.html:93
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blogpost_draft_view.html:36
+#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/delete.html:39
+#: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/edit.html:39
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:80
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:56
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:88
+msgid "Delete"
+msgstr "Odstrániť"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_admin_dashboard.html:102
+msgid "<em> Go to list view </em>"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_admin_dashboard.html:104
+msgid " No blog post yet. "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_confirm_delete.html:30
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:30
+#, python-format
+msgid "Really delete %(title)s?"
+msgstr "Skutočne odstrániť %(title)s?"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_confirm_delete.html:47
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:61
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/delete_account.html:42
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:41
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_collection.html:32
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:54
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:60
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:67
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:48
+msgid "Cancel"
+msgstr "Zrušiť"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_confirm_delete.html:48
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/delete_account.html:44
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:56
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:49
+msgid "Delete permanently"
+msgstr "Odstráňiť permanentne"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_edit_create.html:26
+msgid "Create/Edit a Blog"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_edit_create.html:37
+#: mediagoblin/plugins/oauth/templates/oauth/client/register.html:29
+#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/add.html:39
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/collection.html:30
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:39
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:68
+msgid "Add"
+msgstr "Pridať"
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_post_edit_create.html:23
+msgid "Create/Edit a blog post."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_post_edit_create.html:29
+msgid "Create/Edit a Blog Post."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blog_post_listing.html:24
+#, python-format
+msgid "%(blog_owner_name)s's Blog"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/list_of_blogs.html:46
+msgid "View"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/list_of_blogs.html:65
+msgid "Create a Blog"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/url_to_dashboard.html:20
+msgid " Blog Dashboard "
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/media_types/pdf/processing.py:142
 msgid "unoconv failing to run, check log file"
 msgstr "beh unoconv zlyhal, preskúmajte log záznam"
@@ -334,6 +548,57 @@ msgstr "Čo spravíš pre vyriešenie daného reportu?"
 msgid "What privileges will you take away?"
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:122
+msgid "Why user was banned:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:125
+msgid "Message to user:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:128
+msgid "Resolution content:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:34
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} took away {user}'s {privilege} privileges."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:47
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} banned user {user} {expiration_date}."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:51
+msgid "until {date}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:53
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:30
+msgid "indefinitely"
+msgstr "nekonečne"
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:62
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} sent a warning email to the {user}."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:71
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} deleted the comment."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:78
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} deleted the media entry."
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/moderation/tools.py:91
 msgid "Warning from"
 msgstr ""
@@ -352,29 +617,264 @@ msgstr "Úspešný zápis odberu komentárov pre %s!"
 msgid "You will not receive notifications for comments on %s."
 msgstr "Nebudeš dostávať notifikácie ohľadom komentárov pre %s."
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:239
+#: mediagoblin/oauth/views.py:242
 msgid "Must provide an oauth_token."
 msgstr "Nutnosť poskytnúť OAuth token."
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:244 mediagoblin/oauth/views.py:294
+#: mediagoblin/oauth/views.py:247 mediagoblin/oauth/views.py:298
 msgid "No request token found."
 msgstr "Požadovaný token nenájdený."
 
-#: mediagoblin/plugins/api/views.py:75 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:155
+#: mediagoblin/plugins/api/views.py:76 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:155
 #: mediagoblin/submit/views.py:78
 msgid "Sorry, the file size is too big."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/plugins/api/views.py:78 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:158
+#: mediagoblin/plugins/api/views.py:79 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:158
 #: mediagoblin/submit/views.py:81
 msgid "Sorry, uploading this file will put you over your upload limit."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/plugins/api/views.py:82 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:162
+#: mediagoblin/plugins/api/views.py:83 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:162
 #: mediagoblin/submit/views.py:87
 msgid "Sorry, you have reached your upload limit."
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/forms.py:21
+msgid "Enter the URL for the media to be featured"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/tools.py:132
+msgid "Primary"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/tools.py:133
+msgid "Secondary"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/tools.py:134
+msgid "Tertiary"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/tools.py:135
+msgid "-----------{display_type}-Features---------------------------\n"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:33
+msgid "How does this work?"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:34
+msgid "How to feature media?"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:37
+msgid ""
+"\n"
+"      Go to the page of the media entry you want to feature. Copy it's URL and\n"
+"      then paste it into a new line in the text box above. There should be only\n"
+"      one url per line. The url that you paste into the text box should be under\n"
+"      the header describing how prominent a feature it will be (whether Primary,\n"
+"      Secondary, or Tertiary). Once all of the media that you want to feature are\n"
+"      inside the text box, click the Submit Query button, and your media should be\n"
+"      displayed on the front page.\n"
+"    "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:48
+msgid "Is there another way to manage featured media?"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:51
+msgid ""
+"\n"
+"        Yes. If you would prefer, you may go to the media homepage of the piece\n"
+"        of media you would like to feature or unfeature and look at the bar to\n"
+"        the side of the media entry. If the piece of media has not been featured\n"
+"        yet you should see a button that says \"Feature\". Press that button and\n"
+"        the media will be featured as a Primary Feature at the top of the page.\n"
+"        All other featured media entries will remain as features, but will be\n"
+"        pushed further down the page.<br /><br />\n"
+"\n"
+"        If you go to the media homepage of a piece of media that is currently\n"
+"        featured, you will see the options \"Unfeature\", \"Promote\" and \"Demote\"\n"
+"        where previously there was the button which said \"Feature\". Click\n"
+"        Unfeature and that media entry will no longer be displayed on the\n"
+"        front page, although you can feature it again at any point. Promote\n"
+"        moves the featured media higher up on the page and makes it more\n"
+"        prominent and Demote moves the featured media lower down and makes it\n"
+"        less prominent.\n"
+"    "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:70
+msgid "What is a Primary Feature? What is a Secondary Feature?"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:74
+msgid ""
+"\n"
+"      These categories just describe how prominent a feature will be on your\n"
+"      front page. Primary Features are placed at the top of the front page and are\n"
+"      much larger. Next are Secondary Features, which are slightly smaller.\n"
+"      Tertiary Features make up a grid at the bottom of the page.<br /><br />\n"
+"\n"
+"      Primary Features also can display longer descriptions than Secondary\n"
+"      Features, and Secondary Features can display longer descriptions than\n"
+"      Tertiary Features."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:85
+msgid ""
+"How to decide what information is displayed when a media entry is\n"
+"    featured?"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:88
+msgid ""
+"\n"
+"      When a media entry is featured, the entry's title, it's thumbnail and a\n"
+"      portion of its description will be displayed on your website's front page.\n"
+"      The number of characters displayed varies on the prominence of the feature.\n"
+"      Primary Features display the first 512 characters of their description,\n"
+"      Secondary Features display the first 256 characters of their description,\n"
+"      and Tertiary Features display the first 128 characters of their description.\n"
+"    "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:98
+msgid "How to unfeature a piece of media?"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:102
+msgid ""
+"\n"
+"      Unfeature a media by removing its line from the above textarea and then\n"
+"      pressing the Submit Query button.\n"
+"    "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:108
+msgid "CAUTION:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:110
+msgid ""
+"\n"
+"      When copying and pasting urls into the above text box, be aware that if\n"
+"      you make a typo, once you press Submit Query, your media entry will NOT be\n"
+"      featured. Make sure that all your intended Media Entries are featured.\n"
+"    "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:26
+msgid ""
+"\n"
+"Feature Media "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:28
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/root.html:64
+msgid "Feature"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:34
+msgid ""
+"\n"
+"Unfeature Media "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:36
+msgid "Unfeature"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:42
+msgid ""
+"\n"
+"Promote Feature "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:44
+msgid "Promote"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:50
+msgid ""
+"\n"
+"Demote Feature "
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:52
+msgid "Demote"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/recent_media.html:30
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:32
+msgid "Most recent media"
+msgstr "Aktuálne výtvory"
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/root.html:61
+msgid "Nothing is currently featured."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/root.html:62
+msgid ""
+"If you would like to feature a\n"
+"        piece of media, go to that media entry's homepage and click the button\n"
+"        that says"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/root.html:65
+msgid ""
+"You're seeing this page because you are a user capable of\n"
+"        featuring media, a regular user would see a blank page, so be sure to\n"
+"        have media featured as long as your instance has the 'archivalook'\n"
+"        plugin enabled. A more advanced tool to manage features can be found\n"
+"        in the"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/root.html:72
+msgid "feature management panel."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/root.html:77
+msgid "View most recent media"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/bits/feature_dropdown.html:22
+msgid "Feature management panel"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_displays/audio_primary.html:43
+msgid ""
+"Sorry, this audio will not work because\n"
+"\tyour web browser does not support HTML5\n"
+"\taudio."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_displays/audio_primary.html:46
+msgid ""
+"You can get a modern web browser that\n"
+"\tcan play the audio at <a href=\"http://getfirefox.com\">\n"
+"\t  http://getfirefox.com</a>!"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_displays/video_primary.html:43
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_displays/video_secondary.html:43
+msgid ""
+"Sorry, this video will not work because\n"
+"          your web browser does not support HTML5 \n"
+"          video."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_displays/video_primary.html:46
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_displays/video_secondary.html:46
+msgid ""
+"You can get a modern web browser that \n"
+"          can play this video at <a href=\"http://getfirefox.com\">\n"
+"          http://getfirefox.com</a>!"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:24
 #: mediagoblin/plugins/ldap/forms.py:35 mediagoblin/plugins/openid/forms.py:27
 #: mediagoblin/plugins/persona/forms.py:24
@@ -498,6 +998,14 @@ msgstr "Zobraziť na <a href=\"%(osm_url)s\">OpenStreetMap</a>"
 msgid "Sign in to create an account!"
 msgstr "Prihlás sa pre vytvorenie účtu!"
 
+#: mediagoblin/plugins/metadata_display/templates/mediagoblin/plugins/metadata_display/metadata_table.html:22
+msgid "Metadata"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/metadata_display/templates/mediagoblin/plugins/metadata_display/metadata_table.html:40
+msgid "Edit Metadata"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:29
 msgid "Allow"
 msgstr "Povoliť"
@@ -514,10 +1022,6 @@ msgstr "Meno"
 msgid "The name of the OAuth client"
 msgstr "Meno v rámci OAuth klienta"
 
-#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:36
-msgid "Description"
-msgstr "Popis"
-
 #: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:38
 msgid ""
 "This will be visible to users allowing your\n"
@@ -564,14 +1068,6 @@ msgstr "OAuth klientské spojenia"
 msgid "Your OAuth clients"
 msgstr "Tvoji autorizovaní OAuth klienti"
 
-#: mediagoblin/plugins/oauth/templates/oauth/client/register.html:29
-#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/add.html:39
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/collection.html:30
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:39
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:68
-msgid "Add"
-msgstr "Pridať"
-
 #: mediagoblin/plugins/openid/__init__.py:97
 #: mediagoblin/plugins/openid/views.py:268
 #: mediagoblin/plugins/openid/views.py:297
@@ -631,13 +1127,6 @@ msgstr "Pridať OpenID"
 msgid "Delete an OpenID"
 msgstr "Odstrániť OpenID"
 
-#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/delete.html:39
-#: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/edit.html:39
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:56
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:83
-msgid "Delete"
-msgstr "Odstrániť"
-
 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/edit_link.html:21
 msgid "OpenID's"
 msgstr "OpenID"
@@ -645,7 +1134,7 @@ msgstr "OpenID"
 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:28
 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:36
 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:57
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:106
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:122
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:28
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:36
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:47
@@ -751,10 +1240,6 @@ msgstr ""
 msgid "You must provide a file."
 msgstr "Musíš poskytnúť súbor."
 
-#: mediagoblin/submit/views.py:69
-msgid "Woohoo! Submitted!"
-msgstr "Skvelé! Pridané!"
-
 #: mediagoblin/submit/views.py:138
 #, python-format
 msgid "Collection \"%s\" added!"
@@ -778,30 +1263,26 @@ msgstr ""
 msgid "until %(until_when)s"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:30
-msgid "indefinitely"
-msgstr "nekonečne"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:81
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:97
 msgid "Verify your email!"
 msgstr "Over si e-mailovú adresu!"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:88
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:96
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:104
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:112
 msgid "log out"
 msgstr "odhlásiť sa"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:115
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:131
 #, python-format
 msgid "<a href=\"%(user_url)s\">%(user_name)s</a>'s account"
 msgstr "Účet používateľa <a href=\"%(user_url)s\">%(user_name)s</a>"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:122
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:138
 msgid "Change account settings"
 msgstr "Zmeniť nastavenia účtu"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:126
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:147
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:142
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:165
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:21
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:27
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:21
@@ -809,32 +1290,32 @@ msgstr "Zmeniť nastavenia účtu"
 msgid "Media processing panel"
 msgstr "Sekcia spracovania výtvorov"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:135
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:152
 msgid "Log out"
 msgstr "Odhlásiť sa"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:138
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:112
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:155
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:113
 msgid "Add media"
 msgstr "Pridať výtvor"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:141
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:158
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_list.html:41
 msgid "Create new collection"
 msgstr "Vytvoriť novú kolekciu"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:151
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:163
+msgid "Moderation powers:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:169
 msgid "User management panel"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:155
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:173
 msgid "Report management panel"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:32
-msgid "Most recent media"
-msgstr "Aktuálne výtvory"
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:21
 msgid "Authorization"
 msgstr "Autorizácia"
@@ -931,38 +1412,38 @@ msgstr ""
 msgid "Explore"
 msgstr "Preskúmať"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:23
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:24
 msgid "Hi there, welcome to this MediaGoblin site!"
 msgstr "Ahoj, vitaj na tejto MediaGoblin stránke!"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:24
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:25
 msgid ""
 "This site is running <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a>, an "
 "extraordinarily great piece of media hosting software."
 msgstr "Táto stránka používa <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a>, výnimočne skvelý kus softvéru na hostovanie médií."
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:26
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:27
 msgid ""
 "To add your own media, place comments, and more, you can log in with your "
 "MediaGoblin account."
 msgstr "Pre pridanie vlastných výtvorov, komentárov a viac.. sa prihlás zo svojim MediaGoblin účtom."
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:28
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:29
 msgid "Don't have one yet? It's easy!"
 msgstr "Har du ikke en endnu? Det er let!"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:35
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:36
 msgid ""
 "\n"
-"        >Create an account at this site</a>\n"
-"        or"
-msgstr "\n        >Vytvoriť účet na tejto stránke</a>\n        alebo"
+"            >Create an account at this site</a>\n"
+"            or"
+msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:41
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:42
 msgid ""
 "\n"
-"        <a class=\"button_action\" href=\"http://mediagoblin.readthedocs.org/\">Set up MediaGoblin on your own server</a>"
-msgstr "\n        <a class=\"button_action\" href=\"http://mediagoblin.readthedocs.org/\">Založiť MediaGoblin na vlastnom serveri</a>"
+"            <a class=\"button_action\" href=\"http://mediagoblin.readthedocs.org/\">Set up MediaGoblin on your own server</a>"
+msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/logo.html:23
 #: mediagoblin/themes/airy/templates/mediagoblin/bits/logo.html:23
@@ -976,27 +1457,16 @@ msgid "Editing attachments for %(media_title)s"
 msgstr "Úprava príloh pre %(media_title)s"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:44
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:191
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:207
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:204
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:220
 msgid "Attachments"
 msgstr "Prílohy"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:57
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:213
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:226
 msgid "Add attachment"
 msgstr "Pridať prílohu"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:61
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/delete_account.html:42
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:41
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_collection.html:32
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:46
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:52
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:67
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:48
-msgid "Cancel"
-msgstr "Zrušiť"
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:63
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:42
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:47
@@ -1020,12 +1490,6 @@ msgstr "Skutočne odstrániť používateľa '%(user_name)s' a všetky pridruže
 msgid "Yes, really delete my account"
 msgstr "Áno, skutočne odstrániť môj účet"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/delete_account.html:44
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:48
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:49
-msgid "Delete permanently"
-msgstr "Odstráňiť permanentne"
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:23
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:35
 #, python-format
@@ -1057,6 +1521,27 @@ msgstr "Úprava %(collection_title)s"
 msgid "Editing %(username)s's profile"
 msgstr "Úprava profilu, ktorý vlastní %(username)s "
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/metadata.html:67
+#, python-format
+msgid "Metadata for \"%(media_name)s\""
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/metadata.html:72
+msgid "MetaData"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/metadata.html:80
+msgid "Add new Row"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/metadata.html:83
+msgid "Update Metadata"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/metadata.html:87
+msgid "Clear empty Rows"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/verification.txt:19
 #, python-format
 msgid ""
@@ -1077,10 +1562,12 @@ msgstr "Nové komentáre"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/fragments/header_notifications.html:24
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/image.html:39
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:55
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:117
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:139
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:168
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:57
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:120
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:131
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:151
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:146
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:181
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/report.html:48
 #, python-format
 msgid "%(formatted_time)s ago"
@@ -1138,12 +1625,14 @@ msgid "Created"
 msgstr "Vytvorené"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:59
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:87
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:93
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:99
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:105
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:59
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:65
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:90
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:96
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:102
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:108
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:59
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:65
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:62
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:68
 #, python-format
 msgid "Image for %(media_title)s"
 msgstr "Obrázok pre %(media_title)s"
@@ -1152,35 +1641,35 @@ msgstr "Obrázok pre %(media_title)s"
 msgid "PDF file"
 msgstr "PDF súbor"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:112
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:116
 msgid "Perspective"
 msgstr "Perspektíva"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:115
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:119
 msgid "Front"
 msgstr "Čelo"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:118
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:122
 msgid "Top"
 msgstr "Vrch"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:121
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:125
 msgid "Side"
 msgstr "Strana"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:126
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:130
 msgid "WebGL"
 msgstr "WebGL"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:132
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:136
 msgid "Download model"
 msgstr "Stiahnuť model"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:140
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:145
 msgid "File Format"
 msgstr "Súborový formát"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:142
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:147
 msgid "Object Height"
 msgstr "Výška objektu"
 
@@ -1212,6 +1701,32 @@ msgstr "Tu môžeš sledovať stav médií spracovávaných na danej inštancii.
 msgid "Media in-processing"
 msgstr "Výtvory sa spracúvajú"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:38
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:67
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:98
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:75
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:39
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:68
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:99
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:41
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:70
+msgid "When submitted"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:42
+msgid "Transcoding progress"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:53
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:59
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:56
 msgid "No media in-processing"
@@ -1222,6 +1737,14 @@ msgstr "Žiadne výtvory v procese spracovania"
 msgid "These uploads failed to process:"
 msgstr "Nasledovné nahratia neprešli spracovaním:"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:71
+msgid "Reason for failure"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:72
+msgid "Failure metadata"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:91
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:86
 msgid "No failed entries!"
@@ -1231,6 +1754,10 @@ msgstr "Žiadne zlyhané položky!"
 msgid "Last 10 successful uploads"
 msgstr "Posledných 10 úspešných nahratí"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:101
+msgid "Submitted"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:113
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:107
 msgid "No processed entries, yet!"
@@ -1240,20 +1767,20 @@ msgstr "Zatiaľ žiadne spracované položky!"
 msgid "Sorry, no such report found."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:32
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:33
 msgid "Return to Reports Panel"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:33
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:155
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:35
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:162
 msgid "Report"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:36
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:38
 msgid "Reported comment"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:81
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:83
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1261,7 +1788,7 @@ msgid ""
 "    "
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:90
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:92
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1271,24 +1798,29 @@ msgid ""
 "        "
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:130
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:102
+msgid "Reason for report:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:133
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:136
 msgid "Resolve"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:134
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:153
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:137
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:157
 msgid "Resolve This Report"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:145
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:149
 msgid "Status"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:147
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:151
 msgid "RESOLVED"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:155
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:159
 msgid "You cannot take action against an administrator"
 msgstr ""
 
@@ -1309,7 +1841,7 @@ msgid "Active Reports Filed"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:77
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:171
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:173
 msgid "Offender"
 msgstr "Vinník"
 
@@ -1318,16 +1850,16 @@ msgid "When Reported"
 msgstr "Čas nahlásenia"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:79
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:173
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:175
 msgid "Reported By"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:80
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:174
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:176
 msgid "Reason"
 msgstr "Dôvod"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:94
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:95
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1335,7 +1867,7 @@ msgid ""
 "              "
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:109
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:111
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1343,23 +1875,23 @@ msgid ""
 "              "
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:123
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:125
 msgid "No open reports found."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:125
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:127
 msgid "Closed Reports"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:170
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:172
 msgid "Resolved"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:172
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:174
 msgid "Action Taken"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:185
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:188
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1367,10 +1899,142 @@ msgid ""
 "            "
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:199
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:202
 msgid "No closed reports found."
 msgstr "Žiadne vyriešené nahlásenia."
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:23
+#, python-format
+msgid "User: %(username)s"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:42
+msgid "Return to Users Panel"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:49
+msgid "Sorry, no such user found."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:53
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:40
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:60
+msgid "Email verification needed"
+msgstr "Nutné overenie e-mailovej adresy"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:55
+msgid ""
+"Someone has registered an account with this username, but it still has\n"
+"        to be activated."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:66
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:34
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:46
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:25
+#, python-format
+msgid "%(username)s's profile"
+msgstr "Profil, ktorý vlastní %(username)s"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:68
+#, python-format
+msgid "BANNED until %(expiration_date)s"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:72
+msgid "Banned Indefinitely"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:78
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:62
+msgid "This user hasn't filled in their profile (yet)."
+msgstr "Dotyčný používateľ (zatiaľ) nevyplnil svoj profil."
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:89
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:57
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:74
+msgid "Edit profile"
+msgstr "Upraviť profil"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:96
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:81
+msgid "Browse collections"
+msgstr "Prehliadať kolekcie"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:105
+#, python-format
+msgid "Active Reports on %(username)s"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:112
+msgid "Report ID"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:113
+msgid "Reported Content"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:114
+msgid "Description of Report"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:122
+#, python-format
+msgid "Report #%(report_number)s"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:129
+msgid "Reported Comment"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:131
+msgid "Reported Media Entry"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:142
+#, python-format
+msgid "No active reports filed on %(username)s"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:150
+#, python-format
+msgid "All reports on %(username)s"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:155
+#, python-format
+msgid "All reports that %(username)s has filed"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:164
+#, python-format
+msgid "%(username)s's Privileges"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:172
+msgid "Privilege"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:173
+msgid "Granted"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:180
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:182
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:213
+msgid "Ban User"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:218
+msgid "UnBan User"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:21
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:26
 msgid "User panel"
@@ -1387,10 +2051,6 @@ msgstr ""
 msgid "Active Users"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:75
-msgid "ID"
-msgstr ""
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:77
 msgid "When Joined"
 msgstr ""
@@ -1412,6 +2072,26 @@ msgstr "Pridať kolekciu"
 msgid "Add your media"
 msgstr "Pridaj svoj výtvor"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:38
+#, python-format
+msgid "❖ Blog post by <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:92
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:104
+msgid "Add a comment"
+msgstr "Pridať komentár"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:103
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:115
+msgid "Add this comment"
+msgstr "Pridať tento komentár"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:149
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:179
+msgid "Added"
+msgstr "Pridané"
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:30
 #, python-format
 msgid "%(collection_title)s (%(username)s's collection)"
@@ -1422,23 +2102,27 @@ msgstr "%(collection_title)s (kolekcia používateľa %(username)s) "
 msgid "%(collection_title)s by <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
 msgstr "%(collection_title)s od <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:52
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:79
-msgid "Edit"
-msgstr "Upraviť"
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:23
+#, python-format
+msgid "Delete collection %(collection_title)s"
+msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:30
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:30
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:38
 #, python-format
-msgid "Really delete %(title)s?"
-msgstr "Skutočne odstrániť %(title)s?"
+msgid "Really delete collection: %(title)s?"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:23
+#, python-format
+msgid "Remove %(media_title)s from %(collection_title)s"
+msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:31
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:39
 #, python-format
 msgid "Really remove %(media_title)s from %(collection_title)s?"
 msgstr "Skutočne odstrániť %(media_title)s z %(collection_title)s?"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:54
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:62
 msgid "Remove"
 msgstr "Odstrániť"
 
@@ -1481,22 +2165,10 @@ msgstr "Výtvory, ktoré vlastní <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
 msgid "❖ Browsing media by <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
 msgstr "❖ Prehliadanie výtvorov od <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:97
-msgid "Add a comment"
-msgstr "Pridať komentár"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:108
-msgid "Add this comment"
-msgstr "Pridať tento komentár"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:112
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:119
 msgid "Comment Preview"
 msgstr "Náhľad komentára"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:166
-msgid "Added"
-msgstr "Pridané"
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:28
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:40
 #, python-format
@@ -1545,52 +2217,27 @@ msgstr ""
 msgid "File Report "
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:34
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:45
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:25
-#, python-format
-msgid "%(username)s's profile"
-msgstr "Profil, ktorý vlastní %(username)s"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:52
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:53
 msgid "Here's a spot to tell others about yourself."
 msgstr "Na tomto mieste môžeš povedať o sebe ostatným."
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:56
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:73
-msgid "Edit profile"
-msgstr "Upraviť profil"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:61
-msgid "This user hasn't filled in their profile (yet)."
-msgstr "Dotyčný používateľ (zatiaľ) nevyplnil svoj profil."
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:80
-msgid "Browse collections"
-msgstr "Prehliadať kolekcie"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:93
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:94
 #, python-format
 msgid "View all of %(username)s's media"
 msgstr "Zobraziť všetky výtvory, ktoré vlastní %(username)s"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:106
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:107
 msgid ""
 "This is where your media will appear, but you don't seem to have added "
 "anything yet."
 msgstr "Všetky tvoje výtvory sa objavia práve tu, zatiaľ však nemáš nič pridané."
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:118
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:119
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/collection_gallery.html:84
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/object_gallery.html:70
 msgid "There doesn't seem to be any media here yet..."
 msgstr "Pravdepodobne sa tu nenachádzajú žiadne výtvory..."
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:40
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:60
-msgid "Email verification needed"
-msgstr "Nutné overenie e-mailovej adresy"
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:43
 msgid "Almost done! Your account still needs to be activated."
 msgstr "Takmer hotovo! Ešte je potrebné aktivovať tvoj účet."
@@ -1633,6 +2280,14 @@ msgstr "Zahrnuté"
 msgid "Add to a collection"
 msgstr "Pridať do kolekcie"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/comment-subscription.html:24
+msgid "Subscribe to comments"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/comment-subscription.html:30
+msgid "Silence comments"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21
 #: mediagoblin/themes/airy/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21
 msgid "feed icon"
@@ -1677,7 +2332,7 @@ msgstr ""
 msgid "Tagged with"
 msgstr "Označené ako"
 
-#: mediagoblin/tools/exif.py:83
+#: mediagoblin/tools/exif.py:81
 msgid "Could not read the image file."
 msgstr "Nemožno prečítať súbor obrázka."
 
@@ -1749,10 +2404,6 @@ msgid ""
 "target=\"_blank\">Markdown</a> for formatting."
 msgstr "Smieš používať <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\" target=\"_blank\">Makrdown</a> pre formátovanie textu."
 
-#: mediagoblin/user_pages/forms.py:31
-msgid "I am sure I want to delete this"
-msgstr "Jednoznačne to chcem odstrániť"
-
 #: mediagoblin/user_pages/forms.py:35
 msgid "I am sure I want to remove this item from the collection"
 msgstr "Skutočne chcem odstrániť danú položku z kolekcie"
@@ -1780,73 +2431,69 @@ msgstr "Smieš použiť\n<a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/b
 msgid "Reason for Reporting"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:178
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:188
 msgid "Sorry, comments are disabled."
 msgstr "Prepáč, komentovanie je vypnuté."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:183
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:193
 msgid "Oops, your comment was empty."
 msgstr "Hopla, tvoj komentár bol prázdny."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:189
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:199
 msgid "Your comment has been posted!"
 msgstr "Tvoj komentár bol pridaný!"
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:225
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:235
 msgid "Please check your entries and try again."
 msgstr "Prosím skontroluj svoje položky a skús znova."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:265
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:275
 msgid "You have to select or add a collection"
 msgstr "Musíš vybrať, prípadne pridať kolekciu"
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:276
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:286
 #, python-format
 msgid "\"%s\" already in collection \"%s\""
 msgstr "\"%s\" sa už nachádza v kolekcii \"%s\""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:282
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:292
 #, python-format
 msgid "\"%s\" added to collection \"%s\""
 msgstr "\"%s pridané do kolekcie \"%s\""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:307
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:317
 msgid "You deleted the media."
 msgstr "Výtvor bol tebou odstránený."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:319
-msgid "The media was not deleted because you didn't check that you were sure."
-msgstr "Výtvor nebol odstránený, nakoľko chýbalo tvoje potvrdenie."
-
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:326
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:336
 msgid "You are about to delete another user's media. Proceed with caution."
 msgstr "Chystáš sa odstrániť výtvory niekoho iného. Pristupuj zodpovedne. "
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:399
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:409
 msgid "You deleted the item from the collection."
 msgstr "Položka bola z kolekcie odstránená."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:403
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:413
 msgid "The item was not removed because you didn't check that you were sure."
 msgstr "Položka nebola odstránená, nakoľko políčko potvrdenia nebolo označné."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:411
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:421
 msgid ""
 "You are about to delete an item from another user's collection. Proceed with"
 " caution."
 msgstr "Chystáš sa odstrániť položku z kolekcie iného používateľa. Pristupuj zodpovedne. "
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:443
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:453
 #, python-format
 msgid "You deleted the collection \"%s\""
 msgstr "Kolekcia \"%s\"  bola úspešne odstránená."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:450
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:460
 msgid ""
 "The collection was not deleted because you didn't check that you were sure."
 msgstr "Kolekcia nebola odstránená, nakoľko políčko potrvdenia nebolo označené."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:458
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:468
 msgid ""
 "You are about to delete another user's collection. Proceed with caution."
 msgstr "Chystáš sa odstrániť kolekciu iného používateľa. Pristupuj zodpovedne. "
index 24d3f003e7234b580d3709fd5777088d484b3934..1d7313d8567316498a65fd4f4883e3afd92e5aa4 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/sl/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/sl/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index c761055d8f74f604a32d7c47a6fe5eb9e1368bfb..c7de9b42e38946ee0c6caf399553770732defdb4 100644 (file)
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-10 12:32-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-10 17:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-29 11:01-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-29 16:01+0000\n"
 "Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/sl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -82,7 +82,11 @@ msgstr "Ponovno pošiljanje potrditvene e-pošte."
 #: mediagoblin/edit/forms.py:29 mediagoblin/edit/forms.py:89
 #: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:24
 #: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:33 mediagoblin/submit/forms.py:37
-#: mediagoblin/submit/forms.py:61 mediagoblin/user_pages/forms.py:45
+#: mediagoblin/submit/forms.py:61
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:40
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:69
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:100
+#: mediagoblin/user_pages/forms.py:45
 msgid "Title"
 msgstr "Naslov"
 
@@ -539,6 +543,57 @@ msgstr ""
 msgid "What privileges will you take away?"
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:122
+msgid "Why user was banned:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:125
+msgid "Message to user:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:128
+msgid "Resolution content:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:34
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} took away {user}'s {privilege} privileges."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:47
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} banned user {user} {expiration_date}."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:51
+msgid "until {date}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:53
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:30
+msgid "indefinitely"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:62
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} sent a warning email to the {user}."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:71
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} deleted the comment."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:78
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} deleted the media entry."
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/moderation/tools.py:91
 msgid "Warning from"
 msgstr ""
@@ -561,7 +616,7 @@ msgstr ""
 msgid "Must provide an oauth_token."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:247 mediagoblin/oauth/views.py:297
+#: mediagoblin/oauth/views.py:247 mediagoblin/oauth/views.py:298
 msgid "No request token found."
 msgstr ""
 
@@ -631,7 +686,7 @@ msgid ""
 "        Yes. If you would prefer, you may go to the media homepage of the piece\n"
 "        of media you would like to feature or unfeature and look at the bar to\n"
 "        the side of the media entry. If the piece of media has not been featured\n"
-"        yet you should see a button that says 'Feature'. Press that button and\n"
+"        yet you should see a button that says \"Feature\". Press that button and\n"
 "        the media will be featured as a Primary Feature at the top of the page.\n"
 "        All other featured media entries will remain as features, but will be\n"
 "        pushed further down the page.<br /><br />\n"
@@ -714,6 +769,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:28
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/root.html:64
 msgid "Feature"
 msgstr ""
 
@@ -1202,10 +1258,6 @@ msgstr ""
 msgid "until %(until_when)s"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:30
-msgid "indefinitely"
-msgstr ""
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:97
 msgid "Verify your email!"
 msgstr ""
@@ -1247,6 +1299,10 @@ msgstr "Dodaj vsebino"
 msgid "Create new collection"
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:163
+msgid "Moderation powers:"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:169
 msgid "User management panel"
 msgstr ""
@@ -1640,6 +1696,32 @@ msgstr ""
 msgid "Media in-processing"
 msgstr "Vsebina v obdelavi"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:38
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:67
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:98
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:75
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:39
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:68
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:99
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:41
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:70
+msgid "When submitted"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:42
+msgid "Transcoding progress"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:53
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:59
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:56
 msgid "No media in-processing"
@@ -1650,6 +1732,14 @@ msgstr "V obdelavi ni nobene vsebine"
 msgid "These uploads failed to process:"
 msgstr "Teh vsebin ni bilo moč obdelati:"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:71
+msgid "Reason for failure"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:72
+msgid "Failure metadata"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:91
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:86
 msgid "No failed entries!"
@@ -1659,6 +1749,10 @@ msgstr ""
 msgid "Last 10 successful uploads"
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:101
+msgid "Submitted"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:113
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:107
 msgid "No processed entries, yet!"
@@ -1699,6 +1793,10 @@ msgid ""
 "        "
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:102
+msgid "Reason for report:"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:133
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:136
 msgid "Resolve"
@@ -1948,10 +2046,6 @@ msgstr ""
 msgid "Active Users"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:75
-msgid "ID"
-msgstr ""
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:77
 msgid "When Joined"
 msgstr ""
@@ -2181,6 +2275,14 @@ msgstr ""
 msgid "Add to a collection"
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/comment-subscription.html:24
+msgid "Subscribe to comments"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/comment-subscription.html:30
+msgid "Silence comments"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21
 #: mediagoblin/themes/airy/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21
 msgid "feed icon"
index b50023b2743fa71f6ce52f3f0a596238b6d3d33b..163a1427a4cf217ecf01d8cbfb7ca76d56aec3e4 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/sq/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/sq/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index cf753dd849f28fd957d15c29dcc2be6dbf2b7b18..935ecebe8a169a7eaf4b8af4f8b6ad19c1916030 100644 (file)
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-10 12:32-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-10 17:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-29 11:01-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-29 16:01+0000\n"
 "Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/sq/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -83,7 +83,11 @@ msgstr "Ridërgoni email-in tuaj të verifikimit."
 #: mediagoblin/edit/forms.py:29 mediagoblin/edit/forms.py:89
 #: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:24
 #: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:33 mediagoblin/submit/forms.py:37
-#: mediagoblin/submit/forms.py:61 mediagoblin/user_pages/forms.py:45
+#: mediagoblin/submit/forms.py:61
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:40
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:69
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:100
+#: mediagoblin/user_pages/forms.py:45
 msgid "Title"
 msgstr "Titull"
 
@@ -540,6 +544,57 @@ msgstr "Çfarë veprimesh do të ndërmerrni që të zgjidhni këtë raportim?"
 msgid "What privileges will you take away?"
 msgstr "Cilat privilegje do të hiqni?"
 
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:122
+msgid "Why user was banned:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:125
+msgid "Message to user:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:128
+msgid "Resolution content:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:34
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} took away {user}'s {privilege} privileges."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:47
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} banned user {user} {expiration_date}."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:51
+msgid "until {date}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:53
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:30
+msgid "indefinitely"
+msgstr "pafundësisht"
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:62
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} sent a warning email to the {user}."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:71
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} deleted the comment."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:78
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} deleted the media entry."
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/moderation/tools.py:91
 msgid "Warning from"
 msgstr "Sinjalizim prej"
@@ -562,7 +617,7 @@ msgstr "Nuk do të merrni njoftime për komente te %s."
 msgid "Must provide an oauth_token."
 msgstr "Duhet dhënë një oauth_token."
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:247 mediagoblin/oauth/views.py:297
+#: mediagoblin/oauth/views.py:247 mediagoblin/oauth/views.py:298
 msgid "No request token found."
 msgstr "S'u gjet token kërkese."
 
@@ -632,7 +687,7 @@ msgid ""
 "        Yes. If you would prefer, you may go to the media homepage of the piece\n"
 "        of media you would like to feature or unfeature and look at the bar to\n"
 "        the side of the media entry. If the piece of media has not been featured\n"
-"        yet you should see a button that says 'Feature'. Press that button and\n"
+"        yet you should see a button that says \"Feature\". Press that button and\n"
 "        the media will be featured as a Primary Feature at the top of the page.\n"
 "        All other featured media entries will remain as features, but will be\n"
 "        pushed further down the page.<br /><br />\n"
@@ -715,6 +770,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:28
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/root.html:64
 msgid "Feature"
 msgstr ""
 
@@ -1203,10 +1259,6 @@ msgstr "Jeni dëbuar"
 msgid "until %(until_when)s"
 msgstr "deri më %(until_when)s"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:30
-msgid "indefinitely"
-msgstr "pafundësisht"
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:97
 msgid "Verify your email!"
 msgstr "Verifikoni email-in tuaj!"
@@ -1248,6 +1300,10 @@ msgstr "Shtoni media"
 msgid "Create new collection"
 msgstr "Krijoni koleksion të ri"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:163
+msgid "Moderation powers:"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:169
 msgid "User management panel"
 msgstr "Paneli i administrimit të përdoruesve"
@@ -1641,6 +1697,32 @@ msgstr "Këtu mund të ndiqni gjendjen e medias që po përpunohet në këtë in
 msgid "Media in-processing"
 msgstr "Media në përpunim"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:38
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:67
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:98
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:75
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:39
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:68
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:99
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:41
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:70
+msgid "When submitted"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:42
+msgid "Transcoding progress"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:53
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:59
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:56
 msgid "No media in-processing"
@@ -1651,6 +1733,14 @@ msgstr "Pa media në përpunim"
 msgid "These uploads failed to process:"
 msgstr "Nuk arritën të kryheshin këto ngarkime:"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:71
+msgid "Reason for failure"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:72
+msgid "Failure metadata"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:91
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:86
 msgid "No failed entries!"
@@ -1660,6 +1750,10 @@ msgstr "Pa zëra të dështuar!"
 msgid "Last 10 successful uploads"
 msgstr "10 ngarkimet e fundit të suksesshme"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:101
+msgid "Submitted"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:113
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:107
 msgid "No processed entries, yet!"
@@ -1700,6 +1794,10 @@ msgid ""
 "        "
 msgstr "\n          LËNDË NGA\n            <a href=\"%(user_url)s\"> %(user_name)s</a>\n          ËSHTË FSHIRË\n        "
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:102
+msgid "Reason for report:"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:133
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:136
 msgid "Resolve"
@@ -1949,10 +2047,6 @@ msgstr "\n    Këtu mund të kërkoni për përdorues, me qëllim marrjen e masa
 msgid "Active Users"
 msgstr "Përdorues Aktivë"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:75
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:77
 msgid "When Joined"
 msgstr "Ardhur Më"
@@ -2182,6 +2276,14 @@ msgstr "Pjesë e koleksionit"
 msgid "Add to a collection"
 msgstr "Shtoje te një koleksion"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/comment-subscription.html:24
+msgid "Subscribe to comments"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/comment-subscription.html:30
+msgid "Silence comments"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21
 #: mediagoblin/themes/airy/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21
 msgid "feed icon"
index 2be982e0d9f330d17e29730c1e1d45f9d2c20c5f..07a7dbf3285ec4ffe14fc3c2e9e6d6073390ca4c 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/sr/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/sr/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index 0b609d26643f84db65870c2412f67c25f36c0b07..0d77486d8a29c05c30c7ebc0d6bd0cf80038f60c 100644 (file)
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-10 12:32-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-10 17:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-29 11:01-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-29 16:01+0000\n"
 "Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/sr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -81,7 +81,11 @@ msgstr ""
 #: mediagoblin/edit/forms.py:29 mediagoblin/edit/forms.py:89
 #: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:24
 #: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:33 mediagoblin/submit/forms.py:37
-#: mediagoblin/submit/forms.py:61 mediagoblin/user_pages/forms.py:45
+#: mediagoblin/submit/forms.py:61
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:40
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:69
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:100
+#: mediagoblin/user_pages/forms.py:45
 msgid "Title"
 msgstr ""
 
@@ -538,6 +542,57 @@ msgstr ""
 msgid "What privileges will you take away?"
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:122
+msgid "Why user was banned:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:125
+msgid "Message to user:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:128
+msgid "Resolution content:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:34
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} took away {user}'s {privilege} privileges."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:47
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} banned user {user} {expiration_date}."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:51
+msgid "until {date}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:53
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:30
+msgid "indefinitely"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:62
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} sent a warning email to the {user}."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:71
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} deleted the comment."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:78
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} deleted the media entry."
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/moderation/tools.py:91
 msgid "Warning from"
 msgstr ""
@@ -560,7 +615,7 @@ msgstr ""
 msgid "Must provide an oauth_token."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:247 mediagoblin/oauth/views.py:297
+#: mediagoblin/oauth/views.py:247 mediagoblin/oauth/views.py:298
 msgid "No request token found."
 msgstr ""
 
@@ -630,7 +685,7 @@ msgid ""
 "        Yes. If you would prefer, you may go to the media homepage of the piece\n"
 "        of media you would like to feature or unfeature and look at the bar to\n"
 "        the side of the media entry. If the piece of media has not been featured\n"
-"        yet you should see a button that says 'Feature'. Press that button and\n"
+"        yet you should see a button that says \"Feature\". Press that button and\n"
 "        the media will be featured as a Primary Feature at the top of the page.\n"
 "        All other featured media entries will remain as features, but will be\n"
 "        pushed further down the page.<br /><br />\n"
@@ -713,6 +768,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:28
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/root.html:64
 msgid "Feature"
 msgstr ""
 
@@ -1201,10 +1257,6 @@ msgstr ""
 msgid "until %(until_when)s"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:30
-msgid "indefinitely"
-msgstr ""
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:97
 msgid "Verify your email!"
 msgstr ""
@@ -1246,6 +1298,10 @@ msgstr ""
 msgid "Create new collection"
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:163
+msgid "Moderation powers:"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:169
 msgid "User management panel"
 msgstr ""
@@ -1639,6 +1695,32 @@ msgstr ""
 msgid "Media in-processing"
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:38
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:67
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:98
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:75
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:39
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:68
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:99
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:41
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:70
+msgid "When submitted"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:42
+msgid "Transcoding progress"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:53
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:59
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:56
 msgid "No media in-processing"
@@ -1649,6 +1731,14 @@ msgstr ""
 msgid "These uploads failed to process:"
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:71
+msgid "Reason for failure"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:72
+msgid "Failure metadata"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:91
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:86
 msgid "No failed entries!"
@@ -1658,6 +1748,10 @@ msgstr ""
 msgid "Last 10 successful uploads"
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:101
+msgid "Submitted"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:113
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:107
 msgid "No processed entries, yet!"
@@ -1698,6 +1792,10 @@ msgid ""
 "        "
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:102
+msgid "Reason for report:"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:133
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:136
 msgid "Resolve"
@@ -1947,10 +2045,6 @@ msgstr ""
 msgid "Active Users"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:75
-msgid "ID"
-msgstr ""
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:77
 msgid "When Joined"
 msgstr ""
@@ -2180,6 +2274,14 @@ msgstr ""
 msgid "Add to a collection"
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/comment-subscription.html:24
+msgid "Subscribe to comments"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/comment-subscription.html:30
+msgid "Silence comments"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21
 #: mediagoblin/themes/airy/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21
 msgid "feed icon"
index ddc74d33d3b20a19cff7494a389e5b0f25d6ee98..fd68a18433b525b47fbda822abe770044e8f0f39 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/sv/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/sv/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index b76bfe835fe5944d22b29a6ed0912b69b063f563..e0bb77f20bbd2437ff3e4300258184e85f607139 100644 (file)
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-10 12:32-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-10 17:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-29 11:01-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-29 16:01+0000\n"
 "Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/sv/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -83,7 +83,11 @@ msgstr "Skickade ett nytt verifierings-email."
 #: mediagoblin/edit/forms.py:29 mediagoblin/edit/forms.py:89
 #: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:24
 #: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:33 mediagoblin/submit/forms.py:37
-#: mediagoblin/submit/forms.py:61 mediagoblin/user_pages/forms.py:45
+#: mediagoblin/submit/forms.py:61
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:40
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:69
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:100
+#: mediagoblin/user_pages/forms.py:45
 msgid "Title"
 msgstr "Titel"
 
@@ -540,6 +544,57 @@ msgstr ""
 msgid "What privileges will you take away?"
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:122
+msgid "Why user was banned:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:125
+msgid "Message to user:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:128
+msgid "Resolution content:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:34
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} took away {user}'s {privilege} privileges."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:47
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} banned user {user} {expiration_date}."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:51
+msgid "until {date}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:53
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:30
+msgid "indefinitely"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:62
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} sent a warning email to the {user}."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:71
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} deleted the comment."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:78
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} deleted the media entry."
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/moderation/tools.py:91
 msgid "Warning from"
 msgstr ""
@@ -562,7 +617,7 @@ msgstr ""
 msgid "Must provide an oauth_token."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:247 mediagoblin/oauth/views.py:297
+#: mediagoblin/oauth/views.py:247 mediagoblin/oauth/views.py:298
 msgid "No request token found."
 msgstr ""
 
@@ -632,7 +687,7 @@ msgid ""
 "        Yes. If you would prefer, you may go to the media homepage of the piece\n"
 "        of media you would like to feature or unfeature and look at the bar to\n"
 "        the side of the media entry. If the piece of media has not been featured\n"
-"        yet you should see a button that says 'Feature'. Press that button and\n"
+"        yet you should see a button that says \"Feature\". Press that button and\n"
 "        the media will be featured as a Primary Feature at the top of the page.\n"
 "        All other featured media entries will remain as features, but will be\n"
 "        pushed further down the page.<br /><br />\n"
@@ -715,6 +770,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:28
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/root.html:64
 msgid "Feature"
 msgstr ""
 
@@ -1203,10 +1259,6 @@ msgstr ""
 msgid "until %(until_when)s"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:30
-msgid "indefinitely"
-msgstr ""
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:97
 msgid "Verify your email!"
 msgstr "Verifiera din e-postadress"
@@ -1248,6 +1300,10 @@ msgstr "Lägg till media"
 msgid "Create new collection"
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:163
+msgid "Moderation powers:"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:169
 msgid "User management panel"
 msgstr ""
@@ -1641,6 +1697,32 @@ msgstr ""
 msgid "Media in-processing"
 msgstr "Media under behandling"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:38
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:67
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:98
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:75
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:39
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:68
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:99
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:41
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:70
+msgid "When submitted"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:42
+msgid "Transcoding progress"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:53
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:59
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:56
 msgid "No media in-processing"
@@ -1651,6 +1733,14 @@ msgstr "Ingen media under behandling"
 msgid "These uploads failed to process:"
 msgstr "De här behandlingarna misslyckades:"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:71
+msgid "Reason for failure"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:72
+msgid "Failure metadata"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:91
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:86
 msgid "No failed entries!"
@@ -1660,6 +1750,10 @@ msgstr ""
 msgid "Last 10 successful uploads"
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:101
+msgid "Submitted"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:113
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:107
 msgid "No processed entries, yet!"
@@ -1700,6 +1794,10 @@ msgid ""
 "        "
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:102
+msgid "Reason for report:"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:133
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:136
 msgid "Resolve"
@@ -1949,10 +2047,6 @@ msgstr ""
 msgid "Active Users"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:75
-msgid "ID"
-msgstr ""
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:77
 msgid "When Joined"
 msgstr ""
@@ -2182,6 +2276,14 @@ msgstr ""
 msgid "Add to a collection"
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/comment-subscription.html:24
+msgid "Subscribe to comments"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/comment-subscription.html:30
+msgid "Silence comments"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21
 #: mediagoblin/themes/airy/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21
 msgid "feed icon"
index 5e4fcda1709e79113f09e509e0828bf1533d88b5..d457fd1c268027d7a70a609096a47725854c4299 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/te/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/te/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index 14634cc91eb6f3baa4d3f06a3bd21b84f1c120e4..19be41f088e83c5b63c7d91fb547aae5530ecea3 100644 (file)
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-10 12:32-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-10 17:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-29 11:01-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-29 16:01+0000\n"
 "Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: Telugu (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/te/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -82,7 +82,11 @@ msgstr ""
 #: mediagoblin/edit/forms.py:29 mediagoblin/edit/forms.py:89
 #: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:24
 #: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:33 mediagoblin/submit/forms.py:37
-#: mediagoblin/submit/forms.py:61 mediagoblin/user_pages/forms.py:45
+#: mediagoblin/submit/forms.py:61
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:40
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:69
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:100
+#: mediagoblin/user_pages/forms.py:45
 msgid "Title"
 msgstr "శీర్షిక"
 
@@ -539,6 +543,57 @@ msgstr ""
 msgid "What privileges will you take away?"
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:122
+msgid "Why user was banned:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:125
+msgid "Message to user:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:128
+msgid "Resolution content:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:34
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} took away {user}'s {privilege} privileges."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:47
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} banned user {user} {expiration_date}."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:51
+msgid "until {date}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:53
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:30
+msgid "indefinitely"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:62
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} sent a warning email to the {user}."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:71
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} deleted the comment."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:78
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} deleted the media entry."
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/moderation/tools.py:91
 msgid "Warning from"
 msgstr ""
@@ -561,7 +616,7 @@ msgstr ""
 msgid "Must provide an oauth_token."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:247 mediagoblin/oauth/views.py:297
+#: mediagoblin/oauth/views.py:247 mediagoblin/oauth/views.py:298
 msgid "No request token found."
 msgstr ""
 
@@ -631,7 +686,7 @@ msgid ""
 "        Yes. If you would prefer, you may go to the media homepage of the piece\n"
 "        of media you would like to feature or unfeature and look at the bar to\n"
 "        the side of the media entry. If the piece of media has not been featured\n"
-"        yet you should see a button that says 'Feature'. Press that button and\n"
+"        yet you should see a button that says \"Feature\". Press that button and\n"
 "        the media will be featured as a Primary Feature at the top of the page.\n"
 "        All other featured media entries will remain as features, but will be\n"
 "        pushed further down the page.<br /><br />\n"
@@ -714,6 +769,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:28
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/root.html:64
 msgid "Feature"
 msgstr ""
 
@@ -1202,10 +1258,6 @@ msgstr ""
 msgid "until %(until_when)s"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:30
-msgid "indefinitely"
-msgstr ""
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:97
 msgid "Verify your email!"
 msgstr ""
@@ -1247,6 +1299,10 @@ msgstr ""
 msgid "Create new collection"
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:163
+msgid "Moderation powers:"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:169
 msgid "User management panel"
 msgstr ""
@@ -1640,6 +1696,32 @@ msgstr ""
 msgid "Media in-processing"
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:38
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:67
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:98
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:75
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:39
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:68
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:99
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:41
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:70
+msgid "When submitted"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:42
+msgid "Transcoding progress"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:53
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:59
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:56
 msgid "No media in-processing"
@@ -1650,6 +1732,14 @@ msgstr ""
 msgid "These uploads failed to process:"
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:71
+msgid "Reason for failure"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:72
+msgid "Failure metadata"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:91
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:86
 msgid "No failed entries!"
@@ -1659,6 +1749,10 @@ msgstr ""
 msgid "Last 10 successful uploads"
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:101
+msgid "Submitted"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:113
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:107
 msgid "No processed entries, yet!"
@@ -1699,6 +1793,10 @@ msgid ""
 "        "
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:102
+msgid "Reason for report:"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:133
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:136
 msgid "Resolve"
@@ -1948,10 +2046,6 @@ msgstr ""
 msgid "Active Users"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:75
-msgid "ID"
-msgstr ""
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:77
 msgid "When Joined"
 msgstr ""
@@ -2181,6 +2275,14 @@ msgstr ""
 msgid "Add to a collection"
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/comment-subscription.html:24
+msgid "Subscribe to comments"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/comment-subscription.html:30
+msgid "Silence comments"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21
 #: mediagoblin/themes/airy/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21
 msgid "feed icon"
index 3e794df0b79dc8c7eb48df688ca799470dbfe0b0..652091c8a5fb35cf84a3e51ea2ba3feb5f2d93f4 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/tr_TR/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/tr_TR/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index 47891f89363862dff37133a168754621bcf78189..0cfd01b1d025d512f1569a38dadc792d17da0df2 100644 (file)
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-10 12:32-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-10 17:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-29 11:01-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-29 16:01+0000\n"
 "Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/tr_TR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -82,7 +82,11 @@ msgstr "Doğrulama e-postasını tekrar yolla."
 #: mediagoblin/edit/forms.py:29 mediagoblin/edit/forms.py:89
 #: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:24
 #: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:33 mediagoblin/submit/forms.py:37
-#: mediagoblin/submit/forms.py:61 mediagoblin/user_pages/forms.py:45
+#: mediagoblin/submit/forms.py:61
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:40
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:69
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:100
+#: mediagoblin/user_pages/forms.py:45
 msgid "Title"
 msgstr "Başlık"
 
@@ -539,6 +543,57 @@ msgstr ""
 msgid "What privileges will you take away?"
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:122
+msgid "Why user was banned:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:125
+msgid "Message to user:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:128
+msgid "Resolution content:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:34
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} took away {user}'s {privilege} privileges."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:47
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} banned user {user} {expiration_date}."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:51
+msgid "until {date}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:53
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:30
+msgid "indefinitely"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:62
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} sent a warning email to the {user}."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:71
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} deleted the comment."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:78
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} deleted the media entry."
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/moderation/tools.py:91
 msgid "Warning from"
 msgstr ""
@@ -561,7 +616,7 @@ msgstr ""
 msgid "Must provide an oauth_token."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:247 mediagoblin/oauth/views.py:297
+#: mediagoblin/oauth/views.py:247 mediagoblin/oauth/views.py:298
 msgid "No request token found."
 msgstr ""
 
@@ -631,7 +686,7 @@ msgid ""
 "        Yes. If you would prefer, you may go to the media homepage of the piece\n"
 "        of media you would like to feature or unfeature and look at the bar to\n"
 "        the side of the media entry. If the piece of media has not been featured\n"
-"        yet you should see a button that says 'Feature'. Press that button and\n"
+"        yet you should see a button that says \"Feature\". Press that button and\n"
 "        the media will be featured as a Primary Feature at the top of the page.\n"
 "        All other featured media entries will remain as features, but will be\n"
 "        pushed further down the page.<br /><br />\n"
@@ -714,6 +769,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:28
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/root.html:64
 msgid "Feature"
 msgstr ""
 
@@ -1202,10 +1258,6 @@ msgstr ""
 msgid "until %(until_when)s"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:30
-msgid "indefinitely"
-msgstr ""
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:97
 msgid "Verify your email!"
 msgstr "E-postanızı doğrulayın!"
@@ -1247,6 +1299,10 @@ msgstr "Medya ekle"
 msgid "Create new collection"
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:163
+msgid "Moderation powers:"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:169
 msgid "User management panel"
 msgstr ""
@@ -1640,6 +1696,32 @@ msgstr ""
 msgid "Media in-processing"
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:38
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:67
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:98
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:75
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:39
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:68
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:99
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:41
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:70
+msgid "When submitted"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:42
+msgid "Transcoding progress"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:53
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:59
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:56
 msgid "No media in-processing"
@@ -1650,6 +1732,14 @@ msgstr ""
 msgid "These uploads failed to process:"
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:71
+msgid "Reason for failure"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:72
+msgid "Failure metadata"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:91
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:86
 msgid "No failed entries!"
@@ -1659,6 +1749,10 @@ msgstr ""
 msgid "Last 10 successful uploads"
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:101
+msgid "Submitted"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:113
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:107
 msgid "No processed entries, yet!"
@@ -1699,6 +1793,10 @@ msgid ""
 "        "
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:102
+msgid "Reason for report:"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:133
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:136
 msgid "Resolve"
@@ -1948,10 +2046,6 @@ msgstr ""
 msgid "Active Users"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:75
-msgid "ID"
-msgstr ""
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:77
 msgid "When Joined"
 msgstr ""
@@ -2181,6 +2275,14 @@ msgstr ""
 msgid "Add to a collection"
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/comment-subscription.html:24
+msgid "Subscribe to comments"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/comment-subscription.html:30
+msgid "Silence comments"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21
 #: mediagoblin/themes/airy/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21
 msgid "feed icon"
index f1b5b7448702d2bbffc5ab94b529ea3d1d36b062..4313a9e7c760dbb829d025d7a40f6e442a49c432 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/vi/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/vi/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index 1c78b150728730e7a5221837a04bda2f42164fb1..12facc35145095a62f2fc0522a8c62448afade35 100644 (file)
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-10 12:32-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-10 17:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-29 11:01-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-29 16:01+0000\n"
 "Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/vi/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -81,7 +81,11 @@ msgstr ""
 #: mediagoblin/edit/forms.py:29 mediagoblin/edit/forms.py:89
 #: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:24
 #: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:33 mediagoblin/submit/forms.py:37
-#: mediagoblin/submit/forms.py:61 mediagoblin/user_pages/forms.py:45
+#: mediagoblin/submit/forms.py:61
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:40
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:69
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:100
+#: mediagoblin/user_pages/forms.py:45
 msgid "Title"
 msgstr ""
 
@@ -538,6 +542,57 @@ msgstr ""
 msgid "What privileges will you take away?"
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:122
+msgid "Why user was banned:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:125
+msgid "Message to user:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:128
+msgid "Resolution content:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:34
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} took away {user}'s {privilege} privileges."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:47
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} banned user {user} {expiration_date}."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:51
+msgid "until {date}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:53
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:30
+msgid "indefinitely"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:62
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} sent a warning email to the {user}."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:71
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} deleted the comment."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:78
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} deleted the media entry."
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/moderation/tools.py:91
 msgid "Warning from"
 msgstr ""
@@ -560,7 +615,7 @@ msgstr ""
 msgid "Must provide an oauth_token."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:247 mediagoblin/oauth/views.py:297
+#: mediagoblin/oauth/views.py:247 mediagoblin/oauth/views.py:298
 msgid "No request token found."
 msgstr ""
 
@@ -630,7 +685,7 @@ msgid ""
 "        Yes. If you would prefer, you may go to the media homepage of the piece\n"
 "        of media you would like to feature or unfeature and look at the bar to\n"
 "        the side of the media entry. If the piece of media has not been featured\n"
-"        yet you should see a button that says 'Feature'. Press that button and\n"
+"        yet you should see a button that says \"Feature\". Press that button and\n"
 "        the media will be featured as a Primary Feature at the top of the page.\n"
 "        All other featured media entries will remain as features, but will be\n"
 "        pushed further down the page.<br /><br />\n"
@@ -713,6 +768,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:28
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/root.html:64
 msgid "Feature"
 msgstr ""
 
@@ -1201,10 +1257,6 @@ msgstr ""
 msgid "until %(until_when)s"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:30
-msgid "indefinitely"
-msgstr ""
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:97
 msgid "Verify your email!"
 msgstr ""
@@ -1246,6 +1298,10 @@ msgstr ""
 msgid "Create new collection"
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:163
+msgid "Moderation powers:"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:169
 msgid "User management panel"
 msgstr ""
@@ -1639,6 +1695,32 @@ msgstr ""
 msgid "Media in-processing"
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:38
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:67
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:98
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:75
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:39
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:68
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:99
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:41
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:70
+msgid "When submitted"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:42
+msgid "Transcoding progress"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:53
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:59
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:56
 msgid "No media in-processing"
@@ -1649,6 +1731,14 @@ msgstr ""
 msgid "These uploads failed to process:"
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:71
+msgid "Reason for failure"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:72
+msgid "Failure metadata"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:91
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:86
 msgid "No failed entries!"
@@ -1658,6 +1748,10 @@ msgstr ""
 msgid "Last 10 successful uploads"
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:101
+msgid "Submitted"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:113
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:107
 msgid "No processed entries, yet!"
@@ -1698,6 +1792,10 @@ msgid ""
 "        "
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:102
+msgid "Reason for report:"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:133
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:136
 msgid "Resolve"
@@ -1947,10 +2045,6 @@ msgstr ""
 msgid "Active Users"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:75
-msgid "ID"
-msgstr ""
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:77
 msgid "When Joined"
 msgstr ""
@@ -2180,6 +2274,14 @@ msgstr ""
 msgid "Add to a collection"
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/comment-subscription.html:24
+msgid "Subscribe to comments"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/comment-subscription.html:30
+msgid "Silence comments"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21
 #: mediagoblin/themes/airy/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21
 msgid "feed icon"
index 9565ed5419ffd617ee312345582a3eac47a9c626..7b636785b4898822631762c314749a3ac82b0934 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/vi_VN/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/vi_VN/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index 69f9aef2b0dd89397b45a62105cc489ac32b6d29..d1fe7c4312864272d4f285a44d1f35f1af6b749b 100644 (file)
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-10 12:32-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-10 17:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-29 11:01-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-29 16:01+0000\n"
 "Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/vi_VN/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -81,7 +81,11 @@ msgstr ""
 #: mediagoblin/edit/forms.py:29 mediagoblin/edit/forms.py:89
 #: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:24
 #: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:33 mediagoblin/submit/forms.py:37
-#: mediagoblin/submit/forms.py:61 mediagoblin/user_pages/forms.py:45
+#: mediagoblin/submit/forms.py:61
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:40
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:69
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:100
+#: mediagoblin/user_pages/forms.py:45
 msgid "Title"
 msgstr ""
 
@@ -538,6 +542,57 @@ msgstr ""
 msgid "What privileges will you take away?"
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:122
+msgid "Why user was banned:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:125
+msgid "Message to user:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:128
+msgid "Resolution content:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:34
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} took away {user}'s {privilege} privileges."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:47
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} banned user {user} {expiration_date}."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:51
+msgid "until {date}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:53
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:30
+msgid "indefinitely"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:62
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} sent a warning email to the {user}."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:71
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} deleted the comment."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:78
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} deleted the media entry."
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/moderation/tools.py:91
 msgid "Warning from"
 msgstr ""
@@ -560,7 +615,7 @@ msgstr ""
 msgid "Must provide an oauth_token."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:247 mediagoblin/oauth/views.py:297
+#: mediagoblin/oauth/views.py:247 mediagoblin/oauth/views.py:298
 msgid "No request token found."
 msgstr ""
 
@@ -630,7 +685,7 @@ msgid ""
 "        Yes. If you would prefer, you may go to the media homepage of the piece\n"
 "        of media you would like to feature or unfeature and look at the bar to\n"
 "        the side of the media entry. If the piece of media has not been featured\n"
-"        yet you should see a button that says 'Feature'. Press that button and\n"
+"        yet you should see a button that says \"Feature\". Press that button and\n"
 "        the media will be featured as a Primary Feature at the top of the page.\n"
 "        All other featured media entries will remain as features, but will be\n"
 "        pushed further down the page.<br /><br />\n"
@@ -713,6 +768,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:28
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/root.html:64
 msgid "Feature"
 msgstr ""
 
@@ -1201,10 +1257,6 @@ msgstr ""
 msgid "until %(until_when)s"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:30
-msgid "indefinitely"
-msgstr ""
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:97
 msgid "Verify your email!"
 msgstr ""
@@ -1246,6 +1298,10 @@ msgstr ""
 msgid "Create new collection"
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:163
+msgid "Moderation powers:"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:169
 msgid "User management panel"
 msgstr ""
@@ -1639,6 +1695,32 @@ msgstr ""
 msgid "Media in-processing"
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:38
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:67
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:98
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:75
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:39
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:68
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:99
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:41
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:70
+msgid "When submitted"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:42
+msgid "Transcoding progress"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:53
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:59
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:56
 msgid "No media in-processing"
@@ -1649,6 +1731,14 @@ msgstr ""
 msgid "These uploads failed to process:"
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:71
+msgid "Reason for failure"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:72
+msgid "Failure metadata"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:91
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:86
 msgid "No failed entries!"
@@ -1658,6 +1748,10 @@ msgstr ""
 msgid "Last 10 successful uploads"
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:101
+msgid "Submitted"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:113
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:107
 msgid "No processed entries, yet!"
@@ -1698,6 +1792,10 @@ msgid ""
 "        "
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:102
+msgid "Reason for report:"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:133
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:136
 msgid "Resolve"
@@ -1947,10 +2045,6 @@ msgstr ""
 msgid "Active Users"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:75
-msgid "ID"
-msgstr ""
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:77
 msgid "When Joined"
 msgstr ""
@@ -2180,6 +2274,14 @@ msgstr ""
 msgid "Add to a collection"
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/comment-subscription.html:24
+msgid "Subscribe to comments"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/comment-subscription.html:30
+msgid "Silence comments"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21
 #: mediagoblin/themes/airy/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21
 msgid "feed icon"
index 86f1ab7597f39b6972df2bff2a2466282b8b6a87..d6ef805a581ebc993056d51a4c8ac46113f2df02 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/zh_CN/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/zh_CN/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index 799199f156205dc4c0a3466521aed0949fa0056f..246ea06860d568177f30e014ecbd02599ac357da 100644 (file)
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-10 12:32-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-10 17:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-29 11:01-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-29 16:01+0000\n"
 "Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/zh_CN/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -86,7 +86,11 @@ msgstr "重发认证邮件。"
 #: mediagoblin/edit/forms.py:29 mediagoblin/edit/forms.py:89
 #: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:24
 #: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:33 mediagoblin/submit/forms.py:37
-#: mediagoblin/submit/forms.py:61 mediagoblin/user_pages/forms.py:45
+#: mediagoblin/submit/forms.py:61
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:40
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:69
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:100
+#: mediagoblin/user_pages/forms.py:45
 msgid "Title"
 msgstr "标题"
 
@@ -543,6 +547,57 @@ msgstr ""
 msgid "What privileges will you take away?"
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:122
+msgid "Why user was banned:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:125
+msgid "Message to user:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:128
+msgid "Resolution content:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:34
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} took away {user}'s {privilege} privileges."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:47
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} banned user {user} {expiration_date}."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:51
+msgid "until {date}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:53
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:30
+msgid "indefinitely"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:62
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} sent a warning email to the {user}."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:71
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} deleted the comment."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:78
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} deleted the media entry."
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/moderation/tools.py:91
 msgid "Warning from"
 msgstr ""
@@ -565,7 +620,7 @@ msgstr ""
 msgid "Must provide an oauth_token."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:247 mediagoblin/oauth/views.py:297
+#: mediagoblin/oauth/views.py:247 mediagoblin/oauth/views.py:298
 msgid "No request token found."
 msgstr ""
 
@@ -635,7 +690,7 @@ msgid ""
 "        Yes. If you would prefer, you may go to the media homepage of the piece\n"
 "        of media you would like to feature or unfeature and look at the bar to\n"
 "        the side of the media entry. If the piece of media has not been featured\n"
-"        yet you should see a button that says 'Feature'. Press that button and\n"
+"        yet you should see a button that says \"Feature\". Press that button and\n"
 "        the media will be featured as a Primary Feature at the top of the page.\n"
 "        All other featured media entries will remain as features, but will be\n"
 "        pushed further down the page.<br /><br />\n"
@@ -718,6 +773,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:28
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/root.html:64
 msgid "Feature"
 msgstr ""
 
@@ -1206,10 +1262,6 @@ msgstr ""
 msgid "until %(until_when)s"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:30
-msgid "indefinitely"
-msgstr ""
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:97
 msgid "Verify your email!"
 msgstr "确认您的电子邮件!"
@@ -1251,6 +1303,10 @@ msgstr "新增媒体"
 msgid "Create new collection"
 msgstr "新增合集"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:163
+msgid "Moderation powers:"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:169
 msgid "User management panel"
 msgstr ""
@@ -1644,6 +1700,32 @@ msgstr "此处您可以追踪本站点处理媒体的状态。"
 msgid "Media in-processing"
 msgstr "媒体处理中"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:38
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:67
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:98
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:75
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:39
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:68
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:99
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:41
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:70
+msgid "When submitted"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:42
+msgid "Transcoding progress"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:53
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:59
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:56
 msgid "No media in-processing"
@@ -1654,6 +1736,14 @@ msgstr "没有正在处理中的媒体"
 msgid "These uploads failed to process:"
 msgstr "无法处理这些上传内容:"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:71
+msgid "Reason for failure"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:72
+msgid "Failure metadata"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:91
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:86
 msgid "No failed entries!"
@@ -1663,6 +1753,10 @@ msgstr "没有失败的纪录!"
 msgid "Last 10 successful uploads"
 msgstr "最近 10 次成功上传的纪录"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:101
+msgid "Submitted"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:113
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:107
 msgid "No processed entries, yet!"
@@ -1703,6 +1797,10 @@ msgid ""
 "        "
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:102
+msgid "Reason for report:"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:133
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:136
 msgid "Resolve"
@@ -1952,10 +2050,6 @@ msgstr ""
 msgid "Active Users"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:75
-msgid "ID"
-msgstr ""
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:77
 msgid "When Joined"
 msgstr ""
@@ -2185,6 +2279,14 @@ msgstr "合集于"
 msgid "Add to a collection"
 msgstr "添加到合集"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/comment-subscription.html:24
+msgid "Subscribe to comments"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/comment-subscription.html:30
+msgid "Silence comments"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21
 #: mediagoblin/themes/airy/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21
 msgid "feed icon"
index fa96f8e6e83a4dcdee81311d3d3d8e4ae0f0c5dc..0ea966de3e507d11c382221d8a535d310ce7e0bd 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/zh_TW.Big5/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/zh_TW.Big5/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index 18d6900eaf57cdb9dcc9667ba9d1105afae8dd55..7a8e433072faabb2b17f7e670bb912b31d5eb1f0 100644 (file)
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-10 12:32-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-10 17:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-29 11:01-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-29 16:01+0000\n"
 "Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Taiwan) (Big5)  (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/zh_TW.Big5/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -81,7 +81,11 @@ msgstr ""
 #: mediagoblin/edit/forms.py:29 mediagoblin/edit/forms.py:89
 #: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:24
 #: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:33 mediagoblin/submit/forms.py:37
-#: mediagoblin/submit/forms.py:61 mediagoblin/user_pages/forms.py:45
+#: mediagoblin/submit/forms.py:61
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:40
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:69
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:100
+#: mediagoblin/user_pages/forms.py:45
 msgid "Title"
 msgstr ""
 
@@ -538,6 +542,57 @@ msgstr ""
 msgid "What privileges will you take away?"
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:122
+msgid "Why user was banned:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:125
+msgid "Message to user:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:128
+msgid "Resolution content:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:34
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} took away {user}'s {privilege} privileges."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:47
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} banned user {user} {expiration_date}."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:51
+msgid "until {date}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:53
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:30
+msgid "indefinitely"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:62
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} sent a warning email to the {user}."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:71
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} deleted the comment."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:78
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} deleted the media entry."
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/moderation/tools.py:91
 msgid "Warning from"
 msgstr ""
@@ -560,7 +615,7 @@ msgstr ""
 msgid "Must provide an oauth_token."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:247 mediagoblin/oauth/views.py:297
+#: mediagoblin/oauth/views.py:247 mediagoblin/oauth/views.py:298
 msgid "No request token found."
 msgstr ""
 
@@ -630,7 +685,7 @@ msgid ""
 "        Yes. If you would prefer, you may go to the media homepage of the piece\n"
 "        of media you would like to feature or unfeature and look at the bar to\n"
 "        the side of the media entry. If the piece of media has not been featured\n"
-"        yet you should see a button that says 'Feature'. Press that button and\n"
+"        yet you should see a button that says \"Feature\". Press that button and\n"
 "        the media will be featured as a Primary Feature at the top of the page.\n"
 "        All other featured media entries will remain as features, but will be\n"
 "        pushed further down the page.<br /><br />\n"
@@ -713,6 +768,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:28
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/root.html:64
 msgid "Feature"
 msgstr ""
 
@@ -1201,10 +1257,6 @@ msgstr ""
 msgid "until %(until_when)s"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:30
-msgid "indefinitely"
-msgstr ""
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:97
 msgid "Verify your email!"
 msgstr ""
@@ -1246,6 +1298,10 @@ msgstr ""
 msgid "Create new collection"
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:163
+msgid "Moderation powers:"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:169
 msgid "User management panel"
 msgstr ""
@@ -1639,6 +1695,32 @@ msgstr ""
 msgid "Media in-processing"
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:38
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:67
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:98
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:75
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:39
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:68
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:99
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:41
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:70
+msgid "When submitted"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:42
+msgid "Transcoding progress"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:53
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:59
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:56
 msgid "No media in-processing"
@@ -1649,6 +1731,14 @@ msgstr ""
 msgid "These uploads failed to process:"
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:71
+msgid "Reason for failure"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:72
+msgid "Failure metadata"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:91
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:86
 msgid "No failed entries!"
@@ -1658,6 +1748,10 @@ msgstr ""
 msgid "Last 10 successful uploads"
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:101
+msgid "Submitted"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:113
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:107
 msgid "No processed entries, yet!"
@@ -1698,6 +1792,10 @@ msgid ""
 "        "
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:102
+msgid "Reason for report:"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:133
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:136
 msgid "Resolve"
@@ -1947,10 +2045,6 @@ msgstr ""
 msgid "Active Users"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:75
-msgid "ID"
-msgstr ""
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:77
 msgid "When Joined"
 msgstr ""
@@ -2180,6 +2274,14 @@ msgstr ""
 msgid "Add to a collection"
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/comment-subscription.html:24
+msgid "Subscribe to comments"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/comment-subscription.html:30
+msgid "Silence comments"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21
 #: mediagoblin/themes/airy/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21
 msgid "feed icon"
index 8673b21508f9f5f37d26694898452ddc1a742ba1..79b2570f4ef9cb0b426b42eb1b0797bd15dc5577 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/zh_TW/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/zh_TW/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index aa712f882c91d81912425c21e56328f2f617487a..615619d43eeec317b308fa41ecfd271697a43531 100644 (file)
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-10 12:32-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-10 17:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-29 11:01-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-29 16:01+0000\n"
 "Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/zh_TW/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -86,7 +86,11 @@ msgstr "重送認證信。"
 #: mediagoblin/edit/forms.py:29 mediagoblin/edit/forms.py:89
 #: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:24
 #: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:33 mediagoblin/submit/forms.py:37
-#: mediagoblin/submit/forms.py:61 mediagoblin/user_pages/forms.py:45
+#: mediagoblin/submit/forms.py:61
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:40
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:69
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:100
+#: mediagoblin/user_pages/forms.py:45
 msgid "Title"
 msgstr "標題"
 
@@ -543,6 +547,57 @@ msgstr "請問您要如何處理這項回報?"
 msgid "What privileges will you take away?"
 msgstr "您要取走他哪些權限?"
 
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:122
+msgid "Why user was banned:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:125
+msgid "Message to user:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/forms.py:128
+msgid "Resolution content:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:34
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} took away {user}'s {privilege} privileges."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:47
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} banned user {user} {expiration_date}."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:51
+msgid "until {date}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:53
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:30
+msgid "indefinitely"
+msgstr "永久封鎖了"
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:62
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} sent a warning email to the {user}."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:71
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} deleted the comment."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:78
+msgid ""
+"\n"
+"{mod} deleted the media entry."
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/moderation/tools.py:91
 msgid "Warning from"
 msgstr "警告,來自"
@@ -565,7 +620,7 @@ msgstr "您將不會收到 %s 的評論通知。"
 msgid "Must provide an oauth_token."
 msgstr "必須提供 oauth_token。"
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:247 mediagoblin/oauth/views.py:297
+#: mediagoblin/oauth/views.py:247 mediagoblin/oauth/views.py:298
 msgid "No request token found."
 msgstr "找不到請求的 token。"
 
@@ -635,7 +690,7 @@ msgid ""
 "        Yes. If you would prefer, you may go to the media homepage of the piece\n"
 "        of media you would like to feature or unfeature and look at the bar to\n"
 "        the side of the media entry. If the piece of media has not been featured\n"
-"        yet you should see a button that says 'Feature'. Press that button and\n"
+"        yet you should see a button that says \"Feature\". Press that button and\n"
 "        the media will be featured as a Primary Feature at the top of the page.\n"
 "        All other featured media entries will remain as features, but will be\n"
 "        pushed further down the page.<br /><br />\n"
@@ -718,6 +773,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature_media_sidebar.html:28
+#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/root.html:64
 msgid "Feature"
 msgstr ""
 
@@ -1206,10 +1262,6 @@ msgstr "您被"
 msgid "until %(until_when)s"
 msgstr "封鎖了,會在 %(until_when)s 解除"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:30
-msgid "indefinitely"
-msgstr "永久封鎖了"
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:97
 msgid "Verify your email!"
 msgstr "確認您的電子郵件"
@@ -1251,6 +1303,10 @@ msgstr "新增媒體"
 msgid "Create new collection"
 msgstr "新增新的蒐藏"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:163
+msgid "Moderation powers:"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:169
 msgid "User management panel"
 msgstr "使用者管理面板"
@@ -1644,6 +1700,32 @@ msgstr "此處您可以追蹤本站台處理媒體的狀態。"
 msgid "Media in-processing"
 msgstr "媒體處理中"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:38
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:67
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:98
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:75
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:39
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:68
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:99
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:41
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:70
+msgid "When submitted"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:42
+msgid "Transcoding progress"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:53
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:59
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:56
 msgid "No media in-processing"
@@ -1654,6 +1736,14 @@ msgstr "沒有正在處理中的媒體"
 msgid "These uploads failed to process:"
 msgstr "無法處理這些上傳內容:"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:71
+msgid "Reason for failure"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:72
+msgid "Failure metadata"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:91
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:86
 msgid "No failed entries!"
@@ -1663,6 +1753,10 @@ msgstr "沒有失敗的紀錄!"
 msgid "Last 10 successful uploads"
 msgstr "最近 10 次成功上傳的紀錄"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:101
+msgid "Submitted"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:113
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:107
 msgid "No processed entries, yet!"
@@ -1703,6 +1797,10 @@ msgid ""
 "        "
 msgstr "\n          <a href=\"%(user_url)s\"> %(user_name)s</a>\n          的內容已被刪除\n        "
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:102
+msgid "Reason for report:"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:133
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:136
 msgid "Resolve"
@@ -1952,10 +2050,6 @@ msgstr "\n在這裡您可以查詢使用者,以進行各項處置。  "
 msgid "Active Users"
 msgstr "活動中的使用者"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:75
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:77
 msgid "When Joined"
 msgstr "加入時間"
@@ -2185,6 +2279,14 @@ msgstr "蒐集了"
 msgid "Add to a collection"
 msgstr "加入至蒐藏"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/comment-subscription.html:24
+msgid "Subscribe to comments"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/comment-subscription.html:30
+msgid "Silence comments"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21
 #: mediagoblin/themes/airy/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21
 msgid "feed icon"